CLATRONIC MZ 3560 - Robot da cucina

MZ 3560 - Robot da cucina CLATRONIC - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo MZ 3560 CLATRONIC in formato PDF.

📄 50 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice CLATRONIC MZ 3560 - page 21
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : CLATRONIC

Modello : MZ 3560

Categoria : Robot da cucina

Caratteristiche tecniche Robot da cucina CLATRONIC MZ 3560
Potenza 600 W
Capacite0 della ciotola 3,5 litri
Materiale della ciotola Acciaio inossidabile
Funzioni Impastare, mescolare, montare
Accessori inclusi Frusta, gancio impastatore, battitore
Utilizzo Ideale per la preparazione di impasti, creme e altre miscele culinarie
Manutenzione Pulizia della ciotola e degli accessori a mano o in lavastoviglie
Sicurezza Protezione da surriscaldamento, piedini antiscivolo
Dimensioni Circa 30 x 25 x 25 cm
Peso Circa 2,5 kg
Garanzia 2 anni

Domande frequenti - MZ 3560 CLATRONIC

Come si assembla il CLATRONIC MZ 3560?
Per assemblare il CLATRONIC MZ 3560, iniziare fissando la ciotola alla base dell'apparecchio. Quindi, posizionare gli accessori desiderati (fruste, ganci impastatori) sul motore. Assicurarsi che tutto sia correttamente agganciato prima dell'uso.
Come si pulisce il CLATRONIC MZ 3560?
Scollegare l'apparecchio prima di pulirlo. Gli accessori rimovibili possono essere lavati a mano o in lavastoviglie. Pulire la base con un panno umido ed evitare l'uso di prodotti abrasivi.
Cosa fare se il robot non funziona?
Verificare che l'apparecchio sia correttamente collegato e che la presa funzioni. Assicurarsi che la ciotola e gli accessori siano posizionati correttamente. Se il problema persiste, contattare il servizio assistenza.
Il robot fa un rumore anomalo, cosa devo fare?
Un rumore anomalo potrebbe indicare un problema con gli accessori o il motore. Controllare che nulla sia bloccato. Se il rumore continua, scollegare l'apparecchio e contattare il servizio clienti.
Che tipo di alimentazione usa il CLATRONIC MZ 3560?
Il CLATRONIC MZ 3560 funziona con alimentazione elettrica da 220-240 V e 50 Hz.
Il robot puf2 impastare impasti pesanti?
Sec, il CLATRONIC MZ 3560 e8 progettato per impastare impasti pesanti. Assicurarsi di utilizzare l'accessorio per impastare appropriato e seguire le raccomandazioni di capacite0 nel manuale.
Dove posso trovare il manuale d'uso?
Il manuale d'uso e8 generalmente incluso nella confezione dell'apparecchio. Puoi anche scaricarlo dal sito web di CLATRONIC nella sezione 'Supporto' o 'Download'.
Il robot ha una garanzia?
Sec, il CLATRONIC MZ 3560 e8 generalmente fornito con una garanzia di 2 anni. Conserva la prova d'acquisto per eventuali reclami.
Come si regola la velocite0 del robot?
Il CLATRONIC MZ 3560 dispone di una manopola per la regolazione della velocite0. Ruota la manopola per selezionare la velocite0 desiderata in base alla preparazione che stai realizzando.
Si puf2 usare il robot per preparazioni calde?
No, il CLATRONIC MZ 3560 non e8 progettato per trattare preparazioni calde o per essere usato su una fonte di calore. Usalo solo per preparazioni fredde o a temperatura ambiente.

Scarica le istruzioni per il tuo Robot da cucina in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale MZ 3560 - CLATRONIC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. MZ 3560 del marchio CLATRONIC.

MANUALE UTENTE MZ 3560 CLATRONIC

  • Las supercies de corte de las cuchillas son muy aladas. Existe el riesgo de lesión. Manipule estas con el cuidado necesario.21 Istruzioni per l’uso Vi ringraziamo per aver acquistato uno dei nostril prodotti. Ci auguriamo che possiate utilizzarlo con la massima soddisfazio- ne. Simboli nel manuale dell’utente Note importanti per la sicurezza sono segnate in modo chiaro. Fare attenzione ad evitare incidenti o danneggiare il dispositivo: AVVISO: Avvertimenti di pericoli alla salute e indica rischi potenziali di lesioni. ATTENZIONE: Indica pericoli potenziali per il dispositivo e altri oggetti. NOTA: Sottolinea consigli e informazioni. Note Generali Prima di usare questo dispositivo, leggere attentamente il manuale dell’utente e conservarlo con il Certicato di Garanzia, lo scontrino e, se possibile, la confezione originale. Se il dispo- sitivo viene consegnato a terzi, consegnare anche il manuale dell’utente. Speciali precauzioni di sicurezza per questo dispositivo AVVISO: Pericolo di lesioni!
  • Scollegare sempre l’apparecchio dall’alimentazione se esso viene lasciato senza sorveglianza e prima di montaggio, smontaggio e pulizia.
  • Non tentare di riparare l’apparecchio da soli; contattare invece il personale autorizzato. Per evitare pericoli, un cavo di rete dan- neggiato deve essere sostituito con un cavo dello stesso tipo dal produttore, la nostra assistenza clienti oppure un altro specialista qualicato.
  • Non permettere ai bambini di utilizzare questo apparecchio.
  • Tenere apparecchio e relativo cavo di alimentazione lontani dalla portata dei bambini.
  • Non consentire ai bambini di giocare con l’apparecchio.
  • Utilizzare l’apparecchio soltanto per gli scopi previsti e per uso privato. Questo apparecchio non deve esser utilizzato per scopi commerciali.
  • Non utilizzare l’apparecchio in esterni. Proteggerlo da calore, luce solare diretta, umidità (non immergerlo mai in liquidi) e bordi aflati. Non toccare l’apparecchio con le mani bagnate. Se l’apparecchio si bagna, slare immedia- tamente la spina dalla presa.
  • Spegnere sempre l’apparecchio e slare la spina dalla presa (tirandolo per la presa e non per il cavo) quando non si utilizza l’apparecchio o quando si installano accessori su di esso, nonché durante la pulizia e in caso di anomalie.
  • Non lasciare l’apparecchio incustodito durante il funziona- mento. Spegnere sempre l’apparecchio quando si esce dalla stanza e slare la spina dalla presa.
  • Controllare periodicamente che apparecchio e cavo non siano danneggiati. Non utilizzare l’apparecchio in caso di anomalie.
  • Utilizzare soltanto parti originali.
  • Per ragioni di sicurezza tenere qualsiasi parte dell’imbal- laggio (sacchetti di plastica, cartilagine, spugne ecc.) fuori dalla portata dei bambini. AVVISO! Non lasciare che i bambini giochino con le pellicole in quanto c’è pericolo di soffocamento!22 Elementi di comando 1 Interruttore 2 Unità motore 3 Coperchio di sicurezza 4 Due coltelli 5 Contenitore 6 Tappetino in gomma antiscivolo Uso previsto Quest’apparecchio è concepito per elaborare cibi che possono essere tritati. È progettato solo a questo scopo e deve essere usato solo per questo uso previsto. Non è adatto per mescolare o mischiare i liquidi. Non mettere in funzione l’apparecchio quando è vuoto. Utilizzare questo dispositivo solo secondo le istruzioni di questo manuale. Non utilizzare il dispositivo a livello commerciale. Non è previsto alcun altro uso e può causare danni e lesioni a persone. Il produttore non si assume alcuna responsabilità per danni provocati da un uso scorretto. Disimballare il dispositivo
  • Rimuovere il dispositivo dall’imballaggio.
  • Rimuovere tutto il materiale di imballaggio, come pellicole, materiale di riempimento, li e cartoni.
  • Controllare che tutti gli accessori siano presenti nella confe- zione. NOTA: Pulire i residui di produzione e la polvere dal dispositivo come descritto in “Pulizia”. Preparazioni e informazioni generali
  • Preparate il piatto. Far riferimento alla tabella di seguito.
  • Posizionare il tappetino in gomma su una supercie regola- re e piana. Posiziona la ciotola sul tappetino di gomma. Montaggio dell’apparecchio L’utilizzo di uno o di entrambi i coltelli dipende dalla quantità e consistenza del cibo.

1. Disporre il coltello con l’asta lunga sul perno della ciotola.

Se necessario, posizionare il secondo coltello con le lame sull’albero del primo coltello. AVVISO: Pericolo di lesioni!

  • Gli apparecchi possono essere utilizzati da persone con ridotte capacità siche, sensoriali o mentali e mancanza di esperienza e conoscenza sotto la supervisione o grazie alle istruzioni sull’uso dell’apparecchio in modo sicuro e quando essi capiscono i peri- coli potenziali derivanti dall’utilizzo dell’apparecchio. AVVISO:
  • Le lame dei coltelli sono aflate!
  • Maneggiare i coltelli con la dovuta cautela!
  • Esiste il rischio di lesioni, specialmente quando si inseriscono/ rimuovono I coltelli dalla ciotola e quando si puliscono! ATTENZIONE: L’assemblaggio del motore non deve essere immerse nell’acqua per la pulizia. Segui le istruzioni fornite nel capitolo “Pulizia”.23 NOTA:
  • L’asta alla base della ciotola guida il coltello.
  • Adattare sempre prima il coltello. Solo a quel punto riempilo di cibo.
  • Il coperchio protettivo ha un sigillo alla base.
  • Controlla prima per assicurarti che il sigillo sia posi- zionato correttamente.

2. Metti il coperchio protettivo. L’asta dello strumento deve ora

passare attraverso il foro del coperchio protettivo.

3. Mettere l’unità motore sul coperchio. Utilizzare a tal propo-

sito le cavità nel coperchio di sicurezza. Collegamento elettrico

1. Controlla che il voltaggio di rete della tua spina corrisponda

al voltaggio dell’apparecchio sull’etichetta.

2. Collega la spina di rete a una presa di corrente protetta

installata correttamente. NOTA:

  • L’unità motore è dotata di un interruttore di sicurezza.
  • Se l’apparecchio non si avvia, controlla se la base mo- trice, il coperchio protettivo e il coltello sono posizionati correttamente. Funzionamento Il tritatutto multifunzione funziona spingendo un pulsante. Il motore resterà in funzione no a che continui a premere l’inter- ruttore. ATTENZIONE:
  • L’apparecchio è adatto per un funzionamento a breve termine di massimo 30 secondi. Lascia raffreddare per circa 2 minuti prima di riutilizzarlo.
  • Dopo aver compiuto 5 cicli operativi, lascia raffreddare l’apparecchio per circa 15 - 20 minuti. Il seguente schema riporta le informazioni d’uso. Vuoi usare del cibo che non è elencato nello schema? Fai paragoni: I pezzi di mela hanno una consistenza simile agli spicchi d’aglio. Tabella Alimenti Preparazione Quantità massima Strumento Uova bollite Sgusciate, tagliate a quarti 300 g (1/4 pezzi) 10 secondi Erbe 200 g 15 secondi Noci / nocciole Senza guscio! 250 g 20 secondi Mandorle Senza guscio! 250 g 20 secondi Aglio Pelato 250 g 25 secondi Cipolle Cubetti da 2 cm 250 g 20 secondi Prezzemolo Lavare, tagliare 50 g 20 secondi Pane (briciole) Cubetti da 2 cm 100 g 25 secondi Carne cruda Cubetti da 2 cm, senza ossa, pelle e tendini! 400 g 30 secondi Parmigiano Cubetti da 2 cm 200 g 25 secondi Cioccolata da cottura Cubetti da 1 cm ghiacciata 100 g 30 secondi Carote Cubetti da 1 cm 200 g 30 secondi Puoi anche tritare dei cubetti di ghiaccio:
  • Per questo scopo utilizzare entrambi i coltelli.
  • Riempi la ciotola con cubetti di ghiaccio no a max. 200 g.
  • Premi ripetutamente il pulsante solo per un breve periodo di tempo. NOTA: I cubetti di ghiaccio sono tritati più uniformemente e puoi specicare meglio la granulosità.24 ATTENZIONE:
  • Non utilizzare spazzole d’acciaio o altri utensili abrasive per effettuare la pulizia.
  • Non utilizzare detergenti aggressive o abrasivi.
  • Pulire l’unità motore con un panno asciutto senza ulteriori detersivi. Ciotola, coperchio protettivo, coltello e tappetino di gomma ATTENZIONE:
  • Non lavare gli accessori in lavastoviglie. Le superci possono deformarsi.
  • Non riempire la ciotola con acqua bollente.
  • Lavare questi accessori manualmente in acqua con deter- sivi.
  • Pulire con acqua e asciugare con un panno.
  • Montare il multi trituratore prima di conservarlo. Risoluzione di problemi Il dispositivo non funziona. Soluzione: Controllare la connessione all’alimentazione. Possibili cause: Il dispositivo è dotato di un interruttore di sicurezza. Questo previene l’avvio accidentale del motore. Soluzione: Controllare che l’unità motore, il coperchio di sicurezza e la lama siano correttamente montati. Dati tecnici Modello: .......................................................................... MZ 3560 Alimentazione: ..............................................220 - 240 V~, 50 Hz Consumo: ........................................................................... 300 W Classe di protezione: .................................................................. II Funzionamento per breve tempo: ..On 30 secondi / Off 2 minuti Capacità: ....................................................................... ca. 1,2 litri Peso netto: ...................................................................ca. 2,00 kg Si riserva il diritto di apportare modiche tecniche e di design nel corso dello sviluppo del prodotto. Questo dispositivo risponde a tutte le direttive della CE, come la direttiva sulla compatibilità elettromagnetica e quella sul basso voltaggio ed è prodotto secondo le più recenti norme di sicurezza. Smaltimento Signicato del simbolo “Cassonetto con ruote” Rispettare l’ambiente, non smaltire dispositivi elettrici nei riuti domestici. Lo smaltimento di dispositivi obsoleti o difettosi deve avvenire tramite consegna presso punti di raccolta locali. Aiutate ad evitare pericoli potenziali per l’ambiente e la nostra salute tramite uno smaltimento non corretto. Voi contribuite al riciclaggio e altro forme di utilizzo di dispositivi elettrici e elettronici. Il vostro comune è in grado di fornirvi informazioni sui punti di raccolta. Pulizia AVVISO:
  • Dopo l’uso e prima di pulire scollegare sempre dall’alimentazione principale.
  • Non immergere l’unità motore in acqua! Potrebbe vericarsi una scossa elettrica o incendio.