BEEWI BBH210 - Fone de ouvido

BBH210 - Fone de ouvido BEEWI - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho BBH210 BEEWI em formato PDF.

📄 76 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA ⚙️ Especif.
Notice BEEWI BBH210 - page 44
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
SKIP

Perguntas frequentes - BBH210 BEEWI

Perguntas dos utilizadores sobre BBH210 BEEWI

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Fone de ouvido em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual BBH210 - BEEWI e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. BBH210 da marca BEEWI.

MANUAL DE UTILIZADOR BBH210 BEEWI

Obrigado por ter escolhido os auscultadores estéreo sem fios Bluetooth da BEEWI. Leia, por favor, as instruções que se seguem para configurar e utilizes o seu produto da melhor forma possível.

1. INTRODUÇÃO

Os auscultadores estéreo sem fios BBH210, com a ultima Tecnologia Bluetooth 2.1, podem ser realizados tanto como auscultadores audioões livres como auriculasarestereofónicos para amúsica. São compatíveis com todos os aparhos Bluetooth que suportam os perfis HFP e A2DP e podem tambem funciona em difusão Dual AirTM (verificar a compatuldade no site www.bee-wi.com).

Note que os auscultadores podem也是非常 ser ligados simultaneamente a 2 apareiros Bluetooth发展目标, como um telemóvel para a funcção mais livres e um leitor para a audiência de música. quando ouvimos música, as chamadas são encaminhadas automaticamente para os auscultadores, o que permitte desfrutar da música sem perder umaunjica chamada.

2. DESCRIÇÃO DOS AUSCULTADORES

BEEWI BBH210 - DESCRIÇÃO DOS AUSCULTADORES - 1

  1. Botão <: faixa anterior

  2. Microfone

  3. Botão multifunções (MFB)

  4. Tomada do corregador

  5. Botão >: faixa segunte

  6. Botão (+): volume mais alto

  7. Indicador luminoso

  8. Botão (-): volume mais baixo

  9. Tira de casa ajustavel

3. CARGA DOS AUSCULTADORES

Certifique-se de que os auscultadores são corregrados na totalidade durante 2,5 horas antes da primarya utilização. Ligue o cabo USB fornecido ao seu PC, bem como à tomada dos auscultadores (7). Utilize abenas cabo USB fornecido; a'utilização de um cabo不同类型 pode danIFICAR os auscultadores.

Quando o indicator apareça uma luz vermelha permanente, os auscultadores está a ser corregados. quando se desliga,也是如此 que os auscultadores está totalmente corregados.

4. LIGAR / DESLIGAR OS AUSCULTADORES

Função Operação Indicador luminoso
LigarPrima o botão MFB durante 3~5 segundos(até que o indicator azul se aconteçaO直升机 azul fisca 4 vezes
DesligarPrima o botão MFB durante 3~5 segundos(até que o indicator vermelho se aconteçaO直升机 azul fisca 4 vezes

Observação: Para preservar a autonomia da bateria, os auscultadores desligam-se automaticamente antes 5 minutos se nenhum aparecido estiver ligado.

5. ACOPLAMENTO A UM TELEMOVEL OU QUALQUER OUTRO APARELHO

Antes de utiliser os auscultadores, deve acoplá-lo ao seu telemóvel ou a

qualquer除外 aparelho Bluetooth com o qual o irá'utilizar.

  1. Coloque os auscultadores no modo de acoplamento: com os auscultadores desligados, prima o botão MFB até que o指示or luminoso pisque uma luz azul e vermelha.
  2. Configure o seu telemóvel para a descoberta dos periféricos Bluetooth seguido as instruções fornecidas no manual do téléphone.
  3. Uma vez os auscultadores "BeeWi BBH210" descobertos, selección-os, aceite o pedido de acoplamento e confirme o acoplamento introduzindo o documento "0000" (4 zeros).

Após a confirmação do acoplamento pelo telemóvel, os auscultadores ligam-se automaticamente e o指示or azul piscá 3 vezes a cada 4 segundos. Se o acoplamento não for corretoamente efectuado, repita as etapas 1 a 3 acima.

6. LIGAR UM SEGUNDO APARELHO

Pode ligardoesaparelhosao mesmotempo,desdequeutilizemdiferentes perfis(umutiliza operfilHFPparaatelefoniaeoutroo perfilA2DPpara adifusao demusica).Quandojaéutilizzatoporumaparelho,operfil em causa não pode ser partilhado com um othero aparelho.

Depois de acoplar aos auscultadores a um telemóvel, pode acoplá-los a um leitor ou um PC. O leitor utilizes os perfis de difusão audio A2DP e AVRCP para o commando à distência e o téléphone utilizes o perfil de comunicações mais livres HFP.

Para,iniciar o acoplamento,coloque os auscultadores no modo de acoplamento ecede siga o guia deutilizaçãodo leitor ou do PC para efectuar o acoplamento e a ligação Bluetooth.

7. AJUSTAMENTO DOS AUSCULTADORES

A tira de casa dos auscultadores é ajustavel em funcao do diametro da sua casa, fazendo deslizar os auriculas. Os sintolos "L" e "R" nos auriculas identificam os auriculas esquerdo e direito, respectivamente.

BEEWI BBH210 - AJUSTAMENTO DOS AUSCULTADORES - 1

BEEWI BBH210 - AJUSTAMENTO DOS AUSCULTADORES - 2

8. FUNCIONALIDADES DE TELEFONIA

Função Operação
Marcação vocalPressão longa no botão▶▶▶ durante 2 segundos
Remarcação doultimate número2 pressões curtas no botão MFB
Ajustamento do volume Botõesde volume (+) ou (-)
Atender uma chamada Pressãocurta no botão MFB
Rejeitar uma chamadaPressão longa no botão MFB durante 2 segundos
Desligar uma chamada Pressãocurta no botão o MFB
Comuração.audio entre auscultadores e TelefonePressão longa no botão MFB durante 2 segundos
Cargo surdina (corte do microfone)Pulse el botón MFB dos vezes con rapidez
Cargo normal (microfoneativo)2 pressões curtas rapiadas no botão MFB
Função Operação
Ajustamento do volumePressão nos botões de volume (+) ou (-)
Reprodução / Pausa Pressãocurta no botão MFB
Faixa anterior Pressão curta no botão
Faixa segunte Pressão curta no botão

Observação: verifique se o seu telemóvel ou se o seu leitor é compatível com o perfil AVRCP para o commando à distência.

10. INDICADOS LUMINOSOS E SONOROS

Indicador luminoso Estado
Vermelho permanente Em cargo
Sem indicator Totalmente corregado
Luz intermitente azul e vermelho No mdo de acoplamento
Luz intermitente azuis a cada 2segundosEm standby, não ligado
3 Luzes intermitentes azuis a cada 4segundosEm standby, ligado aoBluetooth
3 Luzes intermitentes azuis a cada 4segundosChegada de chamada
Luz intermitente vermelha todos os4 segudosEm comunicação

Nota: O indicator azul passa a vermelho se a bateria estiver frac

Notificacao sonora Estado
2 tons a cada 5segundosMicrofone cortado em comunicação
3 tons a cada 30segundos Baterias fraças

11. MANUTENÇAO DOS AUSCULTADORES

  • No caso de não utilizes a longa, guarde os auscultadores num local seguro.
  • Evite expo por os auscultadores a temperatas extremas, superiores a 45^ C (nomeadamente exposicao directa ao sol) ou inferiores a -10 °C para asseguar um functiomento e desempenhos ideais.
  • Não exponha os auscultadores à humidade ou ao mofo.

12. ESPECIFICAções

Versão Bluetooth Bluetooth 2.1+ EDR
Perfis Bluetooth HSP, HFP, A2DP, AVRCP
Alcance 10 metros
AutonomiasMúsica: até 5 horas Comunização: até 6 horas
Em standby Até 120 horas
Tensão de funciona +5.0±0.25 VA continuousa
Tempo de entrega Aproximamenteente 2,5 horas
Dimensoes 158*148*26 mm
Peso Aprox. 40 gr

Declaração de Conformidade com as Directivas da União Europeia

A VOXLAND declara pela presente que este produits está em conformidade com:

Os requisitos essenciais e outras disposicaoes relevantes da Direc
- Todas as除外 Directivas relevantes da UE

Pode visualizar a Declaração de Conformidade (DdeC) do meuho produit a Direcva 1999/5/CE (para a Direcva ETRT) em www.bee-wi.com.

Cuidar do Ambiente através da Reciclagem

Não coloque dispositivos ou acessórios electricos num caixote do lixo dométrico.

Em algunos payses e regioes, existem sistemas de recolha para registrar dispositivos electricos ou electronicos fora de uso. Contacte as autoridades locais para obter mais detalles.

BEEWI é uma marca registada. As MARCAS commerciais The Apple, "Made for iPod", "Works with iPhone" e Bluetooth são detidas pelos respectivos propriétários e usadas pela BEEWI sob licença. Todos os outros names de Produtos ou serviços sãopropriada dos respectivos propriétarios.

O uso de dispositivos sem fios e respectivos acessórios pode ser probido ou restringido em determinadas zonas. Respeite sempre as leis e os regulamentos relativos ao uso destes produits.

Este produit está coberto por uma garantia de produits de 2 anos, valida a partir da data de compra. Os utilizadores não tem autorização para fazerem qualquer tipo de alteração ou modificação. Qualquer alteração ou modificação não expressamente aprovada anula a garantia.

Visite o/DD website www.bee-wi.com para obter informacoes adiconais.

Suporte professionnel: support@bee-wi.com.

VOXLAND, 2010

NOTAS:

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : BEEWI

Modelo : BBH210

Categoria : Fone de ouvido