HDL 9 - Cappa da cucina Ariston Thermo - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo HDL 9 Ariston Thermo in formato PDF.
Domande degli utenti su HDL 9 Ariston Thermo
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Cappa da cucina in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale HDL 9 - Ariston Thermo e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. HDL 9 del marchio Ariston Thermo.
MANUALE UTENTE HDL 9 Ariston Thermo
Avverenze per la sicurezza 5
Componenti 5
Istruzioni per l'installazione 6
Montaggio delle staffe di supporto e Fondale 6
Montaggio del corpo cappa 7
Connessione elettrica e controlo funzionale 7
Connessione aspirante o filtrante 8
Montaggio del camino telescopico 9
USO 10
Avvertenze per la sicurezza 10
Istruzioni per l'Uso 10
MANUTENZIONE 11
Filtri antigrasso metallici 11
Filtro al carbone attivo 11
Illuminazione 12
Pulizia 12
INSTALLATION 13
Questa cappa epppeispostapeesereinistaltata unmoi, sopra un piano di cottagatura posizionato a midosso di umappanete. Puo essere utilizzata in versione aspirante (evacuatione esterna), oppure in versione filtrante (riciclo interno).
Avverenze per la sicurezza
- A causa della complessità e del peso dell'apparecchio si raccomanda che l'installazione venga effettuata da personale specializzato, rispettoando tutte le prescrizioni delle autorità competenti relative allo scarico dell'aria da evacuire. Il produttore declina qualsiasi responsabilità per anni dovuti ad INSTALLazione non corretta o non conforme alle regole dell'arte.
Non collegare l'apparecchio a condotti di scarico dei fumi prodotti da combustione (caldaie, caminetti, ecc...). - La distanza minima di sicurezza tra il piano di cottura e la cappa è di 65 cm.
- Non fare cucine alla fiamma除去 la cappa.
- Controllare le friggitrici durante l'uso: l'olio surriscaldato potrebbe infiammarsi.
- Nel caso in cui nella stanza vengano utilizzati sia la cappa che apparecchi non azionati da energia elettrica (ad esempio apparecchi utilizzatori a gas), si deve provvedere ad una aerazione sufficiente dell'ambiente. Un uso proprio eenza rischi si ottiene quando la depressione massima del locale non supera 0,04 mbar; si evita in quello modo un ritorno dei gas di scarico.
Componenti
La cappa è composta da (fig. 1):
n. 1 corpo cappa C completo di comandi, luce e gruppo ventilatore
n. 1 camino telescopico formato da: n. 1 camino superiore S n. 1 camino inferiore I
n.2 griglette direzionate G
n. 1 flangia di riduzione 150-120 A
n. 1 valvola V (opzionale)
n. 1 raccordo filtrante R
n.1 deflettore D
n.2 prolonghe laterali filtranti P1
n. 1 prolunga filtrante P
n. 1 sacchetto contente: n. 2 staffe 2 per il fissaggio del camino, viti, tasselli e documenti.
n.1 fondale B (opzionale)


Istruzioni per llinstallazione
Per una facile installatione, rispettare il seguente schema:
Montaggio delle staffe di supporto e Fondale
- Montaggio del corpo cappa
- Connessione elettrica e controllo funzionale
- Connessione aspirante o filtrante
Montaggio del camino telescopico
Montaggio delle staffe di supporto e Fondale
Fare riferimento alla (fig. 2a-b):
- Tracciare sulla parete una linea verticale fino al soffitto, al centro della zona prevista per il montaggio della cappa; serve per effettuare l'allineamento verticale delle diverse parti.
- Posizionamento delle staffe 2
a) Appoggiare una delle staffe 2 sulla parete a circa 1 o 2mm dal soffitto o dal limite superiore, allineando il suo centro (intagli) sulla linea verticale.
b)Segnare sulla parete i due fori asolati della staffa.
c) Appoggiare l'altra staffa 2 sulla parete, allineandola alla linea verticale, ad una distanza ±bx misurata come in fig. 2, parl all'altezza del camino superiore S in do

tazione alla cappa. La quota X più ave valori differenti, secondo le varie altezze disponibili del camino superiore.
d)Segnare sulla parete i centri dei fori asolati della staffa.
Realizzazione fori di fissaggio 1:
a) Segnare un punto sulla linea verticale ad una distanza dal piano di cottura di: d = 970 min (misuraenza fondale).
d = altezza fondale +320~mm (misura con fondale). La misura H é l'altezza minima in mm dal piano di cottura al bordo inferiore del frontale.
b) Tracciare sul punto segnato una linea orizzontale parallela al piano di cottura.
c) Effettuare sulla parete due fori1 con una punta 08 mm (fig.2a), ed insere i tasselli e le viti di fissaggio nei fori 1 (viti da 4,2 x 44,4).
Fissare le viti lasciando una spazio di 5-6 mm necessario per l'aggancio del corpo cappa. Piccoli aggiustamenti saranno possibili tramite le viti di regolazione della cappa (vedi Montaggio del corpo cappa). La cappa può essere una escursione massima di 20~mm
Fondale (opzionale)
L'altezza della cappa dal piano di cottura è determinata, in quello caso, dall'altezza del fondale B e alla eventuale alzatina del piano delle basi. Il fondale va montato prima di montare il corpo cappa, e, se si desidera fissarlo contro la parete sua superiormente che inferiormente, è necessario montarlo alla giusta altezza, prima del montaggio delle basi o almeno del relative piano superiore. Essendo esta operazione complessa va effettuata solamente dall'installatore della cucina o da personale competente che conosca tutte le dimensioni finali dei mobili. Limitandosi al solo fissaggio superiore procedere come segue:
a) Appoggiare il fondale sul piano delle basi e alla parete come in fig. 2.
b) Segnare sulla parete i centri dei due fori della faldina superiore.
c) Forare la parete con una punta 8 mm e fissare il fondale usingo i tasselli e le viti in dotazione.
d) La eventuale stabilizzazione della parte inferiore, se necessaria, viene lasciata all'installatore.
Montaggio del corpo cappa
Prima di iniziare l'installazione è necessario regolare le staffe di supporto S1, ruotando in senso orario le viti di regolazione fine a fine corsa (Fig. 3):
a) Agganciare la cappa in corrispondenza delle due viti 1 da 4,2 × 44,4 precedentamente installate (Fig. 4).
b) Livellare la cappa ruotando le viti di regolazione e completinge il serraggio delle viti.
Connessione elettrica e controllo funzionale
- Verificare che la tensione di rete corrisponda a quella riportata nella targhetta posta all'interno della cappa.
- Collegare la cappa alla rete interponendo un Interruttore bipolare con aperture dei contatti di almeno 3mm
- Accertarsi che l'impianto elettrico domestico garantisce un corretto scarico a terra.
- Effettuato il collegamento elettrico, verificare il corretto funzionamento di illuminazione, accensione del motore,chio delle velocità.
- Se il cavo di alimentazione è danneggiato,esso deve essere sostituito dal Servizio Assistenza Tecnica o comunque da una persona con qualifica similare, in modo da prevenir agli rischio.


Connessione aspirante offiltante
- Commissioneeasprante
-
Llacappappuoccesecobeggata a tubazioni esterne per mezzo di un tubo rigido o flessibile 120 o 150 mm, la cui scelta è lasciata all'installatore. Per installatione con tubo 120, è necessario insere la flangia di riduzione A sull'uscita della cappa (fig. 5).
-
Per installare la cappa con uscita dell'aria laterale dal semitubo inferiore I, è necessario insere il deflettore D nel raccordo R al fine di chiudere il foro non utilizzato (fig. 6).
-
Tagliare la prolunga P in corrispondenza degli apposti scarichi 1 e 2, direttamente ricavati sulla pezzo. Collegare la prolunga P all'uscita rotonda del diffusore, spingendola verso il basso e applicare analogamente il raccordo R (assicurarsi che nel raccordo R siano montate le due prolonghe filtranti P1) sulla prolunga P. Assicurarsi che l'altezza dei particolari assiemati + , corrisponda all'altezza dell'uscita del camino (fig. 7).
-
Togliere gli eventuali filtri al carbone attivo (vedi paragrafo Manutenzione).
- Connessione filtrante
- L'aria filtrata viene reimmessa nell'ambiente attraverso le due grigliette laterali in plastica G poste sul semitubo inferiore I.
- Collegare la prolunga P all'uscita rotonda del diffusore, spingendola verso il basso e applicare analogamente il raccordo R (assicurarsi che nel raccordo R siano montate le due prolunghe filtranti P1) sulla prolunga P. Tagliare la prolunga P in corrispondenza degli apposti scarichi 1 e 2, direttamente ricavati sulla prolunga. Assicurarsi che l'altezza dei particulari assiemati R + P , corrisponda all'altezza dell'uscita del camino. (fig. 7).
- Aggiungere i filtri al carbone attivo all'interno del corpo cappa (vedi paragrafo Manutenzione).
Non applicare le grigliette direzionate; questa operazione deve essere fatta dopo l'installazione del camino.



Montaggio del camimotessoppico
- PecrappbaleilicaaminiosuperioreSSalldargare leggermente le due falde laterali, agganciarle dietro le staffe 2 e richiuderle fino a battuta. Fissare il camino superiore S allestaffe 2 con quattro delle viti in dotazione nella confezione accessori (fig.8).
- Applicare in modo analogo il camino inferiore I tra il camino superiore S e la cappa C con due delle viti in dotazione nella confezione accessori.
- Camino con grigliette: Applicare le grigliette direzionate a scatto sulla lamiera nelle apposite sedi, in modo che il symbolo sua orientato versuso l'alto e il symbolo verso l'avanti. Inoltre, per le versioni filtranti, verificare che le grigliette siano inserte correttamente all'interno del raccordo filtrante R (fig. 9).

Fig. 8

Fig. 9
USO
Avverenze per la siccurezzza
- PFrnaadlipoceedeea qualsiasi operazione di pulizia o di manutenzione, disimaseine l'apparecchio togliendo la spina o agenda sull'interruttore generale.
- Effettuare una scrupolosa e tempestiva manutenzione dei filtri antigrasso e al carbone attivo secondo gli intervalli consigliati dal Fabbricante, o più frequently per un uso particularmente gravoso (oltre le 4 ore giornaliere).
- Non lasciare fiamme libero a forte intensità sulla cappa in funzione: togliendo le pentole, spegnere la fiamma o almeno, per brevi periodi e quello sorvegianza, tenerla al minimo.
- Regolare sempre le fiamme in modo da evitare una evidente fuoriuscita laterale delle stesse rispetto al fondo delle pentole: si risparnia energia e si evitano pericolose concentrazioni di calore.
- Non fare mai un uso improprio dell'apparecchio, che è stato progettato esclusivamente per abbattere gli odori in cucina.
Istruzioni per l'Uso
Quadro comandi (fig.10)
Lo schema dei comandi è il seguente:
TASTOT1 = Accende e spegne l'impianto di illuminazione;
TASTO T2 = Accende e spegne il motore (LED T2 acceso);
TASTO T3 = Diminuisce la velocità di esercizio.
TASTO T4 = Aumenta la velocità di esercizio.
TASTO T5 = Velocità intensiva con spegnimento programmatico (LED T2 lampeggia). Adatta a fronteggiare le massime emissioni di vapori di cottura, si spegne automaticamente dopo 10 minuti dall'entrata in funzione. Può essere disinserita premendo il tasto T5.
T1 T2 T3 T4 T5





Fig. 10
MANUTENZIONE
Una costante manutenzione garantisce un buon funzionamento ed um tounn nentimentto nel tempo. Particolari attemziomii vannrivolte ai filtri antigrasso metallici e, per le sole cappe filtranti, al filtro al carbone attivo.
Filtri antigrasso metallici
Pulizia
È necessario lavare con normale detersivo domestico quosti filtri al massimo agli 2 mesi; la loro dimensione compatta consente il lavaggio ancche in lavastoviglie.
- Smontaggio dei filtri
Togliere unchio alla volta, spingendo la maniglia verso la parte posteriore della cappa (fig. 11). Rimontare facendoattenzione a mantenere la maniglia verso la parte visibile.
ATTENZIONE - è necessario rispetto i tempi di manutenzione indicati, per evitare un possibile incendio se i filtri sono saturi di grassi.

Fig. 11
Filtro al carbone attivo
- Funzionamento
Ilhetto al carbone attivo è presente solo nelle cappe installate in versione filtrante, ha la capacité di tratteneri gli odori fino a raggiungere la saturazione. Non è lavabile e non è rigenerabile, va pertanto sostituito almeno agli 4 mesi o, più frequentlymente per un uso particolaremente intenso.
Sostituzione
Togliere i filtri antigrasso (fig.11) e rimuovere il filtro al carbone attivo alla sua sede agenda sugli apposti agganci (fig.12). Rimontare il nuovo filtro al carbone attivo e i filtri antigrasso metallici.
ATTENZIONE: è necessario rispetto i tempi di manutenzione o sostituzione indicati, per evitare un possibile rischio di incendio se i filtri si saturano di grassi.

Fig. 12
Illuminazione
Modello da 60 cm 2 fanettialogeneridba 20 W.
Modello da 900ee1220cm3 fafatti alogeni da 20 W.
Sostituazione (fig.13)
Togliere le due viti che fissano la ghiera metallica, estrarre il faretto dal portalampade esercitando una leggera trazione. Per rimontarlo, si deve fare attenzione ad insere correttamente i due spinotti nella sede del portalampade.
Pulizia
Per la normale pulizia della cappa:
Nonutilizzare panni o spugne bagna te,ne getti d'acqua.
Nonutilizzare diluenti o alcoli poichepotrebbero opacizzare le superficiervniciate.
Nonutilizzare sostenze abrasive, in particolare sulle superfici in acciaio inox.
Si consiglia di utilizzato un panno umido e detersivo liquido neutro.

Fig. 13
INSTALLATION
n.1 corps hotte C équipé de commandes, éclairage et groupe ventilateur
n.1 cheminée téléscopique complenant: n.1 cheminée supérieure S n.1 cheminée inférieure I
n.2 grilles de direction G
n.1 flasque de réduction Ø 150-120 A
n.1 carpet V (option)
n.1 raccord filtrant R
n.1 deflecteur D
n.2 rallonges laterales filtrantes P1
n.1 rallonge filtrante P
n.1 sachet contenant: n.2 étriers 2 pour la fixation de la cheminée, vis, chevilles et documents.
n.1 sole B (option)

Quest'apparecchio é conforme alla norma europea sulla bassa tensione C.E.E. 73/23 relativà alla sicurezza elettrica e alle norme europee: C.E.E. 89/336 relativà alla compatibilità elettromagnetica e C.E.E. 93/68 relativà alla marcatura CE.