EINHELL DHG 360 - Riscaldamento

DHG 360 - Riscaldamento EINHELL - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo DHG 360 EINHELL in formato PDF.

📄 156 pagine PDF ⬇️ Italiano IT 💬 Domanda IA 🖨️ Stampa
Notice EINHELL DHG 360 - page 49
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : EINHELL

Modello : DHG 360

Categoria : Riscaldamento

Scarica le istruzioni per il tuo Riscaldamento in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale DHG 360 - EINHELL e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. DHG 360 del marchio EINHELL.

MANUALE UTENTE DHG 360 EINHELL

1. Avvertenze sulla sicurezza

2. Descrizione dell’apparecchio ed elementi forniti

5. Caratteristiche tecniche

6. Prima della messa in esercizio

8. Sostituzione del cavo di alimentazione

9. Pulizia, manutenzione e ordinazione dei pezzi di ricambio

10. Smaltimento e riciclaggio

11. Avvertenze per l’eliminazione di anomalie

12. Schema elettrico (Fig. 6)

13. Manutenzione da parte del servizio assistenza

14. Soluzione di eventuali problemi - Avvertenze per il tecnico

Pericolo! Nell’usare gli apparecchi si devono rispettare diverse avvertenze di sicurezza per evitare lesi- oni e danni. Quindi leggete attentamente queste istruzioni per l’uso/le avvertenze di sicurezza. Conservate bene le informazioni per averle a disposizione in qualsiasi momento. Se date l’apparecchio ad altre persone, consegnate ques- te istruzioni per l’uso/le avvertenze di sicurezza insieme all’apparecchio. Non ci assumiamo al- cuna responsabilità per incidenti o danni causati dal mancato rispetto di queste istruzioni e delle avvertenze di sicurezza.

1. Avvertenze sulla sicurezza

Pericolo! Leggete tutte le avvertenze di sicurezza e le istruzioni. Dimenticanze nel rispetto delle avver- tenze di sicurezza e delle istruzioni possono cau- sare scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni. Conservate tutte le avvertenze e le istruzioni per eventuali necessità future.

Le istruzioni e in particolare le avvertenze di sicurezza devono essere lette e capite prima di installare e mettere in esercizio questo apparecchio. Siate consapevoli dei pericoli che possono presentarsi durante il lavoro con apparecchi di riscaldamento a gasolio dovuti a calore, aerazione insufficiente e uso di materiali combustibili nonché del pericolo di incendio.

Non si devono effettuare modifiche al genera- tore di aria calda.

Per la manutenzione e come accessori si de- vono utilizzare solo pezzi originali.

Tenete i bambini lontani dal generatore di aria calda.

Attenzione: pericolo di ustioni, non toccate l’apparecchio di riscaldamento mentre è in esercizio (Fig. 14).

Non utilizzate mai il generatore di aria calda in locali non areati.

Pericolo d’esplosione: non utilizzate mai il generatore di aria calda in locali con sostanze facilmente infiammabili.

Non si deve modificare la pressione della pompa preimpostata dal produttore. Il gene- ratore di aria calda potrebbe subire danni e potrebbero svilupparsi degli incendi.

Durante il trasporto si deve assicurare il gene- ratore di aria calda contro lo scivolamento e il ribaltamento.

Mettete il generatore di aria calda in un posto sicuro e piano. È vietato capovolgerlo, ribal- tarlo o spostarlo durante l’esercizio.

Spegnete sempre e lasciate raffreddare il generatore di aria calda durante il trasporto o il rifornimento di carburante.

Fate attenzione che durante il rifornimento non sia versato del carburante sul motore o sull’impianto di scarico.

Non usate mai il generatore di aria calda se piove o nevica.

Non toccate mai il generatore di aria calda con le mani bagnate.

Proteggetevi dai pericoli derivanti dalla cor- rente elettrica. Usate all’aperto solo cavi di prolunga omologati per questo e contrasseg- nati in modo corrispondente.

Nell’usare cavi di prolunga non si deve su- perare una lunghezza totale di 50 m in caso di sezione di 1,5 mm² e 100 m in caso di 2,5 mm².

I lavori di riparazione e di regolazione devono essere eseguiti solo da tecnici autorizzati.

Non riempite o svuotate il serbatoio nelle vi- cinanze di fiamme vive, fuoco o scintille. Non fumate!

Non toccate parti molto calde. Non togliete nessuna copertura di protezione.

Gli apparecchi non devono essere esposti ad umidità o polvere. Temperatura ambiente consentita da -10 a +40°C, altitudine max. sul livello del mare di 1000 m, umidità relativa dell’aria: 90% (senza formazione di conden- sa).

Attenzione! Il carburante diesel o gasolio EL è nocivo alla salute. Usate guanti di sicurezza se lavorate con carburante diesel o gasolio EL. Rispettate le norme per lo smaltimento di mezzi di esercizio (panni, stracci) che sono impregnati di carburante diesel o gasolio EL.

Non collegate mai il generatore di aria calda a serbatoi esterni di carburante.

Utilizzate l’apparecchio solo se interamente montato.

Se non viene usato staccate la spina dalla presa di corrente.

Non coprite mai le aperture di entrata o uscita dell’aria - pericolo di incendio.

Non trasportatelo mai con il serbatoio pieno.

Tenete presente che la distanza minima dell’apparecchio da oggetti deve essere di 3 m sul davanti, di 1,25 m dietro, di lato e sopra.

per kW di potere calorifico. Con un potere calorifico di 36 kW queste aperture hanno una grandezza totale di 0,72 m

. A tale scopo aprite per es. porte e finestre verso l’esterno. Il volume dell‘ambiente deve essere di almeno 1100 m

Avvertimento! Durante la combustione si svi- luppano piccole quantità di ossido di carbonio che è tossico.

Per questo motivo sono necessari un ap- porto ed uno scarico continuo di aria per evitare un’intossicazione di ossido di car- bonio che può essere mortale. Sintomi di un’intossicazione di ossido di carbonio sono mal di testa, bruciore al naso e agli occhi, nausea, vertigini, bocca asciutta e mal di gola.

Se tali sintomi si dovessero presentare no- nostante un apporto e scarico sufficiente di aria, si deve disinserire immediatamente l’apparecchio e si devono aprire tutte le porte e le finestre. Non usate più l’apparecchio e consegnatelo al servizio assistenza per la verifica.

Chi presenta affezioni del sistema respiratorio o cardiaco o altre malattie gravi e le donne in stato di gravidanza dovrebbero consultare il medico prima di usare l’apparecchio.

Eseguite la messa in esercizio e l‘accensione assolutamente secondo le istruzioni per l‘uso.

Disinserite l‘apparecchio se dovete lasciarlo senza sorveglianza in uno stato non sicuro. Questo apparecchio non è destinato ad essere usato da persone (bambini compresi) con ca- pacità fi siche, sensoriali o mentali limitate o che manchino di esperienza e/o conoscenze, a meno che non vengano sorvegliati da una persona res- ponsabile per la loro sicurezza o abbiano ricevuto da questa istruzioni su come usare l’apparecchio. I bambini devono essere sorvegliati per assicurar- si che non giochino con l’apparecchio. Attenzione: usate solamente diesel o gasolio EL come carburante. In ogni caso non usate benzina, alcol, solventi o altri liquidi infi ammabili come carburante. Imballaggio L’apparecchio si trova in un imballaggio per evitare i danni dovuti al trasporto. Conservate l’imballaggio per conservare poi l’apparecchio. Se doveste tuttavia gettare l’imballaggio, esso rap- presenta una materia prima e può perciò essere riutilizzato o riciclato.

3. Supporto per cavo di prolunga

4. Parte superiore della carcassa

5. Display di indicazione della temperatura

8. Indicatore di pressione

10. Serbatoio del carburante

11. Bocchettone di scarico

12. Cavo di alimentazione

13. Interruttore ON/OFF

14. Termostato - Manopola di regolazione

18. Indicatore serbatoio

19. Parte inferiore della carcassa

2.2 Elementi forniti

Verifi cate che l‘articolo sia completo sulla base degli elementi forniti descritti. In caso di parti mancanti, rivolgetevi al nostro Centro Servizio As- sistenza o al punto vendita in cui avete acquistato l‘apparecchio presentando un documento di ac- quisto valido entro e non oltre i 5 giorni lavorativi dall‘acquisto dell‘articolo. Al riguardo fate atten- zione alla Tabella Garanzia nelle informazioni sul Servizio Assistenza alla fi ne delle istruzioni.

Aprite l’imballaggio e togliete con cautela l’apparecchio dalla confezione.

Togliete il materiale d’imballaggio e anche i fermi di trasporto / imballo (se presenti).

Controllate che siano presenti tutti gli elemen- ti forniti.

Verificate che l’apparecchio e gli accessori non presentino danni dovuti al trasporto.

Se possibile, conservate l’imballaggio fino alla scadenza della garanzia. Pericolo! L’apparecchio e il materiale d’imballaggio non sono giocattoli! I bambini non devono giocare con sacchetti di plastica, fi lm e pic- coli pezzi! Sussiste pericolo di ingerimento e soff ocamento! Anl_DHG_360_SPK7.indb 50Anl_DHG_360_SPK7.indb 50 21.02.2017 11:51:5221.02.2017 11:51:52I

Generatore di aria calda a gasolio

Asse delle ruote (incollato su imbottitura cartone)

Telaio in tubolare (3 pz.)

Fusibili di ricambio

Sacchetto materiale di montaggio

Istruzioni per l’uso originali

Il generatore di aria calda trasportabile alimentato a gasolio EL o diesel è ideale per riscaldare e asciugare locali ben aerati (ad es. tendoni, capan- noni, cantieri) di volume suffi ciente (min. 1100

). Un affl usso costante di aria fresca e uno scarico dei gas di combustione devono essere garantiti da una quantità suffi ciente di aperture di ventilazione e sfi ato. L‘apparecchio deve essere utilizzato all‘aperto solo in aree coperte e protette dalle intemperie. Non deve essere usato per riscaldare apparta- menti e veicoli per il tempo libero (per es. camper o roulotte). L’apparecchio deve venire usato solamente per lo scopo a cui è destinato. Ogni altro tipo di uso che esuli da quello previsto non è un uso conforme. L’utilizzatore/l’operatore, e non il costruttore, è responsabile dei danni e delle lesioni di ogni tipo che ne risultino. Tenete presente che i nostri apparecchi non sono stati costruiti per l’impiego professionale, artigi- anale o industriale. Non ci assumiamo alcuna garanzia quando l’apparecchio viene usato in imprese commerciali, artigianali o industriali, o in attività equivalenti.

Il generatore di aria calda è dotato di un com- pressore che crea una depressione per aspirare il carburante dal serbatoio. Il carburante aspirato arriva all’ugello del bruciatore. Nell’ugello si crea una miscela di aria e carbu- rante. La miscela di aria e carburante viene accesa elet- tricamente nella camera di combustione. Il ven- tilatore soffi a aria nella camera di combustione che si riscalda e viene espulsa verso l’esterno. La temperatura desiderata può essere impostata sul- la manopola del termostato. Una volta raggiunta questa temperatura l’apparecchio si disinserisce automaticamente e si reinserisce quando si scen- de al di sotto di essa. Una fotocellula controlla continuamente la com- bustione e disinserisce l’apparecchio in caso d‘irregolarità. L’apparecchio si disinserisce anche in caso di surriscaldamento. In questo caso contattate il servizio assistenza clienti. I componenti elettrici sono protetti da un fusibile a fi lo sottile (valvola fusibile).

5. Caratteristiche tecniche

6. Prima della messa in esercizio

Prima di inserire la spina nella presa di cor- rente, assicuratevi che i dati sulla targhetta di identificazione corrispondano a quelli di rete.

Mettete sempre l’apparecchio trasportabile su una superficie stabile ed orizzontale.

L’apparecchio deve essere sempre in posizio- ne orizzontale.

Tenete presente che la distanza minima dell’apparecchio da oggetti deve essere di 3 m sul davanti, di 1,25 m sia dietro che di lato.

Utilizzate l’apparecchio soltanto all’aperto o in locali ben areati. Nel locale sono necessarie aperture di entrata dell’aria grandi 0,02 m

per kW di potere calorifico. Con un potere calorifi- co di 36 kW queste aperture hanno una gran- dezza totale di 0,72 m

Collegate l‘apparecchio solo a una presa di corrente con messa a terra.

L‘ apparecchio deve essere installato e utiliz- zato secondo le disposizioni in vigore.

6.1 Montaggio (Fig. 2)

Per il montaggio avete bisogno di: cacciavite a stella da 8 mm + chiave a bocca da 19 mm.

1. Fate passare l‘asse delle ruote (C) attraverso

la sede dell‘asse del telaio di base (I). Infi late i distanziatori (D) sull‘asse delle ruote (C).

2. Infi late le ruote (B) sull‘asse delle ruote.

3. Avvitate a mano i dadi ciechi (H) sull‘asse

4. Avvitate il generatore di aria calda a gasolio

(A) all‘impugnatura anteriore (2) e al telaio di base (I). A tale scopo usate le viti corte (K), le viti lunghe (L) e i dadi (M).

5. Avvitate saldamente l‘impugnatura posteriore

(6) al telaio di base con le viti lunghe (L) e i dadi (M) rimanenti.

6. Togliete di nuovo le ruote.

7. Avvitate l‘impugnatura posteriore (6) al telaio

di base con le viti corte (K) e i dadi (M).

Il gasolio EL o il diesel necessari devono es- sere assolutamente conservati in una tanica per carburanti adatta con le scritte “Gasolio EL” ovvero “Diesel”.

Osservate le disposizioni valide nel vostro paese per la conservazione di gasolio EL e diesel.

Non usate in nessun caso “biodiesel”.

In caso di temperature inferiori ai 5°C consi- gliamo di usare diesel invernale per evitare problemi con l’aspirazione del carburante.

Il gasolio EL o il diesel si alterano con l’andar del tempo. Consumate perciò le scorte entro 6 mesi.

Osservate le avvertenze di sicurezza (capi- tolo 1).

1. Togliete il tappo del serbatoio (Fig. 1 / Pos.

2. Riempite lentamente il serbatoio di gaso-

lio EL o diesel fi no a quando appare “F” sull’indicatore del serbatoio (Fig. 1 / Pos. 18). (Per la capienza massima del serbatoio si vedano le caratteristiche tecniche)

3. Rimettete il coperchio del serbatoio.

Il generatore di aria calda può essere col- legato a qualsiasi presa con messa a terra di corrente alternata a 230 Volt per la pro- tezione della quale si deve prevedere un interruttore di protezione della linea di 10A. Si consiglia di collegare l’apparecchio solo a un’alimentazione di corrente che sia protetta da un dispositivo di protezione per correnti di guasto (RCD) con una corrente di scatto di max. 30 mA.

Usate solo cavi di alimentazione dell’apparecchio che non siano danneggiati. Il cavo di alimentazione dell’ apparecchio non può essere di qualsiasi lunghezza (max. 50 m). Il cavo di alimentazione dell’apparecchio deve avere una sezione di 3 x 1,5 mm².

Consigliamo di eseguire la prima messa in esercizio (ca. 10 minuti) all’aperto in modo da bruciare i residui di olio sulle parti in lamiera rimasti dalla produzione.

1. Collegate la spina di rete ad un cavo di pro-

3. Portate l’interruttore di ON/OFF (Pos. 13) in

posizione ON (I) – l’apparecchio si avvia, il LED (Pos. 15) si illumina, la temperatura am- biente viene indicata (Pos. 5). Avvertenze

L’indicazione della temperatura funziona solo nel range da -17 °C a + 37 °C. In caso di temperature inferiori a - 17°C appare „LO“ e in caso di temperature superiori a + 37 °C appare „HI“.

1. Per spegnere portate l’interruttore ON/

OFF (Fig. 3 / Pos. 13) in posizione OFF (0) - l’apparecchio si disinserisce.

2. Staccate la spina dalla presa.

1. Attendete almeno 10 secondi prima di reinse-

2. Spegnete di nuovo l’apparecchio come de-

scritto al punto 7.1 e osservate le avvertenze indicate in precedenza.

7.4 Comportamento in caso di emergenza

Portate immediatamente l‘interruttore ON/ OFF in posizione „0“ e staccate la spina dalla presa di corrente.

Allontanate le persone dalla zona di pericolo.

8. Sostituzione del cavo di

alimentazione Pericolo! Se il cavo di alimentazione di questo apparecchio viene danneggiato deve essere sostituito dal produttore, dal suo servizio di assistenza clienti o da una persona al pari qualifi cata al fi ne di evitare pericoli.

9. Pulizia, manutenzione e

ordinazione dei pezzi di ricambio Pericolo! Prima di qualsiasi lavoro di pulizia staccate la spi- na dalla presa di corrente.

Tenete il più possibile i dispositivi di protezio- ne, le fessure di aerazione e la carcassa del motore liberi da polvere e sporco. Strofinate l’apparecchio con un panno pulito o soffiatelo con l’aria compressa a pressione bassa.

Consigliamo di pulire l’apparecchio subito dopo averlo usato.

Pulite l’apparecchio regolarmente con un panno asciutto ed un po’ di sapone. Non usa- te detergenti o solventi perché questi ultimi potrebbero danneggiare le parti in plastica dell’apparecchio. Fate attenzione che non possa penetrare dell’acqua nell’interno dell’apparecchio. La penetrazione di acqua in un elettroutensile aumenta il rischio di una scossa elettrica.

9.2 Alla fi ne della stagione e dopo intervalli di

esercizio prolungati (Fig. 4) Svuotate il serbatoio del carburante tramite il bocchettone di scarico (9) sul lato inferiore del serbatoio tirando verso il basso il tappo. Se il bocchettone di scarico è danneggiato, deve essere assolutamente sostituito. A tale scopo pre- mete il nuovo bocchettone nell’apertura di scarico del serbatoio e chiudetelo con il relativo tappo (vedi Fig. 5). Conservate l’apparecchio e i suoi accessori in un luogo buio, asciutto, al riparo dal gelo e non ac- cessibile ai bambini. La temperatura ottimale per la conservazione è compresa tra i 5 e i 30 °C.

I lavori di manutenzione devono essere eseguiti solo da personale appositamente addestrato. Ri- volgetevi quindi al servizio di assistenza.

9.4 Ordinazione dei pezzi di ricambio

In caso di ordinazione dei pezzi di ricambio è ne- cessario indicare quanto segue

Numero di identificazione dell’apparecchio

Numero del pezzo di ricambio richiesto Per i prezzi e le informazioni attuali si veda www.isc-gmbh.info

10. Smaltimento e riciclaggio

L’apparecchio si trova in un imballaggio per evita- re i danni dovuti al trasporto. Questo imballaggio rappresenta una materia prima e può perciò es- sere utilizzato di nuovo o riciclato. L’apparecchio e i suoi accessori sono fatti di materiali diversi, per es. metallo e plastica. Con- segnate i pezzi difettosi allo smaltimento di rifi uti speciali. Per informazioni rivolgetevi a un negozio specializzato o all’amministrazione comunale!

11. Avvertenze per l’eliminazione di

anomalie Se l’apparecchio viene fatto funzionare corretta- mente non si dovrebbero verifi care anomalie. In caso di anomalie, verifi cate le seguenti possibilità prima di rivolgervi al servizio assistenza. Anl_DHG_360_SPK7.indb 53Anl_DHG_360_SPK7.indb 53 21.02.2017 11:51:5221.02.2017 11:51:52I

Anomalia Il motore del ventilatore non si avvia, il LED è spento. Possibile causa a) Caduta di corrente. b) Cavo di alimentazione o spina di rete danneggiati. c) Il limitatore di temperatura di sicurezza inter- viene. d) Fusibile a fi lo sottile difettoso. Rimedio a) Controllate la tensione, eventualmente atten- dete prima di reinserire l’apparecchio. b) Riparazione da parte di un’offi cina specializ- zata. c) Accertate la causa del surriscaldamento. Le aperture di entrata ed uscita dell’aria non de- vono essere coperte. Attendete almeno 10 minuti in modo che l’apparecchio si sia raff reddato e poi reinseri- telo. Se necessario rivolgetevi al servizio assisten- za. d) Sostituite il fusibile a fi lo sottile. Anomalia Il motore del ventilatore non si avvia, il LED si illumina o lampeggia, sul display appaiono “E1” o “E2”. Causa Il termostato è impostato troppo basso. Rimedio Impostate il termostato su una temperatura mag- giore. Anomalia Il motore del ventilatore funziona, la fi amma non si accende, l’apparecchio si disinserisce dopo al- cuni secondi e il LED lampeggia. Il display indica “E1”. Possibile causa a) Il carburante nel serbatoio è insuffi ciente, sbagliato o sporco. b) La viscosità è troppo elevata a causa di temperatura ambiente troppo bassa. Rimedio a) Controllate il contenuto del serbatoio, riempi-

lentamente di gasolio EL o diesel puliti. b) Usate diesel invernale.

12. Schema elettrico (Fig. 6)

1 Pannello di comando 2 Spia di funzionamento 3 Unità di accensione 4 Elettrodo di accensione 5 Pompa 6 Condensatore 7 Massa 8 Sicura 9 Sistema di controllo 10 Interruttore ON/OFF 11 Fotocellula 12/13 Cavo di alimentazione con connetto-

14 Sonda di temperatura 15 Termostato BL = blu, RD = rosso, BK = nero, WT = bianco, GN = verde, YL = giallo, OR = arancione, PK = rosa

13. Manutenzione da parte del

servizio assistenza I seguenti lavori di manutenzione devono essere eseguiti solo da personale appositamente adde- strato.

Prima di qualsiasi lavoro di pulizia e di ma- nutenzione staccate la spina dalla presa di corrente.

Prima di iniziare i lavori di manutenzione la- sciate che l’apparecchio si sia completamen- te raffreddato.

Fate attenzione agli spigoli vivi.

Per motivi di sicurezza usate esclusivamente pezzi di ricambio originali.

Una manutenzione eseguita male può causa- re valori più elevati dei gas di scarico, fuliggi- ne, funzioni errate e danni all’apparecchio. Consigliamo di eseguire i seguenti lavori di manu- tenzione negli intervalli indicati: Anl_DHG_360_SPK7.indb 54Anl_DHG_360_SPK7.indb 54 21.02.2017 11:51:5221.02.2017 11:51:52I

Serbatoio del carburante Il serbatoio del carburante deve essere lavato con carburante pulito ogni 200 ore di esercizio o quando necessario. Non usate mai acqua! Filtro dell’aria (Fig. 7) Il fi ltro di aspirazione dell’aria (A) deve essere so- stituito o lavato con acqua saponata ogni 500 ore di esercizio o in caso di necessità anche prima. Dopo la pulizia lasciate asciugare il fi ltro di aspira- zione dell’aria. I due fi ltri di aspirazione dell’aria (B / C) devono essere sostituiti ogni 500 ore di esercizio o anche prima se necessario. A tal fi ne svitate la copertura del fi ltro (D). Pale del ventilatore (Fig. 8) Le pale del ventilatore (E) devono essere pulite almeno una volta per stagione di riscaldamento o anche più spesso se necessario. Togliete la polvere e lo sporco con un panno morbido. Fate attenzione che le pale del ventilatore non venga- no piegate. Per sostituire le pale del ventilatore allentate la vite (F) e sfi late le pale dall’albero motore (G). Ugello del carburante (Fig. 9a/9b) L’ugello del carburante (H) deve essere pulito o sostituito almeno una volta per stagione di ris- caldamento o anche più spesso se necessario. Pulite l’ugello del carburante da davanti con aria compressa. Per staccare lo sporco più resistente si può immergere l’ugello in carburante pulito e lavarlo. Fate attenzione a non scambiare il due tubi fl essibili (K / L). Denominazione delle posizioni nella Fig. 9a/9b Pos. K = (Attacco) tubo dell’aria Pos. L = (Attacco) tubo del carburante Pos. M = Cavo di accensione Pos. N = Elettrodo di accensione Pos. P = Testa del bruciatore Elettrodo di accensione (Fig. 10) L’elettrodo di accensione (N) deve essere sosti- tuito o lavato ogni 600 ore di esercizio o in caso di necessità anche prima. Pulite con cautela i contatti di accensione (Q) con una spazzola metallica. Controllate la distanza dei contatti di accensione (Q). Deve essere di 3,5 mm. Fotocellula (Fig. 11) La fotocellula (R) deve essere pulita o sostituita almeno una volta per stagione di riscaldamento o anche più spesso se necessario. Pulite la parte anteriore della fotocellula con un panno in cotone imbevuto di alcol. Nell’inserire la fotocellula fate attenzione alla giusta posizione. Filtro del carburante (Fig. 12) Pulite o sostituite il fi ltro del carburante (S) al- meno due volte per stagione di riscaldamento o anche più spesso se necessario. Il fi ltro deve essere lavato in carburante pulito. Avvertenza: per staccare il fi ltro del carburante ruotatelo di 90° in senso antiorario. Regolare la pressione della pompa (Fig. 13) La pressione ottimale della pompa è indicata nel- le caratteristiche tecniche. Mentre l’apparecchio è in funzione ruotate la vite di regolazione (T) con un cacciavite fi no a quando il manometro (Pos. 8) indica la pressione ottimale della pompa. Rotazio- ne in senso orario = pressione maggiore, rotazio- ne in senso antiorario = pressione minore.

14. Soluzione di eventuali problemi -

Avvertenze per il tecnico Problema La fi amma si accende, ma l’apparecchio si dis- inserisce subito, il LED lampeggia, sul display appare “E1”. Possibile causa

1. La pressione della pompa è errata.

6. Fotocellula non montata correttamente.

7. Fotocellula difettosa.

8. Collegamento elettrico difettoso fra scheda

elettronica e fotocellula. Rimedio

1. Regolate la pressione pompa.

2. Pulite o sostituite il fi ltro dell’aria.

3. Pulite o sostituite il fi ltro del carburante.

4. Pulite o sostituite l’ugello del carburante.

5. Pulite o sostituite la fotocellula.

6. Regolate correttamente la fotocellula.

7. Sostituite la fotocellula.

8. Controllate il collegamento elettrico fra sche-

da elettronica e fotocellula. Problema L’apparecchio non funziona del tutto o il motore del ventilatore funziona solo brevemente. Il LED lampeggia, il display indica “E1”. Possibile causa

1. Manca carburante nel serbatoio.

2. La pressione della pompa è errata.

3. Elettrodo di accensione corroso o distanza

errata dei contatti di accensione.

6. Umidità / acqua nel carburante o nel serbato-

7. Collegamento elettrico difettoso fra trasfor-

matore e scheda elettronica.

8. Il cavo di accensione non è collegato con

l’elettrodo di accensione.

9. Elettrodo di accensione difettoso.

1. Rabboccate il combustibile.

2. Regolate la pressione pompa.

3. Pulite o sostituite l’elettrodo di accensione.

4. Pulite o sostituite il fi ltro del carburante.

5. Pulite o sostituite l’ugello del carburante.

6. Pulite il serbatoio, aggiungete carburante

7. Controllate tutti i collegamenti elettrici.

8. Collegate i cavi e gli elettrodi di accensione.

9. Sostituite l’elettrodo di accensione.

Problema Il motore del ventilatore non si avvia. La tensione di rete è presente, l’interruttore ON/OFF è su ON (I). Il LED è illuminato o lampeggia, il display indica “E1” o “E2”. Possibile causa

1. Il termostato è regolato su una temperatura

2. Il collegamento elettrico fra scheda elettroni-

ca e il motore è interrotto. Rimedio

1. Impostate il termostato su una temperatura

2. Controllate tutti i collegamenti elettrici.

Problema Il LED lampeggia, il display indica “E3”. Possibile causa L’interruttore del termostato è difettoso. Rimedio Sostituite l’interruttore del termostato. Problema Combustione difettosa e / o fuliggine. Possibile causa

1. Le fi amme escono sul davanti della carcassa.

2. Potere calorifi co insuffi ciente.

3. Cattiva qualità del carburante.

4. Manutenzione eseguita male in generale.

1. Riducete la pressione della pompa.

2. Aumentate la pressione della pompa.

3. Controllate se viene usato combustibile vec-

4. Fate eseguire la manutenzione da un tecnico.

Problema L’apparecchio non si inserisce ed il LED non si illumina. Possibile causa

1. L’apparecchio è riscaldato e per questo è

intervenuto il limitatore di temperatura di sicurezza..

2. Manca tensione di rete.

3. Fusibile a fi lo sottile difettoso.

4. Interrotto il collegamento fra termostato e

scheda elettronica. Rimedio

1. Portate l’interruttore ON/OFF su OFF (0) e

lasciate raff reddare l’apparecchio per almeno 10 minuti. Poi riportate l’interruttore ON/OFF su ON (I).

2. Controllare la presa, il cavo di alimentazione

e il cavo di prolunga.

3. Controllate ed eventualmente sostituite il fusi-

bile a fi lo sottile.

4. Controllate tutti i collegamenti elettrici.

Solo per paesi membri dell’UE Non smaltite gli elettroutensili nei rifi uti domestici! Secondo la direttiva europea 2012/19/CE sui rifi uti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e il suo recepimento nelle normative nazionali, gli elettroutensili usati devono venire raccolti separatamente e venire smaltiti in modo ecocompatibile. Alternativa di riciclaggio alla richiesta di restituzione: il proprietario dell’apparecchio elettrico è tenuto in alternativa, invece della restituzione, a collaborare in modo che lo smaltimento venga eseguito correttamente in caso ceda l’apparecchio. L’apparecchio vec- chio può anche venire consegnato ad un centro di raccolta che provvede poi allo smaltimento secondo le norme nazionali sul riciclaggio e sui rifi uti. Non ne sono interessati gli accessori e i mezzi ausiliari sen- za elementi elettrici forniti insieme ai vecchi apparecchi. La ristampa o l’ulteriore riproduzione, anche parziale, della documentazione o dei documenti d’accompagnamento dei prodotti è consentita solo con l’esplicita autorizzazione da parte della iSC GmbH. Con riserva di apportare modifi che tecniche Anl_DHG_360_SPK7.indb 57Anl_DHG_360_SPK7.indb 57 21.02.2017 11:51:5321.02.2017 11:51:53I

Informazioni sul Servizio Assistenza In tutti i Paesi indicati nel certifi cato di garanzia disponiamo di competenti partner per il Servizio Assis- tenza (per i relativi dati di contatto si veda il certifi cato di garanzia), che sono a vostra disposizione per tutte le richieste di assistenza come riparazione, fornitura di pezzi di ricambio e parti di usura o vendita di materiali di consumo. Si deve tenere presente che le seguenti parti di questo prodotto sono soggette a un‘usura naturale o dovuta all‘uso ovvero che le seguenti parti sono necessarie come materiali di consumo. Categoria Esempio Parti soggette ad usura * Fusibili, fi ltri Materiale di consumo/parti di consumo * Parti mancanti

  • non necessariamente compreso tra gli elementi forniti! In presenza di difetti o errori vi preghiamo di denunciare il caso sul sito internet www.isc-gmbh.info. Vi preghiamo di descrivere con precisione l‘anomalia e a tal riguardo di rispondere in ogni caso alle segu- enti domande:

L‘apparecchio ha già funzionato una volta o era difettoso fin dall‘inizio?

Avete notato qualcosa prima che si manifestasse il difetto (sintomo prima del difetto)?

A vostro parere che cosa non funziona nell‘apparecchio (sintomo principale)? Descrivete che cosa non funziona. Anl_DHG_360_SPK7.indb 58Anl_DHG_360_SPK7.indb 58 21.02.2017 11:51:5321.02.2017 11:51:53I

Certifi cato di garanzia Gentili clienti, i nostri prodotti sono soggetti ad un rigido controllo di qualità. Se l‘apparecchio non dovesse tuttavia funzionare correttamente, ci scusiamo e vi preghiamo di rivolgervi al nostro servizio di assistenza clienti all‘indirizzo indicato in questa scheda di garanzia. Siamo a vostra disposizione anche telefonicamente al numero del Servizio Assistenza indicato. Per la rivendicazione dei diritti di garanzia vale quanto segue:

1. Le presenti condizioni di garanzia si rivolgono esclusivamente a consumatori, vale a dire a persone

fi siche che non intendono utilizzare questo prodotto né in ambito professionale né per altre attività di lavoro autonomo. Le presenti condizioni di garanzia regolano prestazioni di garanzia supplemen- tari che il produttore su indicato concede in aggiunta alla garanzia legale agli acquirenti di nuovi apparecchi. La presente garanzia non tocca i vostri diritti al ricorso in garanzia previsti dalla legge. Le nostre prestazioni di garanzia sono per voi gratuite.

2. La prestazione di garanzia riguarda esclusivamente i difetti di un nuovo apparecchio da voi

acquistato del produttore di cui sopra, riconducibili a errori di materiale o di produzione, ed è li- mitata, a nostra discrezione, all‘eliminazione di questi difetti dell‘apparecchio o alla sostituzione dell‘apparecchio stesso. Tenete presente che i nostri apparecchi non sono stati costruiti per l‘impiego artigianale, professio- nale o imprenditoriale. Pertanto un contratto di garanzia non viene concluso se l‘apparecchio è stato usato entro il periodo di garanzia in attività artigianali, imprenditoriali o industriali o se è stato sotto- posto a sollecitazioni equivalenti.

3. Sono esclusi dalla nostra garanzia:

- Danni all‘apparecchio causati dalla mancata osservanza delle istruzioni di montaggio o per un‘installazione non corretta, dalla mancata osservanza delle istruzioni per l‘uso (come ad es. colle- gamento a una tensione di rete o a un tipo di corrente non corretti), dalla mancata osservanza delle norme relative alla manutenzione e alla sicurezza, dall‘esposizione dell‘apparecchio a condizioni ambientali anomale o per la mancata esecuzione di pulizia e manutenzione. - Danni all‘apparecchio dovuti a usi impropri o illeciti (come per es. sovraccarico dell‘apparecchio o utilizzo di utensili di ricambio o accessori non consentiti), alla penetrazione di corpi estranei nell‘apparecchio (come per es. sabbia, pietre o polvere, danni dovuti al trasporto), all‘impiego della forza o a infl ussi esterni (come per es. danni causati da caduta). - Danni all‘apparecchio o a parti di esso da ricondurre a un‘usura comune, dovuta all‘uso o di altro tipo naturale.

4. Il periodo di garanzia è 24 mesi e inizia a partire dalla data di acquisto dell‘apparecchio. I diritti di

garanzia devono essere fatti valere prima della scadenza del periodo di garanzia, entro due settima- ne dopo avere accertato il difetto. È esclusa la rivendicazione di diritti di garanzia dopo la scadenza del relativo periodo. La riparazione o la sostituzione dell‘apparecchio non comporta una proroga del periodo di garanzia e con questa prestazione per l‘apparecchio o per pezzi di ricambio eventual- mente installati non inizia un nuovo periodo di garanzia. Ciò vale anche nel caso in cui si ricorra a un servizio sul posto.

5. Per rivendicare il diritto di garanzia vi preghiamo di comunicare che l‘apparecchio è difettoso tramite

sito internet: www.isc-gmbh.info. Tenete a portata di mano il documento di acquisto o altri documenti come prova dell‘acquisto del vostro apparecchio nuovo. Apparecchi inviati senza i relativi documenti o senza targhetta d‘identifi cazione sono esclusi dalla prestazione di garanzia perché non possono essere classifi cati in modo corrispondente. Se il difetto dell‘apparecchio rientra nella nostra presta- zione di garanzia, ricevete prontamente l‘apparecchio riparato o un apparecchio nuovo. Naturalmente eff ettuiamo a pagamento anche riparazioni sull‘apparecchio che non rientrano o non rien- trano più nella garanzia. A tale scopo inviate l‘apparecchio all‘indirizzo del nostro Centro Assistenza. Per parti mancanti, di consumo e soggette a usura rimandiamo alle limitazioni di questa garanzia secon- do le informazioni sul Servizio Assistenza di queste istruzioni per l‘uso. Anl_DHG_360_SPK7.indb 59Anl_DHG_360_SPK7.indb 59 21.02.2017 11:51:5321.02.2017 11:51:53S