CLATRONIC KM 3588 - Robot da cucina

KM 3588 - Robot da cucina CLATRONIC - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo KM 3588 CLATRONIC in formato PDF.

📄 66 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice CLATRONIC KM 3588 - page 29
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su KM 3588 CLATRONIC

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Robot da cucina in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale KM 3588 - CLATRONIC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. KM 3588 del marchio CLATRONIC.

MANUALE UTENTE KM 3588 CLATRONIC

Elementi di lavoro.. .Pagina 3

Figure A-D.. 4

Figure E ed F. 5

Istruzioni per l'uso.. 29

Dati tecnici.. 33

Smaltimento.. 33

ENGLISH

Contents

Istruzioni per l'uso

Vi ringraziamo per aver acquistato uno dei nostril prodotti. Ci auguriamo che possiate utilizzato con la massima soddisfazione.

Simboli nel manuale dell'utente

Note importanti per la sicurezza sono segnate in modo chiaro. Fare attenuatione ad evitare incidenti o danneggiare il dispositivo:

AVVISO:

Aventimenti di pericoli alla salute e indica rischi potenziali di lesioni.

ATTENZIONE:

Indica pericoli potenziali per il dispositorio e altri oggetti.

NOTA: Sottolinea consigli e informazioni.

Note Generali

Prima di mettere in funzione quello apparecchio, leggere molto attendamente le istruzioni per l'uso e conservarle con cura unitàmente al certificato di garanzia, allo scontrino e, se possibile,

alla scatola di cartone con la confecione interma. Se passate l'apparecchio a terzi, consegnate ancche le istruzioni per I'uso.

  • Utilizzare l'apprecchio esclusivamente per scopi privati e conformmente al tipo di applicazione previsto. Questo prodotto non è statoconceptito ai fini di un impiego in ambito industriale.
  • Non utilizzato all'aperto. Proteggerlo dal calore, nonché dall'esposizione diretta ai raggi solari e dall'umidità (non immergerlo mai in sostanze liquide) e tenerlo a distanza da oggetti con spigoli affiliati. Non utilizzato l'apparecchio con le mani umide. Nel caso in cui si bagni o si inumidisce l'apparecchio, staccare immediamente la spina.
  • Controllare regolamente che l'apparecchio e il cavo non presentino trace di danneggiamento. In tal caso l'apparecchio non deve più essere utilizzato.
  • Utilizzare esclusivamente accessori originali.
  • Per sicurezza tenere l'imballaggio (sacchetto di plastica, scatola, polistirolo, ecc.) fuori alla portata dei bambini.

AVVISO!

Non lasciar gliacare i bambini piccoli con la pellicola. Pericolo di soffocamento!

Istruzioni speciali di sicurezza per questo apparecchio

AVVISO: Pericolo di lesioni!

  • Prima di sostituire accessori o parti supplementari in movimento quando l'apparecchio é in funzione, spegnere l'apparecchio e scollegarlo dall'alimentazione.
    Non toccare le parti rotanti.
  • Le lame nel recipiente sono affiliate.
  • Prima di accendere l'apparecchio, controllare che gli attacchi degli accessori siano stati installati e fissati correttamente.
  • Scollegare sempre l'apparecchio dall'alimentazione seesso viene lasciato nella sorvegianza e prima di montaggio, smontaggio e pulizia.

AVVISO: Pericolo di lesioni!

  • Non tentare di riparare l'apparecchio da soli; contattare invece il personale autorizzato. Per evitare pericoli, un cavo di rete danneggiato deve essere sostituito con un cavo dello stesso tipo dal produttore, la nostra assistenza clienti oppure un altro specialista qualificato.
  • Non permettere ai bambini di utilizzato quello apparecchio.
  • Tenere appearecchio e relativo cavo di alimentazione lontani alla portata dei bambini.
  • Non consentire ai bambini di giocare con l'apparecchio.
  • Gli apparecchi possono essere utilizzati da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali e mancanza di esperienza e conoscenza sotto la supervisione o grazie alle istruzioni sull'uso dell'apparecchio in modo sicuro e quandoassi capisce i pericoli potenziali derivanti dall'utilizzo dell'apparecchio.

ATTENZIONE:

Non immershere il dispositivo in acqua per pulire. Seguire le istruzioni come indicato nel capitolo "Pulizia".

  • Non manomettere gli interrupttori di sicurezza.
  • Lavora solo alimentari con quello apparecchio.

  • Il cattivo uso di quello apparecchio per altri scopi cui cause lesioni.

Elementi di lavoro

1 Tappodel dosatore
2 Coperchio della ciotola con dosatore
3 Recipiente
4 Coperchio di sicurezza per il motore del mixer
5 Tasto PULSE
6 Manopola di controllo
7 Leva per il sollevamento/abbassamento del braccio
8 Gancio impasto

9 Gancio mixer
10 Sbattiuova
11 Mixer
12 Protezione anti schizzato
13 Braccio girevole

Preparazione

  • Rimuovere il disposizione e tutti gli accessori alla confezione.
  • Per rimuovere eventuali residui di produzione, pulire tutti gli accessori al primo utilizzato come descririto in "Pulizia".

Collegamento elettrico

  • Controllare che la tensione domestica corrisponda alla tensione riportata sulla targhetta dell'apparecchio.

Funzionamento dell'impastatrice

ATTENZIONE:

  • Non attivare la leva (7) quando il recipiente è collegato! Il contentatore si ribaltera.
  • Non usare l'impastatrice con il recipiente montato.

NOTA:

Un interruptore di sicurezza impedisce il funzionamento sulla coperchio del motore del mixer.

Se è stato usato il mixer, copire l'albero motore del mixer con il coperchio di sicurezza: allineare il segno <con il symbolo

. Ruotare l coperchio in direzione del symbolo

Fare ancche riferimento alle figure da A a D per il montaggio dell'impastatrice.

  1. Premere la leva (7). Guida manualmente il braccio centrale sulla posizione superiore.
  2. Se ti serve una protezione anti schizzato, attaccarla ora al braccio centrale in basso. Il punto segnato alla frezza verso (C1) la parte anteriore del braccio centrale.
  3. Adatta un accessorio all'asta. La Coppiglia nell'accessorio si incastra sull'asta.
  4. Spingi l'accessorio nell'asta con una delicata pressione e ruotalo in senso antiorario.
  5. Ciotola del mixer: fai riferimento al segno C2. Sposta Anything segno sul simbolo
  6. Ruota la ciotola del mixer in direzione del symbolo
  7. Riempi i loro ingredienti nella ciotola del mixer.
  8. Controlla se la manopola di controllo è impostata su "0".
  9. Premi la leva (7) per abbassare il braccio. Devi premere ne braccio da sopra, fino a che fa cigl nella posizione più bassa.
  10. Collega la spina di rete alla presa di corrente testata.
  11. Seleziona la velocità usinglo schemain basso.

Tabella tipi di impasti e utensili

Tipodi imposto Utensile Impostazione Quantità
Impasto pesante (ad es. pane e pastabrisée)Gancio per impasto1-4 max. 2 kg
Impasto medio (ad es. crepe o e torte)Gancio mixer 6-8 max. 4 kg
Impasto leggero (ad es. crema, bianco d'uovo, pudding)Sbattiuova 8-10min. 200 ml max. 1 l
Intervallo (ad es.mescolare in biscotti, bianco d'uovo)Sbattiuova PULSE max. 2 kg

NOTA:

  • Funzionamento breve: Con impasto pesante non mettere in funzione il dispositivo per più di 5 minuti e lasciare che si raffreddi per 5 minuti.
    PULSE: Accendere brevamente il motore alla massima velocità premendo il pulsante durante il funzionamento.

Funzionamento con pausa

AVVISO: Rischio di lesione!

  • Imposta sempre la manopola di controllo su "0" se desideri interrompere l'opération.
  • Scollegare la spina alla rete elettrica se desideri cam-biare accessorio.
  • Attendere che l'accessorio si fermi completamente!
  • Se si attiva la leva (7) durante il funzionamento per sollevare il braccio, un interrottore di sicurezza disattiva il motore.
    Il motore si riaccende non appena abbassi di nuovo il braccio centrale!

Fine del funzionamento e rimozione della scodella

  • Imposta la manopola di controllo su "0" dopo l'uso. Scollegare la spina alla currente elettrica.
  • Premere la leva (7) verso il basso per sollevare il braccio.
    Rimuovere l'utensile.
  • Girare leggermente in senso orario il recipiente per rimuoverlo.
  • Rimuovere l'impasto con una spatola e rimuoverlo alla scodella per miscelare.
  • Pulire tutti i componenti utilizzati come descripto nel capitolo "Pulizia".

Ricette consigliate

Impasto al cucchiaio

(Ricetta base) Impostazione velocità 3-4

Ingredient:

250 g di burro morbido a margarina, 250 g di zucchini,

1 bustina di zucchero vanigliato o 1 bustina di aroma di limone,

1 presa di sale, 4 uova, 500 g di farina, 1 bustina di lievito, circa 1/8 I di latte.

Preparazione:

Mettere la farina con gli altri ingredienti nella ciotola mixer, mescolare con il gancio mixer per 30 secondi a velocità 1, quindirca 3 minuti a velocità 3. Imburrare lo stampo o coprime la base con carta da forno, depositarvi l'impasto e informarlo. Prima di estrre rll'impasto dal forno, controllare se è pronto infrilando uno stuzzicadenti di legno al centro. Se l'imposto non si attacca la torta è pronta. Girare l'imposto su una griglia e lasciarlo raffreddare.

Forno convenzionale:

Velocita: 2

Calore: Forno elettrico: calore sopra e sost

175-200°, forn o a gas: impostazione 2-3

Durata: 50-60 minuti

É possible modificare la ricotta a seconda del gusto,cioe con 100g di uvetta o 100g di noci o 100g di cioccolata grattugiata. Non ci sono limiti all'immaginazione.

Involtini ai semi di lino Impostazione velocità 1 - 2 Ingredienti:

500-550 g di farina, 50 g di semi di lino, 3/8 I d'acqua, 1 cubetto di lievito (40 g), 100 g di cagliata magra ben spurgata,

1 cucchiaino da te di sale.

Per la rifinitura: 2 cucchiai d'acqua.

Preparazione:

Ammollare i semi di lino in 1/8 I di acqua tiepida. Mettere la rimanente acqua tiepida (1/4 di I) nella ciotola mixer, aggiungere il lievito, la cagliata e mescolare bene con il gancio impasto con impostazione velocità 2. Il lievito delve sciogliersi completeness, Mettere la farina con i semi di lino immollati e il sale nella ciotola mixer. Impastare a velocità 1, quando passare a velocità 2 e impastare per altri 3-5 minuti. Coprire l'impasto e lasciarlo riposare in un luogo caldo per 45-60 minuti. Impastare nuovamente, estrrere alla ciotola mixer e ritagliare 16 involtini di pane. Coprire il vassoio con carta da dolci. Collocarvi sopra gli involtini, lasciarli riposare per 15 minuti, pennellari con acqua tiepida e informare.

Forno convenzionale:

Velocita: 2

Calore: Forno elettrico: calore sopra e sost

200-220° (Preriscaldate per 5 minut),

Fomo a gas: impostazione 2-3

Durata: 30-40 minuti

Crema al cioccolato Impostazione velocità 5-6

Ingredient:

200 ml di panna, 150 g cioccolato semi dolce, 3 uova, 50-60 g zucchini, 1 pizzico di sale, 1 sacchetto di zucchini vanigliato, 1 cucchiaino di brandy o rum, pezzettini di cioccolata.

Preparazione:

Sbattere la panna nel recipiente per miscelare utilizzando lo sbattuova, rimuovere dal recipiente e mettere in un luogo fresco. Far scogiere la cioccolata secondo le istruzioni della confezione o 3 minuti nel microonde a 600 W. Nel fratto, nella scodella per miscelare con lo sbattuova, sbattere le uova, lo zucchero, lo zucchero vanigliato, il brandy o rum e il sale.

Aggiungere la ciocolata sciolta sbattere a una velocità di 5-6.
Conservare della panna montata per decorare. Aggiungere lpanna rimanente e utilizzare la funzione a esercizio pulsante. Decorare la crema al ciocolato e servire.

Funzionamento del mixer

AVVISO: Pericolo di lesioni!

  • All'accensione dell'apparecchio, l'albero motore dell'impatatrice gira. Non toccare l'albero motore rotante durante il funzionamento!
  • Per sicurezza, montare sempre la ciotola.

ATTENZIONE:

  • Non attivare la leva (7) quando il recipiente è collegato! Il contentatore si ribalterà.
    Non usare il mixer sulla imamenti!
  • Il vetro più creparsi se la temperatura è troppo alta! Non riempire con liquidi la cui temperatura è superiore ai 60^ .
  • Non riempire troppo il recipiente! Riempire ad un massimo di 1000 ml (frutta e liquidi).
  • La schiuma prende un notevole volume. Ridurre la capacitéa se si usano liquidi che producono molta schiuma.
  • Tenere una mano sul coperchio durante l'uso.
  • Il mixer non è adatto per sminuzzare cibi duri come ad es. cubetti di ghiaccio, noce moscata o blocchi di cioccolata.
  • Prima, tagliare il cibo in piccoli peszzi

Montando il recipiente,fare riferimento anche alle figure E ed F.

  1. Mettere gli ingredienti sminuzzati nella ciotola ed i liquidi nel contentatore.
  2. Premere con decisione il coperchio sul contentore.
  3. Chiudere il dosatore con il tappo: Allineare il symbolo del tappo con il symbolo . Rotare il tappo in direzione del symbolo
  4. Verificare che la manopola di controlleda sua a "0".
  5. Assicurarsi che il braccio sia abbassato e fissato in posizione.
  6. Remove the safety cover from the mixer motor: Turn the cover in the direction of the symbol.
  7. Posizione are il contentatore sull'albero motore del motore del mixer. Controllare il segno sulla base del contentatore. Allineare la marcatura con il symbolo . Notare il contentatore in direzione del symbolo
  8. Inserire la spina in una presa di corrente verificata.
  9. Selezionare I'impostazione di velocità 9 o 10.

i NOTA:

  • Funzionamento per brevi intervalli: Durante la misceclazione, non usare l'apparecchio per più di 1 minuto. Lasciare raffreddare per 5 minuti prima di un nuovo utilizzo.
  • Per dosare gli ingredienti, spegnere l'apparecchio. Togliere il tazzo o il coperchio. Continuire l'uso solo con il coperchio montato e l'apertura del dosatore chiusa.

Fine dell'uso

  1. Portare a "0" la manopola di controllo.
  2. Staccare la spina.
  3. Rimuovere il contentatore.
  4. Prima di versare gli ingredienti, rimuovere il coperchio.
  5. Pulire le parti utilizzate come descripto in "Pulizia".

  6. Coprire l'albero motore del motore del mixer con il coper-chio di sicurezza.

NOTA IMPORTANTE:

Non consevarilecco di agrumi o alimenti acidi in contenti di metallo.

Pulizia

AVVISO:

  • Scollegare dall'alimentazione prima di effettuare la pulizia.
  • Non immershègere l'apparecchio in acqua per non provocare scosse elettriche o incendi.
  • Le lame del contentatore sono affiliate. Rischio di lesioni!

ATTENZIONE:

  • Nonutilizzare spazzole d'acciaio o altri utensili abrasive per effettuare la pulizia.
  • Nonutilizzardetergentiaggressiveo abrasivi.
  • Gli attacchi non devono essere lavati in lavastoviglie. Calore e detergenti aggressive posso sono deformare o scolorire gli attacchi.

Alloggiamento del motore

  • Pulire l'alloggiamento solo con un panno umido e uno spruzzo di detersivo liquido.

Recipiente per mescolare e accessori per impastare e mescolare

  • Le parti che sono andate in contatto con gli alimenti possono essere lavate con acqua.
  • Lasciare le parte ad asciugare per bene prima di montare nuovamente il dispositorio.

Contenitore, coperchio e tappo

NOTA: Pulizia prelimiere

Riempire il contentatore a metà con acqua e ruotare la manopola per circa 10 secondi a velocità 10. Poi elimiare il liquido.

  • Per una corretta pulizia, rimuovere il contentatore.
  • Pulire le parti a mano in una ciotola con acqua calda.
  • Asciuagare tutto prima di rimontare le parti.

Dati tecnici

Modello: KM 3588

Alimentazione: 220-240 V~, 50 Hz

Consumo di energia: 1200 W

Classe di protezione:

Funzionamento breve: 5 minuti

Peso netto: 2,35 kg

Si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche e di design nel corso dello sviluppo del prodotto.

Questo dispositivo risponde a tutte le dirittive della CE, come la dirittiva sulla compatibilità elettromagnetica e quella sul basso voltaggio ed è prodotto secondo le più recenti norme di sicurezza.

CLATRONIC KM 3588 - Dati tecnici - 1

Smaltimento

Significato del symbolo "Eliminazione"

Rispettare l'ambiente, non smaltire dispositi v eletrici nei rifiuti domestici.

Lo smaltimento di dispositivi obsoleti o difettosi deve avvenire tramite segna presso punti di raccolta locali.

Aiutate ad evitare pericoli potenziali per l'ambiente e la nostra salutetramite unosmaltimento non corretto.

Voi contribuite al riciclaggio e altri forme di utilizzo di dispositivi elettrici e elettronici.

Il vosto comune è in grado di fornirvi informazioni sui punti di raccolta.

Instruction Manual

e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e

y = - ( x - 2) ^2 + 6 = - x^2 + 4x + 5

gblbip 1000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000

e e e e e e e e e e e e e

a

jao jao 10

jolol jolol jolol

1 1

jai

j 1

1j 2

jll jll qal (C1) pall aXe Jai jao

jally 2gall galsll. galsll

4

alil jieolj

100 2C 5

jolil 6

1111 1000

.0" gall 1524 8

15 15

ailll 1

10.

Jusuie 11

Clligall aale jbi

1

2

BisI 二、 C

4

PULSE 5

6

7

8

9

10

111

12

13

21 × 21

aall aal alal

aaiiie aiee iieae

"11111111111111111111111111111

y

aall aal gao gao ayg yaiy ai bai jia

Eall = Eself

a

11 1

blil 1c, 5j jao jai slal

#

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : CLATRONIC

Modello : KM 3588

Categoria : Robot da cucina