SANITAS SBC 27 - Misuratore di pressione

SBC 27 - Misuratore di pressione SANITAS - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SBC 27 SANITAS in formato PDF.

📄 44 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA ⚙️ Specifiche
Notice SANITAS SBC 27 - page 28
Visualizza il manuale : Français FR Български BG Deutsch DE Italiano IT Nederlands NL
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
SKIP

Domande frequenti - SBC 27 SANITAS

Domande degli utenti su SBC 27 SANITAS

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Misuratore di pressione in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SBC 27 - SANITAS e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SBC 27 del marchio SANITAS.

MANUALE UTENTE SBC 27 SANITAS

Leggere attendamente le presenti istruzioni per l'uso, conservare per impieghi futuri, renderle accessibili ad altri utilizzatori e attenersi alleindicazioni.

1. Indicazioni generali

Il misuratore di pressione da polso consente la misurazione e il monitoraggio non invasivi dei valori di pressione arteriosa nelle persone adulte. Permette di misurare in modo rapido e esplicate la propria pressione, memorizzare i valori misurati e visualizzare l'andamento dei valori. Segnala inoltre eventuali disturbi del ritmo cardiaco.

I valori misurati vengono classificati e interpretati graficamente secondo le linee guida dell'OMS.

Conservare le presenti istruzioni per impiego futuro e renderle accessibili ancpe ad altri utilizzatori.

2. Indicazioni importanti

SANITAS SBC 27 - Indicazioni importanti - 1

Indicazioni per l'uso

  • Misurare la pressione sempre allo stesso orario della giornata, affinché i valori siano confrontabili.
  • Prima di agli misurazione rilassarsi per ca. 5 minuti.
  • Attendere 5 minuti prima di effettuire una seconda misurazione.
  • I valori misurati autonomamente hanno solo scopo informativo, non sostituiscono i controllingi medici. Comunicare al medico i propri valori, non intraprendere in alcun caso

terapie mediche definite autonomamente (ad es. impiego di farmaci e relativi dosaggi).

  • In caso di difficultà di circolazione a un braccio a causa di patologie vascolari croniche o acute (tra cui vasocostrizioni), la precisione della misurazione al polso è limitata. In tal caso si consiglia di optare per un misuratore di pressione da braccio.
  • In caso di patologie delsystemacardiovascolare possono verificarsi errorsi di misurazione, comeanche in caso di pressione molto bassa, disturbi della circolazione e del ritmo cardiaco nonché di altre patologie preesistenti.
  • Utilizzare il misuratore di pressione solo su un polso con misura compresa nell'intervalle indicato.
  • Il misuratore di pressione cui è possibile memorizzare i dati solo se l'apparecchio è alimentato. Quando le batterie si esauriscono data e ora vengono perse. I valori misurati restano memorizzati.
  • Se per un minuto non vengono utilizzati pulsanti, il dispositivo di arresto automatico spegne l'apparecchio per preservare le batterie.

SANITAS SBC 27 - Indicazioni per l'uso - 1

Indicazioni per la conservazione e la cura

  • Il misuratore di pressione è composto da moduli elettronici di precisione. La precisione delle misurazioni e la durata dell'apparecchio dipendono dall'uso corretto:

  • Non esporre l'apparecchio a urti, umidità, sporcizia, forti sbalzi di temperatura e direttamente alla luce solare.

Non far cadere l'apparecchio.
- Non utilizzato l'apparecchio in prossimità di forti campi elettromagneti, tenerlo lontano da impianti radio o telemofi cellulari.
Non azionare alcun pulsante prima di aver indossato il manicotto.
- In caso di non utilizzato dell'apparecchio per lunghi periodi, si raccomanda di rimuovere le batterie.

SANITAS SBC 27 - Indicazioni per la conservazione e la cura - 1

Indicazioni per le batterie

  • Pericolo di morte in caso di ingestione delle batterie. Tenere batterie e prodotti lontani alla portata dei bambini. In caso di ingestione delle batterie, contattare immediamente un medico.
    Non ricaricare le batterie o riattivarle con altri mezzi, non smontarle, non gettarle nel fuoco e non farle andare in cortocircuito.
  • Estrarre le batterie dall'apparecchio quando sono scarie che o se l'apparecchio non viene utilizzato per un lungo periodo. In quello modo si prevengono possibili danni prodotti alla fuoriuscita di liquido. Sostituire sempre tutte le batterie contemporaneamente.
  • Non utilizzato batterie di tipo,marca o capacité diversi. Utilizzato preferibilmente batterie alcaline.

SANITAS SBC 27 - Indicazioni per le batterie - 1

Indicazioni per la riparazione e lo smaltimento

  • Le batterie non sono rifiuti domestici. Smaltire le batterie ESAuste negli apposti punti di raccolta.
    Non aprire l'apparecchio. In caso contrario, decade la garanzia.

L'apparecchio non deve essere riparato o tarato personalamente. In tal caso non si garantisce più il corretto funzionamento.
- Le riparazioni possono essere effettuate solo dal Servizio clienti o da rivenditori autorizzati. Prima di inoltrare eventuale reclami, testare le batterie e se necessario sostituire.
Smaltire l'apparecchio secondo la direttiva sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche 2002/96/CE (RAEE). In caso di dubbi, rivolgersi agli enti comunali responsabili in materia di smaltimento.

3. Descrizione dell'apparecchio

  1. Display
  2. Pulsante per la memorizzazione MEM
  3. Pulsante START/STOP ①
  4. Sportello vano batterie
  5. Manicotto da polso
  6. Pulsante funzione 念
  7. Pulsante impostazione ,+

SANITAS SBC 27 - Descrizione dell'apparecchio - 1

Indicatorisuldisplay:

  1. Icona sostituzione delle batterie
  2. Icona erre EE
  3. Pressione sistolica
  4. Icona disturbo del ritmo cardiaco
  5. Unità mmHg
  6. Icona per utilizzatore 1, 2
  7. Pressione diastolica
  8. Ora e data
    9.Numero della posizione di memoria
  9. Icona battito cardiaco
  10. Battito cardiaco rilevato
  11. Classificazione OMS
  12. Indicazione memoria giorno/notte (A, P: AM, PM)

SANITAS SBC 27 - Indicatorisuldisplay: - 1

SANITAS SBC 27 - Indicatorisuldisplay: - 2

4. Preparazione della misurazione Inserimento delle batterie

Rimuovere il coper-chio del vano batterie sul lato sinistro dell'apparecchio.
- Inserire due batterie

SANITAS SBC 27 - Preparazione della misurazione Inserimento delle batterie - 1

Verificare che le batterie siano inserte correttamente, con i poli posizionati in base alle indicazioni. Non utilizzare batterie ricaricabili.

  • Richiudere attendamente il coperchio del vano batterie.

Quando compare l'icona di sostituzione delle batterie non è più possibile effettare alcuna misurazione ed è necessario cancellare le batterie.

Le batterie esauste non sono rifiuti domestici. Smaltirle presso un rivenditore di materiali elettrici o nel punto di raccolta differenziata locale. Lo smaltimento è un obbligo di legge.

Nota. I symboli riportati di seguito indicano che le batterie contengono sostanze tossiche.

Pb: batteria contente piombo, Cd: batteria contente cadmio, Hg: batteria contente mercurio.

Impostazione di data e ora

La data e l'ora devono essere impostate necessariamente. Solo in quello modo è possible memorizzare le misurazioni correttamente con data e ora ed essere quindi successivamente richiamate. Il fornato dell'ora è di 24 ore.

Procedere come segue per impostare data e ora:

  • Accendere il misuratore di pressione con il pulsante ①
  • Premere il pulsante funzione per più di 5 secondi.
  • Inizia a lampeggiare il mese. Con il pulsante funzione, + impostare il mese 1-12 e confermare con il pulsante funzione
  • Impostare giorno /ora / minuti e confermare con il pulsante funzione
  • Confermare la selezione mediante il pulsante funzione

5. Misurazione della pressione

Applicazione del manicotto

SANITAS SBC 27 - Misurazione della pressione - 1

SANITAS SBC 27 - Misurazione della pressione - 2

SANITAS SBC 27 - Misurazione della pressione - 3

  • Denudare il polso sinistro. Verificare che la circolazione del braccio non sua costretta da indumenti o simili. Applicare il manicotto all'interno del polso.
  • Chiudere il manicotto con la chiusura a strappo in modo che il bordo superiore dell'apparecchio sa ca. 1 cm dal palmo della mano.
  • Il manicotto delveaderirealpolso senza stringere.

Postura corretta

  • Prima di agli misurazione rilassarsi per ca. 5 minuti. In caso contrario le misurazioni potrebbero non essere corrente.

La misurazione può essere effettuata da seduti o da sdraiati. Il braccio deve essere appoggiato eiegato ad angolo. Verificare sempre che il manicotto si trovi all'altezza del cuore. In caso contrario le misurazioni potrebbero essere molto imprecise. Rilassare il brac
- Per non falsare l'esito, è importante restare tranquilì e non parlare durante la misurazione.

SANITAS SBC 27 - Misurazione della pressione - 4

Selezione della memoria

Accendere il misuratore di pressione con il pulsante Selezionale la posizione di memoria desiderata premendo il pulsante funzione „+". Sono disponibili due memorie, ognuna da 60 positioni, per poter memorizzare separatamente le misurazioni di due persone diverse o le misurazioni mattutine e serali.

Esecuzione della misurazione della pressione

  • Applicare il manicotto posizionarsi come descripto in precedenza.
  • Con il pulsante „+“ selezionare la memoria utilizzatore 1 o 2. Avviare il processo di misurazione premendo il pulsante ① Dopo una verifica del display, durante la quale si accendono tutti i numero, il manicotto si gonfia automaticamente. Durante il pompaggio l'apparecchio rileva più i valori necessari a determinare la pressione di gonfiaggio necessaria. Se la pressione risulta insufficiente, l'apparecchio provvede automaticamente al gonfiaggio.
  • Poi la pressione all'interno del manicotto viene rilasciata lentamente e viene misurato il battito cardiaco.

  • Al termine della misurazione la restante pressione viene rilasciata velocemente. Vengono visualizzati il battito cardiaco e la pressione sistolica e diastolica.

  • La misurazione può essere interrotta in qualsiassi momento premendo ①
  • Se la misurazione non è stata effettuata correttamente, compare l'icona E_. Consultare il capitolo Messaggi di errero/Soluzioni delle presenti Istruzioni per l'uso e ripetere la misurazione.
  • L'apparecchio si spegne automaticamente dopo 1 minuto. Attendere almeno 5 minuti prima di effettuare una nuova misurazione.

Interpretazione dell'esito

Disturbi del ritmo cardiaco:

Questo appearechio è in grado di individuire eventuali disturbi del ritmo cardiaco durante la misurazione e in tal caso al termine della misurazione ne segnala la presenza con l'icona Può essere un'avvisaglia di aritmia. L'aritmia è una patologia in cui il ritmo cardiaco è anormale a causa di errori nelsystema

bioelettrico, che controllinga il battito cardiaco. I sintomi (battiti cardiaci accelerati o anticipati, polso rallentato o troppo veloce) possono essere determinati tra l'alto da patologie cardiache, età, costituzione, sovr alimentazione, stress o mancanza di riposo. Un'aritmia può essere diagnosticata solo dal medico.

Ripetere la misurazione nel caso compaia sul display l'icona 念 dopo una prima misurazione. Assicurarsi di aver osservato 5 minuti di riposo prima di effettuare I'esame e di non parlare ne muoversi durante la misurazione. Rivolgersi al proprio medico nel caso I'icona 念 compaia frequentlymente. Diagnosi et terapie definite autonomamente in baseagli esiti delle misurazioni possono rivelarsi pericolose. Attenersi sempre alleindicazioni del proprio medico.

Classificazione OMS:

Nella seguente tabella viene indicata la classificazione e interpretazione delle misurazioni in base alle direttive/definizioni dell'Organizzazione Mondiale della Sanità (OMS) eagli ultimi studi.

Intervallo dei valori di pressione SistoleDiastole (in mmHg)Misura da adottare
Livello 3: forte ipertensione >=180>=110 Rivolgersi a un medico
Livello 2: moderata ipertensione 160-179 100-109 Rivolgersi a un medico
Livello 1: leggera ipertensione 140-159 90-99 Controlli medici regolari
Normale alto 130-139 85-89 Controlli medici regolari
Normale 120-129 80-84 Autocontrollo
Ottimale <120<80Autocontrollo

Fonte: OMS, 1999

Il grafico a barre sul display e la Scala graduata sul misuratore di pressione indicano la classe nella quale rientra la pressione misurata.

Nel caso in cui il valore sistolico e quello diastolico rientrino in due classi OMS diverse (ad es. sistole nella classe Normale alto e diastole nella classe Normale), la graduazione OMS grafica dell'apparecchio indica sempre la classe più alta, in quello caso „Normale alto".

6. Memorizzazione, ricerca e cancellazione dei valori misurati

Gli esiti di ogni misurazione corretta vengono memorizzati con data e ora. Quando i dati misurati superano le 60 unità, vengono eliminati i dati più vecchi.
- Premendo il pulsante MEM e quindi „+“ selezioniare la memoria utilizzatore desiderata. Premendo nuovamente il pulsante MEM il sistema visualizza la media di tutte le misurazioni memorizzate della memoria utilizzatore. Premendo nuovamente il pulsante MEM il sistema visualizza la media delle ultime 7 misurazioni effettuate di giorno. (Giorno: 5.00-9.00, indicazione „A“). Premendo nuovamente il pulsante MEM il sistema visualizza la media delle ultime 7 misurazioni effettuate di notte. (Notte: 17.00-21.00, indicazione „P“). Premendo nuovamente il pulsante per la memorizzazione MEM il sistema visualizza gli ultimi esiti di misurazione con data e ora.
- Per cancellare la memoria, premere il pulsante MEM, sul display compare il numero 1. Con il pulsante „+“ è possibile selezionare la memoria utilizzatore desiderata e quando confirmarla con MEM. Premere ora contemporaneamente

per 5 secondi pulsanti ^一 + ^ e . (Sul display compare "CLA").

  • Per modificare la memoria utilizzatore, seguire le indicatori del capitolo Selezione della memoria.

7. Messaggi di erre/Soluzioni

In caso di erre sul display compare il messaggio di erre E.

I messaggi di erre sono verificarsi quando

  1. la pressione di gonfiaggio è superiore a 300 mmHg: E2,
  2. la misurazione della pressione risulta stranamente alla o bassa: E3,
  3. durante la misurazione la persona si è mossa o ha parlato (accanto all'indicazione E3 viene visualizzataanche licona del ritmo cardiaco 心 ),
  4. il tubo del manicotto non è inserto correttamente: E1,
  5. il pompaggio dura piu di 25 secondi: E1.

In questi casi ripetere la misurazione. Verificare che il tubo del manicotto sia inserito correttamente, non muoversi e non parlare. Se necessario reinserire le batterie o sostituirle.

8. Pulizia e cura

  • Pulire conattenzione il misuratore della pressione utilizzando solo un panno leggermente inumidito.
    Nonutilizzare detergenti o solventi.
  • L'apparecchio non deve per nessun motivo essere immerso nell'acqua, in quanto potrebbe infiltrarsi dell'umidità e danneggiarlo.
    Non appoggiare oggetti pesanti sull'apparecchio.

  • Dati tecnici

CodiceSBC 27
Metodo di misurazioneMisurazione oscillante e non invasiva della pressione al polso
Range di misurazionesistolico 40-280 mmHg, diastolico 40-280 mmHg, pulsazioni 40-199 battiti/minuto
Precisione dell'indicazione di pressionesistolica ± 3 mmHg/ diastolica ± 3 mmHg / pulsazioni ± 5 % del valore indicato
Tolleranza scostamento standard massimo ammesso rispetto a esame clinico: sistolica 8 mmHg / diastolica 8 mmHg
Memoria 2 x 60 righe dati memorizzabili
Ingombro P 69 x L 66 x A 31 mm
Peso Circa 115 g
Dimensioni manicottoPer circonferenza polso di ca. 135-195 mm
Temperatura d'eserciziotra +10 °C e +40 °C, <85 % umidità relativa
ammessa
Temperatura di stoccaggiotra -20 °C e +70 °C, <85 % umidità relativa
ammessa
Alimentazione 2 x 1,5 V batterie stilo (tipio alcalino LR 03)
Durata delle batterie Per ca. 250 misurazioni
Accessori Custodia, istruzioni per l'uso,2 batterie AAA
Classificazione Parte applicativa tipo BF
Spiegazione dei simboliParte applicativa tipo BF
Attenzione! Leggere le Istruzioni per l'uso!
L'apparecchio è conforme alla norma europeaEN60601-1-2 e necessita di precauzioni d'impiego particolarei per quanto riguarda la compatibilità elettromagnètica. Considerare che gli apparecchi per la comunitàportatili e mobili ad alta frequenza possono influire sul funzionamento del misuratore di pressione. Per maggiori informazioni, contattare il Servizio clienti all'indirizzo indicate.
L'apparecchio è conforme alla direttiva CE per i dispositivi medici 93/42/CEE, alla legge sui dispositivi medici e allenorme europee EM1060-1 (Sfigomanometri non invasivi Parte1: Requisiti generali) e EN1060-3 (Sfigomanometri non invasivi Parte 3: Requisiti integrativi per sistemi elettromeccanici per la misurazione della pressione arteriosa).
Se l'apparecchio viene utilizzato a scopo professionale o commerciale, è necessario effettuare regolarmente controli tecnici, conformmente alla Norma sull'installazione, funzionamento e utilizzo dei prodotti medicali. Anche per l'uso privato si consiglia di richiedere al produttore un controlo tecnicogni 2 anni.

10. Garanzia /Assistenza

Il prodotto è coperto da garanzia di 3 anni a partire nella data di acquisito in caso di difetti di materiale e di fabbricazione del prodotto.

La garanzia non vale:

  • In caso di danni determinati da un esercizio non corretto.
    Per pezzi soggetti a usura.
  • Per vizi, che al momento dell'acquisto erano più a conoscenza dell'acquirente.
  • In caso di responsabilità dell'acquirente.

I diritti dell'acquirente ai sensi di legge derivanti alla prestazione di garanzia non vengono lesi alla presente garanzia.

Per godere della prestazione di garanzia all'interno del periodo di copertura della garanzia medesima, il CLIENTe deve presentare la prova di acquireo.

La prestazione di garanzia deve essere fattare entro un periodo di anni 3 alla data di acquireto, e ciò nei confronti di:

SANITAS SBC 27 - Garanzia /Assistenza - 1

Hans Dinslage GmbH

Riedlinger StraBe 28

88524 Uttenweiler

Germany

In caso di prestazione di garanzia, l'acquirente ha il diritto alla riparazione della merce presso le nostre officine o presso quale da moi autorizzate.

L'apparecchio non può essere aperto per nessun motivo – in caso di aperture o di modificifica il diritto di garanzia viene a decadere.

In molti casi, il motivo dei reclami è dovuto ad errori nell'uso. Questi problemi potrebbero sensz'alto essere risolti Telefonically. Rivolgersi al servizio hotline creato espessamente per assistere al meglio i nostri clienti al segmente numero Telefonico:

tel: 0689386021

BG bJIAPCKN

MOnI npOHTe BHNMaTeJHO TOBa pBkoBOdCTBO 3a yNoTpe6a, 3ana3eTo ro 3a cneBbAua yNtpe6a, ocNpyte DoCTbI DO HeRo 3a dpyr nOTpe6nTei n ce npuDpXaITe KbM yKa3aHnraTa.

1.3an03HabaHe

AnapaTbT 3a n3MepBaHe Ha KpbBHO HnlaIraHe 3a NoCTaBHe Ha KNTKaTa Ha pKaTa CnyKu 3a HeHnBa3NBO n3MepBaHe n HabIoHeHa CTOnHocHTne Ha apTePnaJHOTo KpbBHO HnlaIraHe Ha Bb3pactHn Xopa.C Hero MoKeTe 6bp30 n IeCHO Da n3MepTE BaSeTo KpbBHO HnlaIraHe, da 3aNaMeTHe n3MepEHte CToHOCTHn Da NOKaeTe dnaRpaMaTa Ha n3MepEHte CToHocTHn. Ppi EBeHTyAJIHo cbIeCTByBaUc CMUeHnB CbpDeHnpuTbM NOlyuBaTe npedynpeXekHe.

YctaHOBeHNTe CToHOCTN Ce CTeNeHyBaT Cnopei HNCTpyKuHTe Ha C3O i ce oceHЯBAt rpaFNUHO. 3ana3eTe TOBa pBkoBOcTBo 3a ynotpe6a 3a No-HaTaTbUHO n3NoJ3BaHe N OCNyPeTe DoCTbN Do Hero N 3a dpyrN nOTpe6nteI.

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : SANITAS

Modello : SBC 27

Categoria : Misuratore di pressione