BEEWI BBH200 - Fone de ouvido

BBH200 - Fone de ouvido BEEWI - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho BBH200 BEEWI em formato PDF.

📄 46 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA ⚙️ Especif.
Notice BEEWI BBH200 - page 34
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
SKIP

Perguntas frequentes - BBH200 BEEWI

Perguntas dos utilizadores sobre BBH200 BEEWI

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Fone de ouvido em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual BBH200 - BEEWI e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. BBH200 da marca BEEWI.

MANUAL DE UTILIZADOR BBH200 BEEWI

Obrigado por ter escolhido os auscultadores estéreo sem fios Bluetooth da BEEWI. Leia, por favor, as instruções que se seguem para configurar e utilizar o seu produto da melhor forma possível.

1. Introdução

Os auscultadores estéreo sem fios BBH200, com a última tecnologia Bluetooth 2.1, podem ser utilizados tanto como auscultadores áudio mãos livres como auriculares estereofónicos para a música. São compatíveis com todos os aparelhos Bluetooth que suportam os perfis HFP e A2DP e podem também funcionar em difusão Dual AirTM (verificar a compatibilidade no site www.bee-wi.com). Note que os auscultadores podem também ser ligados simultaneamente a 2 aparelhos Bluetooth diferentes, como um telemóvel para a função mãos livres e um leitor para a audição de música. Quando ouvimos música, as chamadas são encaminhadas automaticamente para os auscultadores, o que permite desfrutar da música sem perder uma única chamada.

2. Descrição dos auscultadores

  1. Tira de cabeça ajustável
  2. Botão <: faixa anterior
  3. Botão >: faixa seguinte
  4. Indicador luminoso
  5. Botão multifunções (MFB): ligar / desligar, gestão das chamadas, modo surdina, remarcação, marcação vocal, comutação áudio, gestão da música.
  6. Botão (+): volume mais alto

  7. Botão (−): volume mais baixo

  8. Tomada do carregador
  9. Microfone

BEEWI BBH200 - Descrição dos auscultadores - 1

Certifique-se de que os auscultadores são carregados na totalidade durante 2,5 h antes da primeira utilização. Ligue o cabo USB fornecido ao seu PC, bem como à tomada dos auscultadores (8). Utilize apenas o cabo USB fornecido; a utilização

35

um cabo diferente pode danificar os auscultadores. Quando o indicador apresent uma luz vermelha permanente, os auscultadores estão a ser carregados. Quando desliga, isso significa que os auscultadores estão totalmente carregados.

4. Ligar / desligar os auscultadores

Função Operação Indicador luminoso
LigarPrima o botão MFB durante 5 segundos até que o indicador azul se acendaO diodo azul pisca4 vezes
DesligarPrima o botão MFB durante 10 segundos até que o indicador vermelho se acendaO diodo azul pisca4 vezes

Observação: para preservar a autonomia da bateria, os auscultadores desligam-se automaticamente após 5 minutos se nenhum aparelho estiver ligado.

5. Acoplamento a um telemóvel ou qualquer outro aparelho

Antes de utilizar os auscultadores, deve acoplá-lo ao seu telemóvel ou a qualquer aparelho Bluetooth com o qual o irá utilizar.

    1. Coloque os auscultadores no modo de acoplamento: com os auscultadores desligados, prima o botão MFB até que o indicador luminoso pisque uma luz azul e vermelha.
    1. Configure o seu telemóvel para a descoberta dos periféricos Bluetooth seguindo instruções fornecidas no manual do telefone.
    1. Uma vez os auscultadores "BeeWi BBH200" descobertos, seleccioneos, aceite o pedido de acoplamento e confirme o acoplamento introduzindo o código "0000" zeros). Após a confirmação do acoplamento pelo telemóvel, os auscultadores ligar automaticamente e o indicador azul pisca 2 vezes a cada 4 segundos. Se o acoplamento não for correctamente efectuado, repita as etapas 1 a 3 acima.

6. Ligar um segundo aparelho

Pode ligar dois aparelhos ao mesmo tempo, desde que utilizem diferentes perfis (um utiliza o perfil HFP para a telefonia e o outro o perfil A2DP para a difusão de música). Quando já é utilizado por um aparelho, o perfil em causa não pode ser partilhado com um outro aparelho.

Depois de acoplar aos auscultadores a um telemóvel, pode acoplá-los a um

36

leitor ou um PC. O leitor utilizará os perfis de difusão áudio A2DP e AVRCP para o comando à distância e o telefone utilizará o perfil de comunicação mãos livres HFP.

Para iniciar o acoplamento, coloque os auscultadores no modo de acoplamento e depois siga o guia de utilização do leitor ou do PC para efectuar o acoplamento e a ligação Bluetooth.

7. Ajustamento dos auscultadores

A tira de cabeça dos auscultadores é ajustável em função do diâmetro da sua cabeça, fazendo deslizar os auriculares. Os símbolos auriculares identificam os auriculares esquerdo e direito, respectivamente.

BEEWI BBH200 - Ajustamento dos auscultadores - 1

text_image "L" e "R" nos
Função Operação
Marcação vocalPressão longa no botão MFB durante 2 segundos
Remarcação do último número 2pressões curtas no botão MFB
Ajustamento do volume Botões de volume (+) ou (-)
Atender uma chamadaPressão curta no botão MFB
Rejeitar uma chamadaPressão longa no botão MFB durante 2 segundos
Desligar uma chamadaPressão curta no botão o MFB
Comutação áudio entre auscultadores e telefonePressão longa no botão MFB durante 2 segundos
Modo surdina (corte do microfone)2 pressões curtas rápidas no botão MFB
Modo normal (microfone activo)2 pressões curtas rápidas no botão MFB

9. Controlo da música

37

Função Operação
Ajustamento do volumePressão nos botões de volume (+) ou (-)
Reprodução / Pausa Pressãocurta no botão MFB
Faixa anterior Pressão curtano botão <
Faixa seguinte Pressão curtano botão >

Observação: verifique se o seu telemóvel ou se o seu leitor é compatível com o perfil AVRCP para o comando à distância.

Indicador luminoso Estado
Vermelho permanente Em carga
Sem indicador Totalmente carregado
Luz intermitente azul e vermelho No modo de acoplamento
2 luzes intermitentes azuis a cada 2 segundosEm standby, não ligado
2 luzes intermitentes azuis a cada 4 segundosEm standby, ligado ao Bluetooth
3 luzes intermitentes azuis a cada segundoChegada de chamada
Luz intermitente vermelha todos os 2 segundosEm comunicação

Nota: o indicador azul passa a vermelho se a bateria estiver fraca

38

Notificação sonora Estado
2 tons a cada 5 segundos Microfone cortado em comunicação
3 tons a cada 30 segundos Baterias fracas

11. Manutenção dos auscultadores

  • No caso de não utilização prolongada, guarde os auscultadores num local seguro.
  • Evite expor os auscultadores a temperaturas extremas, superiores a 45 °C (nomeadamente exposição directa ao sol) ou inferiores a -10 °C para assegurar um funcionamento e desempenhos ideais.
  • Não exponha os auscultadores à humidade ou ao mofo

12. Especificações

Versão Bluetooth Bluetooth 2.1 + EDR
Perfis Bluetooth HSP, HFP, A2DP, AVRCP
Alcance 10 metros
AutonomiasMúsica: até 8 horasComunicação: até 11 horas
Em standby Até 250 horas
Tensão de funcionamento +5.0±0.25 VA contínua
Tempo de carga Aproximadamente 2,5 horas
Dimensões 162*153,5*32 mm
Peso Aproximadamente 103 g

Declaração de conformidade às directivas da União Europeia

39

CE A VOXLAND declara que este produto está em conformidade com:

  • As disposições essenciais, bem como todas as disposições relacionadas com a directiva 1999/5/CE
  • Todas as outras Directivas da União Europeia relacionadas Pode visualizar a Declaração de Conformidade (DoC) à directiva 1999/5/CE (à Directiva R&TTE) no site www.bee-wi.com.

Direitos de autor e outras informações

BEEWI é uma marca registada.

As outras marcas mencionadas de seguida pertencem aos seus proprietários. Quaisquer outros nomes de produto ou de serviço utilizados são propriedade dos respectivos proprietários.

A utilização de aparelhos sem fios e dos seus acessórios pode ser proibida em determinados locais. Respeite sempre os regulamentos e leis em vigor. Este produto está coberto por uma garantia de dois anos a contar da data de compra do produto.

Os utilizadores não têm autorização para fazerem qualquer tipo de alteração ou modificação. Qualquer alteração ou modificação não expressamente aprovada anula a garantia.

Visite o nosso website www.bee-wi.com para obter informações adicionais.

Apoio técnico: support@bee-wi.com.

© VOXLAND, 2009.

Cuidar do Ambiente através da Reciclagem

BEEWI BBH200 - Cuidar do Ambiente através da Reciclagem - 1

Quando vir este símbolo num produto, não coloque o produto num caixote do lixo doméstico normal. Não coloque dispositivos ou acessórios eléctricos num caixote do lixo doméstico. Em alguns países e regiões, existem sistemas de recolha para tratar dispositivos eléctricos ou electrónicos fora de uso.

Contacte as autoridades locais para obter mais detalhes.

40

BEEWI BBH200 - Cuidar do Ambiente através da Reciclagem - 2

BeeWi

Simply wireless

BEEWI BBH200 - BeeWi - 1

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : BEEWI

Modelo : BBH200

Categoria : Fone de ouvido