BBH210 - Auricolare BEEWI - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo BBH210 BEEWI in formato PDF.
Domande frequenti - BBH210 BEEWI
Domande degli utenti su BBH210 BEEWI
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Auricolare in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale BBH210 - BEEWI e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. BBH210 del marchio BEEWI.
MANUALE UTENTE BBH210 BEEWI
Grazie per aver acquistato la cuffia stereo Bluetooth BBH210 alla BEEWI. Si consiglia di leggere le seguenti istruzioni per configurare ed utilizzato con magiore efficacia il nostro prodotto.
1. INTRODUZIONE
La cuffia BBH210 è un dispositivo wireless stereo con l'ultima Tecnologia Bluetooth 2.1 che può essere usata sia come kit mani libere che come cuffia stereo per la musica. É compatibile con tutti i dispositivi Bluetooth che supportano i profili HFP e A2DP come cuffie mobili elettori di musica e può funzionare ancche con dispositivi Dual AirTM (verificare la compatibilità sul site www.bee-wi.com).
Notare che la cuffia può essere connessa contemporaneamente a 2 diversi dispositivi Bluetooth abilitati, come ad esempio un Telefono cellulare per supportare la Telefonia a mani libere e a unlettore di musica per ascoltare la musica in stereo. Le chiamate verranno dirottate automaticamente alla cuffia nelle ascolta la musica, in quello modo si cui gestare la musica sono perdere la chiamata.
2. DESCrizIONE DEL PRODOTTO

-
Tasto < : pista precedente
-
Microfono
-
Pulsante multifunzione (MFB)
-
Alloggio caricatore
-
Tasto pista successiva
-
tasto (+): aumento il volume
-
Indicators luminosi
-
tasto (-): diminuisce il volume
-
Fascia regolabile
3. CARICA DELLA CUFFIA
Prima di utilizzare la cuffia, assicurarsi che sua stata in carica per 2,5 ore. Connette il cavo USB fornito al proprio PC ed al connettore di carica (7) della cuffia. Utilizzato solo il cavo USB fornito in quanto altri dispositivi potrebbero danneggiare la cuffia.
Quando le luci dell'indicatore sono stabilmente rosse significa che la cuffia è in carica; quando le luci sono spente la cuffia ha completato la ricaricata.
4. ACCENSIONE / SPEGNIMENTO DELLA CUFFIA
| Funzione Operazione Indicatore luminoso | ||
| Accensione | Tenere premuto il pulsante MFB per 3~5 secondi fino a che la luce blu lampeggia. | L'indicatore blu lampeggerà quattro volte |
| Spegnimento | Tenere premuto il pulsante MFB per 3~5 secondi fino a che la luce rossa lampeggia. | L'indicatore blu lampeggerà quattro volte |
Osservazione: La cuffia si spegnerà automaticamente per risparmiare energia se nessun dispositivo verrà connesso dopo 5 minuti.
5. PAIRING CON UN TELEFONO O CON UN ALTRO DISPOSITIVO
Prima di utilizzare la cuffia si deve effettuire il pairing con un Telefono cellulare e/o con un altro dispositivo Bluetooth abilitato.
- Mettere la cuffia in modalità pairing: quando la cuffia è spenta, tenere premuto il tasto MFB fino a che l'indicatore lampeggia in blu o rosso.
- Configurare il proprio cellulare o un'altro dispositivo su 'discover' in
modo da individuire或者其他 periferiche seguendo le istruzioni del proprio Telefono.
- Il Telefono individuera la cuffia "BeeWi BBH210" e chiederà se si vuole effettuare il pairing. Accettare e confermare con la passkey o PIN = 0000 (4 zerì).
Il Telefono o altri dispositivo confermerà il completamento del pairing. Una volta effettuata la connessione, la luce blu della cuffia lampeggia tre volte agli 4 secondi. In caso di pairing non riuscito ripetere le fas da 1 a 3.
6. COLLEGARSI CON UN SECONDO DISPOSITIVO
Si possono connettere due dispositivi contemporaneamente e comuncare sono a mani libero ascoltando al tempo stesso la musica, solo se utilizzato profili diversi (uno utilizza l'HFP, l'altro l'AD2P). Un profilo cui è esserutilizzato da un solo dispositivo alla volta.
Dopo aver effettuato il pairing della cuffia con il cellulare, lo si può fare con illettore di musica o con il PC. Illettore di musica utilizzera i profili audio streaming (A2DP e AVRCP), e si potranno utilizzato le funzioni playback e a distance ed il Telefono userà i profili mani libere in modo da renderedesponibili queste funzioni del Telefono.
Per effettuare il pairing con il secondo dispositivo, mettere la cuffia in modalità pairing, quando seguire il manuale dell'utente dellettore di musica per MP3 o dell'adattatore stereo Bluetooth.
7. INDOSSARE LA CUFFIA
La fascia di esta cuffia è regolabile su misure diverse tirando le cuffie. La "L" sta per left, orecchio sinistro, "R" per right, orecchio destro.


8. FUNZIONI DI TELEFONIA
| Funzione Operazione | |
| Attivare composizione vocale | Tenere premuto il pulsante per 2s, fino a che non si sente un suono |
| Ricomporre l'ultimo numero | Premere due volte il pulsante MFB |
| Regolare suono e volume | Premere il pulsante del volume su o gi (+ o-) per regolare il volume |
| Rispondere ad una chiamata | Premere brevamente il pulsante MFB |
| Rifiutare una chiamata | Tenere premuto il pulsante MFB per 2s, fino a che non si sente un suono |
| Terminare una chiamata Premere | Premere brevamente il pulsante MFB |
| Commutare kit mani libero tro cuffia e cellulare | Tenere premuto il pulsante MFB per 2s, fino a che non si sente un suono |
| Microfono disattivato | Premere rapidamente due volte il pulsante MFB |
| Annullare microfono disattivato | Premere rapidamente due volte il pulsante MFB |
9.CONTROLLOMUSICA
| Funzione Operazione | |
| Regolare suono e volume | Premere brevamente o a lungo i pulsanti (+) o (-) |
| Play / Pause Premere il pulsante | MFB |
| Canzone precedente Premere | brevamente il pulsante |
| Canzone successiva Premere | brevamente il pulsante |
Osservazione: far riferimento alle specifiche del proprio cellulare o trasmettitore Bluetooth per controllare se supporta la funzione controlo remoto AVRCP.
10. SIGNIFICATO DELLE LUCI
| Indicatore chiaro Stato | |
| La luce rossa è accesa in carica | |
| La luce rossa è spenta Carica completata | |
| Luce rossa e blu lampeggiano alternativamente | Modalità pairing |
| La luce blu lampeggia una volta ogni 2 secondi | Modalità standby (non connesso) |
| La luce blu lampeggia 3 volte ogni 4 secondi | Modalità standby (connesso al dispositivo Bluetooth) |
| La luce blu lampeggia 3 volte ogni 4 secondi | Squilla |
| La luce rossa lampeggia una volta ogni 4 secondi | Modalità comunazione |
Note: l'indicatore blu diventerà rosso se la batteria si sta scaricando.
| Notifica sonora Stato della cuffia | |
| Due toni agli 5 secondi | Modalità comunazione e microfono disattivato |
| Tre toni agli 30 secondi Batteria quasi | scarica |
11. MANUTENZIONE DELLA CUFFIA
Riporre sempre la cuffia in un luogo sicuro.
- Evitare di esporla a temperature estreme: al di sopra dei 45^ (o di esporla alla luce diretta del sole) o al di fatto dei -10^ , in quanto si rischierebbe di ridurre la vita della batteria e si potrebbe comprometerne il funzionamento.
Non esporre la cuffia alla pioggia o all'umidità.
12. SPECIFICHE
| Versione BluetoothBluetooth V2.1+EDR | |
| Profilo Bluetooth HSP, HFP, A2DP, AVRCP | |
| Portata effettiva 10m | |
| Autonomia | Musica: sono ad 5 ore Comunicazione: sono a 6 ore |
| Standby Fino a 120 ore | |
| Tensione di funzionamento: DC | +5.0±0.25VA |
| Tempo di carica: Circa 2.5 ore | |
| Dimensioni: 158*148*26 mm | |
| Peso: Circa. 40 g | |
Direttive dell'Unione europea sulla dichiarazione di conformità
Con la presente, VOXLAND dichiara che questo prodotto è conforme con:
C E 1999/5/EC
- Tutte le autre Direttive UE rilevanti
La nostra dichiarazione di conformità (DoC: Declaration of Conformity) alla Direttiva 1999/5/EC (Direttiva R&TTE) può essere visualizzata sul site www.bee-wi.com.
Salvaguardia dell'ambiente con il riciclaggio

Non smaltire i dispositivi o gli accessori elettrici con i rifi uti domestici. Alcuni paesi o regioni prevedono sistemi di raccolta differenziata per lo smaltimento di materiali elettrici ed elettronici.
Per ulteriori informazioni, contattare le autorità locali.
Copyright ed及其他 informazioni di legali
BEEWI è unamarca registrata. I marchi Apple, "Made for iPod", "Works with iPhone" e Bluetooth sono marchi di proprietà ed vengono utilizzati nella BEEWI sulla licenza. Tutti gli altri prodotti o nomi di servizi appartengono ai rispetto proprietari.
L'uso di dispositivi wireless ed i loro accessori possono essere proibiti o lim in determinate zone, si raccomanda pertanto di seguire sempre le leggi ed regolamenti sull'uso di quosti prodotti.
Questo prodotto è coperto da una garanzia di 2 anni, valida a decorrere o data dell'acquisto. Gli utenti non posso apportare in nessun modo cambian o modifiche al dispositivo. Cambiamenti o modifiche non espessame approvati alla parte responsabile della conformità del dispositivo invalide la garanzia dell'utente.
Per ulteriori informazioni visitare il loro site internet www.bee-wi.com.
Supporto tecnico: support@bee-wi.com.
© VOXLAND, 2010
NOTE: