TEFAL Simply Contact - Raclette

Simply Contact - Raclette TEFAL - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Simply Contact TEFAL in formato PDF.

📄 128 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice TEFAL Simply Contact - page 51
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodotto Apparecchio per raclette e fonduta
Marca Tefal
Modello Simply Contact
Dimensioni (L x l x A) 35 x 25 x 15 cm (stima)
Peso 2,5 kg (stima)
Alimentazione elettrica 220-240 V ~ 50 Hz
Potenza 1200 W (stima)
Tipo di cottura Raclette e fonduta (olio, brodo, cioccolato)
Capacità del pentolino Olio: 1 L min - 1,25 L max; Brodo: fino a 2 L
Materiale del pentolino Acciaio con rivestimento antiaderente
Termostato regolabile Sì, posizioni da 1 a max
Numero di ramequins 8 (stima per un modello standard)
Manutenzione e pulizia Pentolino lavabile a mano o in lavastoviglie; base non immergibile; pulire con un panno morbido
Sicurezza Non utilizzare senza sorveglianza; presa con terra; non immergere; superficie calda
Parti di ricambio disponibili Pentolino, ramequins, forchette, vassoio in vetro (a seconda del modello)
Garanzia 2 anni (parti e manodopera)

Domande frequenti - Simply Contact TEFAL

Quali tipi di cottura posso realizzare con questo apparecchio?
Puoi realizzare raclette tradizionali e fondute all'olio, al brodo o al cioccolato. Segui le ricette fornite nel manuale per risultati ottimali.
Come pulire il pentolino dopo una fonduta savoiarda?
Riempi il pentolino d'acqua e lascialo in ammollo tutta la notte prima di pulirlo. Usa una spatola di plastica o legno per preservare il rivestimento antiaderente.
Posso usare l'apparecchio senza sorveglianza?
No, non si deve mai usare l'apparecchio senza sorveglianza. La temperatura delle superfici può essere molto elevata e presenta un rischio di ustioni o incendio.
Quale quantità di olio è necessaria per una fonduta borgognona?
Rispetta i livelli minimo (1 L) e massimo (1,25 L) indicati all'interno del pentolino. Usa olio nuovo di girasole, arachidi o vegetale.
Posso usare diversi tipi di formaggio per una fonduta savoiarda?
Una ricetta classica usa un mix di Beaufort, Emmental e Comté (300 g ciascuno per 6 persone). Grattugia o taglia il formaggio a fettine sottili.
Come evitare che l'olio trabocchi durante la cottura?
Non superare il livello massimo di olio. Assicurati che gli alimenti siano ben scolati e scongelati prima di immergerli nell'olio caldo.
Posso mettere il pentolino in forno o su un piano di cottura?
No, usa il pentolino solo sulla base riscaldante fornita. Non metterlo in forno, sul gas o su un piano elettrico, perché potrebbe danneggiare le maniglie.
Cosa fare in caso di ustione?
Immediatamente, passa acqua fredda sull'ustione per diversi minuti. Consulta un medico se necessario.
L'apparecchio emana odore e fumo durante il primo utilizzo?
È normale: un leggero rilascio di odore e fumo può verificarsi durante i primi minuti. Assicura una buona ventilazione.
Posso usare oli aromatizzati o erbe nell'olio?
No, è sconsigliato aggiungere erbe di Provenza o altri condimenti nell'olio. Usa un olio neutro non aromatizzato.

Domande degli utenti su Simply Contact TEFAL

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Raclette in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Simply Contact - TEFAL e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Simply Contact del marchio TEFAL.

MANUALE UTENTE Simply Contact TEFAL

CONSIGLI DI SICUREZZA PRECAUZIONI IMPORTANTI

  • Utilizzo, manutenzione e installazione del prodotto: al fine di garantire la sicurezza, fare riferimento ai diversi paragrafi di queste istruzioni d'uso o ai simboli corrispondenti.
  • Non utilizzare mai l'apparecchio senza sorvegliarlo.
  • Questo apparecchio è stato concepito per uso unicamente domestico. Non è stato ideato per essere utilizzato nei seguenti casi, che restano esclusi dalla garanzia:

  • in angoli cottura riservati al personale nei negozi, negli uffici e in altri ambienti professionali,

  • nelle fabbriche,
  • dai clienti di alberghi, motel e altre strutture ricettive residenziali,
  • in ambienti tipo camere per vacanze.

- Questo apparecchio non dovrebbe essere utilizzato da persone (compresi i bambini) le cui capacità fisiche, sensoriali o mentali sono ridotte, o da persone prive di esperienza o di conoscenza, tranne se hanno potuto beneficiare, tramite una persona responsabile della loro sicurezza, di una supervisione o di istruzioni preliminari relative all'utilizzo dell'apparecchio.

- È opportuno sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochi con l'apparecchio o lo utilizzino come un giocattolo.

- Togliere tutti gli imballi, adesivi o vari accessori sia all'interno che all'esterno dell'apparecchio.

- Svolgere completamente il cavo.

- La temperatura delle superfici accessibili può essere elevata quando l'apparecchio è in funzione.

Non toccare mai le superfici calde dell'elettro-domestico.

- Collegare l'apparecchio solamente ad una presa con messa a terra incorporata.

  • Questo apparecchio non è destinato a essere messo in funzione per mezzo di un timer esterno o di un sistema di comando a distanza separato.
  • Verificare che l'impianto elettrico sia compatibile con la potenza e la tensione indicate sotto l'apparecchio.
  • Se il cavo d'alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito con un cavo o un kit speciale disponibile presso il fabbricante o il suo servizio post-vendita.
  • Se viene utilizzata una prolunga, quest'ultima deve presentare

IT almeno una sezione equivalente ed essere dotata di messa a terra integrata.

  • Non spostare il apparecchio con olio caldo all'interno.
  • Per evitare di deteriorare il pentolino di ceramica, utilizzarlo solo sull'apposito supporto (es.: non metterlo in un forno, sul gas o una piastra elettrica...).
  • Per evitare di danneggiare la casseruola, utilizzarla esclusivamente sul supporto per il quale è stata progettata (ad es., non metterla in forno, sul gas o su una piastra elettrica...).
  • Questo apparecchio non deve essere immerso in acqua. Non immergere mai l'apparecchio e il cavo nell'acqua.
  • Dopo l'uso, la superficie di cottura resta calda, attendere il completo raffreddamento prima di manipolare il prodotto nel suo insieme (base riscaldante + recipiente)
  • Non mettere il tegame su fornelli a gas o piastre elettriche per non rovinare le maniglie.

TEFAL Simply Contact - CONSIGLI DI SICUREZZA PRECAUZIONI IMPORTANTI - 1

- FONDUTE CON OLIO: consigli di sicurezza, d'uso, di manutenzione e di pulizia specifici per questa funzione: - L'apparecchio non deve essere utilizzato da bambini di età inferiore a 8 anni. L'apparecchio può essere utilizzato da bambini di età superiore a 8 anni, purché costantemente sorvegliati. L'apparecchio può essere utilizzato da persone dalle ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o prive di esperienza e conoscenze, purché tali persone siano sorvegliate o abbiano ricevuto istruzioni riguardo all'uso sicuro dell'apparecchio e siano consapevoli dei rischi correlati. Tenere l'apparecchio e il cavo fuori dalla portata dei bambini di meno di 8 anni.

Le operazioni di pulizia e manutenzione a carico dell'utente non devono essere effettuate da bambini. Gli apparecchi per la cottura devono essere posizionati stabilmente, con i manici (se del caso) posizionati in maniera da evitare il versamento di liquidi caldi.

  • Questo apparecchio non è una friggitrice. È pertanto vietato utilizzare la casseruola per friggere patatine, frittelle, ecc.
  • Non spostare l'apparecchio quando l'olio è caldo.
  • Assicurarsi che gli alimenti da cuocere siano ben asciutti.
  • Se si utilizzano prodotti surgelati, verificare che siano perfettamente scongelati.
  • Consigli importanti per l'utilizzo di FONDUE ALL'OLIO :

  • tilizzare sempre olio nuovo.

  • non mischiare oli diversi.
  • non mettere mai nell'olio acqua o grassi.
  • non aggiungere nell'olio erbe o altri condimenti.
  • vi raccomandiamo gli oli di girasole e d'arachide.
  • non utilizzare oli aromatizzati con diversi ingredienti (esempio: erbe di Provenza, peperoncino...).
  • se la casseruola è stata lavata, sciacquarla ed asciugarla bene

prima di usarla.

  • Durante il riempimento della casseruola, rispettare tassativamente i livelli minimi e massimi indicati all'interno della casseruola.
  • Capacità:

TEFAL Simply Contact - CONSIGLI DI SICUREZZA PRECAUZIONI IMPORTANTI - 2

Olio: da minimo 1 litro a massimo 1,25 litri. (in funzione dei riferimenti).

  • FONDUTE (SENZA OLIO): consigli di sicurezza, d'uso, di manutenzione e di pulizia specifici per questa funzione:
  • L'apparecchio può essere utilizzato da bambini di età superiore a 8 anni, purché siano sorvegliati o abbiano ricevuto istruzioni riguardo all'uso sicuro dell'apparecchio e siano consapevoli dei rischi correlati.

Le operazioni di pulizia e manutenzione a carico dell'utente non possono essere eseguite da bambini, a meno che non si tratti di bambini di età superiore a 8 anni debitamente sorvegliati da un adulto. Conservare l'apparecchio e il cavo fuori dalla portata dei bambini di meno di 8 anni.

  • L'apparecchio può essere utilizzato da persone dalle ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o prive di sufficienti esperienza e conoscenze, purché tali persone siano sorvegliate o abbiano ricevuto istruzioni riguardo all'uso sicuro dell'apparecchio e siano consapevoli dei rischi potenziali.
  • Consigli di utilizzo:
  • Capacità:

  • Fondue Simply Invents - Fondue Color

  • Fondue Ambiance - Pic'party

- Fondue Ovation - Easy Fondue :

TEFAL Simply Contact - - Fondue Ovation - Easy Fondue : - 1

Olio: da un mini. di 1 l ad un maxi. di 1,25 l (rispettando i livelli).

Acqua: 2 l maxi. più gli ingredienti (autonomia di un'ora).

- Multi Fondues :

TEFAL Simply Contact - - Multi Fondues : - 1

Olio: da un mini. di 1 l ad un maxi. di 1,25 l (rispettando i livelli).

Acqua: 2 l maxi più gli ingredienti (autonomia di un'ora).

IT

Grazie per aver acquistato questo apparecchio.

La nostra società si riserva il diritto di modificare in qualsiasi momento, nell'interesse del consumatore, caratteristiche o componenti di questo prodotto.

Cosa fare

  • Nel caso di incidente, sciacquare immediatamente la scottatura con acqua fredda e chiamare un medico se necessario.
  • I fumi di cottura possono essere pericolosi per gli animali con un sistema di respirazione particolarmente sensibile, come gli uccelli. Consigliamo di allontanare gli uccelli dal luogo di cottura.
  • Lire attentivement et garder à portée de main les instructions de cette notice, commune aux différentes versions suivant les accessoires livrés avec votre appareil.
  • Al momento del posizionamento del cavo con o senza prolunga, prendere tutte le precauzioni necessarie per non ostacolare la circolazione degli invitati attorno al tavolo in modo che nessuno possa inciamparvi.
  • Utilizzare solo la casseruola fornita con l'apparecchio o acquistata presso un centro assistenza autorizzato.
  • Lasciar cuocere secondo le indicazioni della ricetta o il grado di cottura desiderato.

IT

- Per conservare le qualità antiaderenti del rivestimento della casseruola, utilizzare di preferenza una spatola di legno durante la preparazione della ricetta.

- Fare attenzione che la casseruola sia stabile e posizionarla bene sulla base dell'apparecchio.

- Fondue Ambiance :

- La piastra in vetro temprato resiste agli sbalzi termici e meccanici nell'ambito di un normale utilizzo. Si raccomanda tuttavia di prestare la dovuta attenzione nel maneggiarla (durante la pulizia, il montaggio, ecc.).

- Nel caso fosse necessario sostituire la piastra, utilizzare un pezzo di ricambio originale fornito dal produttore o da a un centro assistenza autorizzato.

Cosa non fare

  • Non collegare mai l'apparecchio quando non viene utilizzato.
  • Non mettere mai direttamente l'apparecchio su un supporto fragile (tavolo di vetro, mobile verniciato...) o su un supporto morbido, come per esempio una tovaglia di gomma.
  • Per evitare il surriscaldamento dell'apparecchio, non metterlo in un angolo o contro il muro.
    • Non usare mai l'apparecchio a vuoto.
  • Non toccare le parti in metallo dell'apparecchio mentre si stanno riscaldando e se sono in funzione poiché sono molto calde.
  • Non utilizzare i pentolini per cuocere degli alimenti, o su una fonte di calore.
  • Non mettere la casseruola calda sotto il rubinetto o su una superficie fragile.
  • Non toccare l'apparecchio fino a completo raffreddamento.
  • La resistenza non può essere lavata. Se è davvero sporca, aspettare il suo completo raffreddamento e strofinarla con uno straccio asciutto.

Consigli / informazioni

  • Gli alimenti solidi o liquidi venuti a contatto con le parti contrassegnate dal logo non possono essere consumati.
  • Per la vostra sicurezza, questo prodotto è conforme alle norme in vigore (Direttiva Basso Voltaggio, Compatibilità elettromagnetica, Materiali compatibili con il cibo, Ambiente,...).

  • Al primo utilizzo, si può produrre un leggero odore o fumo per i primi minuti.

  • Dopo la preparazione della fonduta savoiarda si consiglia di riempire la casseruola d'acqua e di lasciarla in ammollo almeno una notte prima di procedere alla pulizia.
  • Tenere l'apparecchio fuori dalla portata dei bambini.
  • Precauzione per la pulizia del supporto o della base di legno:

- Ogni pezzo di legno è un elemento naturale unico, più o meno permeabile secondo la sua porosità.

- Un elemento di legno immerso nell'acqua durante la pulizia può quindi spaccarsi o scoppiare.

- Precauzioni per la pulizia della piastra in vetro: (fondue Ambiance) :

- La piastra in vetro può essere lavata in lavastoviglie ; attenzione: maneggiarla con cura per evitare qualsiasi rischio di urto.

- Non mettere la piastra calda sotto il rubinetto o su una superficie fragile.

- Tenere l'apparecchio fuori dalla portata dei bambini.

Ambiente

TEFAL Simply Contact - Ambiente - 1

Partecipiamo alla protezione dell'ambiente!

① Il vostro apparecchio è composto da diversi materiali che possono essere riciclati.
Lasciatelo in un punto di raccolta o presso un Centro Assistenza Autorizzato.

IT

Ricette Fonduta

Il numero delle persone ed i tempi di cottura sono a titolo indicativo e possono variare secondo lo spessore degli alimenti, le quantità degli ingredienti ed il gusto di ciascuno.

Fonduta valdostana (per 6 persone)

- 900 g di formaggio (300 g di Fontina, 300g di emmenthal e 300g di Toma) grattugiati o tagliati in fetti sottili • 5-6 dl di vino bianco secco • 1 spicchio d'aglio • 1 bicchiere di kirsch (opzionale) • pepe e noce moscata grattugiata • pane bianco Passate la casseruola con lo spicchio d'aglio. Mettete il termostato sulla posizione MAX. Versate il vino nella casseruola. Lasciate scaldare da 6 a 10 min. Aggiungete progressivamente il formaggio mescolando fino ad ottenere una salsa omogenea. Appena il formaggio è tutto fuso, aggiungete il bicchiere di kirsch e le spezie. Durante il pranzo passate il termostato in posizione 3. Immergete il pane a pezzi nella fonduta mescolando. Servite con del vino bianco secco.

Fonduta cinese (per 6 persone)

- 450 g di filetto di manzo e 450 g di di filetto maiale tagliati a lamelle sottili • 1 l di brodo di carne • 6 uova - 1 spicchio d'aglio • 1/2 cipolla • spezie • 20 g di funghi secchi (da far temprare dalla mattina) • 1 piccola scatola di cuori di palma • 1 scatola di germe di soia • salsa soia

TEFAL Simply Contact - Fonduta cinese (per 6 persone) - 1

Mettete il termostato sulla posizione MAX. Versate 1 l di brodo nella casseruola e 3 cucchiaini di salsa di soia.

Aggiungete lo spicchio d'aglio, 1/2 cipolla affettata finemente, la metà dei funghi tagliati a pezzetti e le spezie.

Lasciate scaldare per 5 minuti poi spostate il termostato sulla posizione 4. Lasciate cuocere per circa 10 minuti il brodo prima di servirlo.

Ogni commensale prenderà un pezzetto di carne e lo immergerà nel brodo. Lasciate cuocere per circa 1–2 minuti.

Accompagnamenti: riso pilaf e come contorni (funghi, cuori di palma tagliati a rondelle, insalata di soia o cipolline bianche in agrodolce).

Salse : soja.

Fonduta bourguignonne (per 6 personne)

- 1 l d'olio • 200 g di filetto di manzo per persona tagliato a cubetti di 2 cm

Mettete il termostato sulla posizione MAX. Versate l'olio nella casseruola. Lasciate scaldare per circa 20–30 minuti.

Inserite un cubetto di carne nella forchetta e immergetela nell'olio bollente per circa 1–2 minuti, prima di gustarlo.

Salse : maionese, salsa rosa, dragoncello, salsa bemese, salsa piccante, salsa alle erbe.

Fonduta delle Antille (per 6 persone)

- 500 g di filetto di merluzzo fresco o di nasello • 3 spicchi d'aglio • 1 cipolla • 1 peperoncino • 2 grosse patate già cotte - 6 gamberi o 18 gamberetti sgusciati • 1 limone • sale • farina • 2 uova • 1 litro d'ollo

Tritate i filetti di merluzzo, gli spicchi d'aglio, la cipolla, il peperoncino e le patate. Mescolate il tuffo con 2 uova e formate delle polpettine della grandezza di una noce che poi passerete nella farina. Tagliate i gamberi in 2 o 3 pezzi e infarinateli leggermente. Versate l'olio nella casseruola. Mettete il termostato sulla posizione MAX. Lasciate scaldare per 20–30 minuti. Durante la degustazione lasciate il termostato sulla posizione MAX. Per degustare, fate friggere per circa 5 minuti le polpette e 2–3 minuti i gamberi.

Accompagnamenti : riso alla creola.

Salse : maionese, salsa creola, pili-pili.

Fonduta al cioccolato (per 6 persone)

- 500 g di cioccolato fondente • 2 vasetti di 20 cl di panna fresca • 2 cucchiai di Cognac (facoltativo) • frutta fresca tagliata a pezzi : pere, banane, mete, pesche, albicocche, ananas e prugne ecc...

Mettete il termostato sulla posizione 1. Fate sciogliere la panna nella casseruola per circa 2 minuti. Aggiungete il cioccolato a pezzi, e lasciatelo fondere per circa 10 minuti mescolando fino ad ottenere una crema omogenea.

Poi aggiungete il Cognac.

Lasciate il termostato in posizione 1 durante la degustazione. Immergete 1 o 2 pezzi di frutta nel cioccolato.

Accompagnamenti : brioches, torte, nocciole, mandorle.

Suklaafondue (6 annosta)

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : TEFAL

Modello : Simply Contact

Categoria : Raclette