EPSON TMJ7600 - Stampante

TMJ7600 - Stampante EPSON - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo TMJ7600 EPSON in formato PDF.

📄 96 pagine PDF ⬇️ Italiano IT 🔧 SAV 💬 Domanda IA 🖨️ Stampa
Notice EPSON TMJ7600 - page 81
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : EPSON

Modello : TMJ7600

Categoria : Stampante

Scarica le istruzioni per il tuo Stampante in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale TMJ7600 - EPSON e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. TMJ7600 del marchio EPSON.

MANUALE UTENTE TMJ7600 EPSON

  • Lea detenidamente la etiqueta informativa del adaptador de CA (voltaje, advertencias/ precauciones) antes de integrar el adaptador de CA en la unidad de la impresora.Italiano TM-J7000/J7100 TM-J7500/J7600 Manuale dell'utente Specifiche e interruttori DIP Le specifiche tecniche e le informazioni sugli interruttori DIP si trovano all'inizio di questo manuale. Figure Tutte le figure si trovano all'inizio di questo manuale, e sono identificate da lettere (A, B, C …). Nel testo, le figure sono indicate con queste lettere (per esempio, “Vedere la figura A”). Alcune di queste figure hanno linee o frecce numerate che indicano parti della figura stessa. Vedere il significato dei numeri nella lista qui sotto. Tutti i diritti riservati. Nessuna parte di questa pubblicazione può essere riprodotta, memorizzata in un sistema di reperimento, né trasmessa in qualsiasi forma o con qualsiasi mezzo (elettronico, meccanico, fotocopia, registrazione o altro) senza la preventiva autorizzazione scritta della Seiko Epson Corporation. Viene esclusa ogni responsabilità di brevetto rispetto all'uso delle informazioni contenute in questa pubblicazione. Malgrado questo manuale sia stato preparato con la massima cura, la Seiko Epson Corporation non si assume alcuna responsabilità per eventuali errori o omissioni in esso contenuti, né per eventuali danni risultanti dall'uso delle informazioni contenute in questo manuale. Né la Seiko Epson Corporation, né alcuna delle sue affiliate, sarà ritenuta responsabile verso l'acquirente di questo prodotto, o terze parti, di eventuali danni, perdite, costi o spese sostenuti dall'acquirente o terze parti risultanti da: incidente, uso improprio o abuso di questo prodotto, o da modifiche non autorizzate, riparazioni, alterazioni a questo prodotto, oppure (esclusi gli Stati Uniti d'America) dalla totale inosservanza delle istruzioni per l'uso e la manutenzione impartite dalla Seiko Epson Corporation. La Seiko Epson Corporation non sarà responsabile di alcun danno o problema insorto dall'uso di qualsiasi accessorio opzionale o di prodotti consumabili diversi da quelli designati dalla Seiko Epson Corporation come Prodotti originali Epson o Prodotti approvati dalla Epson. EPSON è un marchio registrato di Seiko Epson Corporation in Giappone ed in altri paesi/regioni. AVVISO: il contenuto di questo manuale è soggetto a cambiamenti senza preavviso.Copyright © 2003 Seiko Epson Corporation, Nagano, Giappone. AVVERTENZA Questo è un prodotto di Classe A. In ambiente domestico, questo prodotto può causare interferenze radio. In tal caso, l’utente deve adottare le misure necessarie per eliminare l’interferenza.Figura A Figura B Figura M 1.Copertura del rotolo della carta 5. PAPER FEED 9. INK (nero) 13. Sporgenze 2.Copertura della cartuccia dell'inchiostro

fissaggio 3.Pannello di controllo 8. CUT SHEET 12. POWER 4.Interruttore dell'alimentazione74 TM-J7000/J7100 – TM-J7500/J7600 Manuale dell'utente Italiano Informazioni importanti per la sicurezza Questa sezione contiene informazioni importanti per l'uso efficiente e sicuro di questo prodotto. Leggere attentamente questa sezione e conservarla in un luogo prontamente accessibile. Spiegazione dei simboli I simboli usati in questo manuale sono identificati in base al loro grado di importanza, come definito qui sotto. Prima di maneggiare il prodotto, leggere attentamente questa sezione. AVVERTENZA Seguire attentamente le note di avvertenza per evitare gravi infortuni alle persone. ATTENZIONE: Osservare le note di attenzione per evitare infortuni non gravi alla propria persona o danni all'unità. Precauzioni di sicurezza AVVERTENZA: Spegnere immediatamente l'unità se produce fumo, odore strano o rumore inconsueto. L'uso continuato potrebbe costituire causa d'incendio. Staccare immediatamente la spina dell'unità e rivolgersi per consigli al rivenditore o al centro di assistenza Seiko Epson. Non riparare mai da soli questa unità. La riparazione impropria potrebbe creare un pericolo. Non smontare né modificare mai questo prodotto. La manomissione del prodotto potrebbe causare lesioni personali o incendio. Accertarsi di usare la fonte di alimentazione specificata. Il collegamento del prodotto ad una fonte di alimentazione impropria potrebbe causare incendio. Evitare che nell'unità entrino corpi estranei. Questi potrebbero causare incendio. Se acqua o altri liquidi cadono accidentalmente nell'unità, cessare l'uso dell'unità stessa. L'uso continuato dell'unità potrebbe causare incendio. Staccare immediatamente il cavo di alimentazione, quindi rivolgersi per consigli al rivenditore o al centro di assistenza Seiko Epson. Per evitare il pericolo d’incendio, non usare spruzzatori aerosol contenenti gas infiammabili, all’interno del prodotto o vicino ad esso.TM-J7000/J7100 – TM-J7500/J7600 Manuale dell'utente 75 Italiano ATTENZIONE: Non collegare nessun cavo diverso da quelli indicati in questo manuale. Collegamenti non corretti possono causare danni all'unità e incendio. Posare questa unità su una superficie piana, solida e stabile. Se cade, questa unità può rompersi e causare lesioni personali. Non usare questa unità in ambienti soggetti ad un elevato tasso di umidità o polvere. L'umidità o la polvere eccessiva può causare danni all'unità e incendio. Non mettere oggetti pesanti sopra questa unità. Non appoggiarsi e maneggiare con cura questo prodotto. L'unità potrebbe cadere e rompersi o causare lesioni personali. Per motivi di sicurezza, staccare sempre la spina dell'unità prima di lasciarla inutilizzata per un lungo periodo di tempo. Prima di spostare il prodotto, staccare la spina dalla presa di corrente e staccare ogni cavo collegato al prodotto. Se l'inchiostro fuoriesce dalla stampante, rimuoverlo con un panno o altro materiale simile, quindi rivolgersi per consigli al rivenditore o al centro di assistenza Seiko Epson. Etichetta di sicurezza AVVERTENZA: Non collegare una linea telefonica al connettore del cassetto estraibile o al connettore del modulo display, altrimenti la stampante e la linea telefonica possono danneggiarsi. Note per l'uso ❏ Quando si usa la stampante, accertarsi che questa sia installata in posizione orizzontale. ❏ Non installare la stampante in un luogo polveroso. ❏ Proteggere la stampante dagli urti. ❏ Evitare il rischio di cavi o altri corpi estranei impigliati nella stampante. ❏ Non posizionare pesi sulla carrozzeria della stampante. ❏ Non posare cibo o bevande, come il caffè, sulla carrozzeria della stampante.76 TM-J7000/J7100 – TM-J7500/J7600 Manuale dell'utente Italiano Limitazioni d’impiego Quando questo prodotto viene impiegato in applicazioni che richiedono un alto grado di affidabilità e sicurezza, come dispositivi relativi a trasporti aerei, per treno, via mare, con motoveicoli, ecc., dispositivi per la prevenzione di disastri, dispositivi di sicurezza vari ecc. o dispositivi di precisione/funzionali, lo si dovrebbe usare solo dopo avere preso in considerazione l’inclusione nel progetto di elementi di ridondanza e resistenza ai guasti aventi lo scopo di mantenere la sicurezza e l’affidabilità dell’intero sistema. Poiché questo prodotto è stato progettato per essere usato in applicazioni che richiedono un altissimo grado di affidabilità e sicurezza, come in apparecchiature aerospaziali, reti di comunicazione, controllo di impianti nucleari o apparecchi per l’assistenza medica usate in cura diretta dei pazienti, ecc., si dovrà usare il proprio discernimento nel valutare a fondo il prodotto e garantire che sia adatto all’uso. Download dei driver, dei programmi di utility e dei manuali I driver, i programmi di utility e i manuali possono essere scaricati dai siti ai seguenti indirizzi URL. Per clienti in Nord America, andare al seguente sito Web: http://www.epsonexpert.com/ e seguire le istruzioni fornite sullo schermo. Per clienti in altri Paesi, andare al seguente sito Web: http://www.epson-pos.com/ Scopo di questo manuale Questo manuale, destinato agli operatori delle stampanti TM-J7000/J7100 e TM- J7500/J7600, descrive le operazioni essenziali per l'uso corretto e sicuro della stampante. Disimballaggio Gli articoli seguenti sono inclusi con la stampante in configurazione standard. Se un articolo risulta danneggiato, rivolgersi al rivenditore della stampante. ❏ Stampante ❏ Rotolo della carta ❏ Cartuccia dell'inchiostro ❏ Copertura dell'interruttore dell'alimentazione ❏ Piastra di fissaggio per l'adattatore CA e viti (solo per la stampante TM-J7500/J7600) ❏ Foglio delle istruzioni Completato il disimballaggio, rimuovere i 3 pezzetti di nastro dalla stampante e rimuovere il distanziatore dal percorso della carta a fogli mobili. Pannello di controllo (LED e pulsanti) Vedere la figura B.TM-J7000/J7100 – TM-J7500/J7600 Manuale dell'utente 77 Italiano LED POWER Si accende quando la stampante è accesa, ed è spento quando la stampante è spenta; lampeggia durante la pulizia ed altre operazioni della stampante, quali l'accensione e lo spegnimento della stessa. Nota: Non aprire mai la copertura della stampante né spegnere la stampante quando il LED POWER sta lampeggiando. ERROR Si accende quando la stampante non è in linea ( quando la cartuccia dell'inchiostro viene rimossa perché la cartuccia dell’inchiostro deve essere sostituita, il rotolo della carta è consumato o la copertura della stampante è aperta). È spento quando la stampante è in linea. Lampeggia quando si verifica un errore (vedere la sezione Risoluzione dei problemi). INK Si accende quando la cartuccia dell'inchiostro non è installata o quando la cartuccia dell’inchiostro deve essere sostituita. Sostituire la cartuccia dell'inchiostro. Il LED è spento quando la cartuccia dell'inchiostro è installata e la quantità d'inchiostro è sufficiente, mentre lampeggia quando il livello dell’inchiostro è basso. Le stampanti TM-J7100 e TM-J7600 hanno due LED INK: uno è della cartuccia dell'inchiostro per la stampa a colori, e l'altro per la cartuccia dell'inchiostro per la stampa in bianco e nero. Nota: Per assicurare la qualità di stampa, una quantità di inchiostro rimane nella cartuccia dopo che il LED INK si è acceso. CUT SHEET Si accende quando come supporto di stampa viene selezionato un foglio mobile (ricevuta, assegno). È spento quando come supporto di stampa viene selezionata la carta in rotolo. Lampeggia quando la stampante attende che venga inserito o rimosso un foglio mobile. PAPER OUT Si accende quando il rotolo della carta è finito o sta per finire. Pulsanti PAPER FEED PAPER FEED alimenta la carta del rotolo o il foglio mobile. Nota: Non è possibile alimentare la carta usando questo pulsante nei seguenti casi:

  • La copertura della stampante è aperta.
  • La stampante è in stato di inserimento o rimozione di un foglio mobile.
  • Quando è in corso l'operazione di pulizia della testina di stampa oppure si è verificato un errore con un qualunque supporto di stampa selezionato.
  • Quando come supporto di stampa viene selezionato assegno.78 TM-J7000/J7100 – TM-J7500/J7600 Manuale dell'utente Italiano CLEANING Se la stampa diventa sbiadita o irregolare e il LED INK non è acceso o non sta lampeggiando, premere questo pulsante per pulire la testina di stampa. Premere il pulsante per più di 3 secondi. Al termine della pulizia, la stampante è pronta a stampare normalmente. Nota: Non usare il pulsante CLEANING salvo che non vi sia un problema di qualità della stampa. Pulizie non necessarie causeranno un inutile spreco d'inchiostro. Interruttore dell'alimentazione e copertura dell'interruttore dell'alimentazione L'interruttore dell'alimentazione si trova sul lato anteriore della stampante. Premerlo per accendere la stampante. Per mantenere la qualità della stampa (coprendo la testina di stampa), spegnere la stampante seguendo queste istruzioni: attendere almeno 8 secondi dopo aver stampato su carta in rotolo o dopo aver rimosso un foglio mobile; quindi, spegnere l'interruttore dell'alimentazione. Nota: Non aprire mai la copertura della stampante né spegnere mai la stampante quando il LED POWER sta lampeggiando. Copertura dell'interruttore dell'alimentazione Questa copertura può essere usata per evitare l'accensione accidentale della stampante. Installare la copertura premendola sull'apposito foro. Se è necessario accendere e spegnere l'interruttore dell'alimentazione con la copertura installata, inserire uno strumento sottile in uno dei fori nella copertura e usare l'interruttore. Vedere la figura C. AVVERTENZA: Se la stampante subisce un incidente, e la copertura dell'interruttore dell'alimentazione è installata, per evitare un incendio staccare immediatamente la spina del cavo di alimentazione. Se la stampante verrà messa in deposito o non verrà usata per un lungo periodo di tempo, spegnerla usando l'interruttore dell'alimentazione sulla stampante. Installazione o sostituzione del rotolo della carta ATTENZIONE: Per evitare infortuni, non inserire le dita nell'uscita della carta perché vi si trova installata la taglierina automatica. Vedere la figura D.TM-J7000/J7100 – TM-J7500/J7600 Manuale dell'utente 79 Italiano ATTENZIONE: Usare solamente rotoli di carta che soddisfano le specifiche della stampante. Per installare o rimuovere la carta, procedere come segue:

1. Accertarsi che la stampante sia accesa.

2. Aprire la copertura del rotolo della carta premendo il pulsante di apertura

della copertura. Vedere la figura E.

3. Rimuovere, se esiste, il rocchetto del rotolo esaurito della carta

4. Mettere il nuovo rotolo della carta nella stampante nella direzione corretta,

come mostrato nella figura F.

5. Tirare il bordo iniziale della carta, quindi, premendo sulla parte superiore

della copertura, chiudere la copertura del rotolo della carta fino a quando è saldamente bloccata.

6. La stampante alimenterà automaticamente la carta del rotolo e rimuoverà

ogni allentamento della carta. Nota: Non aprire la copertura del rotolo della carta durante la stampa o l'alimentazione della carta. Inserimento della carta a fogli mobili Nota: Controllare che la carta sia piatta, senza pieghe, arricciature o grinze. Usare solamente carta a fogli singoli. Non inserire carta a fogli multipli perché la stampante potrebbe incepparsi. Poiché questa è una stampante a getto d'inchiostro, non è possibile usare carta carbone a pressione. Per evitare inceppamenti della carta, installare il rotolo della carta nella stampante, anche se si prevede di usare solamente la carta a fogli mobili. Inserire fino in fondo il foglio mobile con il lato destro della carta a contatto con il lato destro della guida della carta, come mostrato nella figura G. Per facilitare questa operazione, vedere le istruzioni riportate sull'etichetta apposta sulla stampante. Installazione o sostituzione della cartuccia dell'inchiostro ATTENZIONE: Uso: Non smontare la cartuccia. L'inchiostro può macchiare in maniera indelebile l'abbigliamento. Non ricaricare le cartucce dell'inchiostro, che potrebbe versarsi e danneggiare la stampante. Non rimuovere la cartuccia tranne quando deve essere sostituita o quando si deve preparare la stampante per il trasporto. L'inchiostro potrebbe sciuparsi e la durata utile della cartuccia potrebbe ridursi.80 TM-J7000/J7100 – TM-J7500/J7600 Manuale dell'utente Italiano Per la buona qualità della stampa, rimuovere la cartuccia dell'inchiostro dalla sua confezione solo immediatamente prima di installarla. Usare la cartuccia dell'inchiostro entro 6 mesi dal suo disimballaggio. La data di scadenza è indicata sulla scatola della cartuccia o sulla cartuccia stessa. La qualità della stampa può risultare problematica se una cartuccia con il livello d’inchiostro basso (il LED INK lampeggia) viene rimossa e installata di nuovo. Può darsi che una cartuccia usata contenga ancora un po' d'inchiostro nella parte convessa in basso. Per non sporcarsi le mani, non toccare quella parte della cartuccia. Non perforare la parte convessa in basso sulla cartuccia né rimuovere la pellicola trasparente in basso sulla cartuccia, altrimenti si può verificare una perdita d'inchiostro. Una volta che la cartuccia è esaurita, l'ago che fornisce l'inchiostro alla stampante ( protezione di plastica), situato nel contenitore della cartuccia, è coperto d'inchiostro. Per non sporcarsi le mani, non toccare il contenitore della cartuccia. Usare solamente cartucce dell'inchiostro approvate dalla Seiko Epson. Cartucce diverse da quelle approvate possono non garantire la prestazione ottimale della stampante. Per non causare la perdita di allineamento della posizione di stampa, non aprire o chiudere la copertura della cartuccia dell'inchiostro mentre è in corso la stampa. Conservazione: Tenere la cartuccia dell'inchiostro fuori dalla portata dei bambini. Non ingerire l'inchiostro. Non conservare la cartuccia dell'inchiostro in luoghi esposti ad elevate temperature o soggetti a congelamento. Quando il LED INK lampeggia, è arrivato il momento di cambiare la cartuccia dell'inchiostro. Cambiare la cartuccia appena possibile. Quando il LED INK si accende in maniera fissa, la stampa si interrompe ed è necessario cambiare la cartuccia. Le stampanti TM-J7100 e TM-J7600 hanno due cartucce separate, una per l'inchiostro nero ed una per l'inchiostro colorato (rosso, verde o blu). Pertanto, le stampanti TM-J7100 e TM-J7600 hanno due LED INK: uno per l'inchiostro nero ed uno per l'inchiostro colorato. Per installare per la prima volta una cartuccia dell'inchiostro o per sostituire una cartuccia usata, procedere come segue:

1. Accertarsi che la stampante sia accesa. In caso contrario, inserire la spina del

cavo dell'alimentazione e accendere la stampante usando l'interruttore sul lato anteriore della stampante.

2. Verificare che un LED INK sia acceso o lampeggi. Se si usano due colori, notare

quale dei due LED INK è acceso o lampeggia indicante qual è la cartuccia da sostituire.

3. Verificare che sia installato un rotolo della carta.TM-J7000/J7100 – TM-J7500/J7600 Manuale dell'utente 81

4. Aprire la copertura della cartuccia dell'inchiostro usando le linguette sui lati

della copertura. Vedere la figura H.

5. Sollevare la cartuccia usata usando le linguette. Vedere la figura I.

ATTENZIONE: Per evitare il rischio d'infortunio causato da una protezione di plastica, non mettere le dita dentro lo scomparto della cartuccia dell'inchiostro. Una volta che la cartuccia è esaurita, l'ago che fornisce l'inchiostro alla stampante (protezione di plastica), situato nel contenitore della cartuccia, è coperto d'inchiostro. Per non sporcarsi le mani, non toccare il contenitore della cartuccia.

6. Estrarre la nuova cartuccia dalla sua confezione e rimuovere il nastro giallo.

Vedere la figura J. ATTENZIONE: Non rimuovere i nastri sui quali è stampato il logo EPSON.

7. Con attenzione, inserire la nuova cartuccia dall'alto e premere delicatamente

ma con decisione fino a quando si sente un click. Accertarsi che venga inserita correttamente, così come mostrato nella figura K.

8. Chiudere completamente la copertura della cartuccia.

Nota: Il LED INK adesso si spegnerà. Il LED POWER lampeggia per circa 1 minuto mentre si carica il sistema di erogazione dell'inchiostro. Per risparmiare inchiostro, non eseguire la procedura di cui sopra ogni volta che si cambia una cartuccia dell'inchiostro. Il momento di eseguire la suddetta procedura viene determinato dalla stampante. Nota: Quando la cartuccia inchiostro è installata per la prima volta, la stampante usa l’inchiostro per prepararsi alla stampa. Non spegnere la stampante mentre il LED POWER sta lampeggiando. Ciò causerà un inutile spreco d'inchiostro perché la stampante dovrà ricominciare il processo di caricamento dell'inchiostro. Non aprire la copertura della stampante mentre il LED POWER sta lampeggiando. Quando il LED POWER cessa di lampeggiare e rimane acceso fisso, la stampante è pronta per la stampa. Eliminazione delle cartucce usate Eliminare la cartucce usate dell'inchiostro come rifiuti industriali. Rispettare leggi e regolamenti vigenti in materia. Durata della cartuccia dell'inchiostro Affinché la cartuccia dell'inchiostro duri il più a lungo possibile, seguire queste semplici regole: ❏ Non spegnere la stampante subito dopo il termine della stampa.82 TM-J7000/J7100 – TM-J7500/J7600 Manuale dell'utente Italiano ❏ Non rimuovere la cartuccia dell'inchiostro, tranne in caso di sostituzione della cartuccia. ❏ Non accendere e spegnere la stampante inutilmente. ❏ Non premere il pulsante CLEANING se la stampa non è sbiadita o irregolare. Nota: La durata della cartuccia dipende da vari fattori come il tipo di prodotto stampato, le impostazioni di stampa, il tipo di carta utilizzato, la frequenza d’uso e la temperatura. Per la manutenzione della testina di stampa viene utilizzato l’inchiostro. Nel caso dei modelli TM-J7100 e TM-J7600, per la manutenzione della testina di stampa vengono utilizzati sia gli inchiostri neri che quelli a colori. Pulizia Se la stampa diventa sbiadita o irregolare e il LED INK non è acceso o non sta lampeggiando, premere il pulsante CLEANING fino a quando il meccanismo della stampante inizia a pulire la testina di stampa (più di 3 secondi). Durante la pulizia, il LED POWER lampeggia. Al termine della pulizia, la stampante è pronta a stampare normalmente. Nota: Non usare il pulsante CLEANING salvo che non vi sia un problema di qualità della stampa. Pulizie non necessarie causeranno un inutile spreco d'inchiostro. Non spegnere la stampante né aprire una qualsiasi copertura mentre il LED POWER lampeggia. Se durante la pulizia la stampante viene spenta e quindi riaccesa, si sentirà un rumore causato dal movimento del carrello, ma tale rumore non significa che c’è un problema nel meccanismo. Attendere fino al termine della pulizia (il LED POWER è spento). Messaggio per la sostituzione dell'unità meccanica Il messaggio seguente verrà stampato ogni volta che la stampante viene accesa quando l'unità della pompa sta per esaurirsi. Seguire le istruzioni contenute nel messaggio. Caution: The pump unit must be replaced. Contact a qualified service person. (Attenzione: L'unità della pompa deve essere sostituita. Rivolgersi ad un tecnico dell'assistenza qualificato.)TM-J7000/J7100 – TM-J7500/J7600 Manuale dell'utente 83 Italiano Risoluzione dei problemi Il LED ERROR lampeggia o è acceso ❏ Può darsi che la temperatura della testina di stampa sia alta o bassa. Attendere che la testina si raffreddi o si riscaldi e la stampante riprenda automaticamente l'operazione di stampa. ❏ Verificare che la copertura della stampante sia correttamente chiusa. ❏ Se la carta si è inceppata, aprire la copertura del rotolo dellacarta o la copertura della cartuccia dell'inchiostro e rimuoverela carta inceppata. Non tirare a forza la carta inceppata né usareutensili. Rimuoverla manualmente. ❏ Spegnere la stampante, attendere alcuni secondi, quindi riaccenderla. Se il LED POWER continua a rimanere acceso o a lampeggiare, rivolgersi ad un tecnico dell'assistenza qualificato. Trasporto Prima di trasportare la stampante, eseguire queste operazioni:

1. Rimuovere il rotolo della carta e la cartuccia dell'inchiostro.

2. Spegnere la stampante.

3. Controllare che il LED POWER sia spento.

4. Rimuovere il connettore dell'alimentazione ed ogni altro connettore.

Durante l'imballaggio e il trasporto della stampante, tenerla in posizione diritta e orizzontale. Accertarsi di non spedire la cartuccia dell'inchiostro rimossa dalla confezione. Lettura MICR (opzione installata dalla fabbrica solo per la stampante TM-J7000/J7100) ATTENZIONE: Non inserire assegni con graffette attaccate, ciò potrebbe causare inceppamenti della carta, errori nella lettura MICR e danni alla testina MICR. Non aprire mai la copertura della rotolo di carta quando il lettore MICR è in funzione. Verificare che gli assegni siano piatti, senza increspature, pieghe o grinze. Non usare assegni composti da diverse parti.

1. Attendere che il LED CUT SHEET lampeggi. Quindi inserire fino in fondo

l'assegno con il lato anteriore rivolto in alto e con il lato appoggiato al lato destro della guida della carta. Controllare che i caratteri MICR siano a destra, come mostrato dalla freccia nella figura L.

2. La stampante riconoscerà l'assegno e inizierà a prenderlo. Appena la

stampante inizia a prendere l'assegno, lasciarlo andare immediatamente. Quando la stampante espelle l'assegno e il LED CUT SHEET comincia a lampeggiare di nuovo, rimuovere l'assegno tirando diritto in fuori; non tirarlo piegandolo ad angolo.84 TM-J7000/J7100 – TM-J7500/J7600 Manuale dell'utente Italiano Pulizia del meccanismo MICR Ogni 12 mesi circa, pulire la testina MICR con un foglio detergente inumidito. Usare il seguente foglio detergente o un altro simile disponibile in commercio: Marca PRESAT (KIC) “CHECK READER CLEANING CARD”. Nota: Non usare un foglio detergente adesivo. Procedere come segue:

1. Caricare un rotolo di carta nella stampante; spegnere la stampante; aprire il

pannello di copertura del rotolo della carta e riaccendere la stampante tenendo al tempo stesso premuto il pulsante CLEANING.

2. Premere sette volte il pulsante CLEANING; quindi chiudere il pannello di

copertura del rotolo della carta. La stampante stampa il seguente messaggio al ricevimento della carta e il LED CUT SHEET lampeggia. **** RECOGNITION MODE **** Please set check. (MODO RICOGNIZIONE Inserire l'assegno.)

3. Inserire il foglio detergente come un normale assegno.

ATTENZIONE: Verificare che il foglio sia inserito con la faccia rivolta in alto e che sia inserito nella corretta direzione. Usare un foglio detergente una sola volta; quindi gettarlo. Note sull'uso del lettore MICR Non installare la stampante vicino ad alcun campo magnetico. Prestare particolare attenzione a dove si installa la periferica di visualizzazione e ricordarsi di controllare la percentuale di riconoscimento del lettore MICR con la periferica di visualizzazione a posto. Verificare che la stampante non sia soggetta ad alcun urto o vibrazione quando esegue la lettura MICR. Installazione della piastra di fissaggio per l'adattatore CA (solo per la stampante TM-J7500/J7600) Eseguire la procedura di installazione facendo riferimento alla figura M. I numeri in grassetto si riferiscono ai numeri nella figura.

1. Avvolgere la parte centrale del cavo di alimentazione, come mostrato nella

figura (le misure sono solo approssimate; usarle come guida).

2. Mettere la parte avvolta del cavo di alimentazione dentro la stampante nel

punto indicato dal cerchietto.

3. Sistemare il cavo di alimentazione accanto alle due sporgenze (13) sul fondo

della stampante, per tenere il cavo a posto; quindi, mettere l'alimentatore nella stampante, con il lato dell'etichetta rivolto in alto.TM-J7000/J7100 – TM-J7500/J7600 Manuale dell'utente 85 Italiano

4. Installare la piastra di fissaggio (15) e avvitare le viti (14).

Note: Quando si inserisce l’adattatore CA nella stampante, assicurarsi di effettuare quanto segue.

  • Assicurarsi di utilizzare l’adattatore CA PS-180.
  • Utilizzare una spina diritta per l’estremità di presa CA del cavo di alimentazione, se possibile. Se si utilizza una spina a L, installare la stampante vicino alla presa di corrente e assicurarsi che la spina possa essere scollegata con facilità.