EINHELL DHG 360 - Heizung

DHG 360 - Heizung EINHELL - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DHG 360 EINHELL als PDF.

📄 156 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice EINHELL DHG 360 - page 5
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu DHG 360 EINHELL

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Heizung kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DHG 360 - EINHELL und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DHG 360 von der Marke EINHELL.

BEDIENUNGSANLEITUNG DHG 360 EINHELL

D Originalbetriebsanleitung Diesel-Heißluftgenerator

Art.-Nr.: 23.364.06 I.-Nr.: 11036

EINHELL DHG 360 - 1

text_image 1 21 4 5 6 7 13 8 19 18 17 141516 1112 10 3

EINHELL DHG 360 - 2

  1. Sicherheitshinweise
  2. Gerätebeschreibung und Lieferumfang
  3. Bestimmungsgemäße Verwendung
  4. Funktionsweise
  5. Technische Daten
  6. Vor Inbetriebnahme
  7. Bedienung
  8. Austausch der Netzanschlussleitung
  9. Reinigung, Wartung und Ersatzteilbestellung
  10. Entsorgung und Wiederverwertung
  11. Hinweise zur Fehlerbeseitigung
  12. Schaltplan (Abb. 6)
  13. Wartung durch Kundendienst
  14. Fehlerbehebung – Hinweise für den Fachmann

D

EINHELL DHG 360 - 3

Gefahr! - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen

-6-

D

Gefahr!

Beim Benutzen von Geräten müssen einige Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise deshalb sorgfältig durch. Bewahren Sie diese gut auf, damit Ihnen die Informationen jederzeit zur Verfügung stehen. Falls Sie das Gerät an andere Personen übergeben sollten, händigen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise bitte mit aus. Wir übernehmen keine Haftung für Unfälle oder Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Anleitung und den Sicherheitshinweisen entstehen.

1. Sicherheitshinweise

Gefahr!

Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.

  • Lesen und verstehen Sie die Anleitungen und insbesondere die Sicherheitshinweise, bevor Sie dieses Gerät installieren und in Betrieb nehmen. Seien Sie sich der Gefahren bewusst, die beim Arbeiten mit Ölheizgeräten durch Hitze, Brandgefahr, mangelnde Belüftung sowie Umgang mit Brennstoffen entstehen können.
  • Es dürfen keine Veränderungen am Heißluft-generator vorgenommen werden.
  • Es dürfen für Wartung und Zubehör nur Originalteile verwendet werden.
  • Kinder sind vom Heißluftgenerator fernzuhalten
  • Achtung: Verbrennungsgefahr, Heizgerät im Betrieb nicht berühren (Abb. 14)
  • Den Heißluftgenerator niemals in unbelüfteten Räumen betreiben.
  • Explosionsgefahr: Den Heißluftgenerator niemals in Räumen mit leicht entzündlichen Stoffen betreiben.
  • Der voreingestellte Pumpendruck des Herstellers darf nicht verändert werden. Der Heißluftgenerator kann beschädigt werden, Brände können entstehen.
  • Während des Transports ist der Heißluftgenerator gegen Verrutschen und Kippen zu

sichern.
- Dem Heißluftgenerator einen sicheren, ebenen Platz geben. Drehen und Kippen oder Standortwechsel während des Betriebes ist verboten.
- Beim Transport und Auftanken den Heißluftgenerator stets abschalten und abkühlen lassen.
- Darauf achten, dass beim Auftanken kein Brennstoff verschüttet wird.
- Heißluftgenerator niemals bei Regen oder Schneefall betreiben.
- Den Heißluftgenerator nie mit nassen Händen anfassen
Schützen Sie sich vor elektrischen Gefahren. Verwenden Sie im Freien nur dafür zugelassene und entsprechend gekennzeichnete Verlängerungskabel.
- Bei Verwendung von Verlängerungsleitungen darf deren Gesamtlänge für 1,5mm ^2 50m, für 2,5 mm ^2 100m nicht überschreiten.
- Reparatur- und Einstellarbeiten dürfen nur durch autorisiertes Fachpersonal ausgeführt werden.
- Nicht in der Nähe von offenen Licht, Feuer oder Funkenflug betanken, bzw. den Tank entleeren. Nicht rauchen!
- Berühren Sie keine heißen Teile. Entfernen Sie keine Schutzabdeckungen.
Die Geräte dürfen keiner Feuchtigkeit oder Staub ausgesetzt werden. Zulässige Umgebungstemperatur -10 bis +40°, max. Seehöhe 1000 m, rel. Luftfeuchtigkeit: 90% (nichtkondensierend).
- Achtung! Dieselkraftstoff oder Heizöl EL ist gesundheitsschädlich. Verwenden Sie Sicherheitshandschuhe beim Umgang mit Dieselkraftstoff oder Heizöl EL. Beachten Sie die Entsorgung von Betriebsstoffen (Tüchern, Lappen) die mit Dieselkraftstoff oder Heizöl EL getränkt sind.
- Schließen Sie den Heißluftgenerator niemals an externe Brennstofftanks an.
- Verwenden Sie das Gerät nur komplett montiert.
• Bei Nichtgebrauch Netzstecker ziehen.
- Niemals Lufteinlass- oder Luftauslassöffnungen abdecken – Brandgefahr.
• Niemals im betankten Zustand transportieren.
- Beachten Sie, dass der Mindestabstand vom Gerät zu Gegenständen 3 m nach vorne, 1,25 m nach hinten, seitlich, oben nicht unterschreitet.
Das Gerät nur im Freien (wettergeschützt) oder gut belüfteten Räumen aufstellen. Es

D

werden im Raum Lufteintrittsöffnungen in der Größe von mindestens 0,02 m² pro kW Heizleistung benötigt. Bei einer Heizleistung von 36 kW sind dies Öffnungen in der Größe von insgesamt 0,72 m². Öffnen Sie dazu z.B. Fenster und Türen nach Außen. Die minimale Raumgröße muss 1100 m³ betragen.

  • Gefahr! Bei der Verbrennung entstehen geringe Mengen von giftigem Kohlenmonoxid. Aus diesem Grund ist eine ständige Be- und Entlüftung notwendig um eine Kohlenmonoxidvergiftung die zum Tode führen kann zu vermeiden. Anzeichen einer beginnenden Kohlenmonoxidvergiftung sind Kopfweh, Brennen von Nase und Augen, Übelkeit, Schwindel, trockener Mund und Halsschmerzen.
  • Sollten trotz ausreichender Be- und Entlüftung die vorgenannten Symptome auftreten ist das Gerät sofort auszuschalten und alle Fenster und Türen zu öffnen. Verwenden Sie das Gerät nicht mehr und übergeben Sie es zur Überprüfung dem Kundendienst.
  • Bronchial- oder Lungenkranke, Herzkranke und sonstige Schwerkranke sowie Schwangere sollten vor Verwendung des Gerätes ärztlichen Rat einholen.
    • Inbetriebnahme und Zündung unbedingt nach Anleitung durchführen.
  • Kann Ihr Gerät nicht in einem sicheren Zustand unbeaufsichtigt gelassen werden, schalten Sie es ab.

Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.

Achtung: Verwenden Sie ausschließlich Diesel oder Heizöl EL als Brennstoff.

Verwenden Sie als Brennstoff keinesfalls Benzin, Spiritus, Lösungsmittel oder sonstige hochentzündlichen Stoff e.

Verpackung:

Das Gerät befi ndet sich in einer Verpackung um Transportschäden zu verhindern. Heben Sie die Verpackung zur späteren Lagerung des Gerätes auf. Sollten Sie die Verpackung

dennoch entsorgen ist diese Rohstoff und somit wiederverwendbar oder kann dem Rohstoff kreislauf zurückgeführt werden.

2. Gerätebeschreibung und Lieferumfang

2.1 Gerätebeschreibung (Bild 1)

  1. Luftauslassöff nung
  2. Handbügel vorne
  3. Halterung für Verlängerungskabel
  4. Obere Gehäusehälfte
  5. Display Temperaturanzeige
  6. Handbügel hinten
  7. Ventilatorabdeckung

  8. Druckanzeige

  9. Brennstoff tank

  10. Entleerungsstopfen

  11. Netzleitung

  12. Ein- Ausschalter

  13. Thermostat – Einstellknauf

  14. LED

  15. Seitenabdeckung

  16. Tankdeckel

  17. Tankanzeige

  18. Untere Gehäusehälfte

2.2 Lieferumfang

Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit des Artikels anhand des beschriebenen Lieferumfangs. Bei Fehlteilen wenden Sie sich bitte spätestens innerhalb von 5 Arbeitstagen nach Kauf des Artikels unter Vorlage eines gültigen Kaufbeleges an unser Service Center oder an die Verkaufstelle, bei der Sie das Gerät erworben haben. Bitte beachten Sie hierzu die Gewährleistungstabelle in den Service-Informationen am Ende der Anleitung.

  • Öffnen Sie die Verpackung und nehmen Sie das Gerät vorsichtig aus der Verpackung.
  • Entfernen Sie das Verpackungsmaterial sowie Verpackungs-/ und Transportsicherungen (falls vorhanden).
  • Überprüfen Sie, ob der Lieferumfang vollständig ist.
  • Kontrollieren Sie das Gerät und die Zubehörteile auf Transportschäden.
  • Bewahren Sie die Verpackung nach Möglichkeit bis zum Ablauf der Garantiezeit auf.

D

Gefahr! Gerät und Verpackungsmaterial sind kein Kinderspielzeug! Kinder dürfen nicht mit Kunststoff beuteln, Folien und Kleinteilen spielen! Es besteht Verschluckungs- und Erstickungsgefahr!

• Diesel-Heißluftgenerator
Räder
- Radachse (an Kartonauspolsterung aufgeklebt)
• Rohrrahmen (3-tlg.)
• Ersatzsicherungen
• Beutel Montagematerial
• Originalbetriebsanleitung

3. Bestimmungsgemäße Verwendung

Der transportable, mit Heizöl EL oder Diesel betriebene Heißluftgenerator ist ideal zum Heizen und Trocknen von gut belüfteten Räumen (z.B. Zelte, Lagerhallen, Baustellen) ausreichender Größe (min. 1100 m ^3 ). Eine zuverlässige Zufuhr von Frischluft und Abfuhr der Verbrennungsabgase muss durch ausreichende Be- und Entlüftungsöff nungen gewährleistet sein. Im Freien darf das Gerät nur im wettergeschützten, überdachten Bereich betrieben werden.

Es darf nicht zum Beheizen von Wohnungen oder in Freizeitfahrzeugen (z.B. Wohnwagen oder Wohnmobil) verwendet werden.

Das Gerät darf nur nach dessen Bestimmung verwendet werden. Jede weitere darüber hinausgehende Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß. Für daraus hervorgerufene Schäden oder Verletzungen aller Art haftet der Benutzer/Bediener und nicht der Hersteller.

Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen, handwerklichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden. Wir übernehmen keine Gewährleistung, wenn das Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden Tätigkeiten eingesetzt wird.

4. Funktionsweise

Der Heißluftgenerator ist mit einem Kompressor ausgestattet, der zum Ansaugen des Brennstoffes aus dem Tank einen Unterdruck erzeugt. Der angesaugte Brennstoff gelangt zu einer Brennerdüse. An der Düse entsteht ein Luft-Brennstoff -gemisch. Das Luft-Brennstoff gemisch wird in der Brennkammer elektrisch gezündet. Der Ventilator bläst Luft in die Brennkammer die erhitzt nach vorne ausgeblasen wird. Am Thermostatknauf kann die gewünschte Temperatur eingestellt werden. Nach erreichen dieser Temperatur schaltet das Gerät automatisch ab und nach unterschreiten der Temperatur wieder ein.

Eine Fotozelle überwacht permanent die Verbrennung und schaltet das Gerät bei Unregelmäßigkeiten ab.

Bei Überhitzung schaltet das Gerät ebenfalls ab. Kontaktieren Sie in diesem Fall den Kunden-dienst.

Die elektrischen Komponenten sind mit einer Feinsicherung (Schmelzsicherung) geschützt.

5. Technische Daten

Netzanschluss: 230 V \~ 50Hz / 2,3A

Heizleistung (Hi): 36 kW

Heizstufen: 1

Brennstoff : ...... Heizöl EL oder Diesel

Pumpendruck (+/- 10%): .....0,31 bar (4,2 PSI)

Brennstoffverbrauch: 3,6 L/h

Tankinhalt: 38 L

Motorleistung: 150 W

Aufnahmeleistung max.: 530 W

Luftdurchsatz: 900 m³/h

Lufttemperatur max.: 404 °C

Gerätemaß ca.: 99 x 58 x 66 cm

Gerätegewicht ca.: 24 kg

D

6. Vor Inbetriebnahme

  • Überzeugen Sie sich vor dem Anschließen, dass die Daten auf dem Typenschild mit den Netzdaten übereinstimmen.
  • Stellen Sie das transportable Gerät stets auf einen stabilen waagerechten Untergrund.
  • Das Gerät muss immer in waagerechter Position sein.
  • Beachten Sie, dass der Mindestabstand vom Gerät zu Gegenständen 3 m nach vorne, 1,25 m nach hinten, seitlich, oben nicht unterschreitet.
    Das Gerät nur im Freien oder gut belüfteten Räumen aufstellen. Es werden im Raum Luft-eintrittsöffnungen in der Größe von 0,02 m² pro kW Heizleistung benötigt. Bei einer Heizleistung von 36 kW sind dies Öff-nungen in der Größe von insgesamt 0,72 m². Öffnen Sie dazu z.B. Fenster und Türen nach Außen.
  • Das Gerät nur an eine geerdete Steckdose anschließen.
    Das Gerät muss gemäß den geltenden Vorschriften installiert und betrieben werden.

6.1 Montage (Abb. 2)

Zur Montage benötigen Sie: Kreuzschlitzschraubendreher, 8 mm + 19 mm Gabelschlüssel.

  1. Schieben Sie die Radachse (C) durch die Achsaufnahme des Grundrahmens (I). Schieben Sie die Distanzhülsen (D) auf die Radachse (C).
  2. Schieben Sie die Räder (B) auf die Radachse.
  3. Schrauben Sie die Hutmuttern (H) handfest (nicht festziehen) auf die Achse.
  4. Verschrauben Sie den Diesel-Heißluftgenerator (A) mit dem vorderen Handbügel (2) und dem Grundrahmen (I). Verwenden Sie dazu die kurzen Schrauben (K), langen Schrauben (L) und Muttern (M).
  5. Schrauben Sie den hinteren Handbügel (6) mit den verbliebenen langen Schrauben (L) und Muttern (M) am Grundrahmen fest.
  6. Nehmen Sie die Räder wieder ab.
  7. Verschrauben Sie den hinteren Handbügel (6) mit den verbliebenen kurzen Schrauben (K) und Muttern (M) am Grundrahmen.
  8. Befestigen Sie die Räder endgültig.

6.2 Auftanken

Hinweise:

  • Das benötigte Heizöl EL oder Diesel unbedingt in einen deutlich mit „Heizöl EL“ bzw. „Diesel“ beschrifteten geeigneten Brennstoffkanister lagern.
  • Beachten Sie die in Ihrem Land gültigen Vorschriften zum Lagern von Heizöl EL und Diesel.
    • Keinesfalls „Biodiesel“ verwenden.
  • Wir empfehlen bei Temperaturen unter 5°C Winterdiesel zu verwenden, um Probleme mit der Brennstoffansaugung zu vermeiden.
    Heizöl EL und Diesel altern. Deshalb Bestände innerhalb 6 Monate aufbrauchen.
  • Nur im Freien und bei abgekühltem Gerät nachtanken.
    • Sicherheitshinweise (Kapitel 1) beachten.

  • Nehmen Sie den Tankdeckel (Abb. 1 / Pos. 17) ab.

  • Füllen Sie langsam Heizöl EL oder Diesel in den Tank ein bis die Tankanzeige (Abb. 1 / Pos. 18) „F“ anzeigt. (Max. Tankinhalt s. Technische Daten)
  • Montieren Sie den Tankdeckel wieder.

7. Bedienung

7.1 Einschalten (Abb. 3)

Hinweise:

  • Der Heißluftgenerator kann an jede Schutzkontaktsteckdose mit 230 Volt Wechselstrom angeschlossen werden zu deren Absicherung ein Leitungs-Schutzschalter für 10A vorzusehen ist. Es wird empfohlen, dass Gerät nur an eine Stromversorgung anzuschließen, die über eine Fehlerstrom-Schutzeinrichtung (RCD) mit einem Auslösestrom von höchstens 30 mA geschützt ist.
  • Verwenden Sie bitte nur Geräteanschlussleitungen, welche nicht beschädigt sind. Die Geräteanschlussleitung darf nicht beliebig lang sein (max. 50m). Die Geräteanschlussleitung muss einen Querschnitt von min. 3 x 1,5 mm² haben.
  • Wir empfehlen die erste Inbetriebnahme (ca. 10 Minuten) im Freien auszuführen um bei der Produktion entstandene Ölrückstande an Blechteilen abzubrennen.
  • Verbinden Sie den Netzstecker mit einem Verlängerungskabel.

D

  1. Stellen Sie am Thermostatknauf (Pos. 14) die gewünschte Temperatur ein (Bereich + 5 °C - + 45 °C)
  2. Schalten Sie den Ein- Ausschalter (Pos. 13) auf Stellung ON (I) – das Gerät startet, die LED (Pos. 15) leuchtet, die Raumtemperatur wird angezeigt (Pos. 5).

Hinweise:

Die Temperaturanzeige funktioniert nur im Bereich von -17 °C und + 37 °C. Bei Temperaturen unter -17°C wird „LO“ und über + 37 °C „HI“ angezeigt.
- Sollte die Feuerung des Heizers nicht einschalten, so ist das Thermostat auf eine höhere Temperatur nachzustellen. Sollte die Heizung wider Erwarten dennoch nicht einschalten, so schalten Sie das Gerät aus und überprüfen Sie es anhand der Fehlerliste (Kapitel 11)

7.2 Ausschalten

  1. Schalten Sie den Ein-Ausschalter (Abb. 3 / Pos. 13) auf Stellung OFF (0) – das Gerät schaltet ab.
  2. Ziehen Sie den Netzstecker.

7.3 Wiedereinschalten

  1. Warten Sie mit dem Wiedereinschalten mindestens 10 Sekunden.
  2. Schalten Sie wie unter 7.1 beschrieben das Gerät wieder ein und beachten Sie alle zuvor gemachten Hinweise.

7.4 Verhalten im Notfall.

  • Schalten Sie sofort den Ein-/Ausschalter auf Position „0“ und ziehen Sie den Netzstecker.
  • Entfernen Sie Personen aus dem Gefahrenbereich.

8. Austausch der Netzanschlussleitung

Gefahr!

Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifi zierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.

9. Reinigung, Wartung und Ersatzteilbestellung

Gefahr!

Ziehen Sie vor allen Reinigungsarbeiten den Netzstecker.

9.1 Reinigung

- Halten Sie Schutzvorrichtungen, Luftschlitze und Motorengehäuse so staub- und schmutzfrei wie möglich. Reiben Sie das Gerät mit einem sauberen Tuch ab oder blasen Sie es mit Druckluft bei niedrigem Druck aus.

  • Wir empfehlen, dass Sie das Gerät direkt nach jeder Benutzung reinigen.
  • Reinigen Sie das Gerät regelmäßig mit einem feuchten Tuch. Verwenden Sie keine Reinigungs- oder Lösungsmittel; diese könnten die Kunststoffteile des Gerätes angreifen. Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Geräteinnere gelangen kann. Das Eindringen von Wasser in ein Elektrogerät erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.

9.2 Zum Saisonende und längeren Betriebspausen (Abb. 4)

Entleeren Sie den Brennstoff tank über den Entleerungsstopfen (9) auf der Tankunterseite in dem Sie den Stopfendeckel nach unten ziehen. Fangen Sie das alte Öl in einem Behälter auf und entsorgen Sie es entsprechend den geltenden Vorschriften.

Sollte der Entleerungsstopfen beschädigt sein, ersetzen Sie ihn unbedingt. Drücken Sie dazu den neuen Stopfen in die Tankentleerungsöffnung und verschließen Sie ihn mit dem Stopfendeckel (s. Abb. 5).

Lagern Sie das Gerät und dessen Zubehör an einem dunklen, trockenen und frostfreiem sowie für Kinder unzugänglichem Ort. Die optimale Lagertemperatur liegt zwischen 5 und 30 °C.

D

9.3 Wartung

Die Wartung darf nur durch speziell dafür geschultes Personal durchgeführt werden. Bitte wenden Sie sich an Ihren Kundendienst.

9.4 Ersatzteilbestellung:

Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende Angaben gemacht werden;

• Typ des Gerätes
• Artikelnummer des Gerätes
• Ident-Nummer des Gerätes
- Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatzteils

Aktuelle Preise und Infos fi nden Sie unter www.isc-gmbh.info

10. Entsorgung und Wiederverwertung

Das Gerät befi ndet sich in einer Verpackung um Transportschäden zu verhindern. Diese Verpackung ist Rohstoff und ist somit wieder verwendbar oder kann dem Rohstoff kreislauf zurückgeführt werden. Das Gerät und dessen Zubehör bestehen aus verschiedenen Materialien, wie z.B. Metall und Kunststoff e. Defekte Geräte gehören nicht in den Hausmüll. Zur fachgerechten Entsorgung sollte das Gerät an einer geeigneten Sammelstellen abgegeben werden. Wenn Ihnen keine Sammelstelle bekannt ist, sollten Sie bei der Gemeindeverwaltung nachfragen.

11. Hinweise zur Fehlerbeseitigung

Wenn das Gerät richtig betrieben wird, dürften keine Störungen auftreten. Bei Störungen prüfen Sie die folgenden Möglichkeiten, bevor Sie den Kundendienst verständigen.

Störung

Der Ventilatormotor läuft nicht an, die LED ist aus

Mögliche Ursache

a) Stromausfall
b) Netzleitung oder Netzstecker beschädigt
c) Sicherheitstemperaturbegrenzer schaltet sich ein
d) Feinsicherung defekt

Abhilfe

a) Spannung prüfen, ggf. auf Wiedereinschalten warten

b) Instandsetzung durch Fachbetrieb
c) Ursache der Überhitzung feststellen. Luftein-/Luftauslasswege dürfen nicht abgedeckt sein. Mindestens 10 Minuten warten bis sich das Gerät abgekühlt hat und neu einschalten. Bei Bedarf wenden Sie sich an Ihren Kundendienst.
d) Feinsicherung erneuern

Störung

Der Ventilatormotor läuft nicht an, die LED leuchtet oder blinkt, im Display erscheint "E1" oder "E2".

Ursache

Thermostat ist zu niedrig eingestellt

Abhilfe

Thermostat auf eine höhere Temperatur einstellen

Störung

Der Ventilatormotor läuft, die Flamme zündet nicht, das Gerät wird nach einigen Sekunden abgeschaltet und die LED blinkt. Das Display zeigt "E1".

Mögliche Ursache

a) Zu wenig, falscher oder schmutziger Brennstoff im Tank
b) Viskosität aufgrund zu niedriger Temperaturen zu hoch

Abhilfe

a) Tankinhalt prüfen; Gerät langsam mit sauberen Heizöl EL oder Diesel auftanken.

b) Winterdiesel verwenden

12. Schaltplan (Abb. 6)

1 Bedienfeld
2 Betriebslampe
3 Zündeinheit
4 Zündelektrode
5 Pumpe
6 Kondensator
7 Masse
8 Sicherung
9 Kontrollsystem
10 Ein- Ausschalter
11 Fotozelle
12/13 Netzleitung mit Stecker
14 Temperaturfühler
15 Thermostat

D

13. Wartung durch Kundendienst

Nachfolgende Wartungsarbeiten dürfen nur durch speziell geschultes Personal durchgeführt werden.

  • Ziehen Sie vor allen Reinigungs- und Wartungsarbeiten den Netzstecker.
  • Bevor Sie mit den Wartungsarbeiten beginnen lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen.
    • Achten Sie auf scharfe Kanten.
  • Verwenden Sie aus Sicherheitsgründen nur Originalersatzteile.
  • Mangelhafte Wartung kann zu erhöhte Abgaswerte, Ruß, Fehlfunktionen und Beschädigung des Gerätes führen.

Wir empfehlen folgende Wartungsarbeiten in den angegebenen Abständen durchzuführen:

Brennstoff tank

Der Brennstoff tank ist alle 200 Betriebsstunden oder bei Bedarf mit sauberem Brennstoff auszuspülen. Niemals Wasser verwenden!

Luftfi Iter (Abb. 7)

Der Luftansaugfi liter (A) ist alle 500 Betriebsstunden oder je nach Bedarf auch eher zu ersetzen oder mit Seifenlauge zu reinigen. Nach der Reinigung den Luftansaugfi liter trockenen lassen.

Die beiden Luftausgangsfi Iter (B / C) sind alle 500 Betriebsstunden oder je nach Bedarf auch eher zu ersetzen. Schrauben Sie dazu die Filterabdeckung (D) ab.

Lüfterfl ügel (Abb. 8)

Die Lüfterfl ügel (E) sind mindestens einmal pro Heizsaison oder je nach Bedarf auch öfter zu reinigen. Entfernen Sie Staub und sonstigen Schmutz mit einem weichen Tuch. Achten sie darauf, dass die Lüfterfl ügel nicht verbogen werden. Öffnen Sie zum Ersetzen der Lüfterflügel die Schraube (F) und ziehen Sie den Lüfterfl ügel von der Motorwelle (G) ab.

Brennstoff düse (Abb. 9a/9b)

Die Brennstoff düse (H) ist mindestens einmal pro Heizsaison oder je nach Bedarf auch öfter zu reinigen oder zu ersetzen.

Reinigen Sie die Brennstoff düse von Vorne mit Druckluft. Um anhaftenden Schmutz anzulösen kann es hilfreich sein die Brennstoff düse in sauberen Brennstoff zu tränken und auszuwaschen. Achten Sie darauf die beiden Schläuche (K/L) nicht zu vertauschen.

Benennung der Positionen in Abbildung 9a/9b:

Pos. K = Luftschlauch (-anschluss)
Pos. L = Brennstoff schlauch (-anschluss)
Pos. M = Zündkabel
Pos. N = Zündelektrode
Pos. P = Brennerkopf

Zündelektrode (Abb. 10)

Die Zündelektrode (N) ist alle 600 Betriebsstunden oder je nach Bedarf auch eher zu reinigen oder zu ersetzen. Reinigen Sie die Zündkontakte (Q) vorsichtig mit einer Drahtbürste. Prüfen Sie den Abstand der Zündkontakte (Q). Er muss 3,5 mm betragen.

Fotozelle (Abb. 11)

Die Fotozelle (R) ist mindestens einmal pro Heizsaison oder je nach Bedarf auch öfter zu reinigen oder zu ersetzen. Reinigen Sie die Front der Fotozelle mit einem in Alkohol getränkten Baumwolltuch. Achten Sie beim Einsetzen der Fotozelle auf deren richtige Position.

Brennstofffilter (Abb. 12)

Reinigen oder ersetzen Sie den Brennstofffilter (S) mindestens zweimal oder je nach Bedarf auch öfter pro Heizsaison. Der Brennstofffilter ist in sauberen Brennstoff auszuwaschen. Hinweis: Zum Lösen des Brennstofffilters drehen Sie ihn um 90° entgegen dem Uhrzeigersinn.

Pumpendruck einstellen (Abb. 13)

Der optimale Pumpendruck ist in den techn. Daten angegeben. Drehen Sie während das Gerät arbeitet die Einstellschraube (T) mit einem Schraubenzieher solange bis das Manometer (Pos. 8) den optimalen Pumpendruck anzeigt. Im Uhrzeigersinn drehen = höherer Druck, gegen den Uhrzeigersinn drehen = geringerer Druck.

D

14. Fehlerbehebung – Hinweise für den Fachmann

Problem

Flamme zündet, der Heizer wird aber nach kurzer Zeit abgeschaltet, die LED blinkt, das Display zeigt "E1".

Mögliche Ursache

  1. Pumpendruck stimmt nicht
  2. Verschmutzte Luftfi Iter
  3. Verschmutzter Brennstofffilter
  4. Verschmutzte Brennstoff düse
  5. Verschmutzte Fotozelle
  6. Fotozelle nicht ordnungsgemäß montiert
  7. Fotozelle defekt
  8. Mangelhafte elektrische Verbindung zwischen Elektronikplatine und Fotozelle

Abhilfe

  1. Pumpendruck einstellen
  2. Luftfi lter reinigen oder ersetzen
  3. Brennstofffilter reinigen oder ersetzen
  4. Brennstoff düse reinigen oder ersetzen
  5. Fotozelle reinigen oder ersetzen
  6. Fotozelle ordnungsgemäß einrichten
  7. Fotozelle ersetzen
  8. Elektrische Verbindung zwischen Elektronikplatine und Fotozelle prüfen

Problem

Heizer funktioniert gar nicht oder Ventilatormotor läuft nur kurze Zeit. Die LED blinkt, das Display zeigt "E1".

Mögliche Ursache

  1. Kein Brennstoff im Tank
  2. Pumpendruck stimmt nicht
  3. Korrodierte Zündelektrode oder falscher Abstand der Zündkontakte
  4. Verschmutzter Brennstofffilter
  5. Verschmutzte Brennstoff düse
  6. Feuchte / Wasser in Brennstoff oder Brennstoff tank
  7. Mangelhafte elektrische Verbindung zwischen Transformator und Elektronikplatine
  8. Zündkabel ist mit Zündelektrode nicht verbunden
  9. Zündelektrode defekt

Abhilfe

  1. Brennstoff tanken
  2. Pumpendruck einstellen
  3. Zündelektrode reinigen oder ersetzen
  4. Brennstofffilter reinigen oder ersetzen
  5. Brennstoff düse reinigen oder ersetzen
  6. Tank reinigen, frischen Brennstoff einfüllen
  7. Alle elektrische Verbindungen prüfen
  8. Zündkabel an Zündelektrode anschließen
  9. Zündelektrode ersetzen

Problem

Der Ventilatormotor schaltet nicht ein. Netzspannung ist vorhanden, der Ein- Ausschalter steht auf ON (I). Die LED leuchtet ständig oder blinkt, das Display zeigt "E1" oder "E2".

Mögliche Ursache

  1. Das Thermostat ist auf eine zu geringe Temperatur eingestellt
  2. Elektrische Verbindung zwischen Elektronikplatine und Motor ist unterbrochen

Abhilfe

  1. Thermostatknauf auf eine höhere Temperatur einstellen
  2. Alle elektrischen Verbindungen prüfen

Problem

Die LED blinkt, das Display zeigt "E3".

Mögliche Ursache

Thermostatschalter ist defekt

Abhilfe

Thermostatschalter ersetzen

Problem

Mangelhafte Verbrennung und / oder Rußen

Mögliche Ursache

  1. Flammen schlagen vorne aus dem Gehäuse
  2. Zu geringe Heizleistung
  3. Schlechte Brennstoff qualität
  4. Allgemein mangelhafte Wartung

Abhilfe

  1. Pumpendruck reduzieren
  2. Pumpendruck erhöhen
  3. Prüfen ob alter oder verschmutzter Brennstoff verwendet wird
  4. Gerät von Fachmann warten lassen

D

Problem

Heizer schaltet nicht ein und die LED leuchtet nicht

Mögliche Ursache

  1. Gerät ist überhitzt und Sicherheitstemperaturbegrenzer hat deshalb ausgelöst
  2. Keine Netzspannung
  3. Feinsicherung defekt
  4. Verbindung zwischen Thermowächter und Elektronikplatine unterbrochen

Abhilfe

  1. Ein-Ausschalter auf OFF (0) schalten und den Heizer mindestens 10 Minuten abkühlen lassen. Anschließend den Ein-Ausschalter wieder auf ON (I) stellen.
  2. Steckdose, Netzleitung und Verlängerungskabel prüfen
  3. Feinsicherung prüfen und ggf. ersetzen
  4. Alle elektrischen Verbindungen prüfen

D

EINHELL DHG 360 - D - 1

Nur für EU-Länder

Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll!

Gemäß europäischer Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.

Recycling-Alternative zur Rücksendeauff orderung:

Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachgerechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet. Das Altgerät kann hierfür auch einer Rücknahmestelle überlassen werden, die eine Beseitigung im Sinne der nationalen Kreislaufwirtschafts- und Abfallgesetze durchführt. Nicht betroffen sind den Altgeräten beigefügte Zubehörteile und Hilfsmittel ohne Elektrobestandteile.

Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise, ist nur mit ausdrücklicher Zustimmung der iSC GmbH zulässig.

Technische Änderungen vorbehalten

D

Service-Informationen

Wir unterhalten in allen Ländern, welche in der Garantieurkunde benannt sind, kompetente Service-Partner, deren Kontakte Sie der Garantieurkunde entnehmen. Diese stehen Ihnen für alle Service-Belange wie Reparatur, Ersatzteil- und Verschleißteil-Versorgung oder den Bezug von Verbrauchsmaterialien zur Verfügung.

Es ist zu beachten, dass bei diesem Produkt folgende Teile einem gebrauchsgemäßen oder natürlichen Verschleiß unterliegen bzw. folgende Teile als Verbrauchsmaterialien benötigt werden.

Kategorie Beispiel
Verschleißteile*Sicherungen,Filter
Verbrauchsmaterial/Verbrauchsteile*
Fehlteile

* nicht zwingend im Lieferumfang enthalten!

Bei Mängel oder Fehlern bitten wir Sie, den Fehlerfall im Internet unter www.isc-gmbh.info anzumelden. Bitte achten Sie auf eine genaue Fehlerbeschreibung und beantworten Sie dazu in jedem Fall folgende Fragen:

  • Hat das Gerät bereits einmal funktioniert oder war es von Anfang an defekt?
  • Ist Ihnen vor dem Auftreten des Defektes etwas aufgefallen (Symptom vor Defekt)?
  • Welche Fehlfunktion weist das Gerät Ihrer Meinung nach auf (Hauptsymptom)?
    Beschreiben Sie diese Fehlfunktion.

D

Garantieurkunde

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,

unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gerne stehen wir Ihnen auch telefonisch über die angegebene Servicerufnummer zur Verfügung. Für die Geltendmachung von Garantieansprüchen gilt folgendes:

  1. Diese Garantiebedingungen richten sich ausschließlich an Verbraucher, d. h. natürliche Personen, die dieses Produkt weder im Rahmen ihrer gewerblichen noch anderen selbständigen Tätigkeit nutzen wollen. Diese Garantiebedingungen regeln zusätzliche Garantieleistungen, die der u. g. Hersteller zusätzlich zur gesetzlichen Gewährleistung Käufern seiner Neugeräte verspricht. Ihre gesetzlichen Gewährleistungsansprüche werden von dieser Garantie nicht berührt. Unsere Garantieleistung ist für Sie kostenlos.
  2. Die Garantieleistung erstreckt sich ausschließlich auf Mängel an einem von Ihnen erworbenen neuen Gerät des u. g. Herstellers, die auf einem Material- oder Herstellungsfehler beruhen und ist nach unserer Wahl auf die Behebung solcher Mängel am Gerät oder den Austausch des Gerätes beschränkt. Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen, handwerklichen oder beruflichen Einsatz konstruiert wurden. Ein Garantievertrag kommt daher nicht zustande, wenn das Gerät innerhalb der Garantiezeit in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben verwendet wurde oder einer gleichzusetzenden Beanspruchung ausgesetzt war.

  3. Von unserer Garantie ausgenommen sind:

  4. Schäden am Gerät, die durch Nichtbeachtung der Montageanleitung oder aufgrund nicht fachgerechter Installation, Nichtbeachtung der Gebrauchsanleitung (wie durch z.B. Anschluss an eine falsche Netzspannung oder Stromart) oder Nichtbeachtung der Wartungs- und Sicherheitsbestimmungen oder durch Aussetzen des Geräts an anomale Umweltbedingungen oder durch mangelnde Pfl ege und Wartung entstanden sind.

  5. Schäden am Gerät, die durch missbräuchliche oder unsachgemäße Anwendungen (wie z.B. Überlastung des Gerätes oder Verwendung von nicht zugelassenen Einsatzwerkzeugen oder Zubehör), Eindringen von Fremdkörpern in das Gerät (wie z.B. Sand, Steine oder Staub, Transportschäden), Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen (wie z. B. Schäden durch Herunterfallen) entstanden sind.
  6. Schäden am Gerät oder an Teilen des Geräts, die auf einen gebrauchsgemäßen, üblichen oder sonstigen natürlichen Verschleiß zurückzuführen sind.

  7. Die Garantiezeit beträgt 24 Monate und beginnt mit dem Kaufdatum des Gerätes. Garantieansprüche sind vor Ablauf der Garantiezeit innerhalb von zwei Wochen, nachdem Sie den Defekt erkannt haben, geltend zu machen. Die Geltendmachung von Garantieansprüchen nach Ablauf der Garantiezeit ist ausgeschlossen. Die Reparatur oder der Austausch des Gerätes führt weder zu einer Verlängerung der Garantiezeit noch wird eine neue Garantiezeit durch diese Leistung für das Gerät oder für etwaige eingebaute Ersatzteile in Gang gesetzt. Dies gilt auch bei Einsatz eines Vor-Ort-Services.

  8. Für die Geltendmachung Ihres Garantieanspruches melden Sie bitte das defekte Gerät an unter: www.isc-gmbh.info. Halten Sie bitte den Kaufbeleg oder andere Nachweise Ihres Kaufs des Neu- geräts bereit. Geräte, die ohne entsprechende Nachweise oder ohne Typenschild eingesendet wer- den, sind von der Garantieleistung aufgrund mangelnder Zuordnungsmöglichkeit ausgeschlossen. Ist der Defekt des Gerätes von unserer Garantieleistung erfasst, erhalten Sie umgehend ein repa- riertes oder neues Gerät zurück.

Selbstverständlich beheben wir gegen Erstattung der Kosten auch gerne Defekte am Gerät, die vom Garantieumfang nicht oder nicht mehr erfasst sind. Dazu senden Sie das Gerät bitte an unsere Serviceadresse.

Für Verschleiß-, Verbrauchs- und Fehlteile verweisen wir auf die Einschränkungen dieser Garantie gemäß den Service-Informationen dieser Bedienungsanleitung.

iSC GmbH · Eschenstraße 6 · 94405 Landau/Isar (Deutschland)

D

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, um Ihnen noch mehr Service zu bieten, haben Sie die Möglichkeit auf unserem Onlineportal weitere Informationen abzurufen.

Sollten einmal Probleme oder Fragen zu Ihrem Produkt auftreten, können Sie schnell und einfach unter www.isc-gmbh.info viele Aktionen durchführen. Hier einige Beispiele:

• Ersatzteile bestellen
• Aktuelle Preisauskünfte
• Verfügbarkeiten der Ersatzteile
• Servicestellen Vorort für Benzingeräte
• Defekte Geräte anmelden
• Garantieverlängerungen (nur bei bestimmten Geräten)
Bestellverfolgung

Wir freuen uns auf Ihren Besuch online unter www.isc-gmbh.info!

EINHELL DHG 360 - D - 1

text_image Eine Adresse für alle Fälle! www.isc-gmbh.info Garantieabwicklung Produktinfos ISC Downloads Ersatzteilservice Reparatur Zubehör Servicepartner International Service Center www.isc-gmbh.info

Telefon: 09951 / 95 920 00 · Telefax: 09951/95 917 00

E-Mail: info@einhell.de · Internet: www.isc-gmbh.info

iSC GmbH · Eschenstraße 6 · 94405 Landau/Isar (Deutschland)

GB

Table of contents

8. Byta ut nätkabeln

Fara!

5. Technische gegevens

ISC GmbH · Eschenstraße 6 · D-94405 Landau/Isar

EINHELL DHG 360 - ISC GmbH · Eschenstraße 6 · D-94405 Landau/Isar - 1

Konformitätserklärung

D erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und Normen für Artikel
GB explains the following conformity according to EU directives and norms for the following product
F déclare la conformité suivante selon la directive CE et les normes concernant l'article
I dichiara la seguente conformità secondo la direttiva UE e le norme per l'articolo
NL verklaart de volgende overeenstemming conform EU richtlijn en normen voor het product
E declara la siguiente conformidad a tenor de la directiva y normas de la UE para el artículo
P declara a seguinte conformidade, de acordo com as diretiva CE e normas para o artigo
DK attesterer følgende overensstemmelse i medfør af EU-direktiv samt standarder for artikel
S förklarar följande överensstämmelse enl. EU-direktiv och standarder för artikeln
FIN vakuuttaa, että tuote täyttää EU-direktiivin ja standardien vaatimukset
EE töendab toote vastavust EL direktiivile ja standarditele
CZ vydává následující prohlášení o shodě podle směrnice EU a norem pro výrobek
SLO potrjuje sledečo skladnost s smernico EU in standardi za izdelek
SK vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podl'a smernice EU a noriem pre výrobok
H a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki

PL deklaruje zgodność wymienionego poniżej artykułu z następującymi normami na podstawie dyrektywy WE.
BG декларира съответното съответствие съгласно Директива на ЕС и норми за артикул
LV paskaldro šādu atbilstību ES direktīval un standartlem
LT apibūdina šj atitikImą EU reikalavimams Ir prekės normoms
RO declară următoarea conformitate conform directivei UE și normelor pentru articolul
GR δηλώνει την ακόλουθη συμμόρφωση σύμφωνα με την Οδηγία ΕΚ και τα πρότυπα για το προϊόν
HR potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artikl
BIH potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artiki
RS potvrđuje sledeću usklađenost prema smemicama EZ I normama za artikal
RUS следующим удостоверяется, что следующие продукты соответствуют директивам и нормам EC
UKR проголошує про зазначену нижче відповідність виробу директивам та стандартам ЄС на виріб
МК ја изјавува следната сообрзност согласно ЕУ-директивата и нормите за артикли
TR Ürünü ile ilgili AB direktifleri ve normları gereğince aşağıda açıklanan uygunluğu belirtir
N erklærer følgende samsvar i henhold til EU-direktivet og standarder for artikkel
IS Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru

Diesel-Heißluftgenerator DHG 360 (Einhell)

□2014/29/EU
□2005/32/EC_2009/125/EC
X 2014/35/EU
2006/28/EC
X 2014/30/EU
2014/32/EU
2014/53/EC
2014/68/EU
□90/396/EC_2009/142/EC
□89/686/EC_96/58/EC
X 2011/65/EU
X 2006/42/EC
Annex IV
Notified Body:
Notified Body No.:
Reg. No.
□ 2000/14/EC_2005/88/EC
□ Annex V
Annex VI
Noise: measured L_ = dB(A) ; guaranteed L_ = dB(A)
P = KW; L/∅ = cm
Notified Body:
□ 2012/46/EU
Emission No.:

Standard references: EN 60335-1; EN 60335-2-102; EN13842; EN 62233; EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3

Landau/Isar, den 09.01.2017

EINHELL DHG 360 - Diesel-Heißluftgenerator DHG 360 (Einhell) - 1

Landauer/Produkt-ManagementBrunhölzl/LeiterProdukt-Management

First CE: 10

Art.-No.: 23.364.06 I.-No.: 11036

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : EINHELL

Modell : DHG 360

Kategorie : Heizung