BBH200 - Kopfhörer BEEWI - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts BBH200 BEEWI als PDF.
Häufig gestellte Fragen - BBH200 BEEWI
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kopfhörer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch BBH200 - BEEWI und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. BBH200 von der Marke BEEWI.
BEDIENUNGSANLEITUNG BBH200 BEEWI
6. Herstellung einer Verbindung mit einem zweiten Gerät
4. Ein- und Ausschalten des Kopfhörers
Der BBH200 ist ein mit modernster Bluetooth 2.1-Technologie ausgerüsteter schnurloser Kopfhörer, der sowohl als Freisprechanlage als auch als Stereo Musik-Kopfhörer eingesetzt werden kann. Er ist mit allen Bluetooth-konformen Geräten mit HFP- und A2DP-Profilen wie zum Beispiel Funktelefonen und Musikabspielgeräten kompatibel und unterstützt außerdem Dual AirTM Streaming (die Kompatibilitätsaussage ist auf www.bee-wi.com einsehbar).Bitte beachten Sie, dass der Kopfhörer ebenfalls gleichzeitig an 2 verschiedene Bluetooth-kompatible Geräte wie Funktelefone angeschlossen werden und als Freisprechanlage und Musikabspielgerät für Musik in Stereoqualität eingesetzt wer- den kann. Beim Musikhören eingehende Anrufe werden automatisch auf den Kopfhörer umgeleitet, was es Ihnen ermöglicht, Musik zu hören, ohne einen Anruf zu versäumen. Laden Sie den Kopfhörer vor der ersten Inbetriebnahme unbedingt zweieinhalb Stunden lang auf. Verbinden Sie das mitgelieferte USB-Kabel mit Ihrem PC und der Ladebuchse (8) des Kopfhörers. Benutzen Sie ausschließlich das mitgelieferte 1.Einstellbares Kopfband
2. < Taste: vorhergehender Titel
3. Taste: nächster Titel
5. Multifunktionstaste (MFT): An/Aus, Ve-
rwaltung der eingehenden und ausgehen- den Anrufe, Mute-Taste, Wahlwiederholung, Spracherkennung und Gesprächsumschal- tung, Musik Abspielen / Pause
1. Über den Kopfhörer
USB-Kabel, beim Einsatz von anderen Geräten könnte Ihr Kopfhörer zu Schaden kommen. Ihr Kopfhörer wird aufgeladen, wenn die Anzeigelämpchen rot aufleuch- ten. Ihr Kopfhörer ist voll aufgeladen, sobald die Anzeigelämpchen ausgehen. Funktion Vorgang Anzeigelämpchen Anschalten: Drücken Sie die MFT 5 Sekunden lang, bis das BLAUE Anzeigeläm- pchen zu blinken beginnt. Das BLAUE Anzei- gelämpchen blinkt vier Mal Ausschalten: Drücken Sie die MFT 10 Sekunden lang, bis das BLAUE Anzeigelämpchen zu blinken beginnt. Das BLAUE Anzei- gelämpchen blinkt vier Mal Bitte beachten: Der Kopfhörer schaltet sich nach 5 Minuten automatisch aus, falls keine Geräte angeschlossen werden, um Energie zu sparen. Vor dem Gebrauch des Kopfhörers muss ein Pairing mit einem Funktelefon und / oder einem anderen Bluetooth-geeigneten Gerät vorgenommen werden. - 1. Stellen Sie den Kopfhörer auf Pairing-Modus: schalten Sie den Kopfhörer aus und drücken Sie die MFT so lange, bis das Anzeigelämpchen abwechselnd blau und rot zu blinken beginnt. - 2. Stellen Sie das Funktelefon oder das andere Gerät wie in der Gebrauchsanweisung des Telefons beschrieben auf „Aufspüren“ Ihres Kopfhörers. - 3. Ihr Telefon spürt den „BeeWi BBH200” auf und fragt, ob ein Pairing mit ihm vorgenommen werden soll. Bejahen Sie die Anfrage und bestätigen Sie mit Ihrem Passwort oder dem PIN-Code = 0000 (4 Mal Null). Ihr Telefon oder das andere Gerät bestätigen den Vorgang, sobald das Pairing abgeschlossen ist. Nach der erfolgreichen Herstellung der Verbindung blinkt das blaue Anzeigelämpchen des Kopfhörers alle 4 Sekunden 2 Mal auf. Wird der Pairing-Vorgang nicht erfolgreich abgeschlossen, wiederholen Sie bitte die Schritte 1 bis 3. Sie können gleichzeitig zwei Geräte anschließen, um über eine Freisprechanlage und Musik-Streaming zu verfügen; in diesem Falle müssen die beiden Geräte verschiedene Profile benutzen (eines HFP und das andere AD2P). Sobald ein Profil von einem Gerät genutzt wird, kann es nicht mehr von einem anderen genutzt werden. Nach dem Pairing des Kopfhörers mit Ihrem Funktelefon kann ein Pairing mit einem Musikabspielgerät oder Wir freuen uns, dass Sie sich für den Kauf eines BBH200 Bluetooth Stereo-Kopfhörers von BEEWI entschieden haben. Bitte lesen Sie die nachstehenden Anweisungen bezüglich Konfigurierung und effizienten Einsatz Ihres Geräts aufmerksam durch.
2. Produktbeschreibung
3. Aufladen des Kopfhörers17
6. Herstellung einer Verbindung mit einem zweiten Gerät
5. Pairing mit einem Telefon oder anderen Geräten
4. Ein- und Ausschalten des Kopfhörers
Der BBH200 ist ein mit modernster Bluetooth 2.1-Technologie ausgerüsteter schnurloser Kopfhörer, der sowohl als Freisprechanlage als auch als Stereo Musik-Kopfhörer eingesetzt werden kann. Er ist mit allen Bluetooth-konformen Geräten mit HFP- und A2DP-Profilen wie zum Beispiel Funktelefonen und Musikabspielgeräten kompatibel und unterstützt außerdem Dual AirTM Streaming (die Kompatibilitätsaussage ist auf www.bee-wi.com einsehbar).Bitte beachten Sie, dass der Kopfhörer ebenfalls gleichzeitig an 2 verschiedene Bluetooth-kompatible Geräte wie Funktelefone angeschlossen werden und als Freisprechanlage und Musikabspielgerät für Musik in Stereoqualität eingesetzt wer- den kann. Beim Musikhören eingehende Anrufe werden automatisch auf den Kopfhörer umgeleitet, was es Ihnen ermöglicht, Musik zu hören, ohne einen Anruf zu versäumen. Laden Sie den Kopfhörer vor der ersten Inbetriebnahme unbedingt zweieinhalb Stunden lang auf. Verbinden Sie das mitgelieferte USB-Kabel mit Ihrem PC und der Ladebuchse (8) des Kopfhörers. Benutzen Sie ausschließlich das mitgelieferte
USB-Kabel, beim Einsatz von anderen Geräten könnte Ihr Kopfhörer zu Schaden kommen. Ihr Kopfhörer wird aufgeladen, wenn die Anzeigelämpchen rot aufleuch- ten. Ihr Kopfhörer ist voll aufgeladen, sobald die Anzeigelämpchen ausgehen. Funktion Vorgang Anzeigelämpchen Anschalten: Drücken Sie die MFT 5 Sekunden lang, bis das BLAUE Anzeigeläm- pchen zu blinken beginnt. Das BLAUE Anzei- gelämpchen blinkt vier Mal Ausschalten: Drücken Sie die MFT 10 Sekunden lang, bis das BLAUE Anzeigelämpchen zu blinken beginnt. Das BLAUE Anzei- gelämpchen blinkt vier Mal Bitte beachten: Der Kopfhörer schaltet sich nach 5 Minuten automatisch aus, falls keine Geräte angeschlossen werden, um Energie zu sparen. Vor dem Gebrauch des Kopfhörers muss ein Pairing mit einem Funktelefon und / oder einem anderen Bluetooth-geeigneten Gerät vorgenommen werden. - 1. Stellen Sie den Kopfhörer auf Pairing-Modus: schalten Sie den Kopfhörer aus und drücken Sie die MFT so lange, bis das Anzeigelämpchen abwechselnd blau und rot zu blinken beginnt. - 2. Stellen Sie das Funktelefon oder das andere Gerät wie in der Gebrauchsanweisung des Telefons beschrieben auf „Aufspüren“ Ihres Kopfhörers. - 3. Ihr Telefon spürt den „BeeWi BBH200” auf und fragt, ob ein Pairing mit ihm vorgenommen werden soll. Bejahen Sie die Anfrage und bestätigen Sie mit Ihrem Passwort oder dem PIN-Code = 0000 (4 Mal Null). Ihr Telefon oder das andere Gerät bestätigen den Vorgang, sobald das Pairing abgeschlossen ist. Nach der erfolgreichen Herstellung der Verbindung blinkt das blaue Anzeigelämpchen des Kopfhörers alle 4 Sekunden 2 Mal auf. Wird der Pairing-Vorgang nicht erfolgreich abgeschlossen, wiederholen Sie bitte die Schritte 1 bis 3. Sie können gleichzeitig zwei Geräte anschließen, um über eine Freisprechanlage und Musik-Streaming zu verfügen; in diesem Falle müssen die beiden Geräte verschiedene Profile benutzen (eines HFP und das andere AD2P). Sobald ein Profil von einem Gerät genutzt wird, kann es nicht mehr von einem anderen genutzt werden. Nach dem Pairing des Kopfhörers mit Ihrem Funktelefon kann ein Pairing mit einem Musikabspielgerät oder Wir freuen uns, dass Sie sich für den Kauf eines BBH200 Bluetooth Stereo-Kopfhörers von BEEWI entschieden haben. Bitte lesen Sie die nachstehenden Anweisungen bezüglich Konfigurierung und effizienten Einsatz Ihres Geräts aufmerksam durch. DEUTSCH18 Funktion Vorgang Ton und Lautstärke einstellen Üben Sie einen kurzen oder einen lan- gen Druck auf die (+) oder (-) Taste aus Abspielen / Pause Tippen Sie die MFT an Vorhergehendes Lied Drücken Sie kurz die < Taste Nächstes Lied Drücken Sie kurz die > Taste Bitte beachten: Bitte beziehen Sie sich auf die Angaben Ihres Funktelefons oder Ihres Bluetooth-Über- tragungsgeräts, um zu überprüfen, ob diese die AVRCP-Fernbedienungsfunktionen unterstützen. Anzeigelämpchen Status Das rote Anzeigelämpchen ist an Das Gerät wird geladen Das rote Anzeigelämpchen ist aus Das Gerät ist ganz aufgeladen Das rote und das blaue Anzeigelämpchen blinken abwechselnd auf Pairing-Modus Das blaue Anzeigelämpchen blinkt alle 2 Sekunden zwei Mal auf Standby-Modus (nicht angeschlossen) Das blaue Anzeigelämpchen blinkt alle 4 Sekunden zwei Mal auf Standby-Modus (an ein Bluetooth- Gerät angeschlossen) Das blaue Anzeigelämpchen blinkt jede Sekunde drei Mal auf Das Telefon klingelt Das rote Anzeigelämpchen blinkt alle 2 Sekunden ein Mal auf Gesprächs-Modus Bitte beachten: das blaue Anzeigelämpchen schaltet auf Rot um, sobald die Energie knapp wird. einem PC vorgenommen werden. Das Musikabspielgerät benutzt Audio-Streaming-Profile (A2DP und AVRCP), was den Einsatz der Funktionen Musik-Playback- und Fernbedienung ermöglicht, und das Telefon benutzt Freisprech-Profile, was den Einsatz der Telefon-Funk- tionen möglich macht. Stellen Sie den Kopfhörer zum Pairing mit dem zweiten Gerät auf den Pairing-Modus und befolgen Sie anschließend die Gebrauchsanleitung Ihres MP3 / Musikabspielgeräts oder Ihres Bluetooth Stereo-Adapters. Das Kopfband dieses Kopfhörers kann durch Ziehen an den Lautsprecherteilen auf die jeweilig erforderliche Größe eingestellt werden. Der Buchstabe „L” auf dem Lautsprecherteil steht für „Linkes Ohr“, das „R” für „Rechtes Ohr“. Funktion Vorgang Stimmerkennung aktivieren Drücken Sie die MFT 2 Sekunden lang, bis ein Signalton ertönt Die zuletzt gewählte Nummer erneut wählen Drücken Sie 2 Mal die MFT Ton und Lautstärke einstellen Drücken Sie zum Einstellen der Lautstärke eine der beiden Lautstärke Tasten (+ oder -) Einen Anruf beantworten Drücken Sie kurz die MFT Einen Anruf verweigern Drücken Sie die MFT 2 Sekunden lang, bis ein Signalton ertönt Einen Anruf beenden Drücken Sie kurz die MFT Die Freisprechanlage vom Kopfhörer auf das Funktelefon umschalten Drücken Sie die MFT 2 Sekunden lang, bis ein Signalton ertönt Das Mikrofon auf stumm stellen Drücken Sie 2 Mal kurz die MFT Die Stummschaltung aufheben Drücken Sie 2 Mal kurz die MFT
7. Das Tragen des Kopfhörers
8. Die Telefon-Funktionen19
10. Die Bedeutung der Anzeigelämpchen
9. Kontrollfunktionen Musik
Funktion Vorgang Ton und Lautstärke einstellen Üben Sie einen kurzen oder einen lan- gen Druck auf die (+) oder (-) Taste aus Abspielen / Pause Tippen Sie die MFT an Vorhergehendes Lied Drücken Sie kurz die < Taste Nächstes Lied Drücken Sie kurz die > Taste Bitte beachten: Bitte beziehen Sie sich auf die Angaben Ihres Funktelefons oder Ihres Bluetooth-Über- tragungsgeräts, um zu überprüfen, ob diese die AVRCP-Fernbedienungsfunktionen unterstützen. Anzeigelämpchen Status Das rote Anzeigelämpchen ist an Das Gerät wird geladen Das rote Anzeigelämpchen ist aus Das Gerät ist ganz aufgeladen Das rote und das blaue Anzeigelämpchen blinken abwechselnd auf Pairing-Modus Das blaue Anzeigelämpchen blinkt alle 2 Sekunden zwei Mal auf Standby-Modus (nicht angeschlossen) Das blaue Anzeigelämpchen blinkt alle 4 Sekunden zwei Mal auf Standby-Modus (an ein Bluetooth- Gerät angeschlossen) Das blaue Anzeigelämpchen blinkt jede Sekunde drei Mal auf Das Telefon klingelt Das rote Anzeigelämpchen blinkt alle 2 Sekunden ein Mal auf Gesprächs-Modus Bitte beachten: das blaue Anzeigelämpchen schaltet auf Rot um, sobald die Energie knapp wird. einem PC vorgenommen werden. Das Musikabspielgerät benutzt Audio-Streaming-Profile (A2DP und AVRCP), was den Einsatz der Funktionen Musik-Playback- und Fernbedienung ermöglicht, und das Telefon benutzt Freisprech-Profile, was den Einsatz der Telefon-Funk- tionen möglich macht. Stellen Sie den Kopfhörer zum Pairing mit dem zweiten Gerät auf den Pairing-Modus und befolgen Sie anschließend die Gebrauchsanleitung Ihres MP3 / Musikabspielgeräts oder Ihres Bluetooth Stereo-Adapters. Funktion Vorgang Stimmerkennung aktivieren Drücken Sie die MFT 2 Sekunden lang, bis ein Signalton ertönt Die zuletzt gewählte Nummer erneut wählen Drücken Sie 2 Mal die MFT Ton und Lautstärke einstellen Drücken Sie zum Einstellen der Lautstärke eine der beiden Lautstärke Tasten (+ oder -) Einen Anruf beantworten Drücken Sie kurz die MFT Einen Anruf verweigern Drücken Sie die MFT 2 Sekunden lang, bis ein Signalton ertönt Einen Anruf beenden Drücken Sie kurz die MFT Die Freisprechanlage vom Kopfhörer auf das Funktelefon umschalten Drücken Sie die MFT 2 Sekunden lang, bis ein Signalton ertönt Das Mikrofon auf stumm stellen Drücken Sie 2 Mal kurz die MFT Die Stummschaltung aufheben Drücken Sie 2 Mal kurz die MFT DEUTSCH20 Erklärung der Konformität mit den Richtlinien der Europäischen Union Hiermit erklärt VOXLAND, dass dieses Produkt folgende Bestimmungen erfüllt:
- Die wichtigsten Bestimmungen und andere relevante Regelungen der Richtlinie 1999/5/EU
- Alle anderen relevanten EU-Richtlinien Die Konformitätserklärung des Produkts mit der Richtlinie 1999/5/EU (in Bezug auf die R&TTE-Richtlinie) kann auf unserer Website eingesehen werden: www.bee-wi.com. Copyright und sonstige rechtliche Informationen BEEWI ist ein eingetragenes Warenzeichen. Die anderen hier erwähnten Warenzeichen sind Eigentum ihres Besitzers. Alle anderen Bezeichnungen für Produkte oder Dienstleistungen sind Eigentum ihrer jeweiligen Besit- zer. Der Gebrauch von schnurlosen Geräten und ihrem Zubehör kann in bestimmten Bereichen Verboten oder Beschränkungen unterliegen. Befolgen Sie in jedem Fall die Gesetze und Bestimmungen hinsichtlich des Gebrauchs dieser Produkte. Für dieses Produkt gilt ab dem Kaufdatum eine 2-Jahres-Produktgarantie. Den Benutzern ist es verboten, Veränderungen an dem Gerät vorzunehmen oder es auf welche Art auch immer zu modifizieren. Werden Veränderungen und Modifikationen ohne die ausdrückliche Genehmigung durch die für die Erfüllung der Bestimmungen zuständige Seite vorgenommen, erlischt die Garantie des Benutzers. Weitere Informationen sind auf unserer Website www.bee-wi.com erhältlich. Technischer Support: support@bee-wi.com. © VOXLAND, 2009. Schutz der Umwelt durch Recycling Produkte, die dieses Zeichen tragen, dürfen nicht als Hausmüll entsorgt werden.Elektronisches Geräte und Zubehör dürfen nicht als Hausmüll entsorgt werden.In manchen Ländern wurden spezielle Sammelsysteme für Elektroschrott eingerichtet. Nähere Informationen erteilen örtliche Behörden. Tune-Anzeige Status des Kopfhörers Zwei Signaltöne alle 5 Sekunden Gesprächs-Modus und Mikrofon auf stumm Drei Signaltöne alle 30 Sekunden Energie wird knapp
- Bewahren Sie Ihren Kopfhörer stets an einem sicheren Ort auf.
- Der Kopfhörer darf keinen extremen Temperaturen über 45°C (direktes Sonnen- licht inbegriffen) und unter -10°C ausgesetzt werden, da dies die Lebensdauer der Batterie und die Funktionstüchtigkeit des Geräts beeinträchtigen könnte.
- Schützen Sie den Kopfhörer vor Regen und Feuchtigkeit. Bluetooth Version Bluetooth V2.1+EDR Bluetooth Profil Kopfhörer, Freisprechanlage A2DP, AVRCP Messbereich 10 m Betriebszeit Musik: bis zu 8 Stunden Gespräche: bis zu 11 Stunden Betriebszeit im Standby- Modus bis zu 250 Stunden Eingangsspannung: Gleichstrom: +5,0±0,25VA Ladezeit etwa 2,5 Stunden Abmessungen 162*153,5*32 mm Gewicht etwa 103 g
11. Die Pflege Ihres Kopfhörers
12. Technische Daten21
Erklärung der Konformität mit den Richtlinien der Europäischen Union Hiermit erklärt VOXLAND, dass dieses Produkt folgende Bestimmungen erfüllt:
- Die wichtigsten Bestimmungen und andere relevante Regelungen der Richtlinie 1999/5/EU
- Alle anderen relevanten EU-Richtlinien Die Konformitätserklärung des Produkts mit der Richtlinie 1999/5/EU (in Bezug auf die R&TTE-Richtlinie) kann auf unserer Website eingesehen werden: www.bee-wi.com. Copyright und sonstige rechtliche Informationen BEEWI ist ein eingetragenes Warenzeichen. Die anderen hier erwähnten Warenzeichen sind Eigentum ihres Besitzers. Alle anderen Bezeichnungen für Produkte oder Dienstleistungen sind Eigentum ihrer jeweiligen Besit- zer. Der Gebrauch von schnurlosen Geräten und ihrem Zubehör kann in bestimmten Bereichen Verboten oder Beschränkungen unterliegen. Befolgen Sie in jedem Fall die Gesetze und Bestimmungen hinsichtlich des Gebrauchs dieser Produkte. Für dieses Produkt gilt ab dem Kaufdatum eine 2-Jahres-Produktgarantie. Den Benutzern ist es verboten, Veränderungen an dem Gerät vorzunehmen oder es auf welche Art auch immer zu modifizieren. Werden Veränderungen und Modifikationen ohne die ausdrückliche Genehmigung durch die für die Erfüllung der Bestimmungen zuständige Seite vorgenommen, erlischt die Garantie des Benutzers. Weitere Informationen sind auf unserer Website www.bee-wi.com erhältlich. Technischer Support: support@bee-wi.com. © VOXLAND, 2009. Schutz der Umwelt durch Recycling Produkte, die dieses Zeichen tragen, dürfen nicht als Hausmüll entsorgt werden.Elektronisches Geräte und Zubehör dürfen nicht als Hausmüll entsorgt werden.In manchen Ländern wurden spezielle Sammelsysteme für Elektroschrott eingerichtet. Nähere Informationen erteilen örtliche Behörden. Tune-Anzeige Status des Kopfhörers Zwei Signaltöne alle 5 Sekunden Gesprächs-Modus und Mikrofon auf stumm Drei Signaltöne alle 30 Sekunden Energie wird knapp
- Bewahren Sie Ihren Kopfhörer stets an einem sicheren Ort auf.
- Der Kopfhörer darf keinen extremen Temperaturen über 45°C (direktes Sonnen- licht inbegriffen) und unter -10°C ausgesetzt werden, da dies die Lebensdauer der Batterie und die Funktionstüchtigkeit des Geräts beeinträchtigen könnte.
- Schützen Sie den Kopfhörer vor Regen und Feuchtigkeit. Bluetooth Version Bluetooth V2.1+EDR Bluetooth Profil Kopfhörer, Freisprechanlage A2DP, AVRCP Messbereich 10 m Betriebszeit Musik: bis zu 8 Stunden Gespräche: bis zu 11 Stunden Betriebszeit im Standby- Modus bis zu 250 Stunden Eingangsspannung: Gleichstrom: +5,0±0,25VA Ladezeit etwa 2,5 Stunden Abmessungen 162*153,5*32 mm Gewicht etwa 103 g DEUTSCH22
Conformiteitsverklaring met de Richtlijnen van de Europese Unie VOXLAND erklärt hiermit, dass dieses Produkt folgenden Richtlinien entspricht:
- den grundlegenden Anforderungen und sonstigen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG
- den grundlegenden Anforderungen und sonstigen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG
Notice-Facile