BBH210 - Fone de ouvido BEEWI - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho BBH210 BEEWI em formato PDF.
Perguntas frequentes - BBH210 BEEWI
Perguntas dos utilizadores sobre BBH210 BEEWI
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Fone de ouvido em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual BBH210 - BEEWI e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. BBH210 da marca BEEWI.
MANUAL DE UTILIZADOR BBH210 BEEWI
Obrigado por ter escolhido os auscultadores estéreo sem fios Bluetooth da BEEWI. Leia, por favor, as instruções que se seguem para configurar e utilizes o seu produto da melhor forma possível.
1. INTRODUÇÃO
Os auscultadores estéreo sem fios BBH210, com a ultima Tecnologia Bluetooth 2.1, podem ser realizados tanto como auscultadores audioões livres como auriculasarestereofónicos para amúsica. São compatíveis com todos os aparhos Bluetooth que suportam os perfis HFP e A2DP e podem tambem funciona em difusão Dual AirTM (verificar a compatuldade no site www.bee-wi.com).
Note que os auscultadores podem也是非常 ser ligados simultaneamente a 2 apareiros Bluetooth发展目标, como um telemóvel para a funcção mais livres e um leitor para a audiência de música. quando ouvimos música, as chamadas são encaminhadas automaticamente para os auscultadores, o que permitte desfrutar da música sem perder umaunjica chamada.
2. DESCRIÇÃO DOS AUSCULTADORES

-
Botão <: faixa anterior
-
Microfone
-
Botão multifunções (MFB)
-
Tomada do corregador
-
Botão >: faixa segunte
-
Botão (+): volume mais alto
-
Indicador luminoso
-
Botão (-): volume mais baixo
-
Tira de casa ajustavel
3. CARGA DOS AUSCULTADORES
Certifique-se de que os auscultadores são corregrados na totalidade durante 2,5 horas antes da primarya utilização. Ligue o cabo USB fornecido ao seu PC, bem como à tomada dos auscultadores (7). Utilize abenas cabo USB fornecido; a'utilização de um cabo不同类型 pode danIFICAR os auscultadores.
Quando o indicator apareça uma luz vermelha permanente, os auscultadores está a ser corregados. quando se desliga,也是如此 que os auscultadores está totalmente corregados.
4. LIGAR / DESLIGAR OS AUSCULTADORES
| Função Operação Indicador luminoso | ||
| Ligar | Prima o botão MFB durante 3~5 segundos(até que o indicator azul se aconteça | O直升机 azul fisca 4 vezes |
| Desligar | Prima o botão MFB durante 3~5 segundos(até que o indicator vermelho se aconteça | O直升机 azul fisca 4 vezes |
Observação: Para preservar a autonomia da bateria, os auscultadores desligam-se automaticamente antes 5 minutos se nenhum aparecido estiver ligado.
5. ACOPLAMENTO A UM TELEMOVEL OU QUALQUER OUTRO APARELHO
Antes de utiliser os auscultadores, deve acoplá-lo ao seu telemóvel ou a
qualquer除外 aparelho Bluetooth com o qual o irá'utilizar.
- Coloque os auscultadores no modo de acoplamento: com os auscultadores desligados, prima o botão MFB até que o指示or luminoso pisque uma luz azul e vermelha.
- Configure o seu telemóvel para a descoberta dos periféricos Bluetooth seguido as instruções fornecidas no manual do téléphone.
- Uma vez os auscultadores "BeeWi BBH210" descobertos, selección-os, aceite o pedido de acoplamento e confirme o acoplamento introduzindo o documento "0000" (4 zeros).
Após a confirmação do acoplamento pelo telemóvel, os auscultadores ligam-se automaticamente e o指示or azul piscá 3 vezes a cada 4 segundos. Se o acoplamento não for corretoamente efectuado, repita as etapas 1 a 3 acima.
6. LIGAR UM SEGUNDO APARELHO
Pode ligardoesaparelhosao mesmotempo,desdequeutilizemdiferentes perfis(umutiliza operfilHFPparaatelefoniaeoutroo perfilA2DPpara adifusao demusica).Quandojaéutilizzatoporumaparelho,operfil em causa não pode ser partilhado com um othero aparelho.
Depois de acoplar aos auscultadores a um telemóvel, pode acoplá-los a um leitor ou um PC. O leitor utilizes os perfis de difusão audio A2DP e AVRCP para o commando à distência e o téléphone utilizes o perfil de comunicações mais livres HFP.
Para,iniciar o acoplamento,coloque os auscultadores no modo de acoplamento ecede siga o guia deutilizaçãodo leitor ou do PC para efectuar o acoplamento e a ligação Bluetooth.
7. AJUSTAMENTO DOS AUSCULTADORES
A tira de casa dos auscultadores é ajustavel em funcao do diametro da sua casa, fazendo deslizar os auriculas. Os sintolos "L" e "R" nos auriculas identificam os auriculas esquerdo e direito, respectivamente.


8. FUNCIONALIDADES DE TELEFONIA
| Função Operação | |
| Marcação vocal | Pressão longa no botão▶▶▶ durante 2 segundos |
| Remarcação doultimate número | 2 pressões curtas no botão MFB |
| Ajustamento do volume Botões | de volume (+) ou (-) |
| Atender uma chamada Pressão | curta no botão MFB |
| Rejeitar uma chamada | Pressão longa no botão MFB durante 2 segundos |
| Desligar uma chamada Pressão | curta no botão o MFB |
| Comuração.audio entre auscultadores e Telefone | Pressão longa no botão MFB durante 2 segundos |
| Cargo surdina (corte do microfone) | Pulse el botón MFB dos vezes con rapidez |
| Cargo normal (microfoneativo) | 2 pressões curtas rapiadas no botão MFB |
| Função Operação | |
| Ajustamento do volume | Pressão nos botões de volume (+) ou (-) |
| Reprodução / Pausa Pressão | curta no botão MFB |
| Faixa anterior Pressão curta no botão | |
| Faixa segunte Pressão curta no botão | |
Observação: verifique se o seu telemóvel ou se o seu leitor é compatível com o perfil AVRCP para o commando à distência.
10. INDICADOS LUMINOSOS E SONOROS
| Indicador luminoso Estado | |
| Vermelho permanente Em cargo | |
| Sem indicator Totalmente corregado | |
| Luz intermitente azul e vermelho No mdo de acoplamento | |
| Luz intermitente azuis a cada 2segundos | Em standby, não ligado |
| 3 Luzes intermitentes azuis a cada 4segundos | Em standby, ligado aoBluetooth |
| 3 Luzes intermitentes azuis a cada 4segundos | Chegada de chamada |
| Luz intermitente vermelha todos os4 segudos | Em comunicação |
Nota: O indicator azul passa a vermelho se a bateria estiver frac
| Notificacao sonora Estado | |
| 2 tons a cada 5segundos | Microfone cortado em comunicação |
| 3 tons a cada 30segundos Baterias fraças |
11. MANUTENÇAO DOS AUSCULTADORES
- No caso de não utilizes a longa, guarde os auscultadores num local seguro.
- Evite expo por os auscultadores a temperatas extremas, superiores a 45^ C (nomeadamente exposicao directa ao sol) ou inferiores a -10 °C para asseguar um functiomento e desempenhos ideais.
- Não exponha os auscultadores à humidade ou ao mofo.
12. ESPECIFICAções
| Versão Bluetooth Bluetooth 2.1 | + EDR |
| Perfis Bluetooth HSP, HFP, A2DP, AVRCP | |
| Alcance 10 metros | |
| Autonomias | Música: até 5 horas Comunização: até 6 horas |
| Em standby Até 120 horas | |
| Tensão de funciona +5.0±0.25 VA continuousa | |
| Tempo de entrega Aproximamenteente 2,5 horas | |
| Dimensoes 158*148*26 mm | |
| Peso Aprox. 40 gr | |
Declaração de Conformidade com as Directivas da União Europeia
A VOXLAND declara pela presente que este produits está em conformidade com:
Os requisitos essenciais e outras disposicaoes relevantes da Direc
- Todas as除外 Directivas relevantes da UE
Pode visualizar a Declaração de Conformidade (DdeC) do meuho produit a Direcva 1999/5/CE (para a Direcva ETRT) em www.bee-wi.com.
Cuidar do Ambiente através da Reciclagem
Não coloque dispositivos ou acessórios electricos num caixote do lixo dométrico.
Em algunos payses e regioes, existem sistemas de recolha para registrar dispositivos electricos ou electronicos fora de uso. Contacte as autoridades locais para obter mais detalles.
BEEWI é uma marca registada. As MARCAS commerciais The Apple, "Made for iPod", "Works with iPhone" e Bluetooth são detidas pelos respectivos propriétários e usadas pela BEEWI sob licença. Todos os outros names de Produtos ou serviços sãopropriada dos respectivos propriétarios.
O uso de dispositivos sem fios e respectivos acessórios pode ser probido ou restringido em determinadas zonas. Respeite sempre as leis e os regulamentos relativos ao uso destes produits.
Este produit está coberto por uma garantia de produits de 2 anos, valida a partir da data de compra. Os utilizadores não tem autorização para fazerem qualquer tipo de alteração ou modificação. Qualquer alteração ou modificação não expressamente aprovada anula a garantia.
Visite o/DD website www.bee-wi.com para obter informacoes adiconais.
Suporte professionnel: support@bee-wi.com.
VOXLAND, 2010