MEDISANA UHW - Purificatore d'aria

UHW - Purificatore d'aria MEDISANA - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo UHW MEDISANA in formato PDF.

📄 86 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice MEDISANA UHW - page 29
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su UHW MEDISANA

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Purificatore d'aria in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale UHW - MEDISANA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. UHW del marchio MEDISANA.

MANUALE UTENTE UHW MEDISANA

Istruzioni per l'uso

Da leggere con attenzione!

IT Istruzioni per l'uso

1 Normedisicurezza 25
2 Informazioni interessanti 28
3 Modalità d'impiego 29
4 Varie 30
5 Garanzia 32

SE Bruksanvisning

Apire esta page e lasciarla aperta ai fini di un rapido orientamento.

Apparecchio ed elementi per la regolazione

IT 1 Serbatoio dell'acqua

Uscita del vapore
3 Interruttore ON/OFF e manopola per l'intensità di vapore
Taste ON/OFF come luce notturna
5 Galleggiante
6 Sfiato dell'aria alla base
Spazzola
8 Indicatore ottico
9 Generatore ultrasonico

ES 1 Tanque de agua

Prima di utilizzare l'apparecchio, leggere attendamente leistruzioni per l'uso, soprattutto leindicazioni di sicurezza, e conservare le istruzioni per l'uso per gli impieghi successivi. Se l'apparecchio viene ceduto a terzi, allegare sempre ancche queste istruzioni per l'uso.

MEDISANA UHW - SE Bruksanvisning - 1

Spiegazione dei symboli

Queste istruzioni per l'uso si riferiscono a questo apparecchio. Contengono informazioni importanti per la messa in funzione e l'uso.

Leggere interamente queste istruzioni per l'uso. L'inosservanza delle presenti istruzioni cui po causare ferite gravi o danni all'apparecchio.

MEDISANA UHW - SE Bruksanvisning - 2

AVVERTENZA

Attenersi a queste indicazioni di avvertimento per evitare che l'utente si ferisca.

MEDISANA UHW - SE Bruksanvisning - 3

ATTENZIONE

Attenersi a questeindicazioni per evitare danni all'apparecchio.

MEDISANA UHW - SE Bruksanvisning - 4

NOTA

Queste note forniscono ulteriori informazioni utili relative all'installazione o al funzionamento.

MEDISANA UHW - SE Bruksanvisning - 5

Classe di protezione II

MEDISANA UHW - SE Bruksanvisning - 6

Numero LOT

MEDISANA UHW - SE Bruksanvisning - 7

Produttore

Informazioni sull'alimentazione di corrente

  • Prima di collegare l'apparecchio all'alimentazione di corrente, accertarsi che la tensione di rete individata sulla targhetta corrisponda a quella della rete di alimentazione.
  • Inserire la spina di rete nella presa solo ad appearecchio spento.
  • Non portare, tirare o ruotare mai l'apparecchio utilizzato il cavo di alimentazione e non bloccare il cavo.
  • Posizione are il cavo di alimentazione in modo che non intralci il passaggio.
  • Non afferrare la spina di rete quando si è in acqua e afferrare sempre la presa con le mani asciutte.

Per persona con esigenze particolare

  • Questo dispositivo può essere utilizzato da bambini a partire dagli 8 anni di età e da persone con disponà fisiche, sensoriali o mentali ridotte oppure con mancanza di esperienza o conoscenze, perché siano sorvegliati o informati a proposito dell'uso sicuro del dispositivo e comprehendano i pericoli derivanti.
  • I bambini non possono giocare con il disposativo.
  • In caso di bronchite allergica, contattare il proprio medico prima di utilizzato l'apparecchio.
  • Nel caso dovessero comparire dei disturbi fisici durante l'utilizzo, rivolgersi al proprio medico. In quello caso sospendere immediamente l'uso dell'apparecchio.

Informazioni sul funzionamento dell'apparecchio

  • L'apparecchio non è destinato all'uso commerciale.
  • Utilizzare l'apparecchio esclusivamente secondo le modalità riportate nelle istruzioni per l'uso. In caso di uso diverso, si estingue qualsiasi diritto di garanzia.
  • Non utilizzato l'apparecchio quando l'apparecchio o il cavo di alimentazione è danneggiato, non funziona correttamente, quando è caduto a terra o in acqua.
  • Tenere lontano l'apparecchio e il cavo di alimentazione da superfici calde.

  • Perutilizzare l'apparecchio, collocarlo su una superficie stabile, in modo che non si possa rovesciare.

  • Non afferrare mai un appearecchio caduto in acqua. Estrarre immediatamente la spina di rete.
  • NonMETTERE IN FUNZIONEL'apparecchio,se il serbatoio non contiene acqua o se la quantità di acqua è insufficiente.
  • Non utilizzato oli essenziali (ad esempio eucalipto o mentolo), che possono danneggiare l'apparecchio.
  • Controllare che la fessura di aerazione posta sulla parte inferiore dell'apparecchio sia libera da polvere e sporciazza.
  • Dopo l'utilizzo, disattivare tutte le funzioni ed estrarre la spina alla presa.

Informazioni sulla manutenzione e la pulizia

  • L'utilizzatore può effettuire solo interni di pulizia sull'apparecchio. In caso di guasti, non riparare l'apparecchio personalamente, pena l'estinzione di qualiasi diritto a garanzia. Consultare il proprio rivenditore specializzato e fare eseguire le riparazioni esclusivamente dal servizio di assistenza MEDISANA.
  • I bambini non possono effettuire la pulizia e la manutenzione utente se non sono sorvegliati.
  • Non immershige l'apparecchio in acqua o in altri liquidi.
  • Qualora nell'apparecchio entrasse dell'acqua, disinserire immeditatamente la spina alla presa di alimentazione elettrica.
  • Conservare l'apparecchio in un luogo asciutto.

Grazie!

Grazie per la fiducia accordatae e complimenti per la scelta!

Con lo umidificatore UHW Lei ha acquistato un prodotto di qualità di MEDISANA. Per raggiungere i risultati auspicati e perutilizzare al meglio l'umidificatore UHW di MEDISANA, raccomandiamo di leggere attendamente le seguentiindicazioni per l'usoe la manutenzione.

2.1 Materiale in dotazione e imballaggio

Verificare in primo luogo che l'apparecchio sia completo e che non vi siano segni di danni. In caso di dubbi non mettere in funzione l'apparecchio e rivolgersi al proprio rivenditore o al proprio centro di assistenza.

Il materiale consegnato consta di:

1 MEDISANA Umidificatore UHW
- 1 Spazzola per la pulizia
1 Manuale d'uso

Le confezioni sono riutilizzabili o sonoessere riciclate. Smaltire il materiale d'imballaggio non più necessario in conformità alle disposizioni vigenti. In caso di danneggiamenti dovuti al trasporto, mettersi immediatamente in contatto con il proprio rivenditore.

MEDISANA UHW - Materiale in dotazione e imballaggio - 1

AVVERTENZA

Assicurarsi che i sacchetti d'imballaggio non siano alla portata dei bambini. Pericolò di soffocamento!

2.2 Tecnologia a ultrasuoni

Se l'aria dell'ambiente è troppo secca si è più soggetti a malattie infettive o delle vie respiratoriè portando a stanchezza e incapacità di concentrazione. L'aria salubre dovrebbe ave un tasso di umidità relativà compreso fra il 40 e il 55% . La technologia a ultrasuoni dell'umidificatore, silenziosa e a basso consumo energetico, trasforma l'accua in vapore finissimo attraverso vibrazioni, augmentando il grado di umidità dell'aria. In quello modo si migliorara la qualità dell'aria e si previene la disidratazione delle mucose e della pelle.

La capacité dell'apparecchio è progettata per un ambiente di max. 30m^2 di superficie. Con il regolatore rotativo per regolare l'intensità della 3 nebbia si selezione il grado di umidificazione con la grandezza dell'ambiente. E di fondamentale importanta osservare leindicazioni per la pulizia e per la cura.

MEDISANA UHW - Tecnologia a ultrasuoni - 1

ATTENZIONE

Un esercizio troppo intenso può portare a una saturazione di umidità nell'aria dell'ambiente, che si deposita sulle pareti, le finestre egli oggetti nell'ambiente. Controllare quando regolarmente con un igrometro che il valore dell'umidità relativa nell'aria non è superiore al 55 %.

MEDISANA UHW - ATTENZIONE - 1

ATTENZIONE

Assicurarsi che umidificatore MEDISANA venga utilizzato su una superficie resistente all'umiditàenza rischio che si rovesci. In particolare l'uso con acqua contente sostanze minerali / essenza aromatica cui determinare dei depositi / precipitati. Lo scarico della nebbia è rotabile. Accertarsi che il vapore in uscita non sia rivolto verso altre apparecchiature elettriche, mobili o pareti.

3.1

Riempimento e svuotamento del serbatoio dell'acqua

Rimuovere il serbatoio dell'acqua ① dall'apparecchio e capovolgerlo. Svitare il tappo di chiusura. Pulire il serbatoio dell'acqua e riempirlo poi con max. 4,2 I di acqua potabile. Richiudere il serbatoio avvitando il tappo di chiusura. Capovolgere di nuovo serbatoio e riposizionarlo sull'apparecchio fino ad udire lo scatto di inesto. Non trasportare l'apparecchio con il serbatoio dell'acqua pieno. Smaltire l'acqua residua dopo l'utilizzo e lavare il serbatoio con acqua potabile fresca. Prima di un nuovo utilizzo riempire il serbatoio di acqua potabile fresca. Se si spegne l'apparecchio e non lo si intende utilizzato per un lungo periodo, togliere il serbatoio dell'acqua e svuotarlo.

MEDISANA UHW - 3.1 - 1

ATTENZIONE

Per l'esercizio dell'apparecchio, utilizzato solo acqua ossigenata pulita. Se si ha a disposizione acqua calcarea dura, è possibile utilizzato acqua demineralizzata. Pulire l'apparecchio regolarmente e rimuovere calcare o altri depositi, per preservare la sua capacité di funzionamento.

3.2

Accensione espegnimento dell'apparecchio

Inserire la spina di rete in una presa installata a regola d'arte.

Accendere l'umidificatore ruotando il commutatore ON/OFF e il regolatore rotativo per regolare l'intensità della nebbia 3 d'aprima da OFF su ON.

La spia di controllo integrata (LED) verde al di fatto del serbatoio dell'acqua è accesa. Se il serbatoio è vuoto, è rossa.

Infine impostare l'apparecchio, a seconda dell'ambiente, sull'erogazione continua dalla posizione (intensità minima) fino alla posizione massima (masima intensità). Dop o pochi secondi la nebbia erogata dallo scarico 2

è visibile. Specnere l'apparecchio al termine dell'utilizzo o quando l'acqua nel serbatoio sta per finire (la spia di controllo è rossa), posizionando l'interruttore ON/OFF e la manopola per l'intensità del vapore 3 su OFF.

Quando il serbatoio dell'acqua è vuoto l'apparecchio si spegne automaticamente.

L'apparecchio è provistò di una luce notturna blu. Ad apparecchio acceso, premere il tasto ON/OFF per la luce notturna 4. Premere nuovamente il tasto 4, per spegnere la luce notturna.

3.3

Durata di funzionamento

A impostazione massima (300 ml/h) e riempito con 4200 ml di acqua, la durata di funzionamento è di ca. 14 ore.

3.4 Malfunzionamento e soluzione

  • L'apparecchio non si accende (il LED non è acceso): Inserire la spina di rete; Controllare il circuito elettrico, la presa e il fusibile.
  • Assenza di vapore (LED illuminato di rosso): Riempire il serbatoio dell'acqua.
  • Assenza di vapore, nonostante il serbatoio sia piano: Impostare la manopola 3 su ; Posizionare l'apparecchio su una superficie piana; Pulire il vaporizzatore o il trasmettitore con la spazzola in dotazione e riempire il serbatoio con acqua pura; Sciacquare l'apparecchio con acqua pura
  • Depositi bianchi: Utilizzare acqua pura o almeno metà acqua distillata e metà acqua di rubinetto fresca. Se non si riesce a risolvere un malfunzionamento nel modo descritto, contattare il Servicecenter.

4 Varie

4.1 Pulizia e cura

  • TIn caso di utilizzo giornaliero dell'apparecchio, si consiglia di pulirlo a fondo almeno agli tre giorni. Pulire l'apparecchioanche prima e dopo lunghi periodi di inattività.
  • Prima di pulire l'apparecchio assicurarsi che sua spento e che la spina non sia inserita nella presa di alimentazione elettrica.
  • Rimuovere il serbatoio dall'apparecchio e svuotarlo.
  • Pulire esternamente l'apparecchio con un panno umido e morbido.
  • Per la pulizia non utilizzato sostanje aggressive come ad es. creme abrasive o altri detergenti simili, perché potrebbero graffiare la superficie e diminuire la vaporizzazione.
  • Il serbatoio dell'acqua può essere lavato con acqua calda ( >65^ ) o con almeno il 75% di alcohol. La camera di nebulizzazione deve essere pulita con un panno imbevuto di alcohol e un bastoncino di cotone. Accertarsi che non penetria acqua all'interno dell'apparecchio.
  • Il trasmettitore a ultrasuoni è il componente più delicato dell'apparecchio. è importante che venga tenuto pulito e trattato con cura. Utilizzare la spazzola fornita in dotazione per rimuovere depositi e particelle di sporco dalle uscite. Per la pulizia del trasmettitore a ultrasuono non utilizzato in alcun caso strumenti metallici.
  • Se non si intende utilizzato l'apparecchio per un lungo periodo, svuotare l'acqua residua dal serbatoio e asciugare l'apparecchio.
  • I residui di calcare possono essere rimossi utilizzando un decalcificante delicato, come ad esempio l'acido citrico.
  • Posizione l'apparecchio in un luogo asciutto e fresco, possibilmente nell'imballo originale.
  • Conservare il tazzo del fondo del serbatoio a parte, per evitare che la guarnizione ad anello si incolli oaderisca.
  • Quando non si utilizes l'apparecchio per un lungo periodo, svuotare quest'ultimo e il serbatoio per prevenir contaminazione/formazione di alghefin dall'inizio. Disinfettare di tanto in tanto con alcohol.

4.2 Decalcificazione 30

Se si utilizza acqua dura o con minerali, il dispositorio deve essere decalcificato regolarmente. Effettuare la decalcificazione esclusivamente con acido citrico (preparrato in polvere reperibile in commercio)! (Non utilizzato decalcificanti

liquidi, capsule decalcificanti o aceto!).

  • Svuotare completeness il dispositivo (serbatoio e base).
    Assicurarsi che non entrino liquidi nell'apertura per lo sfiato dell'aria alla base del dispositivo.
  • Mettere 4 cucchiai (circa 100g ) di acido citrico puro nel serbatoio e riempire con 2000 ml di acqua a 60^ . Chiudere il serbatoio e agitare leggermente affinché si sciolga la polvere di acido citrico.
  • Riporre il serbatoio sulla base. NON ACCENDERE IL DISPOSITIVO!
  • Lasciar raffreddare la soluzione decalcificante nel serbatoio/dispositivo (almeno 3 ore).
  • Estrarre il serbatoio dal dispositivo e con una spazzola adeguata (scovolino o simile) sfregare la parte interna e il pozzetto per il vapore. Svuotare il contentuto e sciacquare bene il serbatoio.
  • Svuotare la base, facendo attenzione che non entrino liquidi nell'apertura per lo sfiato dell'ariaAssicurarsi che non entrino liquidi nell'apertura per lo sfiato dell'aria 6. Sfregare i depositi di calcare più duri con la spazzola 7 in dotazione, un panno o un bastocino di cotone. Fare particolare attenzione in prossimità del generatore ultrasonico 9!
    (per una pulizia più facile, l'anello perforato sopra il generatore ultrasonico cui quodesser estratto e di seguito riposizionato)
  • Sciacquare bene la base (assicurarsi che non entrino liquidi nell'apertura per lo sfiato dell'aria 6 alla base del dispositivo).

4.3

Smaltimento

MEDISANA UHW - Smaltimento - 1

L'apparecchio non può essere smaltito insieme ai rifiuti domestici.

Ogni utilizzatore ha l'obbligo di gettare tutte le apparecchiature elettroniche o elettriche, contenti o privile di sostanze nocive, presso un punto di raccolta della propria città o di un rivenditore specializzato, in modo che vengano smaltite nel rispetto dell'ambiente.

Per lo smaltimento rivolgersi alle autorità comunali o al proprio rivenditore.

4.4

Dati tecnici

Nome e modello : MEDISANA umidificatore UHW

Alimentazione : 220 - 240 V~ 50Hz/60Hz

Potenza : circa 30 W

Contenuto del serbatoio : 4,2 |

Capacità di vaporizzazione : massimo circa 300 ml/h

Dimensioni B x A x P : circa 26,5 x 33 x 20 cm

Peso : circa 1,46 kg

Condizioni di magazzinaggio : pulito e asciutto

Numero articolo : 60065

Codice EAN : 40 15588 60065 4

MEDISANA UHW - Dati tecnici - 1

Alla luce dei costanti miglioramenti dei prodotti, ci riserviamo la facoltà di apportare qualiasi modifica tecnia e strutturale.

La versione attuale di queste istruzioni per l'uso si trovava all'indirizzo: www.medisana.com

Condizioni di garanzia e di riparazione

In caso di garanzia, contattare il vostro rivenditore di fiducia o direttamente il centro di assistenza. Se dovesse essere necessario spedire l'apparecchio, specificare il guasto e allegare una copia della ricevuta di acquisto.

Valgono le seguenti condizioni di garanzia:

  1. I prodotti MEDISANA hanno una garanzia di tre anni a partire nella data di vendita. La data di acquisito deve essere comprovata in caso di garanzia alla ricevuta di acquisito o alla fattura.
  2. Durante il periodo di garanzia, i guasti dovuti a difetti di materiale o di lavorazione vengono eliminati gratuitamente.
  3. Una prestazione di garanzia non da diritto al prolongamento del periodo di garanzia, né per l'apparecchio né per i componenti sostituiti.
  4. La garanzia non include:

a. tutti i danni risultanti da uso improprio, ad esempio dall'inosservanza delle istruzioni d'uso,
b. i danni riconducibili a manutenzione o ad interventi effettuati dall'acquirente o da terzi non autorizzati,
c. danni di trasporto verificati durante il trasporto dal produttore al consumatore o durante l'invio al servizio clienti,
d. gli accessori soggetti a normale usura.

  1. É altresi esclusa qualsiasi responsabilità per danni secondari diretti o indiretti causati dall'apparecchio ancè se il danno all'apparecchio viene riconosciuto come caso di garanzia.

MEDISANA UHW - Condizioni di garanzia e di riparazione - 1

MEDISANA GmbH

Jagenbergstraße 19

41468 NEUSS

GERMANIA

L'indirizzo del servizio di assistenza è riportato nel foglio allegato separato.

MEDISANA UHW - MEDISANA GmbH - 1

;NOTAS IMPORTANTES! ;CONSERVAR SIN FALTA!

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : MEDISANA

Modello : UHW

Categoria : Purificatore d'aria