BBH101 - Auricolare BEEWI - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo BBH101 BEEWI in formato PDF.
Domande frequenti - BBH101 BEEWI
Domande degli utenti su BBH101 BEEWI
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Auricolare in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale BBH101 - BEEWI e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. BBH101 del marchio BEEWI.
MANUALE UTENTE BBH101 BEEWI
Grazie per avere scelto le cuffie stereo wireless Bluetooth di BEEWI. Leggere attentamente le istruzioni che seguono per configurare e utilizzare correttamente il prodotto.
INTRODUZIONE
Le cuffie stereo wireless Bluetooth BBH100/BBH101 possono essere utilizzate sia come kit vivavoce sia come cuffie stereofoniche per la musica. Dotate di tecnologia senza fili Bluetooth 2.1+EDR, sono compatibili con tutti i dispositivi Bluetooth che supportano i profili HFP e A2DP e possono funzionare in diffusione Dual Air TM (verificare la compatibilità sul sito www.bee-wi.com).
-
Descrizione delle cuffie
-
Presa caricabatterie
- Archetto regolabile
- Indicatore luminoso
-
Tasto ▶ : riproduzione/pausa
-
Tasto ( : rispondere/terminare una chiamata
-
Rotella volume (+)/(-) e cambio traccia
-
Interruttore on/off
-
Microfono

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 a ure o traccia2. Specifiche tecniche
| Versione Bluetooth | Bluetooth 2.1 + EDR |
| Profili Bluetooth | HSP, HFP, A2DP, AVRCP |
| Portata Classe 2, 10 metri | |
| Autonomia Musica: fino a 25 ore | |
| In conversazione fino a 25 ore | |
| Stand-by Fino a 200 ore | |
| Tensione di funzionamento | +5,0±0,3 VA continua |
| Tempo di carica Circa 4 ore | |
| Dimensioni 180x180x69 mm +/- 3% | |
| Peso BBH100: 158g BBH101: 140g +/- 2g |
3. Per mettere in carica le cuffie
Al primo utilizzo, verificare che le cuffie rimangano sotto carica per almeno 5 ore. Collegare il cavo USB in dotazione al PC e alla presa sulle cuffie (1). Utilizzare esclusivamente il cavo USB in dotazione: l'utilizzo di un altro cavo potrebbe danneggiare le cuffie.
Quando l'indicatore rosso rimane acceso, le cuffie sono in carica. Quando si spegne, le cuffie sono completamente cariche.
4. Regolazione delle cuffie
L'archetto delle cuffie può essere regolato in base alle dimensioni del capo facendo scorrere gli auricolari.
5. Pairing con un telefono cellulare o altro dispositivo
Per prima cosa è necessario effettuare il pairing delle cuffie con il cellulare o con gli altri dispositivi Bluetooth con cui verranno utilizzate.
- Accendere le cuffie tramite l'interruttore.
- Impostare le cuffie in modalità pairing: premere il tasto musica (4) fino a che l'indicatore luminoso lampeggia in blu e rosso.
- Configurare il cellulare per la ricerca delle periferiche Bluetooth seguendo le istruzioni contenute nel manuale del telefono.
- Una volta rilevate le cuffie "BeeWi BBH100/BBH101", selezionarle, accettare la richiesta di pairing e confermare inserendo il codice "0000" (4 zero).
Dopo la conferma del pairing dal cellulare, la cuffia si collega automaticamente e l'indicatore blu lampeggia una volta ogni 4 secondi.
Se il pairing non è avvenuto correttamente, ripetere i passi da 1 a 3.
Per effettuare il pairing con un altro dispositivo, ripetere la procedura dopo avere spento il primo dispositivo.
6. Collegamento e utilizzo
L'ultimo telefono collegato si riconnette sempre automaticamente all'accensione delle cuffie. Se viene interrotta la connessione, è possibile ripristinarla manualmente premendo il tasto( ).
Il tasto (☐) può essere utilizzato per rispondere, effettuare o terminare una chiamata, il tasto (▶) per riprodurre o mettere in pausa la musica e la rotella del volume per regolare il sonoro e cambiare traccia. Per maggiori dettagli, fare riferimento allo schema delle funzioni al paragrafo 7.
Nota : nel caso in cui il cellulare sia collegato contemporaneamente in modalità vivavoce (profilo HFP) e in modalità lettore musicale (A2DP), la funzione vivavoce ha la priorità sul lettore musicale in caso di chiamata effettuata o ricevuta. Una volta terminata la chiamata, la musica riprenderà automaticamente.
Nota : è possibile collegare due dispositivi contemporaneamente solo se utilizzano profili diversi (uno il profilo HFP per le funzioni di telefonia e l'altro il profilo A2DP per la riproduzione della musica). Infatti, un profilo già utilizzato da un dispositivo non può essere condiviso con un altro.
Nota : per preservare l'autonomia della batteria, se nessun dispositivo viene collegato, le cuffie si spengono automaticamente dopo 15 minuti.
7. Funzioni di telefonia
| Funzione | Operazione |
| Inserimento vocale dei numeri | Premere brevemente ( |
| Richiamo dell'ultimo numero Premere | brevemente 2 volte ( |
| Regolazione del volume | Premere a lungo la rotella del volume (+) o (-) |
| Rispondere a una chiamata Premere | brevemente ( |
| Rifiutare una chiamata Premere a lungo per 3 secondi | |
| Terminare una chiamata Premere brevemente ( | |
| Commutazione audio tra cuffie e telefono | Premere a lungo (per 3 secondi |
| Segnale di chiamata: rispondere alla seconda chiamata e terminare la prima | Premere brevemente il tasto ▶ |
8. Controllo della musica
| Funzione | Operazione |
| Regolazione del volume | Premere a lungo la rotella del volume (+) o (-) |
| Riproduzione / pausa Premere brevemente il tasto | ▶II |
| Traccia precedente | Premere brevemente la rotella del volume (+) o (-) |
| Traccia successiva | Premere brevemente la rotella del volume (+) o (-) |
Nota : verificare che il cellulare o il walkman supportino il profilo AVRCP per il comando a distanza.
9. Indicatori luminosi e sonori
| Indicatore luminoso | Stato |
| Rosso fisso (dispositivo spento) | Short press |
| oppure blu/rosso alternato lento (dispositivo acceso) | In carica |
| Nessun indicatore Carica completa | |
| Blu/rosso alternato rapido Modalità | pairing |
| 2 lampeggi blu ogni 3 secondi Stand-by, non collegato | |
| Lampeggi lunghi ogni 6 secondi Stand-by, collegato con Bluetooth | |
| 3 lampeggi blu ogni 2 secondi Chiamata in entrata | |
| Lampeggi lunghi ogni 6 secondi In comunicazione | |
Nota : l'indicatore blu diventa rosso se la batteria si sta scaricando
| Segnali sonori | Stato |
| 3 bip ogni 30 secondi | Batteria quasi scarica |
10. Manutenzione delle cuffie
- In caso di inutilizzo prolungato, riporre le cuffie in un luogo sicuro.
- Evitare di esporre le cuffie a temperature estreme, oltre i 45°C (in particolare evitare l'esposizione diretta al sole) o sotto i 10°C per garantire il corretto funzionamento e prestazioni ottimali.
- Tenere le cuffie al riparo dall'umidità.
Dichiarazione di conformità alle Direttive dell'Unione Europea
VOXLAND dichiara che questo prodotto è conforme a:
CE • I requisiti essenziali e tutte le disposizioni pertinenti della Direttiva 1999/5/EC • Tutte le altre Direttive UE pertinenti
La Dichiarazione di Conformità alla Direttiva 1999/5/EC (alla Direttiva R&TTE) è disponibile su www.bee-wi.com.
Proteggi l'ambiente, ricordati di riciclare!

Quando su un prodotto si trova questo simbolo, non deve essere gettato con il comune rifiuti domestici.
Esistono appositi sistemi di raccolta differenziata per smaltire
apparecchi elettrici o elettronici.
Contattare le autorità locali per maggiori informazioni.
Copyright e altre informazioni
BEEWI è un marchio registrato. Gli altri marchi qui menzionati sono di proprietà dei rispettivi proprietari. Gli altri nomi di prodotti o servizi utilizzati sono di proprietà dei rispettivi proprietari.
L'uso di dispositivi wireless e dei loro accessori può essere vietato o limitato in alcune aree. Rispettare sempre le leggi e regolamentazioni in vigore.
Questo prodotto è coperto da una garanzia di 2 anni che è valida a partire dalla data di acquisto. all'utilizzatore non è permesso fare qualsiasi cambiamento o modifica. Cambiamenti o modifiche non espressamente approvate comportano l'annullamento della garanzia.
Per ulteriori informazioni, visitare il nostro sito web: www.bee-wi.com.
Supporto tecnico : support@bee-wi.com.
© VOXLAND, 2010.