43S901SUS - Televisore TESLA - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 43S901SUS TESLA in formato PDF.
Domande frequenti - 43S901SUS TESLA
Scarica le istruzioni per il tuo Televisore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 43S901SUS - TESLA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 43S901SUS del marchio TESLA.
MANUALE UTENTE 43S901SUS TESLA
Leggere queste istruzioni prima diutilizzare il set e conservarle per riferimento futuro.
YIATCTBO 3A KOPNCTEHe
Be monime npouhtajte ro oba ynaTCTBO nped da ro nHctanipate n ynotpe6ybaTe Baunotype.
INSTRUCTIONS DE UTILIZARE
- Brzo premotavanje unaprijed (▶)
Smontaggio e installmente
Note: Le Foto sono solo a scopo dimostrativo.
-
April pacco.
-
Estrai il TV. 3. Installa il porta TV.



- Connetti l'alimentazione.

Accessori
- Batterie/4
Telecomandi/2 - Guida di inizio veloce
- Porta TV/2
Viti/2 o 4
- Garanzia
Cavo alimentazione
AWERTENZE E PRECAUZIONI
Note: Leggere tutte le istruzioni prima di impostare. Conservare queste istruzioni per l'uso successivo.
- Leggete queste istruzioni - tutte le istruzioni di sicurezza e funzionamento devono essere lette prima di usare quello dispositivo.
- Conservate queste istruzioni - tutte le istruzioni di sicurezza e funzionamento devono essere conservate per futuri riferimenti.
- Fare attenuation a tutti gli avvertimenti - tutti gli avvertimenti sull'apparecchio e nelle istruzioni per l'uso devono essere seguite.
- Seguite tutte le istruzioni - Tutte le istruzioni per l'uso e il funzionamento devono essere seguite. Non usare quello apparecchio in prossimità dell'accua - L'apparecchio non deve essere usato in prossimità di acqua o fonti di umidità - per esempio, su un pavimento bagnato o vicino a una piscina e simili.
- Pulire solo con un panno asciutto.
- Non bloccare le prese d'aria. Istallare secondo le istruzioni del produttore.
- Non istallare vicino a fonti di calore come termosifoni, stufe, caloriferi o altri apparecchi (inclusi amplificatori) che producono calore.
Non promettere lo stato di sicurezza della spina polarizzata o della messa a terra. La spina polarizzata ha due lame di cui una più larga dell'altra. La presa di messa a terra ha due lame e una terza punta da terreno. La terza lama o la terza punta è fornita per vostra sicurezza. Se la spina fornita non entra nella vostra presa, consultate un elettricista per la sostituzione della presa obsoleta. - Proteggere il cavo di alimentazione dall'essere calpesto o schiacciato, in particolare in prossimità della presa, delle prese di comodità, e dal punto in cui fuoriescono dall'apparecchio. Usare solo accessori/aggiunte specificati dal produttore.
- Usare solo con il carrello, il piedistallo, il treppiede, il braccio per fissaggio a muro, o il ravolo specificati dal produttore, o venduti con l'apparecchio. Quando il carrello o la griglia sono usurati, muovero con cautela. I'insieme di carrello/apparecchio per evitare infortuni dal suo ribaltamento.

-
Scollegare l'apparecchio durante i temporali o quando inutilizzato per lunghi periodi di tempo.
-
Riferire tutte le revisioni a tecnici qualificati. La revisione è obbligatoria quando l'apparecchio è stato danneggiato in quale modo, per esempio se il cavo o la spina di alimentazione sono danneggiati, del liquido è stato versato o se degli oggetti sono caduti sull'apparecchio. se l'apparecchio è stato esesto a pioggia o umidità, se non funzione regolaremente, o è caduto.
-
ATTENZIONE: Queste istruzioni di revisione sono solo per tecnici qualificati. Per ridurre il rischio di scosse elettriche, non effettuare alcuna revisione se non quella containuta nelle istruzioni per l'uso a meno che non siate un technician补水ilato.
Non istallare questa attrezzatura in uno spazio confinato o chiuso come librerie o simili, e lasciare in condizioni di buona ventilazione sul lato aperto. la ventilazione non deve essere ostacolata alla copertura con oggetti degli spazi di ventilazione come giornali, tovagli, tende ecc.
ATTENZIONE - Per prevenire il pericolo di scosse elettriche, sostituire la griglia.
-
Siete pregati di fare riferimento alle informazioni sulla chiusura posteriore per informazioni sulla sicurezza e l'eeltricità prima di istallare o utilizzare l'apparecchio.
-
Per ridurre il rischio di scosse elettriche o incendio, non esporre quello apparecchio a pioggia e umidità. L'apparecchio non deve essere esesto a sgogciolamenti o schizzi e nessun oggetto contenente liquidi, come vasi, deve essereMESSO sull'apparecchio.
-
Per le uscite contrassegnate col significolo "4" potrebbe assere di sufficiente importanza per costuire un rischio di scossa elettrica. I fili di connessione alle uscite esterne richiedono l'installazione di una persona istruita o l'uso di cavi pronti o cavi.
-
Per prevenir infortuni, quello apparecchio deve essere attaccato in modo sicuro al muro/ pavimento come indicato dalle istruzioni per l'istallazione.
-
Pericolo di esplsoione se la batteria è sostituita in modo scorretto. Sostituire solo con modelli identici o simili.
-
La batteria (batteria o batterie o pacchetto di batteria) non deve essere esposta a calore eccessivo come quello del sole, fuoco o altro.
-
Una eccessiva pressione del suono da cuffie e auricolari cui po causare la perdita di udito. Ascoltare la musica ad alto volume e per lunga durata cui danno neggiare l'udito. Per ridurre il rischio di danni all'udito, si consiglia di abbassare il volume a un livello sicuro e piacevole, e di ridurre la quantità di tempo di ascolto a volume alto. (Solo per la Germania).
-
L'adattatore di presa/apparecchio/presa diretta è usato come dispositivo sconnesso, il dispositivo sconnesso deve rimanere utilizzabile all'occorrenza.
-
Quando non è in uso o durante spostamenti, fate attenzione al set di fili per l'alimentazione, per esempio, legate il cavo dell'alimentazione. Deve essere libero da oggetti taglienti e simili che possono causare abrasioni del cavo di alimentazione. Quando messo di nuovo in funzione, siete pregati di assicurarvi che il cavo di alimentazione non sia danneggiato. In caso di danneggiamenti, siete pregati di contattare un technician per sostituire il cavo di alimentazione con uno specificato dal produttore o con uno avente le stesse caratteristiche dell'originale.
-
Bisogna avee cura dell'aspetto ambientale per lo smaltimento delle batterie.
-
Protective earthing terminal. The apparatus should be connected to a mains socket outlet with a protective earthing connection.
-
Nessuna fiamma libera, come candele accese, deve essere posizionata sull'apparecchio. Per prevenire il divampare di incendi, tenete candele e altre fiamme libere lontano dall'apparato in anni circostanza.
-
Se l'apparecchio ha il symbolo sulla propria etichetta di valutazione e il cavo di alimentazione ha due punte, significa che l'attrezatura è di Class II overo un elettrodomestico a doppio isolamento. E' stato disegnato in modo da non necessitate un collegamento di sicurezza al suolo elettrico.
-
Le seguenti informazioni sono raccomandate di essere incluse per quanto possibile laddove possibile:
Riguarda la corrente alternata (AC).
Riguarda la corrente diretta (DC).
Riguarda I' attrezzatura Class II
Riguarda lo stand-by.
Indica il dato ON.
4 Indica un voltaggio pericoloso.
- Aventamento per Apparecchio contente BATTERIA A MONETA E A BOTTONE (Le istruzioni qui sono riguardano solo apparetti contenti batteria a monetà/a bottone sostituibili dall'utente).
- ATTENZIONE: Non ingerire le batterie, rischio di uszione chimica (Quelle fornite con il telecomando) Questo prodotto contiene una batteria a moneta/a bottone. Se la batteria a moneta/bottone viene ingerita, cui provocare seri e usioni interne in appena 2 ore e cui portare alla morte. Mantenere le batterie vecchie e nuove fuori alla portata dei bambini. Se lo scomparto delle batterie non si chiude in modo sicuro, interrompete l'uso del prodotto e tenete lontano alla portata dei bambini. Se credete che le batterie siano state ingerite o inserte in una parte del corpo rivolgetevi immediatamente a un medico
- Direttiva WEEE

Corretto Smaltimento di quello prodotto. Questo marchio indica che quello prodotto non
deve essere smaltito con altri rifiuti domestici in tutte l'UE. Per prevenir eventuali danni all'ambiente o alla salute derivanti da uno scorretto smaltimento, riciclate il prodotto responsabilmente per promuovere il riutilizzo sostinabile dei materiali. Per restituire il vosto dispositivo usato, siete pregati di utilizzare ilsystema di raccolta e ritorno o contattare il rivenditore dal quale è stato comprato il prodotto. Loro si potranno prendere cura del prodotto per un ricolco sicuro per l'ambiente.

CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN

- Questa spia luminosa con il significato di una punta di freccia all'interno del triangolo equilatero indica all'utente la presenza di un "voltaggio pericolo" non-isolato all'interno del dispositivo che può essere di sufficiente importanza per costituire un rischio di scossa elettrica.
- Per ridurre il rischio di scossa elettrica. Non rimuovere il coperchio (o il retro). Non ci sono parti utilizzabili dall'utente all'interno. Contattare un tecnico qualificato.
- Il punto esclamativo all'interno del triangolo equilatero indica all'utente la presenza diistruzioni importanti per l'uso e il mantenimento nel libretto che accompaniesa il dispositorio.
- Posizione are lo schermo su una superficie solida come un ravolo o una scrivania. Per la ventilazione, lasciare uno spazio libero di almeno 10 cm attorno al tevisore. Per prevenire eventuali cadute e pericoli, si prega di non mettere alcun oggetto al di sopra del tevisore. Questo appearecchio cui essere in climi tropicali e/o moderati.
- Attaccare il gancio posteriore alla parete. La figura qui sotto è diversa dall'oggetto reale e serve solo come riferimento. (solo per alcune regioni)

Non posizionare mai il tevisore in posizione instabile. Il tevisore potrebbe cadere, provocando danni fisici seri o la morte. Molti infortuni, in particolare ai bambini, si possono evitare prendendo delle semplici precauzioni, come ad esempio:
-
Usando il mobiletto o il piedistallo raccomandato dal produttore del teileisure.
-
Usando solo mobili che possono supportare in modo sicuro il televisore.
-
Assicurandosi che il tevisore non sia a ridosso degli spigoli del mobile di supporto.
-
Non posizionando il teilevisore su mobili alto (per esempio, credenze o librerie) sulla aver ancorato sua il mobile che il teilevisore a un supporto adatto.
-
Non posizionando il teilevisore su stoffa o altri materiali che potrebbero trovarsi tra il teilevisore e il mobile di supporto.
-
Educando i bambini circa i pericoli derivanti dall'arrampicarsi sui mobili per raggiungere il teilevisore o i loro comandi. Se il vostro teilevisore precedente è stato mantenuto e spostato, si applicano le stesse raccomandazioni come sopra menzionate (Solo per teilevisori di massa superiore ai 7 kg).
-
Un montaggio a parete opzionale può essere usato per la vostra televisione. Consultate il vostro rivenditore per un montaggio a parete che soddisfigi gli standard VESA usati dal vostro modello di teilevisore.
-
Allacciare con cautela il braccio del montaggio a parete sul retro del teilevisore. Installate il braccio del montaggio a parete su un muro solido perpendicular al suolo. Se allacciate il teilevisore ad altri materiali montanti, siete pregati di contattare un techniciano qualificato per installare il montaggio a parete.
-
Le istruzioni dettagliate saranno incluse con il montaggio a parete. Siete pregati di usare un braccio per il montaggio a parete con cui il disposativo sa adeguatamente fissato al muro con sufficiente spazio da consentire la connessione di dispositivi esterni.

Nota: Le Foto sono solo a scopo dimostrativo.
- Spagnere l'alimentazione prima di spostare o istallare il teilevisore. Altrimenti si potrebbe verificare una scossa elettrica
- Rimuovere il piedistallo prima di istallare il teileisore per il fissaggio a parete ruotando l'aggancio al contrario.
- Se volete istallare il tevisore su un soffitto o un muro inclinato, potrebbe cadere e provocare ferite. Usate un fissaggio a muro autorizzato e contattate il vostro rivenditore o un tecnico qualificato. Altrimenti non è coperto alla garanzia.
Non stringete troppo le viti per evitare di danneggiare il tevisore e renderere nulla la garanzia. - Per prevenir infortuni, quello apparecchio deve essere attaccato in modo sicuro al muro/ pavimento come indicato dalle istruzioni.
- Usate le viti e i fissaggi per le parti che rispetto ano le seguenti specifiche. Ogni danno o infortunio derivante dall'uso incorretto o da un accessorio improprio non sono coperti da garanzia.
| Dimensione del modello: 43" Superiore Giù | |||
| Vite | Diametro (mm) "E" M6 T3.5 | ||
| Profondità (mm) "D" | Max 25 20 | ||
| Min 20 6 | |||
| Quantità 2 2 | |||
| VESA (AxBxC) 200x200x200 | |||


| Dimensione del modello: 49" Superiore Giù | ||||
| Vite | Diametro (mm) "E" M6 T3.5 | |||
| Profondità (mm) "D" | Max 30 | 12 | ||
| Min 25 | 10 | |||
| Quantità 2 | 2 | |||
| VESA (AxBxC) 400x250x300 | ||||
| Dimensione del modello: 55" Superiore Giù | ||||
| Vite | Diametro (mm) "E" M6 T3.5 | |||
| Profondità (mm) "D" | Max 30 | 20 | ||
| Min 21 | 10 | |||
| Quantità 2 | 2 | |||
| VESA (AxBxC) 400x280x400 | ||||
Nota:
- Le illustrazioni sono solo di riferimento.
- Per i teilevisori con prese verso il muro, per lasciare spazio sufficiente per usare le prese, è necessario un cuscinetto di gommaosi come una vite per il fissaggio a parete. E' un piccolo cavo il cui diametro interno è 8 mm, il diametro esterno è 18 mm e l'altezza è 30 mm.
- Le informazioni fornite in questo documento sono soggette a modifiche alla preavviso. Il produttore non si assume alcuna responsabilità per anni derivanti direttamente o indirettamente da errori, incompletezza o discrepanze tra il manuale utente e il prodotto descritto.
- In ambiente asciutto a causa dell'elettricità statica, il prodotto potrebbe riawviarsi e tornare all'interfaccia principale OSD, all'interfaccia dellettore USB o alla modalità sorgente precedente. è normale e continuare a utilizzato la TV come si desidera.
Ambiente Operativo
- Non installment Anything in spazi ristretti come librerie o unità simili.
Nonutilizzareilsetinareumideefredde.Proteggilsetdal surriscaldamento. - Tenere lontano alla luce diretta del sole.
Nonutilizzareil set in aree polverose. - Non posizionare candele su aree accessibili e aperte per evitare che materiali estranei infiammabili entrino nel tevisore.
Precauzioni per l'utilizzo del telecomando
- Utilizzare il telecomando puntandolo verso il sensore remoto. Gli elementi tra il telecomando e il sensore remoto interferiranno con il normale funzionamento.
Non esporre il telecomando a vibrazioni violente. Inoltre, non spruzzare liquidi sul telecomando e non posizionale il telecomando in aree ad alta umidità. - Non esporre il telecomando alla luce solare diretta che cui causare la deformazione del dispositivo a causa del calore.
- Quando il sensore remoto è esposto alla luce diretta del sole o ad una luce intensa, il telecommando non funzionera. In tal caso,ambiare la direzione della luce o la posizione di televisore o utilizzare il telecommando più vicino al sensore remoto.
Precauzioni per l'utilizzo della batteria
L'utilizzo inadguato delle batterie cui possare perdite. Pertanto, si prega di seguire i segunti passaggi e di usarli con cura.
- Si prega di notare la polarità delle batterie per evitare cortocircuiti.
- Se la tension della batteria è insufficiente, il che influenza il raggio di azione del telecomando. É necessario sostuire le batterie usate con quale nuove. Rimuovere le batterie dal telecomando se non si intende utilizzato per un lungo periodo.
- Non utilisezare tipi diversi di batterie (ad esempio, batterie al manganese e alcaline) sieme.
- Non mettere le batterie nel fuoco. Non caricare o smontare le batterie.
- Smaltire le batterie in conformità con le norme di protezione ambientale pertinenti.
- AVERTENZA: Le batterie (battery o batterie installate) non devono essere esposte a calore eccessivo come luce solare o simili.
FUNZIONI TELECOMANDO
Nota:
- Le Foto sono solo a scopo dimostrativo.
- Alcuni pulsanti possono non essere validi per alcuni modelli. Quando premiquesti pulsanti, questi non risponderanno o apparirà una scritta "Non disponibile" sullo schermo.
Telecomando (RC A)

- POWER ( ) Premere per accendere il tevisore o per portarlo in modalità standby.
- MUTE ( ) Press to mute or restore the volume.
- Pulsanti dei numeroi Scegliere i canali direttamente
- CHLISTPremere per accedere alla lista dei canali.
- SLEEPSeleziona il tempo di sonno.
- MENU Apriere il menu
- SOURCESelezionare la modalità di immissione
- Su/Giù/Sinistra/Destra (▲/▼/<▲/>) Scorrere il menu.
- OK Confermare la selezione.
- BACK Premere per tornare al canale precedente.
- HOME Inserisci il desktop di casa. Se il tevisore non ha la funzione HOME, quello pulsante non sare operativo.
- NETFLIX Accedi a NETFLIX.
- INFO Premere per visualizzare le informazioni sulla sorgente corrente.
- Volume Su/Giu (VOL+/VOL-) Imposta il volume alto o basso.
- Programma Su/Giù (PR+/PR-) Cambia i programmi avanti e indietro.
- EPG Premere per lostrare le attuali informazioni EPG in modalità DTV.
- SUBTITLE Abilita / disabilita i sottotitoli in modalità DTV/USB.
- NICAM I/II Premere per selezionare la periferica di suono desiderata sul canale di trasmissione.
- AD Premere per accendere la descrizione audio, una voce narrante descriptora quel che accade sullo schermo per non vedenti e utenti ipovedenti.

-
ZOOM Cambia proporzioni.
-
FAV Premere per vedere i vostri canali assegnati preferiti.
-
Pulsanti colorati Premere per eseguire la funzione rapida in modalità TV o DTV.
23. Pulsanti Play Control Play & Pause (▶II)
Premere per mettere in pausa la riproduzione, premere ancore per continuare la riproduzione.
Stop ( Premere per fermare la riproduzione
Pulsante Indietro Veloce (
Premere per tornare indietro velocemente Pulsante Avanti velocce ()
Premere per andare avanti velocimento.
PULSANTI TELEVIDEO
TEXT Premere per accedere o uscire dal menu del televideo.
DIMENSIONE
Allarga il display del teilevideo: Premere quello pulsante una volta per allargare la parte superiore dello schermo. Premere quello pulsante un'altra volta per allargare la parte inferiore dello schermo. Premere quello pulsante un'altra volta per ritornare alla dimensione normale dello schermo.
HOLD Premere per mantenere la pagina televideo sullo schermoenza aggiornamenti e ricerca cambiamenti. Premere un'altra volta per rimuovere la condizione "hold".
SUB-PAGE
Premere quello pulsante per entrare o uscire alla modalità sottopagina (se la modalità sottopagina è disponibile). Premere i pulsanti Rosso e Verde per selezionare la sottopagina desiderata.
INDEX
Mostra la pagina indices.
REVEAL
Mostra le informazioni nascoste come soluzioni a indovinelli o Puzzle o rimuovere le informazioni dallo schermo.
MIX
Sovrimposta il televideo sul programma TV o riporta alla modalità normale di televideo.
CANCEL
RiportalprogrammaTVtemporaneamentemente ricerca la pagina teilevideo Quando la ricerca è completata, il numero della pagina sera trasmesso sulla parte superiore a sinistra dello dello schermo. Premere un'altra volta per tornare alla pagina del teilevideo.
IT
Nota:
- Le Foto sono solo a scopo dimostrativo.
- Alcuni pulsanti possono non essere validi per alcuni modelli. Quando premiquesti pulsanti, questi non risponderanno o apparirà una scritta "Non disponibile" sullo schermo.
Telecomando Bluetooth (RC B)

- ACCENDI ( ) Premere per accendere il TV..
- Microfono
Parla per registrar la tua voce. - Su/Giù/Sinistra/Destra Naviga il menu.
- OK Conferma la selezione.
- BACK Esci dal menu attuale.
- HOME Premi quello pulsante per accedere alla home page, dove puoi usare le app internet, il media player, ecc.
- Riavvolgi ( 喜 ) Premere per riavolgere rapidamente.
- Avanzamento rapido (▶) Premere per andare avanti rapidamente.
- Volume Su/Giù (+/-) Regolare il volume.
- Play & Pause (▶II) Premere perMETTERE in pausa il playback, premere di nuovo per continuare il playback.
- VOICE (↓) Premere per aprire la funzione di ricerca vocale. Puoi premerlo per cercare il tuo contento preferito,. facilitmente e velocemente simplicamente dicendo al TV casa vuoi.
Come collegare telecomando Bluetooth con il TV.
Prima di usare il telecomando bluetooth, lo devi collegare con il TV. I seguenti passaggi sono di riferimento:
- Premere pulsante HOME per entrare nella home page;
- Selezionare "Impostazioni" nell'angolo basso a sinistra della home page;
- Selezionare "Impostazioni" per selezionare "Telecomando & accessori";
- Selezionare "Aggiungi accessori" per entrare nell'interfaccia della ricerca accessori;
- Premere HOME e pulsante Sinistra insieme per un po'di tempo finché non senti "Di";
- Verifica e selezione il nome del telecomando Bluetooth sull'interfaccia ricerca del TV:
- Premi OK per iniziare il collegamento al TV.
- Dopo il collegamento, il telecomando Bluetooth è stato connesso con successo e puoi iniziare ad uso subito.
OPERAZIONI DI BASE
Come usare il manuale elettronico (E-manual)
Il manuale elettronico è installato nel tuo TV e più essere visualizzato sullo schermo. Per imparare di più sulle caratteristiche del loro TV, accedi al loro manuale elettronico come scritto di seguito.
Nota: Le Foto sono solo a scopo dimostrativo.

- Premi pulsante HOME 口 per accedere alla home page.
- Premi pulsanti / per selezionare la lista delle "App".
- Premi pulsanti per selezionare l'icona del "E-Manual".
- Premi pulsante OK per entrare nell "E-Manual" e controllare le istruzioni delle funzioni base.
- I seguenti pulsanti del suo telecomando sono usati per aiutarti a utilizzato il TV nell'E-Manual.
| SU/Giù/SINISTRA/DESTRA (Pulsanti navigazione) | Muovi verso Su / Giù / Sinistra / Destra per selezionare un articolo |
| OK | Selezionare l'articolo scelto. |
| EXIT/BACK Pulsante | Uscire alla schermata attuale o dall'E- manual. |
Inserire batterie nel telecomando
Inserire due batterie AAA nel compartimento del telecomando, assicurandoti di inseire correttamente i segni delle polarità all'interno del compartimento.

Nota: Le Foto sono solo a scopo dimostrativo.
Pulsante TV

- In modalità standby, premi per accendere il TV.
- Quando il TV è acceso e non c'é OSD, premere rapidamente per selezionare la sorgente desiderata. Premere più a lungo per posizione are il TV su standby
Note: Le Foto sono solo a scopo dimostrativo.
CONNECTIONI TERMINALI
Terminali
USB
USBporta.
Usare un cavo SPDIF per far uscire il segnale audio dal suo TV su di un ricevitore audio compatibile.
HDMI
Connette un segnale input HDMI da una sorgente segnale come il DVD.
CONNETTORE RCA
Connette segnale audio e video da una sorgente segnale come il DVD.
LAN
Porta rete.
CANALIN
Connettere un cavo coassiale per ricevere segnale dall'antenna o dal cavo.
AURICOLARI
Gli altoparlanti saranno mutati quando è connesso l'auricolare.
SERVIZIO
Messa a punto solo per tecnici.







Nota:
- Le Foto sono solo a scopo dimostrativo.
- Alcuni terminali possono differenziarsi da diversi modelli o regioni, e la preghiamo di usare il suo effettivo TV come standard.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Prima di chiamare un tecico dell'assistenza, si prega di controllare la seguente tabella per una possibile causa del sintomo e alcune soluzioni.
| Problema Soluzione | |
| Il telecomando non funziona • | Controlla il sensore del telecomando. • Cambia le batterie. • Le batterie non sono inserte correttamente. • La spina principale non è inserita. |
| Segnale debole Questo è solita | mente causato da interfere con cellulari, walkie-talkie,istema di accensione automobile, neon, trapano elettrico o altri strumento elettronico di fonte interferenza radio. |
| Immagine & suono/soluzion • | Ninente immagine e niente suono • Controlla la sorgente del segnale. • Inserisci un'alto dispositivo nella presa per verificare che sua funzionante o attivato. • La spina di alimentazione fa un cattivo contatto con la presa. • Controlla il segnale. |
| Niente suono, immagine ok • | Se manca il suono, non impostare suuto o regolare il volume. • Aprire il menu del suono eaggiustare su "Balance". • Controllare che non sia inserito un auricolare, in tal caso, estrarre l'auricolare. |
| Immagine anormale In caso di mancanza di immagine o cattiva qualità dell'immagine, potresti: 1. Sistemare le opzioni del colore dal dato di impostazioni 2. Mantenere la TV a distance sufficiente da altre dispositivi elettronici 3. Provarare un'alto canale, nel dato di problemi di cattivo segnale di emissione Cattivo segnale TV (schemo "a mosaico" o a puntini) 1. Controllare il segnale del cavo e sistmare l'antenna 2. Metti a punto il canale 3. Prova un'alto canale | |
| Compare la scritta "This file is invalid" oppure il suono è normale e l'imagine è anormale | • Il file media potrebbe essere daneggiato, controllare che il file possa essere visionato sul PC. • Controllare che il video e audio codec sa supportato. |
| Compare la scritta "Unsupported audio" oppure l'imagine è normale ma l'audio è anormale | • Il file media potrebbe essere daneggiato, controllare che il file possa essere visionato sul PC. • Controllare che il video e audio codec sa supportato. |
| Errore di rete (Potrebbe non essere disponibile) | • Controllare che il router funzioni correttamente. • Per i modelli che necessitano di dongle USB per la connessione a Internet, verificare che il dongle USB sia inserito correttamente. • Assicurarsi che la TV sia connessa al router in modo appropriato. |
| Una pagina web non viene visualizzata completeness (Potrebbe non essere disponibile) | Il Flash non è supportato. |
| Il browser viene chiuso in modo forzato (Potrebbe non essere disponibile) | La pagina web include immagini troppo grande, che portano a una dificile memorizzazione e alla. |
SPECIFICAZIONI
| Tensione di funzionamento 100-240V~ | 50/60 Hz |
| Consumo stimato | 43": 100 W49": 120 W55": 150 W |
| Uscita audio audio 10 W + 10 W | |
| Dimensioni (L x A x P) con supporto | 43": 966.2 x 611.6 x 202.1 mm49": 1098.7 x 688.4 x 240.9 mm55":1235.8 x 766.9 x 265.1 mm |
| Dimensioni (L x A x P)enza supporto | 43": 966.2 x 583.7 x 74.4 mm49": 1098.7 x 659.5 x 76.5 mm55":1235.8 x 738.3 x 78.5 mm |
| Peso netto con supporto | 43": 9.7 kg49": 12.7 kg55": 15.5 kg |
| Peso nettoenza supporto | 43": 9.4 kg49": 12.2 kg55": 15.1 kg |
| Ingresso dell'antenna RF 75 ohm sbilanziato | |
| Lingua del menu OSD Altre opzioni | |
| Ilsystema | DTV: DVB-T/T2/CATV: PAL/SECAM BG/DK/I |
| Copertura del canale | DTV: 177.5MHz ~ 858MHzATV: 47.25MHz ~ 865.25MHz |
| Numero massimo di programmi memorizzati | DTV: 10000ATV: 200 |
| Ambiente(solo zona climatica tropicale) | Temperatura di funzionamento: 5 °C ~ 45 °CUmidità dell'aria durante il funzionamento: 20% ~ 80%Temperatura di stoccaggio: -15 °C ~ 50 °CUmidità dell'aria durante lo stoccaggio: 10% ~ 90% |
| Ambiente(solo per zone climatiche moderate) | Temperatura di funzionamento: 5 °C ~ 35 °CUmidità dell'aria durante il lavoro: 20% ~ 80%Temperatura di stoccaggio: -15 °C ~ 45 °CUmidità dell'aria durante lo stoccaggio: 10% ~ 90% |
Nota: alcune specifiche possono differire in diverse regioni o modelli, per uso standard del
LICENCES
HOMI
I termini HDMI e HDMI High-Definition Multimedia Interfaccia, e il logo HDMI sono marchi registrati della HDMI Licensing LLC negli Stati Uniti e in altri paesi.

Prodotto sotto licenza da Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio e il symbolo del doppio D sono DOLBY AUDIO marchi di Dolby Laboratories. DOLBY AUDIO marchi di Dolby Laboratories."televisore.chiusura del browser.
DTS TruSurroundTM

dtts TruSurround
Per un brevetto DTS, consultare http://patents.dts.com.
Prodotto su licenza di DTS Licensing Limited. DTS, Symbol, DTS e Symbol sono marchi registrati e DTS Tru Surround è un marchio di DTS Inc. © DTS Inc. Tutti i diritti riservati.
ПОДГOTOBKA
Демонтая и унстаяциja
HanomeHa: CInKInTe ce caMo 3a pepepeHua.
- OTBopTe ro naKyBaHbeto.
2.ИЗваде Te ro TeJIeBn3OpOT.
3.Инсанрajte ro noctoJjeto 3a TeJeBn3OpOT.
- Nobp3eTe ro ka6eNoT 3a HanojyBaHbe.




Дононтулна onрema
Batepu/4
-Далачинску npаыва/2
- YnataCTBO 3a 6p30 BknyBaHbe
OcoBnHa Ha nocToJIjeTo/2
3aBpTkn/2nn4
-「TapaHTeHJIINCT
Ka6eI3a HanojBaHe
ПРЕДУПРЕДУBAнBAИ МЕРКИ HA ПРETПАЗЛINBOCT
Hanomeha: Ppountajte rncnte ynatcTba nped da pa6OTnte co kOMnIeTOT. YBaJTe rnynatCTbata 3a noouehka ynoTpe6a.
- PpOHTajTe rN OBHe yNaTCTBa - Tpe6a Da rN PpOHTate Cnte yNaTCTBa 3a yNoTpe6a n 6e36eHocn nped da ro KOpNCtnte npoN3BOJOT.
- Yybajte rnyaTCTBATA - ynaTCTBATA 3a ynoTpe6a n 6e36eHocT Tpe6a da ce 3aaybaaT 3a iHa KOHCyIbTauija.
- Bônde tcmetka 3a cnte npedynpeybaHa - Tpe6a da ce noHTybaaT cTe npedynpeyBaHa 3a anapaTOT nTne oN ynatCTBOTO 3a ynoTpe6a.
- CnédeTe rncnteynataTBA - Tpe6a da ce noHTybaaT cnte ynaTCTBa 3a pa6oTeHe n ynoTpe6a.
He Kopnctete ro anapatot 6ncky do BOa - YpeoT He Tpe6a da ce Kopnctn 6ncky do BOa nnBna - Ha npimep BO BnaJhaBn36a,do 6a3eH 3a pInBaBe n CnUHO. - YnCTeTe cMo co cyBa Kpna.
He 6IokpajTe rH OTBOpHTe 3a npoBeTpYBaHe. HcTaInpajTe cnopeynaTCTBaTHa npOn3BOJNTeJOT.
He nHctaInpajte Bo 6n3Ha Ha n3BOpn Ha TOnnHa, kako ITO ce paJnajaTOpn, TOnnHckn perncTpN, neKn nn Dpyr n Cnun anapatn (BKnyBajkn 3acNyBaun) ITO npOn3BeDyBaat TOnnHa.
He komnpomntipajte ja 6e36eHochataeHa noJapn3napaHOT npKnyok nHa npKnyokot 3a 3a3emjyBaBe. Iopapn3npaHOT npKnyok mAm DBe JIeHTN Od KOn eHaTa e noHpoka od npKnyokot 3a 3a3emjyBaBe mAm DBe JIeHTN TpeT KpaK 3a 3a3emjyBaBe. HInpOKATA JeHTA nn KpaKOT 3a 3a3emjyBaBe e 3a Ba7a 6e36eHocT. Okolky DoCTabeHNOt npKnyok He ce BkIOnyBA BO OTBOPOT 3a N3Je3, KOHCytnpajTe ce co eJekTpupap 3a 3aMeHa Ha 3actapeHNOt OTBOp 3a N3Je3.
3aHTTeTe ro cTpyjHnOT ka6eI 3a da He ce ra3n Bp3 Hero nla Ce notfo Ka BO npKJyOuNTe Ha MeCTOTO KaJe I3JIeYBa Od anapaTOT.
KopncTeCaMo npnlo3n/raJHaTepnja HabeEnoD pOn3BOJNTeJIoT.
KopncTe cAmo co KOJIuUka, cTaNb, TpNnOd, dPkaHnMa cHaBeDeHN O npOn3BOJNTeIOT nHcpe npOdaBa 3aeDHO co anapatOT. Kora ce KopnstKoJIuUka nHn peWeTKa, BHHMaBajTe KORA ja NOMEcTyBaTe KOJIuUkaTa Hn Taa 3aeDHO co anapatOT 3a da ce n36BerHat nobpeiOn OD BpBOT Ha rOpHnOt DeI.

- Ncknyute ro anapaTOKa rpmn nIIN KORA He ce KopnCTn DOJrO BpeMe.
CepBncpaHbTo Ha cTe DeIOBn HeKa rO BpU N KBaJIuNcKyBaH nepcoHaJ. CepBncpaHbTo e Notpe6Ho Kora e OUtTeH anapaTOn Ha HeKaKOB HauH, KaO Ha npimep, OUtTeH cTpyeH Ka6eI nn CTpyEh PnIKLyUOK, TeuHOCT HABJIeIa BO anapaTOT nn HeKOJ npEdMeT naHaJ Ha anapaTOT, 6nn I3IoXeH Ha IOxD nn BlaRa, He paBOTn HopMaIIHO nn NaHaJ.
BHIMAHHE:OBne ynatCTBa 3a cepBncupaHe BaxKaT cAmo 3a KBaJIuΦnkyBaH cepBnCeH nepcoHa.3a da ce HamaJIu pn3NKOT od CTpyeH yap, He BpWeTe cepBncupaHe ITO He e HabeJeHO BO yNaTCTBOTo 3a yNtpe6a,OCBeH aKO He CTe KBaJIuΦnkyBaHn 3a TaKba pa6Ota.
He nHCTaJInpajTe ja onpemaba BO CTecHT npocTOp IINn SIneH PIIaKap, KaKo 1To ce noIu3a KHNr INn CInuHO MeTO, TyKu Tpe6a Da IMa Do6po npOBetpyBaHBe Ha OTBopeHo MeTO. PpOBETpyBaHbEto He Cmee Da ce cnpeu Co NOKPnBaHBe Ha BEHTNuAunCKNte OTBOPn CO npedMeTu, KaKO 1To Ce BeCHNK, PneKpNBKn, 3aBeCN n CInuHO
BHIMAHNE-3a da cnpeHTe onachOCT od ctpyeH yap, 3ameheTe ja peetkata.
- PpoHTajTe rHnHOpMaunTe Ha 3aHnOT JeI BO Bpcka co HOpMaun 3a eJekTpKata N 6e36eHocTa nped Da ro nHctanipate nn da paBOTte co anapatot.
3a da ro hamai Te p3IKOT od noxap nn CTpye H yad, He n3IOxyBaTe ro anapaTOT ha doxid nn Bnara.Anapatot He Tpe6a Da ce n3IOxyBa Ha MeTo KaDe ITO nMa KaneHe nn npckaHbe n Ha Hero He Tpe6a Da ce OCTaBaAT PpeMEn IOJHn CO BOda, KaKO ITO ce Ha npIMep Ba3HN.
-
TepmHaJIte O3HaueHc CO CnM6oJOT " MoKe da nMaat DOBOLHa rOJeMnHa 3a da npetCTaByBaAT Pn3IK OD CTpyeH yIap. HAnBopeuHInTe KnU NOBp3aHn Ha TepmHaJIte Tpe6a da rN INCTaIIpa OObYeHO IInce IIn Da ce NCKOpNCtAT NOdrotBeH NBOBn IIn Ka6n.
-
3a Да спpeчп Te nobpeДа, anapaTOT Mopa Да 6иde npeu3Hо пиkaueн Ha noIoT/snIoT cnopeДу naTCTBaTа 3a MOHTaKa.
-
Onachoct od ekcnno3nja ako 6aTepnjata He ce Hamectn npabunho. 3amehe Te ja camo co ncta nncoekBvBaJeHTeH TUN.
-
BaTePnJaT (BaTePnJa, 6aTePn nn 6aTePnCKn KOMnIeT) He TpeBa Da ce n3NoKyBa Ha npEkyMepHa TOnnHa, KaKo UTo Ce COHueBa CBETnHa, OraH nn CnUHO.
-
PpekymepHnOT 3ByeH npNTcOK oD cIywaJIKeMoXe da npedN3BnKa r6eHe Ha cIyXOT. CnyuHaBeTo npemHory rJaCha My3nka nOJOrn nepNoM oXe da ro OHTn cIyXOT. Co eJ da ce HamaJIu pI3NKOT oD OITeYBaHbE Ha cIyXOT, Tpe6a da ce HamaJI naHata Ha 3ByKOT Ha 6e36eHNO yIO6HO HINBO I Da Ce CKpatn nepNoDT Ha cIywaHbe MHORY rJaCha My3nka.
CtpyjHnOT npnkJyUOK/Bp3NBHnOT eIeMeHT Ha ypeoT/INpeKTHnoT pNkJyueH aanTeP ce KopnCTn KaKO ypeD 3a nCKJyUBaHe co wTO ypeoT 3a NCKJyUBaHe Ke moKe JneCHO da ce paKyBa.
- 3aunTeH 3aemjeH TepnHaI. Anapat Tpe6a da 6nne noBp3aH co uTeKeP 3a cTpyja co 3aunTHa 3aemjeHa Bpcka.
Kora He ce KopnCTn anapaTOT nIe ce npemeCTyBa, BHMaBajTe Ha ctpjHnTE ka6JN, T.e. Bp3eTe rKabNTe co BpBka 3a Ka6Jn nIe HeTo cInuHo. Tpe6a da Hema ocTpPaobu KOn MoKe da npedn3BnKaat CtpyKeHe Ha KOMnIeTOT ctpjHn Ka6JN. Kora Ke rYnoTpe6nte NOBTOPO, YbepTe ce deKa Ka6JIte He ce OwTeTeHN. Ako IMa HeKaKBO OwTeTyBaHe, no6apajTe cepBncep 3a Da rN 3aMeHn Ka6JIte HabeHn Od npoN3BOIDTeJot nIe Da CTABn Ka6JN CO NCTN KapaKTePnCTNK KaKO opunHaJIHnTe.
Tpe6a da ce o6phe BnMaHne Ha ekOLOWKte acNeKTn npu fpoIaHeTo Ha 6aTepnjata. Ha anapaTOT He cMee Da nMa n3BOpn Ha orAh, KaKo To ce 3anaJIeHn CBeKn. 3a da ce cnpeu IInpeHc orAH, dpxKeTe rCBeKnte nn Dpyrnte n3BOpn Ha oran HactpaHa od OBOJ npOn3BOD ueNo BpeMe.
Ako anapaTOT hma cun6oJ Ha etnKeTaTa 3a HanoH n CtpyjHnOT Ka6e IMA DBe INrnnK, Toa 3NaHn DeKa onpeMaTa e OJ KnaC a II nn DeKa e DBOJHO n3NoInpaH eJeKTPuH ePeD. Ns3ajHnpaH e Ha NaHH da HeMa Notpe6a od 6e36eHnOCHO NOBp3yBaHe CO npNKnyOK 3a 3a3emjyBaHe.
- Ce npenopayBa da ce Bknyat n cJeHnBe nHΦopMaun DOKOJy e MOXHO n KaJe uTo e MOXHO:
Ce oDHeCyBa Ha Hau3MeHnUHa cTpyja (AC).
Ce oDHeCyBa Ha eHHOHaC0UHa cTpyja (DC).
Hanomeha: CnKnte ce caMo 3apepepeuca.
- Ncknyte ja ctpyjata nped da ro npemecTybaTe nHcTaInpaTe TeJeBn3opoT. Hnky moke da dojde do ctpyeH yap.
- 13BaTeToCTaTnBOT npE,daToHCTaJIpaTe TeIeBn3OpOT Ha SuJeH dpXaU Co O6paTHa NoCTaNka Ond PpNKayBaHbeto HA CTaTnBOT.
Ako ro nHctanipate TeJeBucopot Ha TabaH nn HabaJeH sN, MoKe Ja naHe I da npEi3BnKa cepno3Ha noBpeHa. KopncTeTe oOobpeH sIneH dpXau N KOHTaKtnpajTe CO JOKaJIHNOT npOdaBaaynn co KBaIINKyBaHn Iina. HAnky rapaHunjata Hema Da Baxn.
He npcterHyBaJTe rH wpaOOBte 3aToa tKa MoKe da ce OHTeTneJEBn3OpOT n da ce noHnTn rapaunjata. - 3a Да спесуге повсяд, anapatOT мора Да биде пeциЗн о рикayeh Ha noodot/snIDOT cnopeДуразCTBaTа 3a MOHTaxa.
- Ynotpe6e Te 1pafoBn n snDn npJxauH 7TO rN 3aOBOJyBaAT cJeHNBe cneuKauu. Cnte OHTeYBaHa n NOBpeAn oN pOrpeHNO KOpIcTeHe NIn KOpIcTeHe HecOoDbETHa rAanTepnJa He ce onfateHn od rapaHnjuTa.
| Гolemina на м做完: 43" Tope | Долу | |||
| Завrtka | Диаметар (mm) "E" M6 | T3.5 | ||
| Длобочина (mm) "D" | Max 25 | 20 | ||
| Min 20 | 6 | |||
| Колчнина 2 2 | ||||
| VEDA (АхВхС) 200x200x200 | ||||


| Гolemina на м odeл: 49" Tope | Долу | |||
| Завrtka | Диаметар (mm) "E" M6 | T3.5 | ||
| Длобочина (mm) "D" | Max 30 | 12 | ||
| Min 25 | 10 | |||
| Колчниа 2 2 | ||||
| VEDA (АхВхС) 400x250x300 | ||||
| Гolemна на м odeл: 55" Toste | Дόу | |||
| Завrtka | Диеметар (mm) "E" M6 | T3.5 | ||
| Длобочина (mm) "D" | Max 30 | 20 | ||
| Min 21 | 10 | |||
| Колочина 2 2 | ||||
| VEDA (АхВхС) 400x280x400 | ||||
Hanomeha:
- CnKnte ce cmo 3a pepepeHua.
- 3a TeJIeBn3Opnte Co TepMHaJI N KOH SuIOT n CO ueJ Da CE OCTaBn IOBOJHO npOCTOp 3a HINBHO KopncTeHe, TpeBa Da ce KopncTn rymeHa obJora 3a Da ce npuCBpCTn SuINHnot dpXaH. Ce pa60tN 3a MaJ uynInB Hocay Co BHaTppeWeH dInjameTap oJ 8 mm, HADBopeWeH dInJaMeTap oJ 18 mm n BvCnHa oJ 30 mm.
3.ИнфорmaциTe BO OBOJ DOKUMENT ce NOДLOXHn Ha npOMEHN 6e3 npetxOndHa Hajaba. ПрпзВОдnteIOT He npiФаKa HnKaKBa OДROBOPHOCT 3a OHTyBaHbЯ npaДиДиpeKTHn Ил ИндиpeKTHn rpeShKn, HeueJIOCHOCT nIи HeycOrIaceHOCT NOMeIу npiPaHnKOT n ONIIshAHNOTnpoIN3BOd. - Bo cyba OKOJIHa n nopadn CTaTNUKnot eJektpnntTe, npOn3BOoT MoXe da ce npecTapYBa n da Ce BpaTn Ha rIaBHNOT OSD-nHTepfjc, nHTepfjcot Ha YCb-penpoyKTopoT nI npETxODHNot N3BOpEN peKIM, npoDoJIkTe Da ro KOpNCITE TeJIeBN3OpOT KaKO ITO cKaTaTe.
Pa6oTHa cpeiHa
He ro nHctanpajTe OOBJypeB BO orpaHnueH npocTo p KaKo ITO ce noJnCn i CJI.
He ro ynoTpe6ybaJte ypeoT Bo BnaXn I naHn npocToPn. 3aunTeTe ro o nn pnerpejyBaHe.
- Yybajte ro HactpaHa oD coHueBa CBETnHa.
He ro kopncTe Te ypeoT Bo npauninBn obnactn.
He ctabaje cBeKn do npuctanHn, OTbopeHn o6laCTn 3a da n36erHete pyr, 3anaJIINBm MaTepJaan Da Donpat Do TV ypeDot.
Mepkn Ha npetna3JINBOcT 3a KopncTeHe Ha daJeHHcKn ynpaByBa
KopncTeTe rDaneeHcknOT ynpaByBaTaka ITO Ke rHO HACOHTe KOH CEH3OpOT 3a daJeHHCKN UnpaByBa. PpeMeTne Nomey daJeHHcknOT ynpaByBaH n CEH3OpOT Ke CMeTaat Ha HopMaHaTa pa6ota.
He ro n3noxybajTe daJeunHcknOT ynpaByBaHa cnHn Bn6paun. IcTo taKa, He ro noJebajTe co TeHQCTn He ro CTaBajTe Ha MHOry BnaXn MeCTa
He ro n3noxybaje daJeHHcknOT ynpaByBaH naIpeKTHa COHcEba CBETnHa, Koja MoKe da npedn3Bnka deopmaunjnapaJx JeHTnHa
Kora ceH3OpOT 3a daLeuHckn ynpaByBaue n3IOxeh Ha dIpeKTHa coHcyeBa CBETlnHa nn jaKa CBeTlnHa, daLeuHcknot ynpaByBauchem a pa6oTu. Bo OBOJ clyujaj, Be MOJIme cMeHeTe FO npabeOHT Ha CBeTlnHa nn PO3uJata Ha TeJeBn3OpOT nn KOpNCTe Ro daLeuHcknot ynpaByBauchnoNCKy DO ceH3OpOT 3a daLeuHckO ynpaByBahe.
Mepkn Ha npetna3nBOcT 3a KOpncTeHe 6aTepnja
HecooDbetHa ynoTpe6a Ha 6aTePm MoKe Ja npEi3BnKa nCTeKyBaHe. 3aToa, Be MOIme CneDeTe rCJedHnTe YeKOpN KOpNCTe Tn BHMaTeJIHO.
- O6paTeBHNMaHHe Ha noJaPteTOT Ha 6aTepeuIte co ueJ da n36eHete kpaTOK cnoj.
- Ako haonohot Ha 6atepujata e ocnahe, ITO Bnjae Ha domehOT Ha daueyHcknoT ynpaByBa, Tpeba da rN 3ameHte ynotpe6eHnte 6atepn co HOB. OcTaPaHeTe rN 6atepnnte cenocho, aKO He PnAHPaTe Da rN KOpNCtne NOoJiro BpeMe.
3.He KopncTepeaJIuHbBIObHa 6aTeepn (Ha npImep, MaHraHckn aIkaJIHn 6aTeepn) 3aeJHo. - He r n c t a bajte 6a tepnnte BO oran. He r n noJhete nn packlonybate 6a tepnnte.
5.Фралte ng 6aTePnTE BO corJaHcOCT co npOnncIte 3a 3aHTnTa Ha JxIBOTHaTc CpeDnHa. - INPEUYPENEYBAHbE: BaTePNIte (nakyBaHe 6aTePNI INN HCTaINpaHb 6aTePNI) He Tpe6a Da 6nDaT N3IOKeHN Ha N3BOPN HA INPeKUMepHa TOJINHa, KAKO COHc, NOXap N CInuHO.
ФУнКцИНHAДАLEЧИHCKNOTУПРABYBAU
Hanomeha:
1.CnKnte ce camo 3a pepepenca.
2. Hekon konyuha moke da 6ndaT heBaKeuKn 3a Hekon moJei. Kora Ke r npntnche TaKBrte KonHb, Hema da pearupaat nn Ha ekpaHot ke ce nojabn hatncot "Not available" (He e doctanHO).
Далецнистусявач (RC A)

- KONQUE 3A ПРКЛУСYBAHБ/ NCKЛУСYBAHБ(POWER)Припсichte за заeroonпрклuyчite TeleевзорOT Или за сtabITE BO peхим на NOДГOTBEHOCT.
- NCKJnyyBAHbE HA 3ByK (Ix) IpnTncHeTe 3a da ro nClyuHTe 3ByKOT IIN IOBTOHO NyUTte.
- Hymepnkyk konynba 136epete kaHaJI nIpeKTHO.
- JINCTA HA KAHAJIN (CH LIST) PpNTnCHeTe 3a Da BJIe3eTE BO JNCTaTa CO KaHaJIn.
- CnneHbE (SLEEP) IV36epete ro BpeMeTo Ha cnneHe/ MnpyBaHe.
- MEHN (MENU) 3a BJe3 BO OOnuInTe 3a MeHn.
- N3BOP (SOURCE) OndepeTe peXIM Ha BHeCyBaHBe Ha n3JIe3EH CnIHaJI.
- Iope/Dony/JeBO/DecHO (▲/▼/▲/▶) 3a DnKHe Hn3 MeHnTo.
- OK 3a notBda Ha n3bopoT.
- HA3AД /BACK ПиТиСнeTe 3a Да ce BpaTnTe Ha npetXoДHNot KaHaJ.
- NOYETHA CTPAHA (HOME) 3a Bne3 Ha noyehata cTpaHa,doKoIky Baunot TV ypeH hema noyeha cTpaHa (HOME), oBa konue Hema da pearupa..
- NETFLIX Πρισταπετέ KOH NETFLIX.
- INHOPMALINN (INFO) 3a da ce npkaKaT INHOPMaUNTE 3a MOMeHTaJIHNOT N3BOP..
- 3ROJEMYBAHbE IN HAMAJYBAHbE HA JAUHATA HA 3BYK (VOL+/VOL-)
Hanomeha: CnkaTa e cAmo 3a pepepeHca.

1.ПиTuHcHete ro KonuTeTo HOME 3a npUcTan Ha noUeTHaTa cTpaHnua.
2.Пи捜нсichte ro konчeto / 3a n36ob Ha JIcTaTа "Apps" (Anlkaun).
3. Пи捜нс悔ую konчeto 3a n36op Ha nkoHata "E-Manual" (EneKtpoHcKO ynaTCTBO).
4. PnTnCHeTe ro KonueTo OK 3a npucTan Ha "E-Manual" 3a da rN BnDnTe yNaTCTBaTa 3a OCHOBnTe yHKuIN.
5. CJIeHnTe KOnuHb OJ daleuncknoT ynpaBvBaC ce KopncTa3a da Bn nomorHaT npu ynpaBvBaHbeto Co TeJeBn3OpOT BO eJektpoHCKOTO yNaTCTBO.
| UP/DOWN/LEFT/RIGHT (TOPE/ДОЛУ/ЛЕВО/ ДЕСНО) (Кончны за наимагашиja) | Пометување rope/ дόлу/лево/десно за избор на сtabkaраза |
| OK | Простапente кON ИЗбранот сtabka. |
| КончExit/BACK | ИзLEЗITE od мOMENTалиnot ekран有很大 OND eLEKТРОнсКОТУ упатCTBO. |
IocTaByBaHBe Ha 6aTePnHa daLeuHcKnOT ynpaByBaay
CTaBeTe DBe 6aTePn co rOleMHa AAA Bo npocToT 3a 6aTePn Ha daLeuHcKnOT ynpaByBa, BODeTe CMeTka 3a COoDBeTHnTE O3HaKn Ha nolapuTET BO Toj npocToT.

Hanomeha: CnkaTa e camo 3a pepepeHua.
TB konue

Hanomeha: CnkaTa e camo 3a pepepeHua.
1.Bo standby pexnMOT npTncHe ro Oba konue 3a BknyBaHe Ha TeJeBu3OpOT.
- Kora e BknyeH TeJeBn3OpOT Hema OSD (On-Screen Display -ekpan co nojatou), kpaTKO npTNCHETe RO OBA KOJue 3a npCTan KOH n3BOPHO MeH. IOBTOPHO npTNCHETe RO kpaTKO 3a n3bOp Ha nocakyBaHnOT n3bOp. PpTNCHeTe ro n 3aDpxTe Ro 3a BknyyBaHe Ha standby peXIMOT.
ПОВР3УBAнБЕ HA TEPMИHAЛNTE
TepmnaJIaI
USB
USB npnknyok.
DIGITAL AUDIO OUT
KopncTe SPDIF ka6eJ 3a npehoc Ha aydno cnHaJ od Baunot TeJeBn3Op Ha KOMNaTb6JIeH paJIO npneMHNK.
HDMI
Iobp3eToHDMIBIe3HnOTcHnCo n3BOPoTHaCnHaJIKAKO DVD.
COMPOSITE IN
Iobp3eTe ro Bndeo n aydno cnHaJOT oN 13BOPOT Ha cnHaJI KAKO DVD.
LAN
MpexeH npKnyok.
CHANNELS IN
Iobp3eTe ro kocjnaJIHHOT ka6eI 3a npem Ha cnHaj OJ aHTeHa nn Ka6eI.
CJYUJAJKN
3ByHnnteKe ce ncknyat kora ke ce Bknyat Cnyuaknte.
CEPBNCPAHbE
PnKnyokOT 3a OTCpaHyBaHe Ha rpeuKN Tpe6a Ia ro KopncTaT caMo TexHnUapn.
Hanomeha:
1.CnKnte ce cmo 3a pepepeHua.
2. Hekoun termuna noke da ce pa3nybaat no pa3nHnte moJe, Be moJme cbojot TeJebu3Op da rO cmTaTe cTaNapdeH.
PEUJABAHbE HA IPOBJEMN
IpeI da ro nobkaTe cepBucepoT, Be moIme npoBepeTe ja cIeHaBa Ta6ena nopaIyTbpDyBaHbe Ha BO3MOxHaTa pNUnHa 3a CmMTOMnte HekO peWeHJa.
| ПюбLEMп Peшениe | |
| Далейнскnot уразаввач-he pa6otи | · Пюверete ro далейнскnot сенир на далейнскnot уразаввач. · Замене ти батерinte. · Батерinte He ce празавлино постavenи. · Галовот кабел за наюльке He e пюклочen bo stpyja. |
| Слаб сигнал Ова обино се сlyува поадии Историяа co моблини телегони, ТOKИ-ВОКИ, сисемот за палеге на л�томск; е lektричны дунчалки палдругни Историяа на л�ковся оре'mа, пал поради радию Исторферецяна. | |
| Немни сима на звук • Пюверete ro在其�ворот на сигнал. · Пюклочete дуг л�ковся уpresь визлесда пюклочиca 3а ду Видпente дали радOTи дали e Вклочe. · Кабелот за наюльке иma слабkontakt сизлесда пюклочиca. · Пюверete ro сигналOT. | |
| Нем за вдуо пюказоте bo рeding | · Ако Нем за вдуо л��te goи He nze acnilуьajte go 3bykOT. · Оъ波特е мени co onци 3a 3byk и поесete go 3bykOT co onци? "Баланc"(Balance). · Пюверete дали eстavenа сизлесда, ako eстavena,из�дerte ja. |
| Невочиаян сима Ако Нема | боба пллakсу слаб калитETOT Na Симкata, можete: 1. Дда ѳ поеспite олцлjetа 3a boc BO менио за пюсу? 2. Ддa ro увate telевизорот на дobOLна оддалочеост od octанате Еlement无所谓 поиз Bodи. 3. Ддa ce obudete пеку дуг калan, можеби сддзлес od emityва? сигнал. Слаб TB сигнал (Пюказ на мозамк плл „сHERунkn" ) 1. Пюверete ro сигналпот кабел и поесete ja antheHATA. 2. ИЗвшete Фино поесу? 3.Об徴ete ce пеку дуг калan. |
| Натник "Овай датека e' nevвачewska"(This file is invalid) с邮件ува плл 3bykOT e вобоча? пюдуо пюказот | · Мedlyмскatingа датека можеби e oztetehа, пюверete далу може? pe nproduzupa на komnjiuterp. · Пюверete дали с邮件у? пюдржану вдуо и aydno кodek. |
| Натник "Hendpraxн Зч乘车 сигнал"(Unsupported audio) с邮件ува плл Вдуо пюдуо пюказоте вобоча? пюдуо пюкazot | |
| Дeфekt на мржага (Mожеби не e дoctанho) | · Пюверete далу пботи правлино ртуport. · Зду мodyдITE кд�аAT USB adanterp поади Nobprzyв? пюверete далу правлино вметнAT USB adanterpot. · Пюржete с邮件уизорот дды правлино поьзан co ртуport. |
| Интерnet с低调а? пюкayва bo цelost (Mожеби не e дoctанho) | ФleшOT He e noДржан. |
| Пробар用车от e ріпундана с邮件у? (Mожеби не e дoctанho) | Интерnet с低调а? пюн carу? пюн carу? пюн carу? пюн carу? пюн carу? пюн carу? пюн carу? пюн carу? пюн carу? пюн carу? пюн carу? пюн carу? пюн carу? пюн carу? пюн carу? пюн carу? пюн carу? пю� carу? пюн carу? пюн carу? пюн carу? пюн carу? пюн carу? пюн carу? пюн carу? пюн carу? пюн carу? пюн carу? пюн carу? пюн carу? пюн carу? пюн carу? пюн carу? пюн carу? н�юн carу? н�юн carу? н�юн carу? н�юн carу? н�юн carу? н�юн carу? н�юн carу? н�юн carу? н�юн carу? н�юн carу? н�юн carу? н�юн carу? н�юн carу? н�юн carу? н�юn carу? н�юn carу? н�юn carу? н�юn carу? н�юn carу? н�юn carу? н�юn carу? н�юn carу? н�юn carу? н�юn carу? н�юn carу? н�юn carу? н�юn carу? н�юn carу? н�юn caru? н�юn caru? н�юn caru? н�юn caru? н�юn caru? н�юn caru? н�юn caru? н�юn caru? н�юn caru? н�юn caru? н�юn caru? н�юn caru? н�юn caru? н�юn caru? н�юн caru? н�юн caru? н�юн caru? н�юн caru? н�юн caru? н�юн caru? н�юн caru? н�юн caru? н�юн caru? н�юн caru? н�юн caru? н�юн caru? н�юн caru? н�юн caru? н�юн car u? н�юн caru? н�юн caru? н�юн caru? н�юн caru? н�юн caru? н�юн caru? н�юн caru? н�юн caru? н�юн caru? н�юн caru? н�юн caru? н�юн caru? н�юн caru? н�юн caru? n�юн caru? n�юн caru? n�юн caru? n�юн caru? n�юн caru? n�юн caru? n�юн caru? n�юн caru? n�юн caru? n�юн caru? n�юн caru? n�юн caru? n�юн caru? n�юн caru? n�Юн caru? n�юн caru? n�юн caru? n�юн caru? n�юн caru? n�юн caru? n�юн caru? n�юн caru? n�юн caru? n�юн caru? n�юн caru? n�юн caru? n�юн caru? n�юн caru? n�юн Caru? n�юн caru? n�юн caru? n�юн caru? n�юн caru? n�юн caru? n�юн caru? n�юн caru? n�юн caru? n�юн caru? n�юн caru? n�юн caru? n�юн caru? n�юн caru? n�юн caru; n�юн caru? n�юн caru? n�юн caru? n�юн caru? n�юн caru? n�юн caru? n�юн caru? n�юн caru? n�юн caru? n�юн caru? n�юн caru? n�юн caru? n�юн caru? n�юн caru? nkill n�юн caru? n�юн caru? n�юн caru? n�юн caru? n�юн caru? n�юн caru? n�юн caru? n�юн caru? n�юн caru? n�юн caru? n�юн caru? n�юн caru? n�юн caru? n�юн caru? nath nath nath nath nath nath nath nath nath nath nath nath nath nath nath nath nath nath nath nath nath nath nath nath nath nath nath nath nath nath nath nath nath nath Nath nath nath nath nath nath nath nath nath nath nath nath nath nath nath nath nath nath nath nath nath nath nath nath nath nath nath nath nath nath nath nath nath nth nath nath nath nath nath nath nath nath nath nath nath nath nath nath nath nath nath nath nath nath nath nath nath nath nath nath nath nath nath nath nath nath nath |
CNEUΦNKAUIN
| РавOTEN наразов 100-240V~50/60 Hz | |
| Пюцента постувачka | 43": 100 W 49": 120 W 55": 150 W |
| Адноизleižа удно 10 W + 10 W | |
| Димензи (Ш × В × Д) со држач | 43": 966.2 x 611.6 x 202.1 mm 49": 1098.7 x 688.4 x 240.9 mm 55":1235.8 x 766.9 x 265.1 mm |
| Димензи (Ш × В × Д) бezдржач | 43": 966.2 x 583.7 x 74.4 mm 49": 1098.7 x 659.5 x 76.5 mm 55":1235.8 x 738.3 x 78.5 mm |
| НetoTeXина со држач | 43": 9.7 kg 49": 12.7 kg 55": 15.5 kg |
| НetoTeXина бezдржач | 43": 9.4 kg 49": 12.2 kg 55": 15.1 kg |
| Антынскь Влес RF 75 оми неизбалансиралп | Ф�иг. Лад: Лад: Лад: Лад: Лад: Лад: Лад: Лад: Лад: Лад: Лад: Лад: Лад: Лад: Лад: Лад: Лад: Лад: Лад: Лад: Лад: Лад: Лад: Лад: Лад: Лад: Лад: Лад: Лад: Лад: Лад: Лад: Лад: Лад: L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L |
| Jaizik на мени на OSD: Повке опции | Ф�иг. Лад: Лад: Лад: Лад: Лад: Лад: Лад: Лад: Лад: Лад: Лад: Лад: Лад: Лад: Лад: Лад: Лад: Лад: Лад: Лад: Лад: Лад: Лад: Лад: Лад: Лад: Лад: Лад: Лад: Лад: Лад: Лad: Лад: Лад: Лад: Лад: Лад: Лад: Лад: Лад: Лад: Лад: Лад: Лад: Лад: Лад: Лад: Лад: Лад: Лад: Лад: Лад: Лад: Лад: Лад: Лад: Лад: Лад: Лад: Лад: Лад: Лад: Лад: Лад: Лад: |
| ЖИВОТHAТа средина (camo за тropStackи Клиатски nojac) | РавOTи Temпература: 5 °C ~ 45 °C Влajхост на boздухот за врума: 20% ~ 80% TempepaTура на скlaдира: -15 °C ~ 50 °C Влajхost на boздухот рri SClaдира: 10% ~ 90% |
| ЖИВОТHAТа средина (camo за умени Клиатски zoи) | РавOTи Temпература: 5 °C ~ 35 °C Влajхost на boздухот на равotinga: 20% ~ 80% TempepaTура на скlaдира: -15 °C ~ 45 °C Влajxost на boздухот рri SClaдира: 10% ~ 90% |
3a6eIeIeKa: HeKoN cpeuNfoKauN MoKe da ce pa3JIkyBaat Bo pa3JIyHn peHOn nIIMoJeI, 3a cTaHdapDnO KopncTeHe Ha BaUnOT TeLeBn3Op.
JIINCEHUN
HOMI
TepmHnTe HDMI n HDMl High-Definition Multimedia Interface, kaco n IoroTo HDMI ce TproBckn MapKn nn peRncptpnaH TproBckn MapKn Ha HDMI Licensing LLC Bo CAD n BO dpyrN 3emjn.

IpoN3BeJeHo no IuueHcN Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio n cM60J duplo D ce 3aHTnTH 3Haun Dolby Laboratories.
DTS TruSurroundTM

dt
TruSurround
3a DTC nateHTn, BndeTe http://patents.dts.com.
Ipon3BeHeH cnopeJ liueHua oD DTS Licensing Limited. DTS, Symbol, DTS u Symbol 3aeHNo ce pernctpuHa TproBckn MapKn, a DTS Tru Surround e 3aHTteH 3NaK Ha DTS Inc. DTCAID Cnte npaba ce 3apxAHn.
ManualeFacile