278 DS - Walkie-talkie MIDLAND - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 278 DS MIDLAND in formato PDF.

📄 64 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA ⚙️ Specifiche
Notice MIDLAND 278 DS - page 1
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : MIDLAND

Modello : 278 DS

Categoria : Walkie-talkie

SKIP

Domande frequenti - 278 DS MIDLAND

Scarica le istruzioni per il tuo Walkie-talkie in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 278 DS - MIDLAND e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 278 DS del marchio MIDLAND.

MANUALE UTENTE 278 DS MIDLAND

INDICE Introduzione .....................................................................................................Pag. 1 Descrizione comandi .......................................................................................Pag. 2 Installazione.....................................................................................................Pag. 4 Collegamento elettrico .....................................................................................Pag. 4 Installazione dell'antenna ................................................................................Pag. 4 Istruzioni di funzionamento del MIDLAND 278 DS .........................................Pag. 5 Selezione delle bande di frequenza ................................................................Pag. 5 Tabella bande di frequenza .............................................................................Pag. 5 Garanzia ..........................................................................................................Pag. 6 Caratteristiche tecniche ...................................................................................Pag. 7 MIDLAND 278 DS è un apparato operante sui canali della banda cittadina. Controllato a microprocessore ed estremamente compatto, è frutto delle più avanzate tecnologie e garantisce il massimo delle prestazioni e del rendimento, essendo stato costruito utilizzando i migliori componenti. La circuiteria, tutta allo stato solido, è montata su robusti circuiti stampati, garantendo un uso per molti anni anche nelle situazioni più gravose. MIDLAND 278 DS è sintetizzato in frequenza tramite circuito PLL, soluzione che permette di generare, tramite un quarzo le fre- quenze richieste, consentendo una maggior affidabilità e flessibilità nel controllo delle stesse. MIDLAND 278 DS è inoltre dotato dei dispositivi: “NOISE BLANKER” (soppressore dinamico dei disturbi) che permette di ridurre notevolmente i disturbi audio (fino al 95%) facilitando l’ascolto anche quando il segnale è disturbato DS (Digital Automatic Squelch) Con questa funzione si imposta automaticamente lo squelch senza dover girare l’apposita manopola ogni volta. Lo squelch automatico permette la ricezione di tutti i segnali in modo chiaro e sopprime i rumori di fondo indesiderati.2 ITALIANO

2. Display retroilluminato multifunzione:

A. Numero canali selezionati. B. Indicatore di intensità del segnale ricevuto e di potenza di segnale trasmesso C. AM/FM: indicatore del modo di emissione D. RX/TX: indicatore ricezione (RX) e trasmissione (TX) E. SCAN: indicatore funzione SCAN attivata F. EMG: indicatore lampeggiante canale d’emergenza attivato G. Indica la banda di frequenza selezionata o l'attivazione dello squelch automa- tico (AS) H. LOW: viene visualizzato quando la radio trasmette in bassa potenza (condizione che si verifica solo per determinate bande di frequenza – vedi tabella bande).

I. LOCK: Attivazione del blocco tastiera (UP/DOWN) del microfono.

3. Pulsante “EMG” canale d’emergenza: premendo questo tasto si ci posizionerà auto-

maticamente sul canale 9 (canale d’emergenza). Sul display lampeggerà “EMG” e non sarà possibile cambiare accidentalmente il canale. 4.5. Pulsanti “Q.UP/Q.DOWN’’: per selezionare 10 canali verso l’alto (UP) o verso il basso (DOWN).

6. Pulsante “AM/FM (LCR)”: Per selezionare il modo di emissione (AM/FM). Se lo si

preme all’accensione con il tasto “SCAN”, seleziona la banda operativa. Le relative scelte saranno visualizzate sul display. Se si seleziona un banda di frequenza che opera solamente la modalità FM, il tasto “AM/FM” attiva la funzione LCR (richiamo ultimo canale selezionato).

7. Pulsante "SCAN (DS)": tramite questo comando si potrà ricercare automaticamente

  • Premereilpulsante"SCAN".Ilricetrasmettitorescansioneràautomaticamentee ripetutamente tutti i canali fino a quando non troverà un canale occupato. Se lo si preme all’accensione con il tasto “AM/FM”, seleziona la banda operativa. Le relative scelte saranno visualizzate sul display. DS (Digital Automatic Squelch) Differentemente dallo squelch standard, la funzione DS rileva automaticamente un determinato livello di squelch che permette la ricezione di tutti i segnali in maniera chiara e senza nessuna regolazione ulteriore. Lo squelch automatico inoltre sopprime i rumori di fondo indesiderati quando non ci sono comunicazioni in corso. Per selezionare lo squelch automatico:
  • PremerebrevementeiltastoSCAN(DS).Suldisplaycompareinaltoadestrala scritta AS (al posto della banda di frequenza operativa). Ora lo squelch automatico è impostato.

8. Manopola "Squelch" regolazione livello di soglia della ricezione: per la massima

sensibilità del ricevitore è preferibile che il comando sia regolato solo al preciso livello dove il rumore di fondo del ricevitore viene eliminato.

9. Manopola "ON/OFF-VOLUME":

Posizione"OFF":Apparatospento. Posizione"Volume":Ruotandolamanopola,regolareilvolumeallivellodesiderato.

10. Presa microfono: inserire lo spinotto del microfono nella presa. Con i tasti UP/DOWN

del microfono, si potranno cambiare manualmente i canali. PANNELLO POSTERIORE

12. Power 12.6 VCC: presa d'alimentazione.

13. Presa S. Meter: permette il collegamento di uno strumento esterno.

14. Connettore antenna: è previsto il connettore SO 239.

1. PTT: pulsante di trasmissione

2. Pulsanti UP/DOWN:

selezione canali verso l’alto (UP) e verso il basso (DN)

3. Tasto LOCK: permette di bloccare i tasti UP/DOWN

4. Connettore microfonico 6 pin

INSTALLAZIONE Ricercare e localizzare, sul mezzo mobile, la posizione per installare l’apparato, utilizzando la staffa di supporto in dota- zione o, eventualmente, un estraibile. Tale posizionamento deve essere fatto in modo da non creare intralcio a chi guida, ma deve anche essere facilmente accessibile. Praticare i fori (diametro di circa 3 mm) in una parte metallica per il fissaggio con le viti. Posizionare l’apparato nella staffa di fissaggio. Controllare che le viti siano ben serrate, in con- siderazione delle notevoli vibrazioni create dal mezzo mobile. COLLEGAMENTO ELETTRICO Prima di procedere in questa operazione, controllare che il ricetrasmettitore sia spento (posi- zione OFF= la manopola del volume completamente girata a sinistra, dopo lo scatto). L’apparato è dotato di un cavetto d'alimentazione bicolore con un portafusibile inserito sul cavo rosso (positivo). Nel collegamento, è molto importante rispettare la polarità anche se l’apparato è protetto contro l’inversione accidentale. Dinormasiidentificailpolopositivoconilcolorerossooconilsegno"+",eilpolonegativo conilcolorenerooconilsegno"-". Gli stessi segni (o colori) identificativi li troveremo sulla batteria (accumulatore od altro) e nella scatola dei fusibili dell’automobile. Si raccomanda di collegare in modo corretto e stabile i terminali del cavetto alla batteria. ATTENZIONE Per l’ottimizzazione delle prestazioni si consiglia l’installazione dell’apparecchiatura in luoghi che possano consentire un sufficiente riciclo d’aria.

INSTALLAZIONE DELL’ANTENNA

1. Installare l’antenna nella parte più alta del veicolo

2. Maggiore è la lunghezza dell’antenna e migliore sarà il suo rendimento

3. Se possibile, installare l’antenna al centro della superficie metallica scelta

4. Tenere il cavo dell’antenna lontano da fonti di disturbi elettrici

5. Assicurarsi di avere una buona massa

6. Evitare danni ai cavi

Attenzione: Non usare mai la radio CB senza aver installato un’antenna appropriata per non correre il rischio di danneggiare il trasmettitore; per la stessa ragione controllare periodica- mente il ROS tramite l’apposito strumento.

SOSTITUZIONE DEL FUSIBILE

SostituireilfusibiledelcavodialimentazioneconunsimilareditipoF5A250V.Iparametriedil

simbolo del fusibile sono indicati nella seguente etichetta: F5A 250V +

ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO

Dopo aver installato e cablato il vostro CB e la vostra antenna, seguire attentamente le seguenti istruzioni per raggiungere un funzionamento soddisfacente del vostro apparato.

1. Avvitare la spina nella presa del microfono sul pannello e controllare il montaggio

2. Assicurarsi che l’antenna sia collegata al proprio connettore

3. Assicurarsi che il comando di squelch sia completamente ruotato verso sinistra

4. Accendere l’apparato e regolare il comando del volume per un buon livello sonoro

5. Selezionare il canale desiderato, cambiando il canale in senso orario o antiorario

6. Per trasmettere, premere il pulsante di trasmissione PTT sul microfono

7. Per ricevere, rilasciarlo

SELEZIONE BANDE DI FREQUENZA

La scelta delle bande di frequenza deve essere eseguita a seconda del paese nel quale si intende operare. Procedimento:

1. Spegnere la radio.

2. Accendere l’apparecchio premendo contemporaneamente i tasti “AM/FM” e “SCAN”.

3. Ruotare la manopola “CHANNEL” e selezionare la banda di frequenza desiderata (vedi

4. Premere il tasto “AM/FM” per terminare la selezione.

NOTA1: nella banda di frequenza UK è possibile selezionare direttamente la banda EC pre- mendo il tasto “AM/FM” per 2 secondi circa. NOTA

: se si seleziona un banda di frequenza che opera solamente la modalità FM, il tasto “AM/FM” attiva la funzione LCR (richiamo ultimo canale selezionato).

GARANZIA Il consumatore è titolare di diritti secondo la legislazione nazionale applicabile disciplinante la vendita dei beni di consumo e la garanzia lascia impregiudicati tali diritti. La durata della garanzia è di mesi 24 a decorrere dalla data di acquisto o dalla data della rice- vuta rilasciata dal rivenditore; per farla valere l’utente deve presentare lo scontrino d’acquisto assieme al box dell’apparato acquistato. La garanzia copre l’apparecchio nella totalità delle sue parti esclusi i TRANSISTORS finali e comprende sia il materiale che la manodopera necessaria per le riparazioni. La garanzia non copre i difetti causati dall’uso o collegamento del Prodotto con accessori o/e software non prodotti o forniti dal Produttore o da un uso del prodotto diverso da quello per cui il prodotto medesimo è stato realizzato. Essa non è valida in caso di apertura, modifica o riparazione da parte di soggetti diversi dai centri autorizzati o in caso di riparazioni effettuate con ricambi non autorizzati. Nulla sarà dovuto all’acquirente per il tempo durante il quale l’apparecchio sarà rimasto inat- tivo né egli potrà pretendere risarcimenti o indennizzi per spese sostenute come pure per danni diretti o indiretti derivanti dall’uso dell’apparecchio.ITALIANO