Revell BackFlip3D - Giocattolo radiocomandato

BackFlip3D - Giocattolo radiocomandato Revell - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo BackFlip3D Revell in formato PDF.

📄 28 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice Revell BackFlip3D - page 24
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Nederlands NL

Domande degli utenti su BackFlip3D Revell

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Giocattolo radiocomandato in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale BackFlip3D - Revell e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. BackFlip3D del marchio Revell.

MANUALE UTENTE BackFlip3D Revell

Modalita headless anche nel volo invertto
Si avvia parte superiore o inferiore

  • Con livelli di velocità e illuminazione a LED

Revell BackFlip3D - 1

Istruzioni di sicurezza:

3 - Prima della prima messa in funzione Leggere e comprenderamente completenessqueiste struc tion per Fuso.
- Questo modellino è adatto a ragazzi à partir dai 8 anni di età. Durante l'utilizzo è nécessaria la presenza dei genitori.
- Avverenza! Non adatto a bambini di età inferiore a 36 mesi. Piccolie parti. Pericolo di solfocamento!
- Questo modelling esshipsado para usarse en espacios interiores y en el exterior con tempo seco.
- Tenere il visco, le mani e gli abiti lontani dal modellino durante l'uso.
- Spegnere il radiocommando del modellino, quando questo non viene utilizzato.
Rimuoverle batterede dai radiocommando e dal modellino quando non vengono utilizzati.
- Mantenere sempre il modellino entro il proprio raggio visivo per evitare di perdere la controlling. Un uso sin la意識 y el cuidado debidos pueda occasionali dati considerables.
Rispettare queste istruzioni per l'uso.
- Utilizzazione deve utilizzare quello modellino seconde le istruzioni per Toso contente in quello manuale.
Non utilisez il modellina vicino a persona, animali, corsi d'acqua e linee elettriche.
- Questo modellino non è adatto a persona con ridotte capacità motorie o mentali. Si consigilia alle persona privi di esperti con i modellini da modellismo sportivo di detetterre in

funzione il modellino con la supervisione di un pilota esperto.
In generale, assicurasi che il modello non possa essere personne verificando ancche la presenza di problemi di funzioniamento e dileti.
- Il prodotto deve essere riparato o modificato strutturalmente solo con ricambi originali. In caso contratto il modelino potrebse essere danneggiato o diventarre pericoloso.
Per evitare rischi utilizzare il modellino,. sempre in una posizione da cui possa,. facilitamente esse sechivalo,

Indicazioni di sicurezza per modellino di volo:

  • Con il proprio velvolo sirende parte al traffico aeroa generale. In quanto pilota si è responsabili del proprio modellino, Con il proprio modellino si è responsabili per i danni causati dall'uso.
    Se desidera utilise il velvolo in commercio, e necessario il permesso di vello.
  • familiazzare prima del primo utilizzato con le funzioni del modellino.
    Verificare il corretoffunctionamento del prodotto prima di ogni valo.
  • Sequire sempre le istruzioni del produttore.
  • Fare sempre attenzione a venlo, condizioni altmostene ed eventuali oslaroli.
    Schwirte spare immediamente diell aerobili in volo e altelearne subito.
    Non violare su una propietà privata, tla fallo, su oggettile militari, ospedalti, centrali elettriche, nelle carcerie e similii.

Non volare nelle vicinanzi di aeroporti ( 1.5km)
- Mai volare essere contatto visivo diretto con il modelino,questo deve trovarsi sempre nel proprio raggio visivo. Ad esempio comandare un modelino solo sulla base di un'immagine video e proibito alla legge.
- I'llosservanza di quale istruzioni di sicurezza poto costituire un realt
Per informazione e ultorei assistenza, contattare 'Associazione per i sistemi di aerobmobili alla pilota all'indirizzo http://www.uaydach.org
Per i modellini che volano all'esterno del 2005 e obbligatoria l'assicurazione. Rivolgersi alla propria compignia assicurativa e accertarsi che l'assicurazione copra i modelli e quelli gi in posso. Farsi consegna questa conforma per iscritto o conservaria
in alternatively possible richiedere uniscrizione di prova gratuite alla DMFV via Internet all indinizzo.

Istruzioni di sicurezza per il radiocommando:

Per il radiocamando si consigliano batterie nuove alcaline/manganese. Le batterie monuso per lo stico radiocamando e per altri apparecchi elettrici per uso domestico possono essere sostuite con batterie ricancabili (accumulatori) per un maggior rispetto dell'ambiente.
- Se improvisamente il radiocommando smette di funzione, inserinire nuove batterie e/o ricarcarile.

Indicazioni di sicurezza per le batterie:

Le batterie ricaricabili devono esesse estratfe dal radiocommando per la ricarica.
Non ricaricare batterie monouso.
Le batterie ricairacabili possono essere ricairacale solo solto la supervisione di un adulto.
Non utilizzazione insieme tipi di batterie diversi e batterie usate.
Utilizare solo le batterie consiglate o un tipo simile.

  • Inserire le batteries rispertando la quiesta polanna (+ e-)
    Le Batterie scarciache devono essere rimoso dal radiocommando.
  • I. morsetti di raccardo non devono essere cortocirculati.
    Rimuovere le batterie dal radiocommando, quando non vengono utilizzate per molto tempo.

Avvertenze di sicurezza sul caricabatterie:

Non ricaricare batterie monosou.
Questo caricabatteire non e adatto a
persona (Incluso bambini) con ridotte
capacita motorie o mentali, oppure
con scara concoscnata ed espersienza
con caricabatterie, salvo non serevglati
o guidati da un adulto esperto.
- I babbidi nevoe essere controlli, il carcabatterie non e un giocattod!
- Il caricatore per le batterie LiPo è studiato appositamente per ricaricare le batterie del modelino. Utilizzare il caricatore solo per caricare le batterie del modelino, non per altri tipi di batterie.

Il modellino è dotato do una batteria LiPo. Rispettare le seguenti indicazioni di sicurezza:

Non geltable mai le batteje LiPo nenluco e tenere lontano de fonti di calorie.
Per caricare le batterie,utilizzare il cavo USB tornillo nella confezione. L'utilizzo di un'alto caricabatterie poto portare a danni permanenti alle batterie e alle parti adiacenti e causare lesioni risiche alle personi!
Non utilisezare mai un carcabatiere per ballettie di Udo Nicd-/NtNH
- Per l'opération di cartamento assicurati di averve sempre una base resistente al fuco, in un ambiente tutelato del pericol di incendi.
- Non las移到 the battery incustodite durante la ricarica.
Non smontare o modificare i contatti delle batterie. Non danneaggi o perforare lecella della batteria. Vi e il rischio di esplso?
- tenere la batteria LiPo Iontana della portata dei bambini.

  • Scaricare le batterie per lo smaltimento e/o attendere che si siano esaurite. Copire poli liberi nastro adesivo per evitare cortocircuito!

Cura e manutenzione:

  • Pullie il modellino solo con un panno umido pullio;
  • Protegegere il modelino, il radiocomando e le bsteiare dl'espessione diretta alla luce solare e/o dall'effetto dirtro del calore.
    Non espoire il modellino, il radio-comando e il caricatore all'umidità poiche questo potrebbe compore dans all'elettronica

Con riserva di modifiche tecniche e dei colori utilizzati.

Requisiti della batterie per il modello:

Alimentazione:
Potenza nominale:
DC1×3/7V/1.7W
Batterie: 3,7 V battery
Batterie LiPo (integrata)
Capacit: 450 mAh

Alimentazione:
DC 6V
Batterie: 4 x 1.5 V "AAA"
non in dolazione

Caricabatterie USB:

Alimentazione: DC 5V tramite porta USB da 500 mA o superficie

Potenza nominale: 4,2 V / 500 mAh max.

1 MODELLINO

1A Rotori
1B Motor
1C LED stato

10 Vano battery
1E Cavo di collegamento batteria

2 RADIOCOMANDO

2A Compensazione per virata
28Flip di 180° a sinistra
2C Regolatore per accelerazione e virata, pressezione verticale: interrutore turbo
2D Flip di 180^ a destra
2E LTD alimentazione
2F Indicatore

26 Regolatore di voio per voio in avanti/ indireto e laterale, breve pressione: voio invertito esteso, lunga pressione modalità Headless:
2H Compensazione per direzione in avanz/ indietro
Compensazione per direzione laterale 21 Interutore ON/Off
2K Coperchia vano batterie

3 INSERIRE LE BATTERIE (RADIOCOMANDO)

3A Per apire il vano batte, preme con una

leggera pressevi w il bassi il rissetto coperchio (2K).

esraendolo

3B Inserire 4 x 1,5 V batie AAA verificandone I

3C Chidere il coperchio del vano batterie.

corretta polarita, seconde I.
indicazioni nelle batterie.

4 CARICAMENTO DEL MODELLINO

Attenzione: Prima del caricamento e dello ogni volo lasciar raffreddare la batteria e i motori ca. 15 a 30 minuti, allrimenti si posso neggiare. Controllare costamente l'operazione di caricamento. Per l'operazione di caricamento assicurarsi di essere sempre una base resistente al fuoco, in un ambiente tutelato dal pericolo di incendi.

  • Scollegare il connettore dal collegamento della batteria (1E) e spegnere il radiocamando. Rimuovere la batteria dal modelino (4A). Inserire il calcatabatterie USB in una porta USB libera (4B).
  • Inserire il connettre batteria bianca nella presa di carica del caricabatterie prestando allentazione alla palaria corule (4C). Il connettre si deve poter infrilare facilemente nella presa di carica - NON FORZARE Inserire la batteria in modo scorretto nella presa di ricarica più causare danni alla batteria stessa e in alcuni casi可供tarare anciche rischi per la sicurezza delle persone.
  • quando inizi a carica, il LED di stato del caricabatterie USB si accende e resta accesso. continuativamente.
  • La procedura di caricamento da ca. 60 minuti e devese essere costanziamente monitorata. Non appena la ricarica fisice, il LED rosso sul caricabatterie si spegne.
  • Scollegare le batterie dal caricatore a caricamento esguito e scollegare il caricatore allaressa USB.

Dopo un tempo di ricarica di 60 anni il modellino vuo rimanere in volo ca. 5-7 anni.

Avvertenza: Solitamente la batteria non si riscalda durante la ricarica. Se dovesse divertare caido o pesino rovente e/o se si presentano variazioni della superficie, interompiere immediamente la ricarica!

5 PREPARAZIONE DELL'AVVIO

Per collegare il radiocomando al modellino, quello deve essere prima accso. Inserire quindi la batteria nell'apposto vano del modello e collegare il connettore con il cavo di collegamento della batteria (1E). Non forzare e prestare attenzione alla polarità (5A). Posizonzare quindi il modellino su una superficie piana, diritta e stabile.
Prima di addiree il radiocommando il regolatore di accelerazione e rotazione (2c)
deve essere rivolto verso l basso (5B). Per accenderre il radiocommando, portare I'interrutatore ON/OFF (2), su ON e spostare il regolatore di accelerazione e rotazione (2c) leggermente verso l alto una volta e ripartario in posizione. Dopo circa 3 secondi si alla t il modellino ed è pronto per l'uso.

Dopo il volo spegnere prima il modellino, poi radiocormando.

6 COMPENSAZIONE DEI COMANDI

Una corretta compensazione è il requisito di base per un corretto utilizzato del modelino. La regolazione è simplice ma richiede pazienza e sensibilità. Seguire leindicazioni segueenti: Spostare il regulatoro di accelerazione con attentione vesso l'alto e far sollevare l'elicottero di ca. 0,5 a 1 m.

6A Se il modellino si muove velocamente o lentamente in autonomia a destra o sinistra ...

premere gradualmente la compensazione per il volo laterale (21) nel senso opposto.

68 Se il modellino gira lentamente o velocimento in autonomia intorno al suo asse...

premere la compensazione per la rotazione (2A) nel senso opposto.

6C Se il modellino si muove velocimento o lentamente in autonomia avanti o indietro...

premere gradualmente la compensazione in avanti/indietro (2H) nel senso opposito.

7 COMANDI DI VOLO

Suggerimento: Per una guida sicura del modellino sono normalmente necessarie delle corazioni minimi! Leindicazioni di direzione sono valide,guardando il modellino alla parte posteriore. Se il modellino vola al di sopra dei piloti,veve essere comandato nella direzione opposa.
7A Per initiare o raggiungere un'altezza di volvo, spostare in avanti il regolatore di acceleratione e rotazione (2C).
7B Per attenuare o volare basso, spostare il regolatore di accelerazione e rotazione (2C) all'indietro.
7C Per volare in avanti, spostare cautamente in avanti il regolatore di volo per volo in avanti/indietro e laterale (26).
7D Per volare indietro, spostare cautamente allindietro il regolatore di volo per volo in avanti/indietro e laterale (26).
7E Per volare a sinistra, spostare cautamente verso sinistra il regolatore di volo per volo in avanti/Indietro e laterale (26).
7F Per volare a destra, spostare cautamente'verso destra il regolatore di volo per voio in avanti/indietro e laterale (26).
76 Per virare il modello a sinistra, spostare verso sinistra il regolatore accelerazione e virata (2C)
7H Per virare il modello a destra, spostare verso destra il regolatore per accelerazione e virata (2c).
71 Modalità volo invertito: Azionando i tasti 2B Flip a sinistra di 180^ e 2D Flip a destra di 180^ , il modello esque se una mezza virata in direzione del volo invertto. In alternatively, premendo verticalmente il regulatoro di volo per volo in avanti/indietro e laterale (26). Il modello esque dip in ogni direzione, cornandabili con il regulatorato di volo per volo in avanti/indietro e laterale (26). Attenzione: In caso di flip con avanti/indietro durante il volo invertto, la parte anteriore del modello indica in direzione ed è necessario l controllo durante volo.

2C Interruttoro turbo: All accensione e impostata la velocità minima. Premendo una volta verso il passo il regolatore per accelerazione e virata (2C), si attiva il livello intermedio e si sentono due brevi segnali acustici. Premendo di nuovo l'interrutture, il radiocommando emelte t'rebvi segnali acustici per indicare la velocità massima. Con unultenere pressione è possible ripristinare il livello iniziale.

2G Premendo verticalmente per tre secondi il regolatore di volo per voin avanti/indietro e laterale si attiva la modalita Headless: La modalità Headless技术支持 i principiani, in quanto la direzione in cui gira il quadricotto corrisponde sempre esattamente alla direzione impostata con il regolatore di volo per voin avanti/indietro e laterale (26). Un esempio: Per girare il modellino di 180^ e farlo volare verso di se, è necessario controllare il volto in avanti/indietro e laterale in modo contrario a quanto si sarebbe normalmente. Con la modalità Headless ci non è più necessario, in quanto il processore interno convertere sempre automaticamente le direzioni di guida. Questa funzione è attivaanche durante il volto ineritio. Indipendentemente, alla posizione del modello, inclinando il regolatore in avanti, il modello vola in avanti. Con la modalità Headless attenuata, i LED del modello lampeggiano sempre alternativamente. Premando di nuovo il pulsante (26) per tre secondi, la modalità viene disattività.

Attenzione: ad agli accensione il modello „ricarda“ l'orientamento in avanti. Giocignifica che non occare giransi nelle guida, in quanto, rispetto a questo modellino, la concezione di „avanti“ e di „destra/sinistra“ e diversa. Se si cambia posizione e si decide utilizzazione la modalità Headless, oppuse se la direzione di guida non è più correttà acause di una collisione, è necessario riavviare la modalità Headless.

8 CALIBRAZIONE DEI GIROSCOPI

Se, nonostante l'utilizzo corretto dei tasti di regolazione, è impossibile comandare il modello, possono esseri due cause:

1 Uno o più rotori sono deformati/danneggati. A causa delle consequences vibrazioni il giroscipio non funzioni correttamente. Sostituitre i roton difettosi (punto 9).
2. Puo accadere che il giroscopio perda la posizione naturale. Affinché il modello voli diritto, sera necessari ricalibrare il giroscopio. A tal fine, spegnère il modello, riacen-derlo e ripetère lopératione di inesimento, come descritto nel capitolo 5. Attenzione: il modello deve rimerane assolutamente diritto; il regulatore per accelerazione e virata (2c) puo essere spastato solo una volta, breveamento, e i rotatori non devono girare. Spostare diagonalemente verso destra, in basso, il regulatore di volo per volo in avanti/indietro e laterale (26) e, mantenerio in posizione fino, a quando il IFD (1C) delmodello non lampeggia brevemente. La calibrazione è così conclusa.

INDICAZIONI PER UN VOLO SICURO

CONSIGLI GENERALI DI VOLO:

  • Posizione sempre il modelingo su una superficie pianà. Una superficie irregolare cui influenzare negativamente l'avvio del modelingo.
  • Spastare sempre il regolatore di controllo l'entanziamento e con attenzione.
  • Mantenere sempre il modellino nel proprio raggio visivo e non guardare il radiocommando!
  • Spostare leggermente il regolatore di accelerazione verso il basso appera il modellino si solleva dal terreno. Per manenere l'allezza di volo, adeguare la regulazione del regolatore di accelerazione
  • Se il modellino scende, spostare il regolato re di accelerazione di nuovo verso l'alto.
  • Se il modellino sale, spostare il regolatore di accelerazione verso il basso.

Per effettuate una curva in volo, basta simpliciente rotare leggermente il regolatore nella direzione correspondente. Néi primi voli s è portati sappò a comandare il modellino troppo bruscamente. Spostare sempre il regolatore di commando lentamente e con attenzione. Mai velocamento o all'indietro.
- Dopo la compensazione i principiani dovrebbero cercare di prendere confidenza con il regolatore di corsa. Il modellino non deve salute necessaria:mente dritto all'inizio, e meglio procedere con lucchi leggeri sul regolatore di accelerazione per manentiere un'altezza costante a circa um metro da terra. Inizialmente è necessario imparare a comandare il modellino per vivare a destra e/o sinistra.

STATO DELLA BATTERIA:

Se il modellino perde la spinta, la batteria è scarica. Atterrare per non precipitare.

9 SOSTITUZIONE DELLE ELICHE

Se le pale del rotore del modellino sono danneggiate, sostituirle. Procedere come segue:

9A Con due dita, afterare solto il rotore e spingerlo gentilmente verso l'alto. 9B Posizioniare sul'albero, tenendola diritta e verticale, la nuova pala del rotore.

ELIMINAZIONE DEI GUASTI

Problema: Le eliche non si muovono.

Causa: · Nessuna connessione existente.
· Batteria scarica e/o esaurita.

Soluzione: Disaltilvare tutti e alleviarne nell'ordine corretto. Ricaricare la batteria.

Problema: Il modellino si ferma alla motivo durante il volo e cade.

Causa: La batteria e scarica.

Soluzione: Ricaricare la batteria.

Problema: Non si riesce a controllare il modellino con il radiocommando.
Causa:

Causa: Il tasto ON/OFF è su "OFF".
Le batterie sono posizionate in modo scorretto.
Le batterie non hanno energia sufficiente.

Soluzione: Portare l'interruttore ON/OFF su "ON". Verificare la corretta posizione delle batterie. Inserire batterie nuove.

Problema: Il modellino ruota solo attorno al proprio asse verticale, o si capovolge dall'inizio.

Causa: - Erata disposizione delle eliche.

Solutione: Montare le eliche come descriptto nelle istruzioni.

Problema: Il modellino non esgue alcun loop.

Cause: Batteria troppo scarica.

Soluzione: Ricaricare la batteria.

Per ulteriori suggerimenti visitare il site internet www_REVELL-control.de.

ISTRUZIONI DI MANUTENZIONE

Per informazioni sugli ordini e consiglio su come sostituire i peszdi ricambio, nonché altre informazioni utili sui tutti i modelli Revell Control consultate il sito www.revell-control.de.

Revell BackFlip3D - ISTRUZIONI DI MANUTENZIONE - 1

Revell BackFlip3D - ISTRUZIONI DI MANUTENZIONE - 2

Revell BackFlip3D - ISTRUZIONI DI MANUTENZIONE - 3

Lege sui rifiuti elettronici: Una volta concluso l'otiluzio, imnuovere le batterie e smalire separatamente i vecchi appeccaretti elettrici presso puniti di raccolta comunali per i rifiuti elettrici ed elettronici. I alle altre partisi smalliccono come rifiuti domestici. Grazie per la collaboration!

Revell BackFlip3D - ISTRUZIONI DI MANUTENZIONE - 4

Attenzione: Pencolo de niscialmente e peril in movimento! E necessaria la supervisione di un adulto!

Revell BackFlip3D - ISTRUZIONI DI MANUTENZIONE - 5

Con la presente Revell GmbH, dicharia que thiso prodotto rispetta i requisiti di base e le ultimera dausole applicabili della direttiva 1999/5/CL La dicharazione di conformità e disponibile all'indirittio www.revel-control.de.

Assistente manuale
Powered by Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Revell

Modello : BackFlip3D

Categoria : Giocattolo radiocomandato