Sporty 455 - Bicicletta elettrica WAYSCRAL - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Sporty 455 WAYSCRAL in formato PDF.
Domande frequenti - Sporty 455 WAYSCRAL
Domande degli utenti su Sporty 455 WAYSCRAL
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Bicicletta elettrica in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Sporty 455 - WAYSCRAL e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Sporty 455 del marchio WAYSCRAL.
MANUALE UTENTE Sporty 455 WAYSCRAL
Grazie e gratulazioni per aver acquistato la vostra bici add assistenza elettrica Wayscarla, a vostra bici edotata di un assistenza elettrica alla pedalota che facilitaria i vostra sospostam
L'assistenza ha come obiettivo quello di fornire un supplemento alla pedalata. Nell'istante in cui cominciate a pedale, il motore si attiva e vi auita nelle sforzo. L'assistenza varia in funzione della velocità della blic: elevata alla partenza, meno sostenuta quando la blic è in viaggio, assente quando la bici raggiunge i 25 km/h.
E' Importante conservare这种方式que vis permette di regolare correttamente la vostra bici e fare una buonu manutenzione. Questo manuale devesse essere leste prima del primo utilizzato.
Questa bici ad assistenza elettrica per azioli Waysc rata è stata concepita seguito le richieste delle norme Europee: EN 14764 et EN 15194, che sono conformi ai requisiti di sicurezza.
INDICE
I. AVVERTENZE / PRECAUZIONI 56
II. PRIMA MESSA SU STRADA / REGOLAZIONI 56
1) Messa in posa degli elementi di sicurezza 56
2) Sella e manubrio 57
3)Gomme 58
4)Freni 58
6) Atre parti 60
III. ASSISTENZA ALLA PEDALATA, BATTERIA E CARICATORE 60
1)Assistenza alla pedalata 60
2) Battery 63
3) Caricatore 66
IV. MANUTENZIONE 66
1) Revisioni 66
2) Manutenzione generale 67
V.SERVIZIO POST VENDITA 68
1) Pezzi di ricambio 68
2) Garanzia applicabile 68
3) Funzionamento e Riparazione 68
Allegato : specifiche tecniche 70
I. AVVERTENZE / PRECAUZIONI
Per famigliarizzare con il vostro veicolo, scegliete un luogo sicuro, lontano alla circolazione.
L'assistenza peut attivarsi con molta forza, verificate che i manubrio sa be n detrito e che la via si sconbra.
Prima di agli utilizzato, assicuratevi che la vostra bici sia in un Buono stato generale.
Inlotre la circolazione su strada pubblica impone il rispetto del codice della strada e delle regole di circolazione. Dal 1^st settembre 2008, i ciastili devono indossare di notte, fuori dai centri urbani, un gilet riflettente. La società NGTS declina ogni responsabilità se il conducente della bici non rispetto la regolamentiazione in vigore.
Questa bici è destinata add èsteudità usate urbana. Non è destinata ad utilizzo su strade non èasfallato o in cattivo stato. Non è concepita per un uso « su terra »
Il mancato rispetto di que stava avervento più causare una caduta o un incidente e deteriorare in maniera prematura e irreversiblelo lo stato della vostra bici ad assistenza elettrica.
Se la bici è usada da un bambino, i genitori devono sorvegliarò e assicurarsi che sua in grado di essere la bici in全套 sicurezza.
In caso di condizioni climatiche particolari (pioggia, freddo, nolle...), siate particolarmente vigor e adattate segmenteventa vostra velocità e le volte reazioni.
Durente il trasporto della vostra bici all'esterno del vosto velocio (portabici, barre da对该...), si consigilia di togliere la batteria e di lasciare in una luogo temporato.
In caso di dubbi, non esistale a contagliare i nostri tecnici, vi consiglieranno al meglio in base alla diagnostica della vostra bicietta.
II. PRIMA MESSA SU STRADA / REGOLAZIONI
Nonostante la vostra bici Wayscral ssta stata oggetto d una minuziosa preparazione nelle notre officine, è importanta prima del primo utilizzo che osservate i segunti puniti.
1) Sistemazione degli elementi di sicurezza
Illuminazione
La bici è dotata di un sistemi di illuminazione composto da: due catadiotti (uno bianco incluso nel faro anteriore e uno rosso fissato sul porta bagagli posteriore), un FARO anterio e uno posteriore, altri cui arecatadiotti arancio posizionati tra i raggi delle ruote, le gonne riflettenti vi permottono di essere visiti lateramente.
Faro anleniore per la VAE Flexy 215, Basy 315, City 415, City 425, Sporty 455
Fissate il supporto del faro sul manubrio, il più centralmente possibile grazie al fermaglio fornito. Inserile il faro sul manubrio spingendolo con forza.
PerMETTELepie,effsucrificeaprilarefaro faroelaartopecresintandoaressione sullasplasticavoletrasparente sicutala sur faro.Inseritele due ploie (LR6AA) rispettando la polarità.
Il faro anteriore si attiva e disattiva spostando il pulsante grigo.
Faro anleniore City 515-525
Le vostre VAE City515 e/o City 525 sono dotate di un'illuminazione anterio a LED di alla qualità, alla installata sulla bici.
Il faro anteriore si attiva e disattiva spostando l'interrutto dietro il faro.
Faro posteriore
Inserite le due pile (LR 6 AA) rispetto la polarità. Attivate/disattivate il faro postiore spostando il piccolo interrogatore situato sul lato del faro.



56
Indossare un casco
E' fortelemente raccomandato indossare un casco da bici, in particolare per i bambini.
Il caso garanciata una minore possibilità di incorrente in trauma cranici in caso di caduta. Per maggioni informazioni, rivolgetevi al vostro rieviddere.
Campanello
Il campanello vi permetterà di essere uditi a 50 m.
Verificate che abbia una posizione sul manubrio che lo renda facile da utilizzare.
2) Regolazione della sella e del manubrio
E' importante adattare le regolazioni della vostra bici alla vostra morologia.
Sella
Per verificare l'allezza corrlta della sella, bisogna essere seduli a gambe lese, il tallone poggialo sul pedale (fig. 4). Durante la pedalata, il ginochono sare leggermente piegato (fig. B).

Se regolate la sella nella posizione più bassa, assicuratevi che non tocchi alcun componente della bici come per esempio il guscio di protezione della batteria.
Allo stesso modo, fate attenzione a non superare Il livello massimo.

Manubrio
Il manubrio della vostra bici cui èsse regolato in altezza e in inclinazione.
Regolazione per le VAE Flexy 215, Basy 315, City 415, City 425, Sporty 455
Per regolare l'altezza del manubrio, après la vite di chiusura con una chiave essgonale Allen e sollevate l'asta del manubrio all'altezza desiderata. (figure 1).
Attenzione, non bisogna che si veda il livello di uscita massima dell'asta del manubrio al di sopra del giocio di direzione (figura 2).
Per regolare l'inclinazione del manubrio, aprite la vite anterioe con una chiave esagonale Allen (figura
3)



Regolazione per le City 515-City 525
togliete il fermo premendo il pulsante nero in avanti poi aprite la vite di chiusura con una chiave esgionate Allen e alzate l'asta del manubrio allaltezza desiderata. Per regolare l'inclinazione del manubrio, togliete il fermo allo stesso modo e regolate il manubrio.

3) Gomme
Verificate periodicamente la pressione delle gomme.
Muoversi con delle gomme non sufficientemente gonifie o troppo gonifie vuocere al rendimento, provocare usura prematura, causare dei deterioramenti a livello del cerchio, diminuire l'autonomia o augmentare i rischi di incidente.
Se su una gomma èvisible un'usura importante o un taglio, sostituitela prima diutilizzare la bici.
| MODELLO | Misura P$1 Bar | ||
| Flexy 215 | 20*1.75 | 40-65 | 2,8-4.5 |
| Basy 315 | 26*1.95 | 40-65 | 2,8-4.5 |
| City 415 | 26*1.75 | 40-65 | 2,8-4.5 |
| City 425 24* | .75 40-65 2,8-4,5 | ||
| Sporty 455 | 28*1.5(700*35C) | 50-65 | 3,5-5.9 |
| City 515/525 | 26*1.75 | 40-65 | 2,8-4.5 |
4)Freni
La leva freno di destra attiva il vosto freno posteriore, quella di sinistra attiva il vosto freno anteriore. Si raccomanda di ripartire in media la vostra forza di frenata a 60/40 tra l'anteriore e il posteriore. La vostra bici Wialscra便可 essere dotata di 2 tipologie di fornii.
Freni V-brake
Le ganasse devono chiuderi correttamente sul bordo dei cerchi. I pallini devono essere ad uguale distanza dal cerchio (circa: 3mm). Lo stato del cerchio incide fortemente sul'efficacia della frenata. Si consiglia quindi di pulirlo regolarmente.
Occorre che possate attenera la potenza massima di frenata perché le vele dei freni tocchino il manubrio. Se non ècisioni, i nostri freni devono essere regolati.
- Unsystemadi dadi e di controdi vi permiette di regolare la forza di frenata che varianereltempio in funzione dellusura dei pallini del freno.
-La vile cruciforme con molla vi permettera di compensare l'usura dei patti e assicurare la buona posizione dei forn di una parte e dall'altra del cerchio. I patti dei freno sono standard, sostitultoli quando non sono più visibili.


Freni a disco
I freni a disco non necessitano di manutenzione. Nonantozone, Fate allenza o una gettare mai dell'olio o altri prodotti lubrificanti sul disco o sulle pastighe, per esempio in occasione della manutenzione della calena o del deragliatore. Se quello succede, occorrera camiare le pastighe, o sprassare.
Avvertenza: in caso di pioggia le distanze di frenata si allungano.

5) Regolazione del deragliatore
Le VAE Wayscral hanno 3-8 velocità intercambiabili manually. Utilizzate la maniglia destra per effettare il cambiamento desiderato. Più l'indicatore è elevato, più sare di difficile pedalare e viceversa.
Regolazione per i sistemi a deragilatore esterno (Basy315, City 415 e Sporty 455)
Il deragliatore è dovato di due vili di fine corsa alla e bassa.
La regolazione della precisione si effettua con lauito della manopola.
Si consigilia di effettare sempre iambi di velocità durante la marcia per non danneggiare il deraglia-tore.
Regolazione per sistemi con deragliatore interno (Flexy 215, City 425, City 515 e City 525)
Per regolare il deragiatlore interno Shimano Nexus, e sufficiente, ingrano la 2^ marcia e allineare il segnale giallo mobile tra i due 2 tratti fissi sul deragiatlore.


6)Altre parti
II portabagagli
Le VAE WAyscral sono vendute con un portabagagli già fissato il cui carico massimo consentilto è di 25 Kg (tranne che la Basy 315 che è di 15Kg). E' possibi le fissare un seggioinio bimbo o un imporchio.
Quando il porta bagagli è carico, il comportamento della vostra bici più modificarii. Ripartite il canico del bagagli sui due lati per favorire la stabilità della vostra bici. Tutti il bagglio devesse solidamente fissato al porta bagagli: prima di ogni utilizzato è importante verificare che nella penda nel vuoto e rischi di fine in那一zza posteriore della bici.
I bagagli non devono coprire i catadiottri e le luci della vostra bici.
Cavalletto
Prima diogni utilizzato, verificare bene che il cavalletto sia alzato.
Ruota e motore
Dopo il primo mee di utilizzo, si consigilia di stringere i raggi per limitare l'impatto della trazione del motore sulla vostra rotura antarioro o posteriori.
Durante l'avvio del motore, si potra udire un leggero rumore. Questo rumore è normale quando il motore si avvia e assiste la pedalata. Questo rumore può diventarole forle quando è pienamente sollecitato.
III. ASSISTENZA ALLA PEDALATA E BATTERIA
1) Assistenza alla pedalata
Flexy 215, Basy 315, City 415, City 425, Sporty 455
Il display vi permette di sceglierie 3 modalita di aiuto alla pedalata e di vedere lo stato di carica della vostra batteria.
Sono disponibili 3 modalità di assistenza: Bassa Media - Alta, per cambrìare modalità utilizzate i pulsanti +0
Non dimenticate che più userete l'assistenza, plus la batteria si scarcheràrapidamente.
City 515-City525
Il vosto display è composto da 2 parte, uno schermòLCD e una manetta di controllo.
Composta da 3 pulsanti (Modalita, freccia in su, freccia in giu), quanta manettta vi permettera di effettuire tutte les regulazioni necessarie per il buon utilizzo del vosto display.



Il display del vostro City515 e/o City525 è multifunzione:
- (1) Indicatore di carica della batteria
- (2 e 3): Orologio
- (4) Livello di assistenza (1 à 5)
- (5) Velocita-km/h
- (6) Distanza percorsa
- (7) Distanza in km
- (8) Assistenza alla partenza (6km/h除去 pedalata)
- Codice del guasto

Premete MODE per avviare il vostro display. Tenete premuto MODE per spegnerio.
Premete allo stesso tempo « freccia in su » e « freccia in giu » per 3 secondi per entrare in « modalità regolazioni »
Per effettuale the regolazioni usate « freccia in su » e « freccia in giu », per confirmare usate MODE. Dopo ave confermato passale alla prossima regolazione secondo l'ordine solto riportato.
Regolazioni
- Orologic: quando siete in modalità regolazioni, potete aggionare l'ora e i minuti.


- Velocita massima
Per rispetto la regolamentozione europea.
Iassistenza massima della vostra City 515 e/o City 525 e regolata a 25km
Potete regolare la velocita massima tra 10 e 25 km/h.

-Unità di velocità
Potete scegliera tra l'unité MPH (miglija per ora) o KVm/h (chilometro per ora). L'unita di distanza si regolera automatamente in funzione della scelta che avve fatto (MPH o Kvm/h).


Diametro delle vostre roote
Per calcolare la distanza percorso e la vostra velocità, il display ha bisogno di conoscere la dimensione delle vostrue route.
The City515 e/o W525 è dotata di cercchi da 26 polliciti, il valore di default del vosto display è quindi 26 polliciti. - Illuminazione dell display: sono disponibili 3 modalità di illuminazione

Utilizzo
- Velocità (velocità della pedalata, velocità media, velocità massima)
Quando la pedalata comincia, il vostro display indica in automatico la velocità.
Tenete premuto « freccia in su » durante la pedalata per visualizzare la velocità massima (MAX). Premelo nuovoamente per vedere la velocità media (AVG).


Livello di assistenza
Potete scegliere tra 5 livelli di assistenza.
1 é l'assistenza minima e 5 l'assistenza massima. Piu l'assistenza é elevata piu in fretta la batteria si scarcherà. Il valor di default é 1.
Utilizzate « freccia in su » e « freccia in giu » per camiare il livello di assistenza.

- Assistenza alla partenza
La vostra City 515 e City 525 è dotata di un sistema di alto alla partenza.
Senza pedalare, il vosto motore porta la bici a 6 km/h. Questa funzione vi più aiutare nelle strade accidentat con forn di dislivvall.
Per attivare esta funzione, tenete premuto « freccia in giu »

- Illuminazione del display
Tenere premulo « freccia in su » e « modulo al centro » per 3 secondi per attivare l'illuminazione del vosto display. Per disattivaria, procedo重点领域izzato.
- Distanza percorsa (Distanza in corso, Distanza totale)
Premere MODE per passare alla distanza in corso (TRIP) alla distanza totale (ODO).
- Indicatore di carica della batteria
Lo stato di carica della vostra batteria e leggibile su 6 livelli.
Procedura di Reset del display
Per rimeltere a 0 il contatore occorre
- Premere Mode per avviare il display
- Premere « freccia in su » e « freccia in giù » allo stesso tempo per 3 secondi
- Premrere Mode per passare alla schemata sottoriportata

- Premere « freccia in giu » per arrivare su TC-Y come qui sotto

-Validare premendo Mode
2) Batteria
Consigli per il primo utilizzato
Al momento della prima ricarica, caricate la batteria per almeno 6 ore. Questo permette di inizializzarla.
LA Battena Vi e la consegna con una canca minima, E MOLTOTIMPTANTE EFFETUARE UNA CARICA MINIMA D2 0RE OGNI DUE MESI.
Flexy 215, City 415, City 425, Sporty 455, City 515 e City 525



Assicuratev che la vostra batteria sua sbloccata, toglietela dal suo alloggiamento.
Fissare bene l'estremita del caricatore nella presa situata dietro la batteria, vicino all'impugnatura.

Fate scivolare il guscio di plastica che prolegge la presa, per effetture il collegamento. Collegare la
spina di alimentazione ad una presa elettrica e verificate che il led sur calicatore si accenda. Pasuna clarine compelle coprone (im la 2,5-3h (batteria 26V/6 6 Ah) / 5-6h (batteria 26V/13 2 Ah).
Quand la ricarica et terminata scollegate il caricatore da presa
Non diminenticate di bloccare la vostra batteria dopo il risposizionamento sulla bici.
Basy 315


Utilizzato il disposatorio di chiusura sella, e
agendo sul perno previsto a tale scopo,
fate rotatore la sella verso l'alto per poter
estrarre la batteria alla sua guida.
L'accesso alla batteria è orà possibile.
Inserite la chiave della vostra balleria nella sematura di protezione e ruotale in senso antiarrio
Pretendio per sboioppare la sensatura. Usate i appostia manigna per estrarre la bacteria. Toplietela dal suo alloggiamento. Fissale bene l'estremile del caricatore, nella presa situa in, allo a
destra della batteria, dopo aver fatto scivolare il guscio in plastica che la protege.
Collegate la presa di alimentazione ad una presa elettrica e verificale che tutte sie ben connesso.




Per una ricarica completa occorrona da 4 a 6 ore.
Quandla ricarica et terminata scollegate il caricatore.
Non dimenticate di bloccare la vostra batteria dopo il suo riposizionamento sulla bici.
Autonomla della vostra batteria
La vostra batteria è soggetta a rodaggio. Avr un'autonomia definitiva dopo una dozzina di utilizzizi.
Dopo la ricarica della vostra batteria, si consiglia di lasciarla riposare 20-30 minuti prima dell'utilizzo.
L'autonomia della nostra VAE Wayscral e la seguente:
Flexy 215, City 415, City 425, Sporty 455, City 515 et City 525: Dattino 36/16.6 A: 25.45 km; Dattino 36/14.3 A: 60.98 km
Batteria 36V6.6 An:25-45 km Battenia 36V13.2 An:60-80 km
Basy 315.2940KII Batiena Piohbo 24V 10A
Il numero di Km in autonomia dipende da diversi fattori di utilizzo :
- la scelta della modalità di assistenza
- il peso dell'utente
-Il dislivello della ruota - il gonfiaggio delle gamme
-Ⅱvento - lo sforzo della pedalata fornito
- l'avviamento e frequenza delle tapping
- la temperatura esterna
Precazioni
Si raccomanda di ricaricare le batterie regolamente, o dello non c'essun effetto
memoria su quente batterie
Al fine di massimizzare la durata di vita della vostra batteria, si consiglia:
- di evitare i luoghi caldi (temperatura di ricarica ideale 20C)
-di lasciare raffreddare la batteria per 30 minuti dopo l'uso della bici
Precauzioni d'uso:
- Utilizzare la batteria unicamente per questa bici.
- Per ricaricare la batteria utilizzare unicamente il caricatore specifico incluso
- Ricaricare la batteria solo in un luogo ben ventilato.
- Non esporre la batteria al calore e non ricaricarla in piano sole.
Non smontare o modificare la batteria.
Non collegare le connessioni (+) e (-) della batteria ad un oggetto metallico
Non esporre la balleria a dei liquidi
Non usare una batteria dannegglata
Non continuare a ricaricare la balleria se la carica non è complela al termine del tempo di
carica teorico.
- Nonutilizzare la balleria se emelte un odore slrano, scalda in maniera non normale o se
qualcosa appeare anomalol.
Non lasciare la balleria alla portala dei bambini.
- Ricaricare la yostra batteria prima di un lungo inutilizzo e alla ripresa.
Rispettale le istruzioni riportale sull'etichella del caricatore della balleria.
Durata di vita delle batterie
Dopo un gran numero ricaniche, le batterie possono soffriere di un peggioramento delle loro prestazioni. Questo dipende delle abitudini di utilizzo della VAE. In linea generale, la capacità energetica sera ridotta dell' 20 - 30% al termine di 500 cicili (ricarica e scarcamento) per le battene al litio e di 300 cicii per le battiene al piombio.
Dovrete conseignerare le vosre batterie usate al negozio in cui avete acquistato la bici oppree nei punti di raccolta specializzati in riciclaggio. Sopratto non gettate le vosre batterie nella natura.

3) Caricatore
Utilizzare sostillo i caricabatterie che è stato fornito con la vostra bici elettrica. Evitato qualiasi contatto con l'acqua durante la ricarica della batteria. Se si bagnasse una presa, ascugate bene prima di qualiasi utilizzato.
Precauzioni d'uso
- Leggere il manuale prima diutilizzare il caricabatterie.
- Per uso interno, o non esporre alla pioggia.
- Non provocare corto circuito agli spinotti del carlcabatterie utilizzando un oggetto metallico.
- Non smontare o modificare il caricabatterie, in caso di problema, affidare l'apparechio ad un riparatore qualificato.
- Sistemare il caricabatterie sempre in un ambiente ben areato e asciutto,
- Attenzione : Gas esplosivi . Evitare le fiammè e le scinttile . Garantire un'aeazione sufficiente durante la carica.
- Non utilizzare il caricabatterie con un cavo d'alimentazione o degli spinotti rovinati (danneggiati).
Non toccare il caricabatterie con le mani bagnate.
- Assicurarsi che la presa del caricabatterie sia correttamente connessa alla presa di rete per la carica.
- Sconnetterl lalimentazione prima di collegare o scollegare le connessioni sulla batteria.
- Non toccare il caricabatterie troppo a lungo durante la carica (rischio di bruciatura superficieale).
- Non posizionare il caricabatterie in modo instabile.
- Non coprige il caricabatterie per evitare il surniscaldamento durante la carica.
- Questo caricabatterie è concepito per caricare delle batterie al Litio (tranne che la Basy315:piombo),
non canicare una balleria danneggiala o diversa dal piombo.
- Nonutilizzare su una batteria non ricaricabile.
- Questo applicacchio non è revisitivo per essere utilizzato da persone (ivi compresi i bambini) che cui capacità fisiche, sensoriali o mentali sono ridotte, o da persona presente di esperienza o di conscenza, salvo se è陈某 ha poluto beneficere, tramile l'Intermediario di una persona responsabile della loro sicurezza, di una sorvegianza o di struzioni preliminari riguardo l'utilizzo dell'apparechio.
-E' necessario sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochino con l'apparecchio.
- Lasciare fuori alla portata dei bambini, quello prodotto non è un giocattolo.
- Non esporre il prodotto ad una sorgente di calore.
Non immerge il prodotto.
- Il cavo flessibile estemo di quello prodotto non può essere sostituito ; in caso di danneggiamento del
cavo, occorre smaltire il prodotto.
IV. MANUTENZIONE
1) Revisioni
Ricorda : per assicurare la sicurezza e migliorare i componenti in una Buonia condizioni di funzioniamento, occore far verificare la vostra VAE periodicamente dal dato rivenditore.
Prima revisione:1meseo150km
- Verifica della chiusura degli elementi: manovella, ruota, manubrio, forcella, pedali, catena, staffa della sella
- Verifica del funzionamento di trasmissione e di assistenza
- Verifica e regolazione dei freni
Tensione e/o centraggio delle ruote
Tutti gli anni o a 2000km
- Verifica dei livelli di usura (pattini o pastiglie freni, trasmissione, gomme)
-Controllo dei cuscinetti (scatola della pedaliera, nuote, direzione, pedali)
- Controllo dei cavi (freni, deragliatore)
-Verifica dell'illuminazione
Tensione e/o ceptragio delle note
C
Ogni 3 anni 8 a 600km
-
Cambiamento della trasmissione (catena, ruota libera, corona)
-
Cambio delle gomme
-
Controllo dell'usura delle ruote (raggi, cerchio)
Tensione/o centraggic
- Deraglialore dei pallini o pastiglie dei fremi.
-Controllo delle funzioni elettriche.
2) Manutenzione generale
La vostra bici necessità da una manutenzione regolatore per la vostra sicurezza ma èanche per augmentare la sua durata di vita. E' importante controllare gli elementi meccanici periodicamente per assicurare.
nel caso, la sotiluzione dei pezzi usati o che presentano delle traccia di usura.
Per un uso sicuro, controllate regolamente lo stato dei fremi e cerchi.
Deve dessere fatta con una spugna, un catino d'acqua tiepida con sapone o con un getto d'acqua (senza pressione). Pulite i flianchi dei cerchi e i patti dei reni con alcohol o acetone. Fale particolarmente attenzione a non usare dei getti d'acquarosso pertise.
Lubrificazione
La lubrificazione è essenziale sui differenti componenti che sono in movimento per evitare la corrosione; dessere effettuata regolamente sui cuscinetti situati nelle asse delle ruote, catena, deragliatore e cavi di comando.
S consigilia di usare dell'olio specifico per la catena e il deragliatore. Occorre usare del grasso per gli altri componenti.
Controllregolari
Il serraggio della bulloneria; leva, manovella, pedall, stell.
Le coppe di serraggio da applicare sono le seguenti
| Componenti Coppiia pleconizzata (NM) Consigli particolari | ||
| Pedali su manovella | 35-40 | Lubricare le fillettature |
| Manovella sulchio | 40-45 | Lubricare le fillettature |
| Serraggio morsetti di fissaggio | 18-20 | |
| Serraggio manubrio | ≥25 | |
| Leva del freno | 2.5-4 | |
| Pinze del freno | 5-7.5 | |
| Sella sullo stelo | 18-20 | |
| Collare alla della sella | 18-20 | |
| Ruota con motore/ Ruota senza motore | 40-50/25-35 | |
| Porta bagagli | 8 | |
Le autre coppie di serraggio dipendono delle dimensioni dei dati:
1) Pezzi di ricambio
I differenti elementi usrabili sono degli elementi standardi. Sostinue sempre i pesuzzi usarati e/o da camiare con dei componenti identici in vendita ne nego o dal vosto rivenditore.
Attenzione: Come qualunque componente meccanico, una bicyclicta e sottoposta a sollecazioni elevate si usura.
I diversi materialie e componenti possono reagire in maniera diversa all'usura o alla fatica.
Se la durata di vita prevista per un componente è stata superata, quello più rompersi improvisamente rischiando di comportare ferite per il ciclista.
Le fissure, i graffiti e le decolorazioni in zone sottoposta de delle sollecruzioni elevate indicano che il componente ha superato la sua durata di vita e dovrebbe essere sostitulo.
2) Garanzla applicable
Abbiamo conceito e fabbricato la vostra bicyclicta con la massima cura piùfolché vi soddisfi completing. Nonostante甚么, se dovesse accadere che il vosto prodotto difettoso, potret geodere di una garanzia a partire alla sua chi acquisi do: Caregnia, s'vita per il taliin; Baye 315 City 415 City 425 Sports 455 City 515 et City 525
Garanzia a Vita per l'elai. Baby 515, City 415, City 425, Sporty 435, City 515 et City 525. 5 anni per il gelain: Flexy 215
-3 appi per i motore
-2 ann per fioore
-
1 anno per i pezzi, eccetto i pezzi usurabili (gomme, camera d'aria, paltini dei freni, maniglie, sella, cabagliq)
-
2 anni per le batterie al lieto e 6 mesi per le batterie al plombo. (Riportate la vostra batteria usata in negozio, sare smalitta presso gli apposti centri di racotta autorizzati)
Per attivare esta garanzia, l'utente deve presentare il prodotto al distributore, accompagnato dello scopinrio o alla fattura di acquisto.
Questa garanzia, applicabile nel paese dequisitions, copire tutti i difetti del prodotto che non peernetton un normale utilizzato. Non copire i difetti legali ad una cattiva manutenzione, un utilizzo improprio, o dovuti al mancato rispetto delleindicazioni del costruttore. La garanzia non copre la normale usura dei pezzi legata all'uso del prodotto.
Il garante è : contact: www.norauto.com
La garanzia commerciale presta qui scopra non limita in alcun modo il diritto dall'acquirente di agire in garanzia di vizi nascosti o di non conformità, come previsto nei differenti paesi Europei. Per ulteriori informazioni, fate riferimento alla legge in vigor nel vostro Paese.
3) Funzionamento e Riparazione
Batterie al litio
La luce Orange del caricatore non funziona durante la ricarica
- Verificate che i connettori siano correttamente connessi.
La luce Orange del caricatore non diventa verde
- Staccate l'alimentazione, poi dopo 5 secondi connettete alla corrente, dovrebbe riprendere a caricare.
La luce Orange del caricatore diventa subito verde
- Verificate che la batteria sia complemente carica
-1 fusibili sono bruciati.
Non sommerte per nessun motivo. In caso di problemi, contattare un techniciane qualificato per la riparazione (T3.15A/250V).
Batterie al piombo
La luce Rossa del caricatore non funzione durante la ricarica
- Verificate che i connettori siano connessi correttamente.
La luce Rossa del caricatore non diventa verde
- Staccate l'alimentazione, poi dopo 5 secondi connettete alla corrente, dovrebbe riprendere a caricare.
La Luce Rossa del caricatore diventa immediatamente verde
- Verficate che la batteria sia complemente canica.
-1 fusibili sono bruciati.
Non smontare per nessun motivo, In caso di problemi, contattare un
technico qualificato per la riparazione (T2A/250V)
Codice guasto Display City 515
Allegato: Caratteristiche tecniche
| Codice guasto | Problema | Soluizione |
| 21 Problame battersia | - Verificare che la batteria si stà sta t Ben caricata - Verificare che la batteria si ben connessa. Se ruscite a chiuderla significa che è messa correttamente - Verificare i fusibili | |
| 23 | Problema motore - collegamento motore/deragliatore | 3 kabels sturen de informazione door van de controlleraar ne de motor en ormekeerd. De panne code 23 wil zeggen dat er een probleem et met een van deze kabels - Contactoruw verkoper |
| 24 | Problema motore - sensore magnetico | Uno dei 3 sensory che permettono di rilevare l'orientamento del motore tramite la variazione del Campo magnetoico non funziona più - Contattare il vosto rivenditore |
| 25 | Problema sensore freno | Ogni volta che frenate, quello bloccato automaticamente il motore. Uno dei sensory è danneggioso - Contattare il vosto rivenditore |
| 30 | Problema contachilometri / unità di controllo/ pedalata | - Verificare che la pressa sull'unità di controllo si ben fissata - Verificare che la connessione fra il contachilometri e l'unità di controllo si ben innestata - Contattare il vosto rivenditore |

(1)Leva del freno
(2) Cambio
(3) Campanello
(4) Manubrio
(5) Faro anteriore
(6)Display
(7) Asta del manubrio
(8) Sospenslone anterio
(9) Freni V-brake
(10)Gomma
(11) Motore
(12)Valvola cerchio
(13)Cavalletto
(14) Pedale
(15)Protezone catena
(16)Calena
(17) Faro posteriore
(18) Battery
(19)Porta bacaqui
(20) Unita di controllo

Flexy 215
| Carico Massimo | 110 kg (utente+ carico + bici) | |
| Velocità massima con assistenza < 25km/h | ||
| Autonoma 36V 6,6Ah / 36V 13,2Ah 25-45km / 60-80km | ||
| Motorizzazione | Motore elettrico | DC Brushless |
| Potenza massima | 250W | |
| Tensione | 36V | |
| Batteria | Tipio | Littio |
| Tensione | 36V | |
| Capacità 6,6 Ah / 13,2 Ah | ||
| Peso 2,1 kg / 3,6 kg | ||
| Tempo di ricarica | 2,5-3h /5-6h | |
| Numero di cidi | 500-600 | |
| Caricatore | Specilliche | Tensione di entrata 230V |
| Tensione di uscita 36V | ||
| Peso totale bici (con batteria 6,6 Ah) | 20Kg | |
| Dimensione bici | 145 x 58cm | |
| 80 x 40cm (Dimensione della bici piagata) | ||
| Dimensioni gomme 20 x 1.75 pollici | ||
Basy 315
| Carico massimo 110 kg (utente + carico + bici) | ||
| Velocità massima con assistenza < 25km/h | ||
| Autonoma 25-40km | ||
| Motorizzazione | Motore elettrico | DC Brushless |
| Potenza massima | 250W | |
| Tensione | 24V | |
| Batteria | Tipo | Piombo |
| Tensione | 24V | |
| Capacità 10Ah | ||
| Peso 9kg | ||
| Tempo di carica | Da 4 a 6 ore | |
| Numero di cici di 300 | ||
| Caricatore | Specifiche | Tensione di entrata 230V |
| Tensione di uscita 24V | ||
| Peso totale bici | 30Kg | |
| Dimensione bici 187 x 62cm | ||
| Dimensioni gomme | 26 x 1.95 pollici | |
City 415-City 425
| Carico massimo | 110 kg (utente + Carico + bici) | ||
| Velocità massima con assistenza < 25km/h | |||
| Autonoma 36V 6,6Ah / 36V 13,2Ah 25-45km / 60-80km | |||
| Motorizzazione | Motore elettrico | DC Brushless | |
| Potenza massima | 250W | ||
| Tensione | 36V | ||
| Batteria | Tipo | Litio | |
| Tensione | 36V | ||
| Capacità 6,6 Ah / 13,2 Ah | |||
| Peso | 2,1 kg / 3,6 kg | ||
| Tempo di carica | 2,5-3h /5-6h | ||
| Numero di cicii | 500-600 | ||
| Caricatore | Specifiche | Tensione di entrata 230V | |
| Tensione di uscita 36V | |||
| City 415 City 425 | |||
| Peso totale bici (con batteria 6,6 Ah) | 25Kg | 24Kg | |
| Dimensione bici 175 x 62cm | 170 x 62cm | ||
| Dimensioni Gomme 26 x 1.75 polici | 24 x 1.75 polici | ||
City 515 - City 525
| Carico massimo | 110 kg (utenle + Carico + bici) | |
| Velocità massima con assistenza < 25km/h | ||
| Autonoma 36V 6,6Ah / 36V 13,2Ah 25-45km / 60 | -80km | |
| Motorizzazione | Motore elettrico | DC Brushless |
| Potenza massima | 250W | |
| Tensione | 36V | |
| Batteria | Tipo | Litto |
| Tensione | 36V | |
| Capacità 6,6 Ah / 13,2 Ah | ||
| Peso | 2,1 kg / 3,6 kg | |
| Tempo di carica | 2,5-3h /5-6h | |
| Numero di cicii | 500-600 | |
| Canicatore | Specifica | Tensione di entrata 230V |
| Tensione di uscita 36V | ||
| Peso totale bici (con batteria 6,6 Ah) | 24.5Kg | |
| Dimensione bici 179 x 62cm | ||
| Dimensioni Gomme | 26 x 1.75 pollici | |
Sporty 455
| Carico massimo | 110 kg (utente + Carico + bici) | |
| Velocità massima con assistenza < 25km/h | ||
| Autonoma 36V 6,6Ah / 36V 13,2Ah 25-45km / 60 | -80km | |
| Motorizzazione | Motore elettrico | DC Brushless |
| Potenza massima | 250W | |
| Tensione | 36V | |
| Batteria | Tipo | Litio |
| Tensione | 36V | |
| Capacità 6,6 Ah / 13,2 Ah | ||
| Peso | 2,1 kg / 3,6 kg | |
| Tempo di carica | 2,5-3h /5-6h | |
| Numero di cicli | 500-600 | |
| Caricatore | Specfiche | Tensione di entrata 230V |
| Tensione di uscita 36V | ||
| Peso totale bici (con batteria 6,6 Ah) | 25Kg | |
| Dimensione bici 180 x 62cm | ||
| Dimensioni Gomme | 28 x 1.50 pollici | |
PT
Sfat de prima utilizes
Incarcaj bacteria timp de 6 ore In timpu prime incarci. Acest lucru va va permite sa o initiaizati. Bateria este livrata cu o incarcare minima. ESE FOARTE IMPORTANT SA EFFECTUATIO INCARCARE MINIMA DE 2 ORE LA FIECARE 2 LUNI.
Flexy 215, City 415, City 425, Sporty 455, City 515, City 525



Verificari periodice
Strangerea suruburilor: maneta, manivela, pedale, sa.