SafetySwitch LiPo TwinBatt - Giocattolo radiocomandato MULTIPLEX - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SafetySwitch LiPo TwinBatt MULTIPLEX in formato PDF.
Domande degli utenti su SafetySwitch LiPo TwinBatt MULTIPLEX
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Giocattolo radiocomandato in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SafetySwitch LiPo TwinBatt - MULTIPLEX e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SafetySwitch LiPo TwinBatt del marchio MULTIPLEX.
MANUALE UTENTE SafetySwitch LiPo TwinBatt MULTIPLEX
Queste istruzioni sono parte integrante del prodotto e contengono informazioni importanti. Per questo motivo è indispensableabile conservarle con cura. In caso di vendita del prodotto, consegnarle all'acquirente.
- DATI TECNICI
| SAFETY-SWITCH | LiPo | LiPo TV |
| Numero articolo | # 8 5062 # 8 5063 | |
| Tensione in entrata | massimo 8,4 V | |
| Alimentazione | 2S LiPo5 elementi NiXX* | Ø x 2S LiPo o2 x 5 elementi NiXX* |
| Doppiaalimentazione | no | si |
| Tensione in uscita 5 | 5 V stabilizzati (+/- 0,1 V) | |
| Corrente continua max.· con 2S LiPo· con 5 elem. NiXX | 2,0 A5,0 A | |
| Assorbimento mas-simo del regolatore | 5,0 W | |
| Cavo(i) collegaemen-to pacco batteria | 0,34 mm² con connettore M6 | 2 x 0,34 mm² con connettore M6 |
| Cavo collegamento ricevente | 2 x 0,34 mm², sistema UNI | |
| Dimensioni(L x P x A) | ca. 45 x 17 x 17 mm | ca. 51 x 20 x 26 mm |
| Peso con cavi econnettori | ca. 25 g ca. 45 g | |
| Assorbimento a risposo | ca. 5 μA | ca. 5 μA per agli-pacco batteria |
| Temperatura d'esercizio | - 10°C ... + 75°C | |
* NiXX = Pacchi batteria NiCd o NiMH
- AVVERTENZE
| ○Prima di mettere in funzione, leggere le istruzioni |
| ○Usare solo per il Campo d'impiegogo previsto (→ 3.) |
| ○L'alimentazione deve adeguata al tipo di modello (→ 7.4) |
| ○Rispettare leindicazioni riguardanti l'installazione (→ 6.) |
| ○Rispettare la sequenza di accensione/spegnimento |
| ACCENDERE prima la radio, poi la ricevente. |
| SPEGNERE prima la ricevente, poi la radio. |
| ○Scollegare il pacco batteria (i pacchi batteria) (→ 11.) |
| Se il modello non viene usato per un periodo più lungo, scollegare il pacco batteria (i pacchi batteria) dal SAFETY-SWITCH LiPo (TwinBatt). |
| ○Non alimentare con alimentatori da rete! |
3. CAMPO D'IMPIEGO
II SAFETY-SWITCH LiPo e SAFETY-SWITCH LiPo TwinBatt sono moderni interruptori elettronici / sistemi d'alimentazione, da usare esclusivamente in Campo modellistico.
L'impiego p.es. in aeromobili o impieghi industriali non è consentito.
4. CARATTERISTICHE
SAFETY-SWITCH LiPo e SAFETY-SWITCH LiPo TwinBatt:
- Interruttore elettronico.
- Moltto più robusti, rispettoagli interrupttori meccanici, perché insensibili alle vibrazioni, privi d'usura eenza problemi di corrosione dei contatti.
- Robusta scatola in materiale plastico, dissipatori di calore generosi per il regolatore di tensione e cavi di collegamento particolarmente flessibili.
- Alimentazione dei servi e della ricevente a scelta con 2 elementi LiPo (in series) o 5 elementi NiXX.
- Stabilizzatore di tensione lineare, per una stabile tensione in uscita con 5,5 V - corrisponde alla tensione di un pacco batteria 4 elementi NiXX completeness carico. Durante tutto il funzionamento i servi lavorano in modo costante (stessa copbia e velocità), una prerogativa esseniale per l'acrobazia.
- Collegamento del pacco batteria atraverso connettori ad alta tensione MPX (sistema M6).
- Due cavi di collegamento Rx (sistema UNI) per un'elevata sicurezza di funzionamento, grazie alla doppio diametro dei cavi e doppio numero di contatti.
- LED a tre colori, per l'indicazione visiva a quattro livelli della tensione Rx.
- Procedura d'accensione simplice e sicura: il programma intero garantisce la massima sicurezza, escludendo l'accensione / lo specnimento accidentale.
SAFETY-SWITCH LiPo TwinBatt dispone inoltre di:
- Un circuito integrato, che rende possibile l'alimentazione con 2 pacchi batteria Rx ( 9.2.4) .
- Un tasto di controllo per agli circuito (tasto di sicurezza). Ogni circuito può essere commutato e controllato singularmente.
- Due regolatori di tensione lineari, uno per agli pacco batteria.
- Due interruptori elettronici, uno per agli circuito.
- Due sistemi di controllo, per controllare le singole tensioni dei due pacchi batteria.
- Due LED a tre colori, per l'indicazione visiva a quattro livelli della tensione dei due pacchi batteria Rx.
- Due memorie per le tensioni minime, richiamabili separamenti per agli pacco batteria.
5. CAMPO D'IMPIEGO / CATEGORIE DI MODELLI
5.1 SAFETY-SWITCH LiPo
Previsto per l'impiego in aeromodelli piccoli e medi di tutti i tipi, p.es.:
Aeromodelli a motore con un'aperture alare fino a ca. 1,8 m / peso in ordine di volo 5kg e 5-6 servi
Alianti con un'apertura alare di ca. 3,5 me 6-8 servi
- Elicotteri fino alla classe 50 / 6 elementi in serie
- Accensioni per motori a benzina, normalmente alimentati con un pacco batteria a 4 elementi NiXX
5.2 SAFETY-SWITCH LiPo TwinBatt
Previsto per l'impiego in aeromodelli medi di tutti i tipi, p.es.:
- Aeromodelli a motore con un'apertura alare sono a ca. 2,2 m / peso in ordine di volo 5 - 8kg e 5-6 servi
- Alianti con un'apertura alare di ca. 5 m e 8 - 10 servi
- Elicotteri fino ca. alla classe 50 - 90 / 8 - 10 elementi in serie
Nota
I modelli indicate sono da intendersi come modelli di riferimento. Il numero massimo di servi dipende alla tensione in entrata, dalle condizioni d'installazione, dal raffreddamento dell'interruttore, come pure dal tipo di servi e relativo assorbimento di corrente.
II SAFETY-SWITCH LiPo e SAFETY-SWITCH LiPo TwinBatt sono muniti di regolatori di tensione lineare. La tensione in entrata (ca. 8,0 V con 2S LiPo, ca. 6,5 V con 5 elementi NiXX) ha effetto ancche sulla possibile corrente continua massima (2,0 A con 2S LiPo, 5,0 A con 5 elementi NiXX). Piè è alta la tensione in entrata, più si riduce al corrente continua massima:
Assorbimento max. P = (U BATT-OUT) x I
Descrizione:
U_BATT = tensione pacco Batteria con 2S LiPo o 5 elementi NiXX U_OUT = 5,5V , corrisponde alla tensione in uscita
I = corrente continua: 2,0 A con 2S LiPo | 5,0 A con 5 elementi NiXX
La corrente continua massima dipende sostanzialmente dalle dimensioni del dissipatore di calorie / dal grado di raffreddamento nel modello.
Se durante il funzionamento, l'interruttore elettronico si scalda in modo eccessivo (olette 60^ C), si deve presupponre che i serviutilizzati hanno un consumo eccessivo di corrente. In quello caso controllare i servi e lafacilityà di movimento dei rinvii, dei timoni,...!
Con una tensione del pacco batteria inferiore alla tensione in uscita del regolatore (5,5 V), I'impianto RC verrà alimentato con la tensione ancora disponibile. L'interruttore elettronico funzione ancora con una tensione inferiore a 2,5 Volt.
6. INSTALLAZIONE SUL/NEL MODELLO
Per l'installazione, scegliere una posizione nel modello possibilmente areata. Per un raffreddamento ottimale, e di seguenza migliorari prestazioni, non copire il dissipatore di calore ( 5) .
Installare l'interruttore elettronico in una posizione possibilmente priva di vibrazioni sulla / nella fusoliera.
Per fissare l'interruttre, avvitare due viti a testa svasata nei fori previsti.
7. COLLEGAMENTO ALLA RICEVENTE E AL PACCO BATTERIA RX
7.1 SAFETY-SWITCH LiPo
2x connettori UNI. Alla rivevente, accensione, ...
Tasto per accendere/ specnere e per impostare il pacco batteria
LED multicolore, per indicare l'accensione e la tensione del pacco batteria (in quattro livelli)

7.2 SAFETY-SWITCH LiPo TwinBatt
Tasti per pacco batteria I e II
LED rosso per accesso/spento
2x connettori M6, da collegare ai due pacchi batteria

Tasto set per accendere / spegnere e per impostare l'interruttore elettronico
Dissipatore di calore esterno

2 LED multicolore, perindicare il pacco batteria ,attivo e per controllare le tensioni dei pacchi batteria
7.3 Collegamento alla ricevente
Con il SAFETY-SWITCH LiPo e SAFETY-SWITCH LiPo TwinBatt il collegamento alla ricevente avviene attraverso i due cavi provvisti di connettore UNI. Questo tipo di connettore è compatibile con la maggior parte dei sistemi di connessione agli in commercio (MULTIPLEX, HiTEC, robbe/Futaba, Graupner/JR,...).
- Collegare uno dei due cavi alla presa "battery" della ricevente.
- Collegare il secondo cavo alla seconda presa batteria della ricevente o ad un'uscita libera. Il secondo cavo augmenta la sicurezza di funzionamento - l'alimentazione avviene con doppi cavi e doppi spinotti.
Durante il collegamento alla ricevente, controllare assolutamente il senso di inserimento del connettore (polarità), in particolare con componenti di altri produttori:
Cavo blu = negativo - , cavo rosso = positivo +.
7.4 Collegamento del/dei pacco/pacchi batteria Rx SAFETY-SWITCH LiPo
Collegare (con la giusta polarità!) un pacco batteria a due elementi LiPo o un pacco batteria a 5 elementi NiXX al cavo di collegamento, provvisto di connettore M6 (spina M6 # 8 5213, presa M6 # 8 5214).
SAFETY-SWITCH LiPo TwinBatt
Collegare (con la giusta polarità!) rispettovamente un pacco batteria a due elementi LiPo o un pacco batteria a 5 elementi NiXX ai due cavi di collegamento, provvisti di connettore M6 (spina M6 # 8 5213, presa M6 # 8 5214).
Utilizzato esclusivamente pacchi batteria con elementi dello stesso tipo e con la stessa capacité!
Collegando il/i pacco/pacchi batteria Rx unire correttamente i connettori e controllare la polarità. Cavo blu = negativo -, cavo rosso = positivo+.
Attenzione: Il collegamento con polarità invertita danneggia il regolatore di tensione IC!
Controllare che tutti i componenti collegati (servi, giroscopio, regolatore, ...) possono essere alimentati con una tensione di 5,5 V.
L'alimentazione deve essere sufficientemente dimensionalata
Per alimentare l'impianto radio del modello usare pacchi batteria di ottima qualità, a bassa resistenza interna. Noi consigliamo l'utilizzo di pacchi batteria con una capacité di almeno 1500 - 2000 mAh. Con modelli più grandi è opportuno usare pacchi batteria con una capacité di fino a 3000 mAh. Al termine dell'attività di volo, la capacité rimanente non dovrebbe essere inferiore ai 2/3. Non scaricare mai completeness i pacchi batteria!
8. SAFETY-SWITCH LIPO: ELEMENTI VISIVI E DI COMANDO
MESSAGE IN FUNZIONE
8.1 Elementi visivi e di comando
Il SAFETY-SWITCH LiPo è munito di un solo tasto, per un utilizzo particularmente semplice dell'apparecchio.
Il tasting invia simplicamente l'impulso di lavoro all'interruttore elettronico; la funzione del tasting è esterna alsystema d'alimentazione vero e proprio.
L'interruttore elettronico è stabile e mantiene sempre la sua attuale commutazione (p.es. "ON"). Anche con interruzioni momentanee di tensione (p.es. dovute a difetti sui connettori, cavi, punti di saldatura del pacco batteria) la commutazione dell'interruttore elettronico rimane invariata.
Il tasting serve inoltre anche per impostare il pacco batteria usato.
II LED multicolore indica costamente la tensione attuale del pacco batteria Rx in quattro livelli.
8.2 Messa in funzione
8.2.1 Accendere e spegnere, colore del LED
Accendere:
- Collegare il pacco batteria all'interruttore elettronico
- Premere e mantenere premuto il tasting per circa 0,5 sec.
il LED si accende di colore arancione
-
Rilasciare il tasto e premerlo subito una seconda volta (pressione breve)
il LED si accende di colore verde* (con pacco batteria completeness carico), il SAFETY-SWITCH LiPo è in funzione. -
In base alla tensione del pacco batteria, i colori posso no essere arancione, rosso o rosso lampeggiante (vedi除去).
Spegnere:
-
Premere il tasting per circa 0,5 sec.
II LED si accende di colore arancione -
Rilasciare il tasto e premerlo subito una seconda volta (pressione breve)
II LED si spegne, il SAFETY-SWITCH LiPo è spento
Nota
La seconda pressione del tasting evita l'accensione / lo spegnimento occidentale dell'interruttore elettronico.
Colore del LED:
II LED a tre colori indica l'attuale tensione del pacco batteria:
- verde: pacco batteria carico
arancione: pacco batteria ca. 1 / 2 scarico - rosso: pacco batteria scarico
- rosso lampeggiante: massimo grado d'allarme!
Nota
Alla conspicna, l'interruttore elettronico è acceso: collegaggio per la prima volta un pacco batteria, il LED a tre colori si accende immediatamente e indica l'attuale tensione del pacco batteria (impostazione di fabbrica = pacco batteria LiPo!).
Consiglio
Prima del decollo, con impianto Rx acceso, muovere i servi con gli stick di lavoro - controllare la carica del pacco batteria. Grazie all'indicazione visiva del LED è possible valutare se il pacco batteria non è adatto, se è troppo piccolo o scarico.
8.2.2 Impostare il pacco batteria usato
Per impostare il pacco batteria usato, si usa il tastingull'interruttore elettronico.
- Impostazione di fabbrica: pacco batteria LiPo a due elementi. Se si usa quello tipo di pacco batteria, non sono necessarie及其他 impostazioni.
- Se si vuole usare un pacco batteria NiXX a 5 elementi, è indispensable impostare il controllo tensione dell'interruttore elettronico.
Per impostare il pacco batteria NiXX:
Collegare il pacco batteria desiderato (il SAFETY-SWITCH LiPo delve essere acceso (vedi 8.2.1)).
Premere tenere premuto il tasto:
a) Daprima II LED si accende di colore arancione
b) Poi il LED diventa rosso
c) Infine il LED lampeggia un sola volta di colore verde
Se adesso si rilascia il tasto, il pacco batteria impostato e LiPo
Oppure attendere fino a quando il LED lampeggia per due volte di colore verde
Se adesso si rilascia il tasto, il pacco batteria impostato e NiXX
9. SAFETY-SWITCH LIPO TWINBATT:
ELEMENTI VISIVIE DI COMANDO
MESSAGE IN FUNZIONE
9.1 Elementi visivi e di comando
I tasti del SAFETY-SWITCH LiPo TwinBatt sono contrassegnati con „SET“, „I“ e „II".
I tasti non commutano la corrente per la ricevente ed i servi - la commutazione vera e propria viene effettuata dai due interruptori elettronici separati del SAFETY- SWITCH LiPo TwinBatt.
L'interrottre elettronico è munito di due LED, che consentono il controllo dei due circuiti d'alimentazione: Se un solo pacco batteria è attivo, è acceso il LED multicolore corrispondente. Se entrambi i pacchi batteria sono attivi, sono accesi di consegenzaanche i due LED.
II LED rosso centrale serve, p.es. per il procedimento di accensione/spegnimento o per impostare i pacchi batteria utilizzati.
9.2 Messa in funzione
9.2.1 Accendere e spagnere, colore dei LED
Accendere:
- Collegare i due pacchi batteria Rx al SAFETY-SWITCH LiPo TwinBatt
-
Premere etenere premuto il tasto SET
II LED rosso centrale si accende -
Tenere ancora premuto il tasting set e premere brevamente, uno dietro l'altro (1x) i tasting Ie II
II LED sinistro e quello desto si accendono, il SAFETY-SWITCH LiPo TwinBatt e in funzione
- Adesso rilasciare il tasting SET
Spagnere:
-
Premere etenere premuto il tasto SET
II LED rosso centrale si accende -
Tenere ancora premuto il tasting set e premere brevamente, uno dietro l'alto (1x) i tasting Ie II
Tutti i LED si spengono, il SAFETY-SWITCH LiPo Twin B a t t è spento
- Adesso rilasciare il tasto SET
Colore dei LED:
L'interruttore elettronico è munito di due circuiti separati per il controlo della tensione. I due LED multicolore indicano in modo visivo la tensione dei pacchi batteria in quattro livelli:
- verde: pacco batteria carico
arancione: pacco batteria ca. 1 / 2 scarico - rosso: pacco batteria scarico
- rosso lampeggiante: massimo grado d'allarme!
Consiglio
Prima del decollo, con impianto Rx acceso, muovere i servi con gli stick di lavoro - controllare la carica del/dei pacco/pacchi batteria. Grazie all'indicazione visiva dei LED è possibile valutare se il pacco batteria non è adatto, se è troppo piccolo o scarico.
Con i tasti I e II è possibile la commutazione dei due circuiti d'alimentazione, in modo da consentire il controllo di anni singolo circuito e pacco batteria.
- Attivare un circuito e con gli stick sulla radio, muoveri i servi - controllare la tensione del pacco batteria.
- Disattivare il circuito.
- Attivare il secondo circuito e controllare la tensione come indicate al punto 1.
- Se tutto è aosto, attivare nuovamenteanche il primo circuito.
Adesso si cui contare sulla dopbia sicurezza.
9.2.2 Impostare i pacchi batteria
Per impostare il pacco batteria usato, si usa il tasto SET.
- Impostazione di fabbrica: pacchi batteria LiPo a due elementi.
Se si usa quello tipo di pacco batteria, non sono necessarie altre impostazioni.
- Se si voglioni usare dei pacchi batteria NiXX a 5 elementi, è indispensable impostare di conseguenza il controllo tensione dell'interruttore elettronico.
Per impostare i pacchi batteria NiXX:
Collegare entrambi i pacchi batteria NiXX (il SAFETY-SWITCH LiPo TwinBatt delve essere acceso (vedi 9.2.1)).
Il LED sinistro e destro lampeggiano di colore rosso, perché il controlo tensione è impostato in fabbrica per pacchi batteria LiPo. Per impostare i pacchi batteria NiXX a 5 elementi, cancellare il programma del controllo tensione per i pacchi batteria.
Premere e mantenere premuto il tasto SET:
a) Oltre al LED sinistro e destro, si accendeanche il LED centrale (colore rosso)
b) Dopo circa 5 secondi tutti i LED si spengono brevamente
c) Infine il LED centrale lampeggia una sola volta di colore grosso
Se adesso si rilascia il tasto SET, il pacco batteria impostato è LiPo
Se il tasting SET non viene rilasciato, il LED centrale lampeggia due volte di colore rosso
Se adesso si rilascia il tasting SET, il pacco batteria impostato è NiXX
9.2.3 Memoria valeo minimo per SAFETY-SWITCH LiPo Twin Batt
Per un controlo più preciso del sistema d'alimentazione, il SAFETY-SWITCH LiPo TwinBatt dispone di una memoria per la tensione minima (low voltage memory) per i due pacchi batteria collegati.
Questa memoria registra eventuali cali di tensione di uno o di entrambi i pacchi batteria durante l'ultimo volo.
Leggere la memoria dopo il volo:
Prima di spegnere l'interruttore elettronico, premere contemporaneamente, e tenere premuti, i tasti I e II.
I colori del LED sinistro e destro segnalano le tensioni minime raggiunte per agli singolo pacco batteria, dall'ultima accensione dell'interruttore.
Nota
Spagnendo l'alimentazione, le due memorie si azzerano (RESET).
Accendendo nuovamente l'alimentazione, l'acquisizione dei dati comincia dall'inizio.
9.2.4 Funzione doppia alimentazione con il SAFETY-SWITCH LiPo TwinBatt
Il circuito integrato del SAFETY-SWITCH LiPo TwinBatt perpette di alimentare l'impianto Rx con 2 pacchi batteria, per il massimo grado di sicurezza.
Se un pacco batteria non fosse più in grado di alimentare l'impiano Rx, l'electronica passa l'alimentazione al secondo pacco batteria. L'alimentazione dell'intero impiano Rx è quando garantita da 2pacchi batteria.
Ilsysteme è particolarmente simplice e sicuro;ognuno dei due sistemi d'alimentazione dispone di un interrottore elettronico, di un regolatore di tensione separato e, per ognuno dei pacchi batteria, di un circuito per il controllo della tensione.
In quello modo è possibile rilevare semplicamente ed in tempo un pacco batteria Rx difettoso o oramai estausto.
10. M ODALITA DI SICUREZZA „HOLD“
Se durante il funzionamento dovessero sorgere delle anomalie (surriscaldamento, errorsi nei componenti elettronici, interruzioni momentanee dell'alimentazione dovute a mancanza di contatto nei cavi di collegamento o nel pacco batteria), il SAFETY-SWITCH LiPo ed il SAFETY-SWITCH LiPo TwinBatt continuare nanno a funzionare. Anche un procedimento di spegnimento non effettuato correttamente cui indurre il programma a passare alla modalità di sicurezza „Hold". In quello caso non sare più possibile spegnere l'apparecchio con il tasto.
Scollegare il pacco batteria / i pacchi batteria ed attendere almeno 30 secondi. Collegando nuovamente l'alimentazione, il programma sare riavviato e la funzione di commutazione verraripristinata.
Se il problema si dovesse ripetere, controllare ancche i pacchi batteria.
11. S COLLEGARE IL PACCO BATTERIA RX SE NON USATO PER DIVERSO TEMPO
Con pacco batteria Rx collegato e appearechio spento é attiva una cosiddetta funzione „stand-by".
L'assorbimento a riposo è di soli ca. 5,0 μA (per pacco batteria), in agli caso inferiore alla scarica autonoma del pacco batteria.
Noi consigliamo di scollegare il/i pacco/pacchi batteria dal SAFETY-SWITCH LiPo / SAFETY-SWITCH LiPo TwinBatt, se il modello non viene usato per diverso tempo.
12. U TILIZZO DI PACCHI BATTERIA LIIO E LIFE
Se all'interruttore elettronico si collegano pacchi batteria a due elementi Lilo (Lilo = Ioni di litio), con una tensione nominale di 3,6 V per elemento, Maintainere l'impostazione „LiPo" (impostazione di fabbrica). ( 8.2.2 o 9.2.2).
Con pacchi batteria a due elementi LiFe (LiFe = Litio Ferrite), con una tensione nominale di 3,3 V per elemento, cancellare l'impostazione del tipo pacco batteria in „NiXX". (→ 8.2.2 o 9.2.2).
13. C ONTRASSEGNO CE
La valutazione degli appearecchi avviene secondo le normative europee.

Lei è quindi in possesso di un appearecchio che rispetta i requisiti di costruzione e sicurezza stabiliti dall'Unione Europea.
La dichiarazione di conformità per l'apparecchio può essere richiesta alla MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG.
14. G ARANZIA / RESPONSABILITA
La MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG declina qualunque responsabilità per danni diretti o indiretti o costi dovuti ad un utilizzo improprio o erroneo di questo appearecchio. Se stabilito alla legge vigente, moi ci impegniamo solo al risarcimento del danno per un importo non superiore al valore dei prodotti MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG coinvolti nell'evento. Questo non vale, se dal punto di vista giuridico siamo tenuti a rispondere dei danni per colpa grave o comportamento doloso.
I nostri prodotti sono coperti da garanzia, come stabilito delle leggi vigenti. Nel caso si renda necessaria una riparazione in garanzia, l'apparecchio può essere consegovato al rivenditore, presso il quale è stato acquistato.
La garanzia non copre i difetti dovuti a:
-utilizzato improprio dell'apparecchio
- manutenzione mancante, errata o effettuata in ritardo, o effettuata da un centro assistenza non autorizzato
- collegamento con polarità invertita
- utilizzato di accessori diversi da quelli originali MULTIPLEX
- modifiche / riparazioni non eseguite alla MULTIPLEX o da un centro assistenza autorizzato MULTIPLEX
-danneggiamento involontario/volontario
- difetti dovuti a normale usura
- funzionamento aldifuori delle specifiche tecniche o con componenti di altri produttori
15. S MALTIMENTO
Apparecchi elettrici, contrassegnati con il bidone della spazzatura depennato, non possono essere smaltiti nella normale spazzatura di casa, ma devono essere riciclati opportunamente.

Nei paesi UE (Unione Europea) gli apparecchi elet
non possono essere smaltiti nella spazzatura domestica (WEEE - Waste of Electrical and Electronic Equipment, normativa 2002/96/EG). I vecchi apparecchi possono essere portati ai centri di raccolta del comune o di zona (p.es. centri di riciclaggio), dove gli apparecchi verranno smaltiti in modo idoneo e migliorato.
Lo smaltimento adeguato dei vecchi apparecchi elettrici aiuta a salvaguardare l'ambiente!
ManualeFacile