CI 271 112 - Cucina GAGGENAU - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo CI 271 112 GAGGENAU in formato PDF.

📄 80 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice GAGGENAU CI 271 112 - page 61
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE Italiano IT Nederlands NL

Domande degli utenti su CI 271 112 GAGGENAU

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Cucina in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale CI 271 112 - GAGGENAU e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. CI 271 112 del marchio GAGGENAU.

MANUALE UTENTE CI 271 112 GAGGENAU

B 070 222 148 FR 01 40 10 42 12 CH 0848 840 04061 Indice Istruzioni per l’uso Norme di sicurezza 62 Cause dei danni 64 Tutela dell'ambiente 65 Smaltimento ecocompatibile 65 Consigli in materia di risparmio energetico 65 La cottura a induzione 65 Vantaggi della cottura a induzione 65 Recipienti 65 Familiarizzare con l'apparecchio 67 Pannello comandi 67 Le zone di cottura 67 Spia di calore residuo 67 Twistpad e manopola Tipp 68 Estrazione della manopola Tipp 68 Conservare la manopola Tipp 68 Programmazione del piano di cottura 68 Accensione e spegnimento del piano di cottura 68 Regolare la zona di cottura 68 Tabella 69 Funzione frittura 70 Padelle per la funzione frittura 70 I livelli di temperatura 70 Per programmare 71 Tabella 71 Sicurezza bambini 73 Attivazione e disattivazione della sicurezza bambini 73 Cucinare con la funzione di preriscaldamento rapido 73 Per programmare 73 Suggerimenti per il riscaldamento rapido 73 Funzione Powerboost 74 Limiti di uso 74 Attivazione 74 Disattivazione 74 Funzione programmazione del tempo 74 Spegnimento automatico di una zona di cottura 74 Il contaminuti 75 Limite automatico di tempo 75 Impostazioni base 76 Accesso alle impostazioni base 76 Accorgimenti e pulizia 77 Piano di cottura 77 Cornice del piano di cottura 77 Manopola Tipp 77 Riparazione dei guasti 78 Rumori normali durante il funzionamento dell'apparecchio 79 Servizio assistenza 79 Per ulteriori informazioni su prodotti, accessori, pezzi di ricambio e servizi è possibile consultare il sito Internet www.gaggenau.com e l'eShop www.gaggenau-eshop.com62 m Norme di sicurezza Leggere attentamente le presenti istruzioni per l'uso. Custodire con la massima cura le presenti istruzioni per l'uso e il montaggio e il certificato di identificazione dell'apparecchio in caso di un utilizzo futuro e cessione a terzi. Verificare le condizioni dell'apparecchio dopo averlo estratto dall'imballaggio. In caso di danni provocati dal trasporto, non collegare l'apparecchio, contattare il Servizio di Assistenza Tecnica e riportare per iscritto i danni riscontrati; in caso contrario, si perderà il diritto a qualunque tipo di indennizzo. Questo apparecchio deve essere installato secondo le istruzioni per il montaggio fornite. Questo apparecchio è pensato esclusivamente per l'utilizzo in abitazioni private e in ambito domestico. Utilizzare l'apparecchio per la preparazione di cibi e bevande. Prestare attenzione all'apparecchio durante il suo funzionamento. Utilizzare l'apparecchio esclusivamente in luoghi chiusi. Non utilizzare alcuna copertura del piano di cottura. Potrebbe causare incidenti, dovuti ad es. al surriscaldamento, alla formazione di fiamme o agli schizzi di materiale. Non utilizzare dispositivi di protezione o griglie di protezione per bambini non adatti. Potrebbero causare incidenti. Questo apparecchio non è da utilizzare con un timer esterno o un telecomando separato. Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età pari o superiore a 8 anni e da persone con ridotte facoltà fisiche, sensoriali o mentali nonché da persone prive di sufficiente esperienza o conoscenza dello stesso se sorvegliate da una persona responsabile della loro sicurezza o se istruite in merito all'utilizzo sicuro dell'apparecchio e consapevoli degli eventuali rischi derivanti da un utilizzo improprio. I bambini non devono utilizzare l'apparecchio come un giocattolo. I bambini non devono né pulire né utilizzare l'apparecchio da soli a meno che non abbiano un'età superiore agli 8 anni e che siano assistiti da parte di un adulto. Tenere lontano dall'apparecchio e dal cavo di alimentazione i bambini di età inferiore agli 8 anni. Le persone che hanno subito l'impianto di un pace-maker o di un dispositivo medico simile devono fare particolarmente attenzione quando utilizzano o si avvicinano ai piani di cottura ad induzione. Consultare il medico o il fabbricante del dispositivo per assicurarsi che sia conforme alla normativa vigente e per informarsi sulle possibili incompatibilità. Pericolo di incendio! ▯ L'olio o il burro caldi si incendiano rapidamente. Non lasciare mai incustoditi sul fuoco l'olio o il burro caldi. Non utilizzare mai acqua per spegnere il fuoco. Disattivare la zona di cottura. Soffocare le fiamme con un coperchio, una coperta ignifuga o qualcosa di simile. Pericolo di incendio! ▯ Le zone di cottura si surriscaldano molto. Non appoggiare mai oggetti infiammabili sul piano di cottura. Non appoggiare alcun oggetto sul piano di cottura. Pericolo di incendio! ▯ L'apparecchio si surriscalda. Non riporre mai oggetti infiammabili o spray nei cassetti sotto il piano di cottura. Pericolo di incendio! ▯ Il piano di cottura si spegne e non reagisce più ai comandi; potrebbe riaccendersi da solo in un secondo momento. Disattivare il fusibile nella scatola dei fusibili. Rivolgersi al servizio di assistenza clienti. Pericolo di scottature! ▯ Le zone di cottura e le superfici vicine, in particolare il telaio del piano di cottura eventualmente presente, si surriscaldano molto. Non toccare mai le superfici ad alta temperatura. Tenere lontano i bambini. Pericolo di scottature! ▯ Il piano di cottura riscalda ma l'indicatore non funziona Disattivare il fusibile nella scatola dei fusibili. Rivolgersi al servizio di assistenza clienti. Pericolo di scottature! ▯ Gli oggetti in metallo diventano subito molto caldi se appoggiati sul piano di cottura. Non lasciare mai sul piano di cottura oggetti in metallo quali ad es. coltelli, forchette, cucchiai e coperchi. Pericolo di incendio!63 ▯ Dopo ogni uso, spegnere sempre il piano di cottura con l'interruttore principale. Non aspettare che il piano di cottura si spenga automaticamente per la mancanza di recipienti. Pericolo di scariche elettriche! ▯ Gli interventi di riparazione effettuati in modo non conforme rappresentano una fonte di pericolo. Le riparazioni e le sostituzioni di cavi danneggiati devono essere effettuate esclusivamente da personale tecnico adeguatamente istruito dal servizio di assistenza tecnica. Se l'apparecchio è difettoso, staccare la spina o il fusibile nella scatola dei fusibili. Rivolgersi al servizio di assistenza clienti. Pericolo di scariche elettriche! ▯ L'infiltrazione di liquido può provocare una scarica elettrica. Non utilizzare detergenti ad alta pressione o dispositivi a getto di vapore. Pericolo di scariche elettriche! ▯ Un apparecchio difettoso può causare delle scosse elettriche. Non mettere mai in funzione un apparecchio difettoso. Togliere la spina o disattivare il fusibile nella scatola dei fusibili. Rivolgersi al servizio di assistenza clienti. Pericolo di scariche elettriche! ▯ Rotture, incrinature o crepe nella vetroceramica possono causare scariche elettriche. Disattivare il fusibile nella scatola dei fusibili. Rivolgersi al servizio di assistenza clienti. Pericoli dovuti ai campi magnetici! Gli elementi di comando rimovibili sono magnetici. I magneti possono agire sugli impianti elettronici, quali pacemaker o pompe di insulina. I portatori di impianti elettronici devono tenere gli elementi di comando lontani dal corpo (ad es. non nelle tasche dei pantaloni o della camicia); i portatori di pacemaker devono mantenere tra sé e gli elementi di comando una distanza di almeno 10 cm. Pericolo di guasto! Questo piano è dotato di un ventilatore situato nella parte inferiore. Non conservare, nell'eventuale cassetto posto sotto il piano di cottura, oggetti piccoli o fogli di carta che, se aspirati, potrebbero rompere il ventilatore e pregiudicare il raffreddamento. Lasciare una distanza minima di 2 cm tra il contenuto del cassetto e l'ingresso del ventilatore. Pericolo di lesioni! ▯ Durante la cottura a bagnomaria il piano di cottura e le stoviglie potrebbero creparsi a causa del surriscaldamento. Nel bagnomaria, la stoviglia non deve essere a contatto diretto con il fondo della pentola piena d'acqua. Utilizzare esclusivamente stoviglie termoresistenti. Pericolo di lesioni! ▯ Se tra il fondo della pentola e la zona di cottura è presente del liquido, le pentole possono improvvisamente "saltare in aria". Tenere sempre asciutti la zona di cottura e il fondo delle pentole.64 Cause dei danni Attenzione! – Le basi ruvide dei recipienti possono rigare il piano di cottura. – Non posizionare alcun recipiente vuoto nella zona di cottura. Potrebbe provocare danni. – Non collocare alcun recipiente caldo sul pannello comandi, nell'area delle spie o sulla cornice del piano di cottura. Potrebbe provocare danni. – La caduta di oggetti duri o appuntiti sul piano di cottura può provocare danni. – La carta d'alluminio e i recipienti in plastica possono fondersi se posizionati sulla zona di cottura calda. Non si consiglia l'uso di lamine protettive sul piano di cottura. Panoramica generale Nella seguente tabella, sono riportati i danni più frequenti: Danni Causa Rimedio Macchie Fuoriuscita di alimenti Eliminare immediatamente gli alimenti fuoriusciti con un raschietto per vetro. Prodotti per la pulizia sconsigliati Utilizzare prodotti per la pulizia adatti al piano di cottura. Rigature Sale, zucchero e sabbia Non utilizzare il piano di cottura come piano d'appoggio o di lavoro. La base ruvida dei recipienti può graffiare il piano di cottura Controllare i recipienti. Decolorazioni Prodotti per la pulizia sconsigliati Utilizzare prodotti per la pulizia adatti al piano di cottura. Sfregamento dei recipienti Spostare pentole e padelle sollevandole. Scrostature Zucchero, sostanze ad alto conte- nuto di zucchero Eliminare immediatamente gli alimenti fuoriusciti con un raschietto per vetro.65 Tutela dell'ambiente Smaltimento ecocompatibile Si prega di smaltire le confezioni nel rispetto dell'ambiente. Consigli in materia di risparmio energetico ▯ Utilizzare sempre il coperchio corrispondente ad ogni pentola. Quando si cucina senza coperchio, il consumo di energia è alquanto maggiore. Utilizzare un coperchio di vetro per poter vedere all'interno senza necessità di sollevarlo. ▯ Utilizzare recipienti a base piatta. Se la base non è piatta, il consumo di energia è maggiore. ▯ Il diametro della base dei recipienti deve corrispondere alle dimensioni della zona di cottura. Attenzione: i fabbricanti di recipienti indicano, generalmente, il diametro superiore del recipiente che spesso è superiore al diametro della base del recipiente. ▯ Per piccole quantità, utilizzare recipienti piccoli. Un recipiente grande e poco riempito ha bisogno di molta energia. ▯ Per la cottura, utilizzare poca acqua. In tal modo, si risparmia energia e si conservano tutte le vitamine e i minerali delle verdure. ▯ Selezionare il livello di potenza più basso necessario alla cottura. Un livello troppo alto rappresenta uno spreco di energia. La cottura a induzione Vantaggi della cottura a induzione La cottura a induzione implica un cambio radicale del tradizionale modo di riscaldamento perché il calore si genera direttamente nel recipiente. Per questo motivo, presenta una serie di vantaggi: ▯ Risparmio di tempo mentre si cucina o si frigge, grazie al riscaldamento proveniente direttamente dal recipiente. ▯ Risparmio di energia. ▯ Cura e pulizia più semplici. Gli alimenti fuoriusciti non si bruciano con rapidità. ▯ Controllo di temperatura e sicurezza; agendo sulla manopola di comando, il piano si accende o si spegne immediatamente. La zona di cottura a induzione smette di produrre potenza se si toglie il recipiente senza averla prima scollegata. Recipienti Solo i recipienti ferromagnetici sono adatti alla cottura a induzione e possono essere di: ▯ acciaio smaltato ▯ ghisa ▯ stoviglie speciali per induzione in acciaio inossidabile. Per sapere se i recipienti sono adeguati, verificare che siano attratti da un magnete. Questo apparecchio dispone di contrassegno ai sensi della direttiva europea 2012/19/UE in materia di apparecchi elettrici ed elettronici (waste electrical and electronic equipment - WEEE). Questa direttiva definisce le norme per la raccolta e il riciclaggio degli apparecchi dismessi valide su tutto il territorio dell’Unione Europea.66 Esiste un altro tipo di recipienti per induzione, la cui base non è del tutto ferromagnetica. Recipienti non adeguati Non utilizzare mai diffusori o recipienti di: ▯ acciaio fine normale ▯ vetro ▯ terracotta ▯ rame ▯ alluminio Caratteristiche della base del recipiente Le caratteristiche della base dei recipienti possono influire sulla omogeneità del risultato di cottura. Recipienti fabbricati con materiali che favoriscono la diffusione del calore, come i recipienti "sandwich" di acciaio inossidabile, ripartiscono il calore uniformemente, consentendo di risparmiare tempo ed energia. Assenza di recipiente o dimensioni non adeguate Se non si colloca un recipiente sulla zona di cottura selezionata o se questo non è del materiale o delle dimensioni adatte, il grado di cottura visualizzato nell'indicatore della zona di cottura lampeggia. Perché smetta di lampeggiare, collocare un recipiente adeguato. Se si ritarda oltre 90 secondi, la zona di cottura si spegne automaticamente. Recipienti vuoti o con base sottile Non riscaldare recipienti vuoti e non utilizzare recipienti con base sottile. Il piano di cottura è dotato di un sistema interno di sicurezza ma un recipiente vuoto può scaldarsi così rapidamente che la funzione di “disattivazione automatica" può non avere il tempo di reagire, con il conseguente raggiungimento di una temperatura molto elevata. La base del recipiente potrebbe arrivare a fondersi e danneggiare il vetro del piano. In tal caso, non toccare il recipiente e spegnere la zona di cottura. In caso di mancato funzionamento dopo il raffreddamento, contattare il Servizio di Assistenza Tecnica. Rilevamento del recipiente Ogni zona di cottura ha un limite minimo di rilevamento del recipiente che varia in funzione del materiale del recipiente che si sta utilizzando. Per questo motivo, si deve utilizzare la zona di cottura più adeguata al diametro del recipiente. Se si utilizzano grandi reci- pienti con un'area ferroma- gnetica di diametro inferiore, si riscalda soltanto la zona ferromagnetica, per cui la distribuzione del calore potrebbe non essere omoge- nea. I recipienti con parti di allumi- nio inserite nella base, ridu- cono l'area ferromagnetica e, pertanto, la potenza fornita può essere inferiore e pos- sono verificarsi problemi di rilevamento, compreso il mancato rilevamento. Per una buona cottura, è con- sigliabile che il diametro dell'area ferromagnetica del recipiente corrisponda alle dimensioni della zona di cot- tura. Se il recipiente non viene rilevato in una zona di cottura, provare nella zona di diametro immediatamente inferiore.67 Familiarizzare con l'apparecchio Queste istruzioni per l'uso sono applicabili per diversi piani di cottura. A pagina 2 è riportata una panoramica dei modelli con le relative misure. Pannello comandi Le zone di cottura Spia di calore residuo Il piano di cottura è dotato, in ogni zona di cottura, di una spia del calore residuo che segnala quali zone sono ancora calde. Evitare quindi di toccare la zona di cottura che visualizza questa spia. Anche quando il piano di cottura è spento, la spia ‹ rimane illuminata se la zona di cottura è ancora calda. Rimuovendo il recipiente prima di aver spento la zona di cottura, vengono visualizzate alternatamente la spia e il livello di potenza selezionato. Superfici di comando Funzione

Interruttore principale

Preriscaldamento rapido e menu delle impo- stazioni base

Powerboost e sicurezza bambini

Programmazione del tempo Spie

Sicurezza bambini ‚-Š Livelli di potenza

Operatività e calore residuo

Programmazione del tempo Zona di cottura Attivazione e disattivazione

Zona di cottura semplice Utilizzare un recipiente delle dimensioni idonee.

Zona arrosto La zona si accende automaticamente quando si utilizza un recipiente la cui base sia delle stesse dimensioni della zona esterna.

Zona scaldapiatti resistiva Attivazione: nell'indicatore visivo, viene visualizzato‚. Disattivazione: nell'indicatore visivo, viene visualizzato. ‹ Utilizzare solo recipienti adatti alla cottura a induzione, vedere il paragrafo “Recipienti adeguati”.68 Twistpad e manopola Tipp Il Twistpad è la zona di programmazione nella quale si possono selezionare, con la manopola Tipp, le zone di cottura e il livello di potenza. Nella zona Twistpad, la manopola Tipp viene centrata automaticamente. La manopola Tipp è magnetica e si appoggia sul Twistpad. Spostando la manopola Tipp verso il simbolo di una zona di cottura, si attiva la zona di cottura corrispondente. Ruotando la manopola Tipp, si seleziona il livello di potenza. Estrazione della manopola Tipp Per facilitare la pulizia, la manopola Tipp può essere rimossa. La manopola Tipp può essere estratta anche mentre le zone di cottura sono in funzione. Tutte le zone di cottura si spengono dopo 3 secondi. m Pericolo di incendio!! Se durante questi 3 secondi si deposita un oggetto metallico sul Twistpad, il piano di cottura potrebbe continuare a riscaldare. Pertanto è necessario spegnere sempre il piano di cottura con l'interruttore principale. Conservare la manopola Tipp All'interno della manopola Tipp si trova un potente magnete. Non avvicinare la manopola Tipp a supporti magnetici che contengano dati come videocassette, dischetti, carte di credito e schede a banda magnetica. Potrebbero risultarne danneggiati. Inoltre si potrebbero verificare interferenze con apparecchi televisivi e monitor. m Per persone con dispositivi elettronici impiantati quali, ad esempio, pacemaker e pompe per insulina.! Gli impianti potrebbero essere danneggiati dai campi magnetici. Pertanto la manopola Tipp non deve mai essere riposta in tasca. La distanza minima dal pacemaker deve essere di 10 cm. Avvertenza: La manopola Tipp è magnetica. Le particelle metalliche che rimanessero attaccate alla parte inferiore possono rigare la superficie del piano di cottura. Pulire sempre perfettamente la manopola Tipp. Programmazione del piano di cottura Questo capitolo illustra la modalità di programmazione di una zona di cottura. La tabella riporta i livelli di potenza e i tempi di cottura dei diversi piatti. Accensione e spegnimento del piano di cottura Accendere e spegnere il piano di cottura mediante l'interruttore principale. Accensione: premere il simbolo #. Viene emesso un segnale acustico. La spia ‹ delle zone di cottura si illumina. Il piano di cottura è pronto per il funzionamento. Spegnimento: premere il simbolo # fino a che la spia ‹ delle zone di cottura si spegne. Tutte le zone di cottura sono spente. La spia del calore residuo resta illuminata fino a che le zone di cottura non si sono raffreddate a sufficienza. Avvertenza: Il piano di cottura si spegne automaticamente quando tutte le zone di cottura rimangono spente per oltre 20 secondi. Se il piano di cottura è ancora caldo, sarà visualizzata la spia del calore residuo. Se si riaccende il piano pochi secondi dopo averlo spento, verranno visualizzate le ultime impostazioni. Regolare la zona di cottura Regolare il livello di potenza desiderato con la manopola Tipp. Livello di potenza 1 = potenza minima. Livello di potenza 9 = potenza massima. Ogni livello di potenza dispone di un'impostazione intermedia. Quest'ultima è segnalata da un punto. Regolazione del livello di potenza Il piano di cottura deve essere acceso. 1 Selezionare la zona di cottura desiderata. Per farlo, spostare la manopola Tipp verso la zona di cottura desiderata.69 2 Girare la manopola Tipp fino a visualizzare il livello di potenza desiderato nell'indicatore visivo. 3 Modifica del livello di potenza: Selezionare la zona di cottura e modificare il livello di potenza con la manopola Tipp. Spegnere la zona di cottura Selezionare la zona di cottura e ruotare la manopola Tipp fino a visualizzare ‹. La zona di cottura si spegne e successivamente viene visualizzata la spia del calore residuo. Avvertenza: Se non è stato collocato un recipiente nella zona di cottura per induzione, il livello di potenza selezionato lampeggia. Trascorso un intervallo di tempo predefinito, la zona di cottura si spegne. Tabella La tabella seguente riporta alcuni esempi. I tempi di cottura dipendono da tipo, peso e qualità degli alimenti. Per questo motivo, possono verificarsi variazioni. I livelli di potenza influiscono sul risultato di cottura. Se si scaldano piatti di purè, creme e salse dense, mescolare di tanto in tanto. Utilizzare il livello di potenza 9 per l'inizio della cottura.

Livello di cottura Tipo di cottura Esempi 9 Preriscaldare Acqua Saltare Carne Riscaldare Strutto, liquidi Sobbollire Minestre, salse 9-8. Scottare Verdure 8-6 Friggere Carne, patate 7-5 Friggere Pesce 7-6 Friggere Piatti preparati con farina, piatti preparati con uova Bollire senza coperchio Paste, liquidi 6-5 Dorare Farina, cipolle Tostare Mandorle, pane grattugiato Friggere Pancetta Restringere Brodo, salse 5-4 Cottura lenta senza coperchio Crocchette di patate, minestra di verdure, zuppa di carne, uova in camicia 4-3 Cottura lenta senza coperchio Salsicce scaldate in acqua 5-4 Cucinare al vapore Verdure, patate, pesce Rosolare Verdure, frutta, pesce Stufare Rollato di carne, stufato, verdure 3.-2. Stufare Gulasch 4.-3 Cottura con coperchio Minestre, salse 3.-2. Scongelare Surgelati 3-2 Cottura lenta Riso, legumi Rapprendere Piatti preparati con uova 2-1 Scaldare / mantenere caldo Minestre, minestroni, verdure in salsa

1. Fondere Burro, cioccolato70

Funzione frittura Questa funzione permette di friggere nelle zone di cottura anteriori, regolando la temperatura della padella. Vantaggi durante la frittura La zona di cottura si riscalda solo quando è necessario. In questo modo si risparmia energia. L'olio e il grasso non si surriscaldano. Avvertenze ‒ Sorvegliare sempre la fase di riscaldamento di olio, burro o strutto. ‒ Sistemare la padella al centro della zona di cottura. Verificare che il diametro della base della padella sia adeguato. ‒ Non coprire la padella con coperchi. Ciò impedirebbe il funzionamento della regolazione automatica. La regolazione automatica non viene disturbata, invece, dall'uso di un paraschizzi. ‒ Utilizzare soltanto olio adatto per friggere. Se si utilizza burro, margarina, olio d'oliva o strutto, selezionare il livello di temperatura min. Padelle per la funzione frittura Per questa funzione, sono disponibili ottime padelle che possono essere acquistate in un secondo momento, come accessorio speciale, in negozi specializzati o presso il nostro servizio di assistenza tecnica. Indicare sempre il corrispondente codice di riferimento. ▯ GP900001 recipiente piccolo (15 cm di diametro) ▯ GP900002 recipiente medio (18 cm) ▯ GP900003 recipiente grande (21 cm) Le padelle sono antiaderenti. È possibile friggere alimenti anche con poco olio. Avvertenze ‒ La funzione frittura è stata appositamente regolata per questo tipo di padelle. ‒ Per altri tipi di padelle, è possibile regolare la temperatura al di sopra o al di sotto del livello selezionato. Provare prima il livello di temperatura più basso, modificandolo se necessario. Queste padelle possono surriscaldarsi. I livelli di temperatura Livello di potenza Temperatura Idoneo per max ª. alta ad. es. frittelle di patate, patate saltate e bistecche al sangue. med plus ª media-alta ad. es. fritture delicate come surgelati impanati, fettine, ragù, verdure. med « bassa-media ad es. fritture spesse come polpette russe e salsicce, pesce. min ¬ bassa ad es. frittate, con burro, olio d'oliva o margarina71 Per programmare Selezionare, facendo riferimento alla tabella, il livello di temperatura adeguato. Collocare la padella sulla zona di cottura. Il piano di cottura deve essere acceso. 1 Selezionare la zona di cottura e il livello di potenza desiderato. 2 Premere il simbolo q. Nell'indicatore visivo della zona di cottura, si illumina la spia ¬ . A ogni spia corrisponde un livello di temperatura: 3 Nei successivi 5 secondi, selezionare il livello di temperatura desiderato con la manopola Tipp. Le spie ¬si illuminano. In questo modo, la funzione frittura verrà attivata. Le spie _ lampeggiano fino al raggiungimento della temperatura di frittura. A quel punto, viene emesso un segnale acustico. 4 Versare l'olio nella padella, quindi aggiungere gli alimenti. Come d'abitudine, girare gli alimenti per evitare che si brucino. Disattivare la funzione frittura Selezionare la zona di cottura e premere il simbolo

Successivamente, rimuovere la padella. Tabella La tabella indica il livello di temperatura adatto per ogni alimento. Il tempo di cottura può variare in base al tipo, al peso, allo spessore e alla qualità degli alimenti. I livelli di temperatura raccomandati sono stati calcolati con la padella del sistema Gaggenau. Il livello di temperatura varia in funzione del tipo di padella utilizzato.

Livello di temperatura basso

Livello di temperatura medio-basso

Livello di temperatura medio-alto

  • In una padella fredda.73 Sicurezza bambini Il piano di cottura può essere protetto contro collegamenti involontari per impedire che i bambini accendano le zone di cottura. Attivazione e disattivazione della sicurezza bambini Per poter utilizzare la sicurezza bambini, è necessario attivare la funzione ™ƒ nel menu delle impostazioni base. Il piano di cottura deve essere spento. Attivazione: accendere il piano di cottura e attendere, per qualche secondo, l'accensione della spia K. Successivamente, premere nuovamente il simbolo Ž per più di 4 secondi, fino all'emissione di un segnale acustico. Il piano di cottura viene bloccato. Trascorso un intervallo di tempo predefinito, la spia K si spegne. Disattivazione: accendere il piano di cottura e attendere, per qualche secondo, l'accensione della spia K. Successivamente, premere nuovamente il simbolo Ž per più di 4 secondi, fino all'emissione di un segnale acustico. Il blocco viene disattivato. Avvertenza: La sicurezza bambini può attivarsi o disattivarsi per sbaglio nei seguenti casi: fuoriuscita di acqua durante la pulizia, fuoriuscita di alimenti o presenza di oggetti sul simbolo Ž. Cucinare con la funzione di preriscaldamento rapido Tutte le zone di cottura dispongono della funzione di preriscaldamento rapido. Fin dall'inizio, selezionare il livello di potenza desiderato per la cottura lenta. La zona di cottura riscalda a massima potenza e si regola automaticamente sul livello di potenza selezionato precedentemente. Il tempo di durata del preriscaldamento rapido dipende dal livello di potenza selezionato. Per programmare 1 Selezionare il livello di potenza desiderato per la cottura lenta. Il livello di potenza Š non dispone di questa funzione. 2 Premere il simbolo r. Il preriscaldamento rapido si attiva. Nell'indicatore, lampeggiano alternatamente ‘ e il livello di potenza precedentemente selezionato. La funzione si disattiva al termine di un periodo di tempo che varia in funzione del livello di potenza desiderato. Nella zona di cottura, si attiva automaticamente il livello di potenza basso. Nell'indicatore, rimane acceso soltanto il livello di potenza precedentemente selezionato. Il tempo di cottura può essere modificato; il valore viene visualizzato nell'indicatore visivo della funzione di programmazione del tempo. Suggerimenti per il riscaldamento rapido ▯ La funzione di riscaldamento rapido non serve a cucinare: il riscaldamento rapido serve a cuocere lentamente una serie piatti con una ridotta quantità di acqua, in modo da salvaguardarne il valore nutritivo. Nelle zone di cottura grandi, aggiungere agli alimenti non più di 3 tazze di acqua, nelle zone di cottura piccole circa 2 tazze di acqua. Bollire il riso con una quantità doppia di liquido. Coprire la padella con un coperchio. Il preriscaldamento rapido non è adatto agli alimenti la cui cottura richiede molta acqua (ad es. la pasta). ▯ Il latte o gli alimenti che formano molta schiuma possono fuoriuscire dalla pentola. Utilizzare una pentola alta. ▯ Il latte può bruciarsi: sciacquare la pentola in acqua fredda, prima di riempirla. ▯ Durante la frittura, gli alimenti si attaccano alla padella: introdurre gli alimenti nella padella quando è sufficientemente calda. Quando l'olio o il burro sono sufficientemente caldi, inclinando la padella, formano delle macchie. Non rigirare gli alimenti prima che sia trascorso un certo tempo. La carne o le frittate si staccano praticamente da sole dopo un certo periodo di tempo.74 Funzione Powerboost Con la funzione Powerboost si possono riscaldare grandi quantità d'acqua più rapidamente rispetto ai tempi previsti con il livello di potenza Š. Limiti di uso Questa funzione è disponibile in tutte le zone di cottura, a condizione che l'altra zona dello stesso gruppo non sia in funzione (vedere immagine). In caso contrario, nell'indicatore visivo della zona di cottura selezionata lampeggeranno ˜ e Š; successivamente, verrà impostato automaticamente il livello di potenza Š. Attivazione Il piano di cottura deve essere acceso.1 Selezionare la zona di cottura. La spia corrispondente si illumina. 2 Premere il simbolo Ž. La spia ˜ si illumina. La funzione è attivata. Disattivazione 1 Selezionare la zona di cottura. La spia corrispondente si illumina. 2 Premere il simboloŽ. La lettera ˜ scompare e la zona di cottura tornerà al livello di potenza Š. La funzione è disattivata.Avvertenza: In determinate circostanze, la funzione Powerboost può disattivarsi automaticamente per proteggere i componenti elettrici all'interno della piastra. Funzione programmazione del tempo Questa funzione può essere utilizzata in due modi differenti: ▯ per spegnere automaticamente una zona di cottura. ▯ come suoneria. Spegnimento automatico di una zona di cottura Inserire il tempo prestabilito per la zona di cottura desiderata. La zona si spegne automaticamente una volta trascorso il tempo programmato. Per programmareIl piano di cottura deve essere acceso1 Selezionare la zona di cottura e il livello di potenza desiderato. Successivamente, premere il simbolo M fino all'accensione della spia s nella zona di cottura desiderata. Nell'indicatore visivo della funzione di programmazione del tempo si illumina la spia ‹‹.2 Programmare il tempo con la manopola Tipp.Dopo alcuni secondi, il tempo impostato inizia a trascorrere. Nell'indicatore visivo, viene visualizzato il tempo di cottura più breve.Fine tempo programmatoLa zona di cottura si spegne una volta trascorso il tempo programmato. Si avverte un segnale acustico.Nella zona di cottura lampeggia ‹ e nell'indicatore visivo della funzione di programmazione del tempo ‹‹.Premendo il simbolo M, le spie si spengono e il segnale acustico si interrompe.*UXSSR

Modifica o annullamento del tempo Selezionare la zona di cottura desiderata e premere il simbolo M. Modificare il tempo con la manopola Tipp o ruotare la manopola fino a visualizzare ‹‹. La spia s si spegne. Avvertenze ‒ Selezionare la zona di cottura per consultare il tempo di cottura restante. ‒ È possibile programmare un tempo di cottura massimo di 90 minuti. Il contaminuti Il contaminuti consente di programmare un periodo di tempo fino a 90 minuti. Non dipende dalle altre regolazioni. Per programmare Il piano di cottura deve essere acceso 1 Premere il simbolo M. Nell'indicatore visivo della funzione di programmazione del tempo viene visualizzato ‹‹. 2 Regolare il tempo desiderato con la manopola Tipp. Dopo alcuni secondi, il tempo inizia a scorrere. Fine tempo programmato Si avverte un segnale acustico. Nell'indicatore visivo della funzione di programmazione del tempo lampeggia ‹‹. Premendo il simbolo M, le spie si spengono e il segnale acustico si interrompe. Modifica o annullamento del tempo Premere il simbolo M e modificare il tempo con la manopola Tipp o ruotare la manopola Tipp fino a che, nell'indicatore visivo della funzione di programmazione del tempo, viene visualizzato ‹‹. Limite automatico di tempo Se la zona di cottura rimane in funzione per un periodo di tempo prolungato e non si effettua alcuna modifica delle regolazioni, si attiva il limite automatico di tempo. La zona di cottura cessa di emettere calore. Nell'indicatore visivo della zona di cottura, viene visualizzata la spia del calore residuo. Una volta attivato il limite automatico, lo stesso varia in funzione del livello di potenza selezionato (da 1 a 10 ore).76 Impostazioni base L'apparecchio presenta varie impostazioni base. È tuttavia possibile modificare alcune di tali impostazioni. Accesso alle impostazioni base Il piano di cottura deve essere spento. 1 Accendere il piano di cottura con l'interruttore principale. 2 Nei 10 secondi successivi, si accende la spia t. Successivamente, premere il simbolo A per più di quattro secondi, fino ad avvertire il secondo segnale di conferma. Nell'indicatore visivo della funzione di programmazione del tempo viene visualizzato ™ e

3 Premere il simbolo A fino a visualizzare la spia della funzione desiderata. 4 Successivamente, selezionare il valore desiderato con la manopola Tipp. Portare la manopola verso la regolazione desiderata. Il valore selezionato viene contrassegnato da un punto (vedere l'immagine). 5 Premere nuovamente il simbolo A per più di 4 secondi, fino all'emissione di un segnale acustico di conferma. Le impostazioni sono state salvate correttamente. Uscire Per uscire dalle impostazioni di base, spegnere il piano di cottura con l'interruttore principale. Spia Funzione

Segnali acustici ‹ La maggior parte dei segnali disattivata ‚ Tutti i segnali attivati*

Sicurezza bambini ‹ Disattivata* ‚ Attivata

Tornare alle impostazioni predefinite š Tornare alle impostazioni predefinite

Selezione della zona di cottura £ Limitata: la zona di cottura rimane selezionata solo per 5 secondi.* £. Illimitata: rimane selezionata l'ultima zona di cottura programmata.

Funzione Power-Management ‹ = Disattivata.* ‚ = 1000 W (potenza minima). ‚. = 1500 W. ƒ = 2000 W.

Š o Š. = potenza massima del piano di cottura. *Impostazione di fabbrica77 Accorgimenti e pulizia I consigli e istruzioni riportati nel presente capitolo contengono informazioni utili per la pulizia e la manutenzione ottimali del piano di cottura Piano di cottura Pulizia Pulire il piano dopo ogni cottura. In questo modo, è possibile evitare che i residui di cibo aderiscano alla superficie bruciandosi. Non pulire il piano di cottura fino a che non è sufficientemente freddo. Utilizzare esclusivamente prodotti per la pulizia concepiti per piani di cottura. Rispettare le indicazioni riportate sulla confezione di ciascun prodotto. Non utilizzare mai: ▯ Prodotto per lavastoviglie non diluito ▯ Detergente per lavastoviglie ▯ Prodotti abrasivi ▯ Prodotti corrosivi come spray per forni o smacchiatori ▯ Spugne che graffiano ▯ Pulitori ad alta pressione o apparecchi per la pulizia a vapore Il modo migliore per eliminare la sporcizia resistente è quello di utilizzare un raschietto per vetro. Rispettare le indicazioni del fabbricante. Si possono acquistare adeguati raschietti per vetro rivolgendosi al servizio di assistenza tecnica o al nostro negozio online. Cornice del piano di cottura Per evitare danni alla cornice del piano di cottura, osservare le seguenti indicazioni: ▯ Utilizzare solo acqua calda con poco sapone ▯ Non utilizzare in alcun caso utensili affilati o prodotti abrasivi ▯ Non utilizzare il raschietto per il vetro Manopola Tipp Per pulire la manopola Tipp, si raccomanda l'uso di acqua tiepida e di un po' di sapone. Non utilizzare prodotti abrasivi e non strofinare. Non mettere la manopola Tipp in lavastoviglie e non immergerla in acqua. In caso contrario, potrebbe essere danneggiata.78 Riparazione dei guasti Di norma, i guasti sono dovuti a piccoli dettagli. Prima di contattare il servizio di assistenza tecnica, è opportuno prendere in considerazione i seguenti consigli e avvertenze. Spia Guasto Rimedio nessuno L'alimentazione elettrica è stata inter- rotta. Verificare, controllando altri apparecchi elettrici, l'eventuale interruzione dell'alimentazione elettrica. Il collegamento dell'apparecchio non risulta conforme allo schema di cablaggio. Verificare che il collegamento dell'apparecchio risulti conforme allo schema di cablaggio. Guasto a livello del sistema elettronico. Se il problema persiste malgrado le verifiche sopra descritte, contattare il servizio di assistenza tecnica. “§ + numero / š + numero / ¡ + numero Guasto a livello del sistema elettronico. Scollegare il piano di cottura dall'alimentazione elettrica. Attendere 30 secondi circa e ricollegarla. *Se il problema persiste, contattare il servizio di assistenza tecnica. ”‹ / ”Š Si è verificato un errore di funzionamento interno. Scollegare il piano di cottura dall'alimentazione elettrica. Attendere circa 30 secondi e collegarlo nuovamente. *

Il sistema elettronico si è surriscaldato e ha spento la zona di cottura corrispondente. Attendere il raffreddamento del sistema elettronico. A questo punto, premere uno dei simboli presenti sul piano di cottura. *

Il sistema elettronico si è surriscaldato e ha spento tutte le zone di cottura.

Tensione di alimentazione non corretta che viola i normali limiti di funzionamento. Rivolgersi alla propria compagnia elettrica. —ƒ / —„ La zona di cottura si è surriscaldata e si è spenta per proteggere il piano di cottura. Attendere il raffreddamento del sistema elettronico, quindi accenderla nuovamente.

  • Se il problema persiste, contattare il servizio di assistenza tecnica. Non collocare recipienti caldi sul pannello comandi.79 Rumori normali durante il funzionamento dell'apparecchio La tecnologia di riscaldamento a induzione si basa sulla creazione di campi elettromagnetici che permettono di generare il calore direttamente nella base del recipiente. A seconda di come sono costruiti, i recipienti possono produrre una serie di rumori e vibrazioni, come quelli descritti di seguito: Ronzio profondo, simile a quello di un trasformatore Questo rumore si produce quando si cucina con un livello di potenza elevato. La causa è la quantità di energia che si trasmette dal piano di cottura al recipiente. Questo rumore scompare o diminuisce quando si riduce il livello di potenza. Sibilo basso Questo rumore si produce quando il recipiente è vuoto. Scompare quando si introducono acqua o alimenti nel recipiente. Crepitio Questo rumore si presenta nei recipienti composti da diversi materiali sovrapposti. Il rumore è dovuto alle vibrazioni che si producono nelle superfici di unione dei diversi materiali. Questo rumore proviene dal recipiente. La quantità e il modo di cucinare gli alimenti può variare. Sibili acuti I rumori si producono soprattutto nei recipienti composti da diversi materiali sovrapposti, quando vengono utilizzati alla massima potenza di riscaldamento e, nel contempo, in due zone di cottura. Questi sibili scompaiono o sono più deboli appena si riduce la potenza. Rumore del ventilatore Per un uso adeguato del sistema elettronico, il piano di cottura deve funzionare a una temperatura controllata. A tal fine, il piano di cottura è dotato di un ventilatore che, in base a ogni livello di cottura, entra in funzione in caso di surriscaldamento. Per inerzia, il ventilatore può funzionare anche dopo lo spegnimento del piano di cottura, se la temperatura rilevata è ancora molto alta. I rumori sopra descritti sono normali della tecnologia a induzione e non indicano un guasto. Servizio assistenza Se il vostro apparecchio richiede una riparazione, il nostro servizio assistenza clienti è a vostra disposizione. Troviamo sempre la soluzione giusta, anche per evitare inutili interventi tecnici. Quando contattate il Servizio assistenza, indicate il numero del prodotto (E-Nr.) e il numero di produzione (FD-Nr.); ci consentirete di fornirvi un servizio qualificato. La targhetta riportante i suddetti numeri la troverete sulla parte bassa dell'apparecchio. Per evitare di cercare a lungo in caso di necessità, potete inserire qui i dati del vostro apparecchio e il numero di telefono del servizio assistenza. Ricordate che la richiesta del servizio assistenza nel caso di uso errato non è gratuito nemmeno durante il periodo di garanzia. m Pericolo di scossa elettrica! Gli interventi di riparazione effettuati in modo non conforme rappresentano una fonte di pericolo. Le riparazioni devono essere effettuate esclusivamente da personale tecnico del servizio di assistenza adeguatamente istruito. Se l'apparecchio è guasto, staccare la spina o disattivare il fusibile nella rispettiva scatola. Rivolgersi al servizio di assistenza clienti. Trovate i dati di contatto di tutti i paesi nell'accluso elenco dei centri di assistenza clienti. Ordine di riparazione e consulenza in caso di guasti Fidatevi della competenza del Costruttore. In questo modo avrete la garanzia di una riparazione effettuata da tecnici qualificati e con pezzi di ricambio originali per il vostro elettrodomestico. N. E N. FD Servizio assistenza
Assistente manuale
Powered by Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : GAGGENAU

Modello : CI 271 112

Categoria : Cucina