GAGGENAU CG291210DE - Cucina

CG291210DE - Cucina GAGGENAU - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo CG291210DE GAGGENAU in formato PDF.

📄 52 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice GAGGENAU CG291210DE - page 26
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE Italiano IT Nederlands NL
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su CG291210DE GAGGENAU

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Cucina in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale CG291210DE - GAGGENAU e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. CG291210DE del marchio GAGGENAU.

MANUALE UTENTE CG291210DE GAGGENAU

Istruzioni per l'uso

Gebruiksaanwijzing

CG261, CG291

Gaskochfeld

Piano di cottura a gas

Gaskookplaat

Inhaltsverzeichnis

Importanti avvertenze di sicurezza 28

Il suo nuovo apparecchio 29

Elementi di comando e bruciatori 29 Accessori 30

Bruciatori a gas 31

Attivazione manuale 31 Accensione automatica 31 Sistema di sicurezza 31 Spegnere un bruciatore 31 Avvertenze 31

Recipienti da cucina 31

Recipienti adeguati 31 Avvertenze d'uso 32

Tabella di cottura 32

Informazioni sulla tabella 32

Pulizia e manutenzione 35

Pulizia 35 Manutenzione 35

Risoluzione di anomalie 36

Servizio di assistenza tecnica 37 Condizioni di garanzia 37

Imballaggio e apparecchi usati 37 Smaltimento ecocompatibile 37

Per ulteriori informazioni su prodotti, accessori, pezzi di ricambio e servizi è possibile consultare il sito Internet www.gaggenau.com e l'eShop www.gaggenau.com/zz/store

Uso corretto

Leggere attentamente le presenti istruzioni. Un'attenta lettura garantirà una manipolazione sicura ed efficace dell'apparecchio.

Conservare le istruzioni d'uso e installazione e lasciarle sempre a corredo dell'apparecchio in caso di nuovo proprietario.

Il costruttore declina ogni responsabilità in caso di mancata osservanza delle disposizioni del presente manuale.

Le immagini rappresentate in queste istruzioni hanno carattere orientativo.

Non estrarre l'apparecchio dall'imballaggio di protezione fino al momento dell'installazione.

Se l'apparecchio risulta danneggiato, non collegarlo all'alimentazione. Contattare il nostro servizio tecnico.

Questo apparecchio rientra nella classe 3 della norma EN 30-1-1 per gli apparecchi a gas: apparecchio incassato in un mobile.

Per l'installazione del nuovo piano di cottura, attenersi strettamente alle istruzioni di montaggio.

Questo apparecchio non può essere installato in yacht o camper.

L'apparecchio deve essere utilizzato solo in luoghi sufficientemente ventilati.

Questo apparecchio non è da utilizzare con un timer esterno o un telecomando separato.

Tutte le operazioni di installazione, connessione, regolazione e adattamento ad altri tipi di gas devono essere effettuate da un tecnico autorizzato, nel rispetto della normativa e della legislazione applicabili, nonché delle prescrizioni delles società locali di fornitura di gas ed elettricità. Fare particolare attenzione alle disposizioni applicabili in materia di ventilazione.

Questo apparecchio viene predisposto in fabbrica per il tipo di gas indicato sulla targa identificativa. Se fosse necessario modificarlo, consultare le istruzioni di montaggio. Per l'adattamento ad altri tipi di gas, si consiglia di rivolgersi al nostro servizio tecnico.

Questo apparecchio è stato concepito esclusivamente per uso domestico, non è consentito l'uso a scopi commerciali o professionali. Utilizzare l'apparecchio solo per cucinare e non quale fonte di riscaldamento. La garanzia ha validità solo se viene rispettato l'utilizzo per il quale è stato concepito.

Questo apparecchio è progettato solo per l'utilizzo fino ad un'altezza di massimo 2000 metri sul livello del mare.

Non utilizzare coperchi o barriere di sicurezza per bambini non consigliate dal produttore del piano di cottura. Possono provocare degli incidenti, ad es. dovuti al surriscaldamento, all'accensione o al distacco di frammenti di materiale.

Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età pari o superiore a 8 anni e da persone con ridotte facoltà fisiche, sensoriali o mentali nonché da persone prive di sufficiente esperienza o conoscenza dello stesso se sorvegliate da una persona responsabile della loro sicurezza o se istruite in merito all'utilizzo sicuro dell'apparecchio e consapevoli degli eventuali rischi derivanti da un utilizzo improprio.

I bambini non devono utilizzare l'apparecchio come un giocattolo. I bambini non devono né pulire né utilizzare l'apparecchio da soli a meno che non abbiano un'età superiore agli 15 anni e che siano assistiti da parte di un adulto.

Tenere lontano dall'apparecchio e dal cavo di alimentazione i bambini di età inferiore agli 8 anni.

⚠️ Importanti avvertenze di sicurezza

⚠️ Avviso – Pericolo di deflagrazione!

L'accumulo di gas incombusto in un locale chiuso comporta pericolo di deflagrazione. Non esporre l'apparecchio a correnti d'aria. I bruciatori potrebbero spegnersi. Leggere attentamente le istruzioni e le avvertenze relative al funzionamento dei bruciatori a gas.

⚠ Avviso – Pericolo di intossicazione!

L'uso di un apparecchio di cottura a gas genera calore, umidità e prodotti di combustione nel locale in cui è installato. Ventilare bene la cucina, specialmente quando il piano di cottura è in funzione: mantenere libere le aperture di ventilazione naturale oppure installare un dispositivo di ventilazione meccanica (cappa aspirante). L'uso intenso e prolungato dell'apparecchio può richiedere una ventilazione complementare o più efficace: aprire una finestra o incrementare la potenza della ventilazione meccanica.

⚠️ Avviso – Pericolo di ustioni!

  • Le zone di cottura e le superfici vicine si surriscaldano molto. Non toccare mai le superfici ad alta temperatura. Tenere lontano i bambini al di sotto degli 8 anni.
  • Se la bombola del gas liquido non si trova in posizione verticale, il propano/butano liquido può penetrare nell'apparecchio. Potrebbero generarsi violente fiammate dai bruciatori. I componenti potrebbero venire danneggiati e col tempo non essere più a tenuta, provocando la fuoriuscita incontrollata di gas. In entrambi i casi sussiste il pericolo di ustioni. Utilizzare le bombole del gas liquido sempre in posizione verticale.

⚠️ Avviso – Pericolo di incendio!

- Il processo di cottura deve essere sorvegliato. Un processo di cottura breve va sorvegliato continuamente.

  • Le zone di cottura si surriscaldano molto. Non collocare oggetti infiammabili sul piano di cottura. Non conservare alcun oggetto sul piano di cottura.
  • Non conservare e non utilizzare, sotto questo elettrodomestico e nelle sue vicinanze, prodotti chimici corrosivi, vapori, materiali infiammabili o prodotti non alimentari.
  • Grassi o olio surriscaldati possono infiammarsi facilmente. Non allontanarsi dall'apparecchio durante il riscaldamento di grassi od olio. In caso di incendio, non tentare di spegnere le fiamme con l'acqua. Coprire il recipiente per soffocare il fuoco e scollegare la zona di cottura.

⚠️ Avviso – Pericolo di lesioni!

  • I recipienti danneggiati, di dimensioni inadeguate, che eccedano i bordi del piano di cottura o siano mal posizionati possono causare lesioni gravi. Seguire le avvertenze e i consigli relativi ai recipienti da cucina.
  • Gli interventi di riparazione effettuati in modo non conforme rappresentano una fonte di pericolo. Le riparazioni e le sostituzioni di cavi elettrici e condutture del gas danneggiati devono essere effettuate esclusivamente da personale tecnico adeguatamente istruito del servizio di assistenza tecnica. Se l'apparecchio è guasto, togliere la spina o disattivare il fusibile nella scatola dei fusibili, chiudere l'alimentazione del gas. Rivolgersi al servizio di assistenza clienti.
  • Se una manopola non può essere ruotata oppure è allentata, non deve più essere utilizzata. Rivolgersi repentinamente al servizio di assistenza clienti in modo che la manopola venga riparata o sostituita.

⚠️ Avviso – Pericolo di scariche elettriche!

Non utilizzare dispositivi di pulizia a vapore per pulire l'apparecchio.

Il suo nuovo apparecchio

CG261.....

GAGGENAU CG291210DE - Il suo nuovo apparecchio - 1

text_image 1 4 6 3 5 2

1 Griglie
2 Manopole
3 Bruciatore piccolo fino a 1 kW
4 Bruciatore standard fino a 1,75 kW

Elementi di comando e bruciatori

Su ciascuna manopola di comando è contrassegnato il corrispondente bruciatore. Con le manopole di comando è possibile impostare, in corrispondenza delle diverse posizioni, la potenza di volta in volta necessaria tra i valori massimi e minimi. Non cercare mai di passare dalla posizione 0 direttamente alla posizione 1 o dalla posizione 1 alla posizione 0.

GAGGENAU CG291210DE - Elementi di comando e bruciatori - 1

text_image 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9

Indicatori

GAGGENAU CG291210DE - Indicatori - 1

Bruciatore comandato dalla manopola di comando

0 Bruciatore disattivato
9 Livello di potenza massimo e accensione elettrica
1 Livello di potenza minimo

CG291.....

GAGGENAU CG291210DE - Indicatori - 2

text_image 4 1 5 3 7 4 2

5 Bruciatore a fiamma alta fino a 3 kW
6 Bruciatore per wok fino a 4 kW
7 Bruciatore per wok doppio fino a 5 kW

Le fiamme interne ed esterne del bruciatore doppio possono essere regolate indipendentemente le une dalle altre. I possibili livelli di potenza sono:

GAGGENAU CG291210DE - Indicatori - 3

Fiamma esterna e interna alla massima potenza.

GAGGENAU CG291210DE - Indicatori - 4

Fiamma esterna alla potenza minima, fiamma interna alla potenza massima.

GAGGENAU CG291210DE - Indicatori - 5

Fiamma interna alla potenza massima.

GAGGENAU CG291210DE - Indicatori - 6

Fiamma interna alla potenza minima.

it

Per un corretto funzionamento dell'apparecchio, è indispensabile verificare che le griglie e tutti gli elementi dei bruciatori siano collocati correttamente. Non scambiare i coperchi dei bruciatori.

Rimuovere sempre attentamente le griglie. Lo spostamento di una griglia può comportare lo spostamento delle griglie adiacenti.

GAGGENAU CG291210DE - Indicatori - 7

1 Candela di accensione
2 Termocoppia
3 Coppetta bruciatore
4 Coperchio bruciatore

Accessori

Secondo il modello, il piano di cottura può includere i seguenti accessori. Questi accessori possono essere acquistati anche presso il Servizio Tecnico.

GAGGENAU CG291210DE - Accessori - 1

Adatta esclusivamente per l'impiego su bruciatori per wok. Utilizzare stoviglie con fondo concavo.

Per prolungare la durata utile dell'apparecchio, si consiglia di utilizzare la gri-glia supplementare per wok.

GAGGENAU CG291210DE - Accessori - 2

Griglia supplementare per moka

Adatta esclusivamente per l'impiego sul bruciatore più piccolo. Utilizzare la stoviglia con un diametro inferiore a 12 cm.

Codice

647832 (CG261) Griglia supplementare wok

647535 (CG291)

423545 Griglia supplementare per

moka

Il costruttore declina ogni responsabilità se non si utilizzano o si utilizzano in modo non corretto questi accessori.

Bruciatori a gas

Attivazione manuale

1 Premere la manopola di comando del bruciatore selezionato e ruotarla verso sinistra fino al livello di potenza massimo.
2 Avvicinare un accenditore o una fiamma (accendino, fiammifero, ecc.) al bruciatore.

Accensione automatica

Se il piano cottura dispone di un'accensione automatica (candelette di accensione):

1 Premere la manopola di comando del bruciatore selezionato e ruotarla verso sinistra fino al livello di potenza massimo. Fin quando la manopola di comando viene tenuta premuta, tutti i bruciatori producono scintille. La fiamma si accende. Attendere alcuni secondi.

2 Rilasciare la manopola di comando.

3 Ruotare la manopola di comando nella posizione desiderata.

Se l'accensione non avviene, disattivare il bruciatore e ripetere i passaggi descritti in precedenza. Questa volta tenere premuta la manopola di comando più a lungo (fino a 10 secondi).

⚠️ Avviso – Pericolo di esplosione!

Se dopo 15 secondi la fiamma non si accende, disattivare il bruciatore e aprire la porta o la finestra della stanza. Prima di riattivare il bruciatore, attendere almeno un minuto.

Avvertenza: Prestare attenzione alla massima pulizia. Se le candelette sono otturate, è possibile che l'accensione presenti delle anomalie. Pulire regolarmente le candelette con una piccola spugna non metallica. Evitare che le candelette siano esposte a urti violenti.

Sistema di sicurezza

Il piano di cottura dispone di un sistema di sicurezza (termocoppia) che impedisce il passaggio del gas in caso di spegnimento accidentale dei bruciatori.

Per garantire che questo dispositivo sia attivo:

1 Accendere il bruciatore come di consueto.
2 Dopo l'accensione della fiamma, non rilasciare la manopola e mantenerla saldamente premuta per 4 secondi.

Spegnere un bruciatore

Ruotare la manopola corrispondente verso destra, portandola in posizione 0.

Qualche secondo dopo lo spegnimento del bruciatore, viene emesso un suono (colpo secco). Non si tratta di un'anomalia, significa solo che la sicurezza si è disattivata.

Avvertenze

Durante il funzionamento, è normale che il bruciatore emetta un lieve sibilo.

È normale che l'apparecchio nuovo, quando utilizzato le prime volte, sprigioni degli odori. Questo fenomeno non è indice di rischi o di anomalie di funzionamento ed è destinato a scomparire.

Una fiamma di color arancione è normale. Questo colore si deve alla presenza di polvere nell'ambiente, a liquidi versati, ecc.

In caso di spegnimento accidentale delle fiamme del bruciatore, chiudere la manopola del bruciatore e non cercare di riaccenderlo per almeno 1 minuto.

Recipienti da cucina

Recipienti adeguati

Bruciatore Diametrominimo del fondo della stovigliaDiametro massimo del fondo della stoviglia
Bruciatore per wok 22 cm 30 cm
Bruciatore a fiamma alta20 cm 26 cm
Bruciatore standard 14 cm 22 cm
Bruciatore piccolo 12 cm 16 cm

La stoviglia non deve sporgere al di fuori del bordo del piano di cottura.

Avvertenze d'uso

Avvertenza: In caso di utilizzo con determinate padelle o pentole è possibile che si verifichi una leggera e temporanea deformazione della superficie di cottura in acciaio. È normale e non pregiudica la funzionalità dell'apparecchio.

I consigli riportati qui di seguito aiutano a risparmiare energia e a evitare danni alle stoviglie:

GAGGENAU CG291210DE - Avvertenze d'uso - 1

GAGGENAU CG291210DE - Avvertenze d'uso - 2

Utilizzare recipienti di dimensioni adeguate a ogni bruciatore.

Non usare recipienti piccoli su bruciatori grandi. La fiamma non deve toccare le pareti laterali del recipiente.

GAGGENAU CG291210DE - Avvertenze d'uso - 3

GAGGENAU CG291210DE - Avvertenze d'uso - 4

Evitare recipienti deformati che non risultino perfettamente stabili sul piano di cottura. I recipienti potrebbero capovolgersi.

Utilizzare solo recipienti con base piatta e spessa.

GAGGENAU CG291210DE - Avvertenze d'uso - 5

GAGGENAU CG291210DE - Avvertenze d'uso - 6

Non cucinare senza coperchio o con il coperchio spostato. Parte dell'energia si disperderebbe.

GAGGENAU CG291210DE - Avvertenze d'uso - 7

GAGGENAU CG291210DE - Avvertenze d'uso - 8

Collocare il recipiente al centro del bruciatore. In caso contrario, potrebbe rovesciarsi.

Non collocare i recipienti grandi sui bruciatori vicini alle manopole. Queste possono subire danni a causa dell'eccessiva temperatura.

GAGGENAU CG291210DE - Avvertenze d'uso - 9

GAGGENAU CG291210DE - Avvertenze d'uso - 10

Collocare i recipienti sopra le griglie, mai direttamente sul bruciatore.

Prima di utilizzarli, verificare che griglie e coperchi dei bruciatori siano ben collocati.

GAGGENAU CG291210DE - Avvertenze d'uso - 11

text_image kg

Manipolare con cautela i recipienti sul piano di cottura.

Fare attenzione a non urtare il piano di cottura e non appoggiarvi pesi eccessivi.

Tabella di cottura

La seguente tabella contiene i livelli di cottura ottimali e i tempi di cottura per le diverse pietanze. Le indicazioni mostrano i valori di riferimento per quattro porzioni.

I tempi di cottura e i livelli di cottura dipendono dal tipo, dal peso e dalla qualità delle pietanze, dal tipo di gas impiegato e dal materiale degli utensili per cottura. Per la preparazione di queste pietanze, sono state impiegate per lo più stoviglie in acciaio inox.

Utilizzare sempre la stoviglia della dimensione corrispondente e collocarla al centro del bruciatore. Le informazioni relative al diametro della stoviglia si trovano in → "Recipienti adeguati"

Informazioni sulla tabella

La preparazione di ciascuna pietanza è composta da una o due fasi. Ciascuna fase contiene informazioni relative a:

GAGGENAU CG291210DE - Informazioni sulla tabella - 1

Metodo di cottura

GAGGENAU CG291210DE - Informazioni sulla tabella - 2

Livello di cottura

GAGGENAU CG291210DE - Informazioni sulla tabella - 3

Durata in minuti

Metodi di cottura indicati nella tabella

GAGGENAU CG291210DE - Metodi di cottura indicati nella tabella - 1

Portare a cottura

GAGGENAU CG291210DE - Metodi di cottura indicati nella tabella - 2

Proseguimento della cottura

GAGGENAU CG291210DE - Metodi di cottura indicati nella tabella - 3

Creare la pressione nella pentola a pressione

GAGGENAU CG291210DE - Metodi di cottura indicati nella tabella - 4

Mantenere la pressione nella pentola a pressione

GAGGENAU CG291210DE - Metodi di cottura indicati nella tabella - 5

Rosolatura a fuoco vivace

GAGGENAU CG291210DE - Metodi di cottura indicati nella tabella - 6

Rosolatura a fuoco lento

GAGGENAU CG291210DE - Metodi di cottura indicati nella tabella - 7

Fondere, sciogliere

* Senza coperchio

** Mescolare costantemente

Avvertenza: I simboli non compaiono sull'apparecchio. Fungono da suggerimento per i diversi metodi di cottura.

Compaiono indicazioni per la preparazione di pietanze sui diversi bruciatori. L'opzione consigliata riguarda il primo bruciatore menzionato. Nella panoramica modelli vengono descritti tutti i bruciatori del piano di cottura.

Esempio:

Pietanza TempoFase 1 Fase 2
Bruciatoretotale in min.
Minestre, vellutate
Zuppa di pesce
B. a fiamma alta12-178 7-91 5-8
B. standard 17-228 11-131 6-9
B. per wok 10-159 6-84 4-7

Questo esempio mostra la preparazione di una zuppa di pesce con il bruciatore a fiamma alta, bruciatore standard e il bruciatore per wok.

Con il bruciatore a fiamma alta (opzione consigliata), il tempo di cottura totale è compreso tra 12 e 17 minuti.

  • Fase 1: portare a cottura. Impostare il livello di cottura 8 per 7-9 minuti.
  • Fase 2: proseguimento della cottura. Commutare al livello di cottura 1 per 5-8 minuti.

Le indicazioni valgono anche per gli altri bruciatori proposti.

Pietanza TempoFase 1 Fase 2
Bruciatoritotalein min.
Minestre, vellutate
Zuppa di pesce
B. a fiamma alta12-178 7-91 5-8
B. standard 17-228 11-131 6-9
B. per wok 10-159 6-84 4-7
Vellutata di zucca, zuppa Borsch
B. a fiamma alta30-359 10-125 20-23
B. standard 45-509 15-176 30-33
B. per wok 25-309 8-102 17-20
Minestrone (zuppa di verdure)
B. a fiamma alta47-529 10-125 37-40
B. standard 57-629 10-126 47-50
B. per wok 43-488 8-103 35-38
Pasta e riso
Spaghetti
B. a fiamma alta18-229 8-106 10-12
B. standard 20-249 10-127 10-12
B. per wok 18-228 8-106 10-12
Riso
B. a fiamma alta17-229 5-72 12-15
B. standard 18-239 7-96 11-14
B. per wok 15-208 4-62 11-14
Pietanza TempoFase 1 Fase 2
Bruciatoritotale in min.
Ravioli
B. a fiamma alta9-149 4-66 5-8
B. standard 17-228 12-148 5-8
B. per wok 10-158 5-78 5-8

Verdure e legumi

Patate bollite (purea, insalata di patate)
B. a fiamma alta23-289 8-10
B. standard 25-309 10-12
B. per wok 25-307 11-13
Hummus (purea di ceci)
B. a fiamma alta50-559 10-12
B. standard 52-579 12-14
B. per wok 47-527 10-12
Lenticchie
B. a fiamma alta40-459 8-10
B. standard 50-559 18-20
B. per wok 45-506 20-22
Verdure fritte
B. a fiamma alta12-177 6-8
B. standard 15-208 8-10
Bruciatore per wok doppio10-157 5-7
Verdure fresche saltate **
B. per wok 6-89 6-8
B. a fiamma alta6-89 6-8
Patate fritte
B. per wok 15-207 15-20
B. a fiamma alta15-209 15-20
B. standard 25-309 25-30
Uova
Shakshuka
B. standard 15-209 10-12
B. a fiamma alta13-188 7-9
Bruciatore per wok doppio15-206 11-13
Omelette (1 porz.)
B. standard 3-58 3-5
B. a fiamma alta2-49 2-4
B. per wok 2-45 2-4
Pietanza TempoBruciatoritotalein min.Fase 1 Fase 2
1234
Tortilla spagnola
B. a fiamma alta25-30*925-30
B. per wok 18-23*918-23
Bruciatore per wok doppio25-30*725-30
Salse
Besciamella**
B. piccolo 10-15*62-4*6 8-11
B. standard 10-15*52-4*5 8-11
B. per wok 3-8*51-2*5 2-6
Salsa con formaggio erborinato**
B. piccolo 4-6*74-6
B. standard 3-5*73-5
B. a fiamma alta3-5*53-5
Salsa napoletana
B. standard 18-23*62-4*4 16-19
B. per wok 13-18*71-3*5 12-15
B. a fiamma alta15-20*81-3*6 14-17
Salsa carbonara
B. standard 10-15*65-7*3 5-8
B. a fiamma alta8-13*54-6*3 4-7
B. piccolo 10-15*95-7*5 5-8
Pesce
Merluzzo alla romana
B. a fiamma alta5-10*85-10
B. standard 8-13*98-13
B. per wok 4-9*64-9
Salmone al forno
B. a fiamma alta5-10*72-4*1 3-6
Bruciatore per wok doppio5-10*62-4*1 3-6
B. per wok 7-12*82-4*1 5-8
Frutti di mare
B. a fiamma alta5-7*95-7
B. per wok 4-6*94-6
B. standard 10-12*910-12
Carne
Petto d'anatra (1 pezzo)
B. standard 6-8*76-8
B. a fiamma alta9-11*79-11
B. per wok 6-8*56-8
Pietanza Tempo Bruciatoritotale in min.Fase 1 Fase 2
1234
Filetto di manzo alla Stroganoff
B. a fiamma alta8-13*9 8-13
B. per wok 5-10*8 5-10
B. standard 12-17*9 12-17
Cotoletta di pollo (8 filetti di petto di pollo)
B. a fiamma alta7-12*9 2-4*6 5-8
B. per wok 7-12*9 2-4*6 5-8
B. standard 7-12*9 7-12
Carne trita (pasticcio di carne, polpette, ragù alla bolognese)
B. a fiamma alta15-20*8 15-20
B. standard 20-25*9 20-25
B. per wok 15-20*6 15-20
Cibi pronti
Crocchette surgelate (16 pezzi)
Bastoncini di pesce surgelati (12 pezzi)
B. a fiamma alta6-10*8 6-10
B. per wok 5-9*8 5-9
B. standard 8-12*8 8-12
Salsicce (12 pezzi)
B. a fiamma alta5-10*9 1-3*7 4-7
B. standard 7-12*9 7-12
B. per wok 5-10*9 1-3*7 4-7
Würstel lessi (12 pezzi)
B. standard 8-13*9 8-13
B. per wok 9-14*4 9-14
B. a fiamma alta7-12*7 7-12
Hamburger (4 pezzi)
B. a fiamma alta4-9*9 1-3*7 3-6
B. per wok 4-9*9 1-3*7 3-6
B. standard 5-10*9 1-3*8 4-7
Verdure congelate**
B. a fiamma alta7-12*9 7-12
B. per wok 5-10*9 5-10
B. standard 12-17*9 12-17
Pizza (20 cm di diametro)
B. per wok 4-8*1 4-8
B. a fiamma alta16-20*1 16-20
B. standard 20-25*1 20-25
Pietanza TempoFase 1 Fase 2
Bruciatoritotale in min

Dessert

Budino di riso**
B. standard 30-35GAGGENAU CG291210DE - Metodi di cottura indicati nella tabella - 8
B. piccolo 40-45
B. per wok 35-40
Cioccolato al latte
B. piccolo 10-14GAGGENAU CG291210DE - Metodi di cottura indicati nella tabella - 9
B. standard 16-20
Crêpes (4 pezzi)
B. a fiamma 17-22 altaGAGGENAU CG291210DE - Metodi di cottura indicati nella tabella - 10
B. per wok 8-13
Bruciatore per 9-14 wok doppio
Budino di paneGAGGENAU CG291210DE - Metodi di cottura indicati nella tabella - 11
B. a fiamma 25-30 alta
B. per wok 23-28
B. standard 27-32
Budino spagnolo**
B. a fiamma 3-8 altaGAGGENAU CG291210DE - Metodi di cottura indicati nella tabella - 12
B. standard 8-13
B. per wok 3-8
Torta morbida (a bagnomaria)
B. a fiamma 35-40 altaGAGGENAU CG291210DE - Metodi di cottura indicati nella tabella - 13
B. per wok 40-45
B. standard 45-50

Consigli di cottura

Per la preparazione di vellutate e legumi utilizzare la pentola a pressione. Il tempo di cottura viene sensibilmente ridotto. Se si utilizza una pentola a pressione, seguire le istruzioni del produttore. Aggiungere tutti gli ingredienti già all'inizio.
Durante la cottura di patate e riso mettere sempre un coperchio. Il tempo di cottura viene sensibilmente ridotto. L'acqua deve bollire, prima di buttare la pasta, il riso o le patate. Adattare infine il livello di cottura per proseguire la cottura.
Per le pietanze da cuocere in padella, riscaldare prima l'olio. Qualora sia già iniziata la cottura, mantenere la temperatura costante, in caso di necessità è invece possibile adattare il livello di cottura. Per la preparazione di più pietanze attendere finché la temperatura non viene di nuovo raggiunta. Girare costantemente le pietanze.
Se si preparano zuppe, vellutate, lenticchie o ceci, aggiungere tutti gli ingredienti contemporaneamente.

Pulizia e manutenzione

Pulizia

Una volta raffreddato l'apparecchio, pulirlo con acqua e sapone, utilizzando una spugna.

Dopo ogni uso, pulire la superficie dei rispettivi elementi del bruciatore quando si è raffreddato. Se si lasciano residui (alimenti ricotti, gocce di grasso, ecc.), per piccoli che siano, si incrosteranno sulla superficie e saranno più difficili da eliminare. Per avere la giusta fiamma, è necessario che i fori e le fessure siano puliti.

Il movimento di qualche recipiente potrebbe lasciare residui metallici sulle griglie.

Pulire i bruciatori e le griglie con acqua e sapone e strofinare con una spazzola non metallica.

Se le griglie sono dotate di piedini di gomma, fare attenzione durante le operazioni di pulizia. I piedini possono staccarsi e la griglia può rigare il piano di cottura.

Asciugare sempre e perfettamente i bruciatori e le griglie. La presenza di gocce d'acqua o di zone umide all'inizio della cottura può deteriorare lo smalto.

Dopo aver pulito e asciugato i bruciatori, assicurarsi che i coperchi siano ben collocati sul diffusore.

Attenzione!

  • Per la pulizia dell'apparecchio non rimuovere gli elementi di comando. Il sopravvenire di umidità potrebbe danneggiare l'apparecchio.
  • Non utilizzare apparecchi di pulizia a vapore. Il piano di cottura potrebbe danneggiarsi.
  • Se il piano di cottura è dotato di una lastra di vetro o alluminio, non usare coltelli, raschietti o utensili simili per pulire la giuntura con il metallo.

Manutenzione

Pulire immediatamente i liquidi che fuoriescono. In tal modo, si evita che i residui di cibo restino attaccati al piano di cottura e si risparmiano sforzi inutili.

A causa della alte temperature sopportate, il bruciatore wok e le zone di acciaio inossidabile (parte superiore del piano di cottura, area circostante ai bruciatori, ecc.) possono cambiare colore. Si tratta di un fenomeno normale. Dopo ogni uso, pulire tali zone con un prodotto adatto all'acciaio inossidabile.

Si raccomanda di utilizzare regolarmente il prodotto di pulizia disponibile presso il nostro servizio tecnico, con codice 311499.

Attenzione!

Il prodotto di pulizia per l'acciaio inossidabile non si deve usare sulla zona intorno alle manopole. Le indicazioni (serigrafía) si possono cancellare.

Non lasciare liquidi acidi (succo di limone, aceto, ecc.) sul piano di cottura.

Risoluzione di anomalie

Alcune volte, eventuali problemi possono essere risolti facilmente. Prima di chiamare il Servizio Tecnico, effettuare i seguenti controlli:

Anomalia Possibile causa Soluzione
Guasto elettrico generale. Fusibile difettoso. Controllare il fusibile nella scatola generale dei fusibili e, all'occorrenza, sostituirlo.
È possibile che sia saltato l'interruttore automatico o un differenziale.Nel quadro elettrico generale, controllare se è saltato l'interruttore automatico o un differenziale.
L'accensione automatica non funziona.È possibile che vi siano residui di cibo o di prodotti di pulizia fra le candele e i bruciatori.Lo spazio tra la candela e il bruciatore deve essere pulito.
I bruciatori sono bagnati. Asciugare con cura i coperchi dei bruciatori.
I coperchi dei bruciatori sono collocati in modo non corretto.Verificare che i coperchi dei bruciatori siano ben collocati.
L'apparecchio non è collegato a terra, non è collegato correttamente o la presa di terra è difettosa.Contattare l'installatore elettrico.
La fiamma del bruciatore non è uniforme.Gli elementi del bruciatore non sono posizionati in modo corretto.Sistemare i pezzi in maniera corretta sul brucia-tore corrispondente.
Le fessure del bruciatore sono sporche. Pulire le fessure del bruciatore.
Il flusso di gas sembra anomalo o il gas non fuor- riesce.Il passaggio del gas è chiuso da chiavi interme-die.Aprire le eventuali chiavi intermedie.
Se il gas proviene da una bombola, verificare che non sia vuota.Cambiare la bombola.
Nella cucina c'è odore di gas.Qualche rubinetto è aperto. Chiudere i rubinetti.
Il raccordo di collegamento della bombola non è serrato correttamente.Verificare che il raccordo sia in perfette condi-zioni.
Possibile perdita di gas. Chiudere il rubinetto generale del gas, aerare il locale e contattare immediatamente un tecnico autorizzato per la revisione e la certificazione dell'impianto. Prima dell'uso controllare che non ci siano perdite di gas nell'impianto o nell'apparec-chio.
Il bruciatore si spegne immediatamente quando si rilascia la manopola.La manopola non è stata premuta per il tempo sufficiente.Una volta acceso il bruciatore, tenere premuta la manopola qualche secondo in più.
Le fessure del bruciatore sono sporche. Pulire le fessure del bruciatore.

Servizio di assistenza tecnica

In caso di richiesta di intervento del nostro Servizio Tecnico, fornire il codice del prodotto (E-Nr.) e il codice di fabbricazione (FD) dell'apparecchio. Queste informazioni sono riportate sulla targa identificativa, situata nella parte inferiore del piano di cottura, e sull'etichetta del manuale d'uso.

Trovate i dati di contatto di tutti i paesi nell'accluso elenco dei centri di assistenza clienti.

Ordine di riparazione e consulenza in caso di guasti

I 800-091240

Linea verde

CH 0848 840 040

Fidatevi della competenza del Costruttore. In questo modo avrete la garanzia di una riparazione effettuata da tecnici qualificati e con pezzi di ricambio originali per il vostro elettrodomestico.

Condizioni di garanzia

Se, contrariamente alle nostre aspettative, l'apparecchio presentasse qualche difetto o non rispondesse alle esigenze di qualità previste, le chiediamo di comunicarcelo al più presto. Perché la garanzia sia valida, l'apparecchio non deve essere manomesso o usato impropriamente.

Le condizioni di garanzia applicabili sono quelle stabilite dalla rappresentanza della nostra azienda nel paese in cui è stato effettuato l'acquisto. Informazioni dettagliate sono disponibili presso i punti vendita. Per usufruire della garanzia, è necessario presentare lo scontrino fiscale.

L'azienda si riserva il diritto di apportare modifiche.

Imballaggio e apparecchi usati

Se sulla targa identificativa dell'apparecchio è presente il simbolo ☒, tener conto delle seguenti indicazioni:

Smaltimento ecocompatibile

Si prega di smaltire le confezioni nel rispetto dell'ambiente.

GAGGENAU CG291210DE - Smaltimento ecocompatibile - 1

Questo apparecchio dispone di contrassegno ai sensi della direttiva europea 2012/19/UE in materia di apparecchi elettrici ed elettronici (waste electrical and electronic equipment - WEEE).

Questa direttiva definisce le norme per la raccolta e il riciclaggio degli apparecchi dismessi valide su tutto il territorio dell'Unione Europea.

L'imballaggio dell'apparecchio è costituito dagli elementi strettamente necessari a garantire una efficace protezione durante il trasporto. I materiali di imballaggio sono totalmente riciclabili e ridotto, quindi, è il loro impatto ambientale. La invitiamo a contribuire alla salvaguardia dell'ambiente tenendo conto anche dei seguenti consigli:

smaltire gli elementi dell'imballaggio nei corrispondenti contenitori di riciclaggio,
- prima di consegnare il vecchio apparecchio alla piattaforma di raccolta, renderlo inutilizzabile. Presso i competenti uffici locali, informarsi sul più vicino centro di raccolta di materiali riciclabili per conferire il proprio apparecchio,
non buttare l'olio usato nel lavandino. Conservarlo in un recipiente chiuso e consegnarlo a un centro di raccolta o, se questo non fosse possibile, gettarlo nella spazzatura (in tal modo, verrà smaltito in una discarica controllata; pur non trattandosi della migliore soluzione, si evita in questo modo la contaminazione dell'acqua).

Inhoudsopgave

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : GAGGENAU

Modello : CG291210DE

Categoria : Cucina