TMH6000iii - Stampante EPSON - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo TMH6000iii EPSON in formato PDF.

📄 76 pagine PDF ⬇️ Italiano IT 💬 Domanda IA 🖨️ Stampa
Notice EPSON TMH6000iii - page 55
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : EPSON

Modello : TMH6000iii

Categoria : Stampante

Scarica le istruzioni per il tuo Stampante in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale TMH6000iii - EPSON e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. TMH6000iii del marchio EPSON.

MANUALE UTENTE TMH6000iii EPSON

girar la perilla de nuevo para asentar la cinta. Después, cierre la impresora. Vea la ilustración en la página 10. Especificaciones de la impresora TM-H6000III Método de impresión Recibos: térmica de líneasBoletas: matriz de puntos de impacto, serial, con 9 agujasEndosos: matriz de puntos de impacto con 8 agujasFuente de impresión Recibos: 9 × 17 / 12 × 24Boletas: 5 × 9 / 7 × 9Endosos: 5 × 7Columnas Recibos: 56 / 42Boletas: 60 / 45Endosos: 40Tamaños de caracteres(ancho × altura)Recibos: 0,99 × 2,40 mm {0,04 × 0,09"}1,41 × 3,39 mm {0,06 × 0,13"}Boletas: 1,56 × 3,1 mm {0,06 × 0,12"}1,24 × 3,1 mm {0,05 × 0,12"}Endosos: 1,1 × 2,42 mm {0,04 × 0,10"}Juegos de caracteres 95 caracteres alfanuméricos, 37 caracteres internacionales128 × 11 (boletas: 12) páginas, caracteres de gráficos extendidosVelocidad de impresión Recibos: 63, Boletas: 5,14, Endosos: 1,9 (líneas por segundo) Dimensiones del papel Recibos: rollo de papel térmico de 79,5 ± 0,5 × 83 mm {3,1 ± 0,02 × 3,3"} Boletas/Endosos: 70 ~148 × 150 ~ 210 mm {2,8 ~ 5,8 × 5,9 ~ 8,3"}Grosor del papel Recibos (una sóla capa): 0,09 ~ 0,2 mm {0,0035 ~ 0,0079"}Endosos: 0,09 ~ 0,2 mm {0,0035 ~ 0,0079"}Capacidad de copias Recibos/Endosos: una sóla capaBoletas: 1 original + 3 copiasCinta entintada Recibos: ERC-32 (P)Endosos: ERC-41 (P)Vida útil de la cinta Recibos: 6 millones de caracteresEndosos: 1 millón de caracteres Interface (compatible) RS-232C / bidireccional paralela / RS-485 (opción del distribuidor) Buffer de datos Seleccionable para 45 bytes o 4 K bytes utilizando un interruptor DIP Función D.K.D. 2 unidadesFuente de alimentación +24 VCC ± 10%52 TM-H6000III Manual del usuario English Consumo de corriente Boletas: Aproximadamente 1,7 A (media) Recibos: Aproximadamente 1,8 A (media) Temperatura Operación: 5 a 45°C {41 a 113°F} Almacenamiento: -10 a 50°C {14 a 122°F} Humedad 10 a 90 % sin condensación Fiabilidad Recibos: MTBF: 360.000 horas, MCBF: 72 millones de líneas Boletas: MTBF: 180.000 horas, MCBF: 18 millones de líneas Dimensiones generales 185 × 186 × 298 mm {7,28 × 7,32 × 11,73"} (Altura × Ancho × Fondo) Peso Aproximadamente 5,3 kg {11,7 lb}TM-H6000III Manuale dell’utente 53 English Italiano TM-H6000III Manuale dell’utente Dell’interruttore DIP Per informazioni sulle impostazioni dell’interruttore DIP, vedere la seconda di copertina di questo manuale. Figure Questo manuale è diviso in 8 sezioni, una per ogni lingua. La maggior parte delle figure si trova nella prima sezione e non è ripetuta. Tuttavia, ogni sezione contiene i riferimenti alle pagine per le figure. Tutti i diritti riservati. Nessuna parte di questa pubblicazione può essere riprodotta, memorizzata in un sistema di reperimento, né trasmessa in qualsiasi forma o con qualsiasi mezzo (elettronico, meccanico, fotocopia, registrazione o altro) senza la preventiva autorizzazione scritta della Seiko Epson Corporation. Viene esclusa alcuna responsabilità di brevetto rispetto all’uso delle informazioni contenute in questa pubblicazione. Malgrado questo manuale sia stato preparato con la massima cura, la Seiko Epson Corporation non si assume alcuna responsabilità per eventuali errori o omissioni ivi contenuti, né per eventuali danni risultanti dall’uso delle informazioni contenute in questo manuale. Né la Seiko Epson Corporation, né alcuna delle sue affiliate, sarà ritenuta responsabile verso l’acquirente di questo prodotto, o terze parti, di eventuali danni, perdite, costi o spese sostenuti dall’acquirente o terze parti risultanti da: incidente, uso improprio o abuso di questo prodotto, o da modifiche non autorizzate, riparazioni, alterazioni a questo prodotto, oppure (esclusi gli Stati Uniti d’America) dalla totale inosservanza delle istruzioni per l’uso e la manutenzione impartite dalla Seiko Epson Corporation. La Seiko Epson Corporation non sarà responsabile di alcun danno o problema insorto dall’uso di qualsiasi accessorio opzionale o di prodotti di consumo diversi da quelli designati dalla Seiko Epson Corporation come Prodotti originali Epson o Prodotti approvati dalla Epson.EPSON e ESC/POS sono marchi registrati di Seiko Epson Corporation. AVVISO: il contenuto di questo manuale è soggetto a cambiamenti senza preavviso. Copyright © 2005 Seiko Epson Corporation, Nagano, Giappone.54 TM-H6000III Manuale dell’utente English Standard EMC e di sicurezza applicati in questo prodotto Nome del prodotto: TM-H6000IIINome del tipo: M147G Gli standard seguenti sono stati applicati solo alle stampanti così etichettate (il test EMC è stato fatto usando l’alimentatore EPSON). Europa: Contrassegno CESicurezza: EN 60950Nord America: EMI: FCC/ICES-003 Classe ASicurezza: UL 1950/CSA C22.2 n. 950Giappone: EMI: VCCI Classe AOceania: EMC: AS/NZS CISPR22 Classe B AVVERTENZA Il collegamento a questa stampante di un cavo d’interfaccia di stampante non schermato renderà non validi gli standard EMC di questa periferica. Si informa che cambiamenti o modifiche non espressamente approvati dalla SEIKO EPSON possono rendere nullo il diritto di usare l’unità. Contrassegno CE La stampante è conforme alle direttive e norme seguenti:Direttiva 89/336/EEC EN 55022 Classe BEN 55024 IEC 61000-4-2 IEC 61000-4-3 IEC 61000-4-4 IEC 61000-4-5 IEC 61000-4-6 IEC 61000-4-8 IEC 61000-4-11 Precauzioni di sicurezza Questa sezione presenta informazioni importanti per l’uso efficiente e sicuro di questo prodotto. Leggere attentamente questa sezione e conservare queste informazioni in un posto accessibile. AVVERTENZA: Spegnere immediatamente l’unità se produce fumo, un odore strano o un rumore inconsueto. L’uso continuato potrebbe costituire causa d’incendio. Staccare immediatamente la spina dell’unità e rivolgersi al rivenditore o alla SEIKO EPSON per assistenza in merito. Non riparare mai da soli questa unità. La riparazione impropria potrebbe creare un pericolo. Non smontare né modificare mai questo prodotto. La manomissione del prodotto potrebbe causare lesioni personali, incendio. Accertarsi di usare la fonte di alimentazione specificata. Il collegamento del prodotto ad una fonte di alimentazione impropria potrebbe causare incendio. Evitare che nell’unità entrino corpi estranei. Questi potrebbero causare incendio. Se acqua o altri liquidi cadono accidentalmente nell’unità, staccare immediatamente il cavo di alimentazione, quindi rivolgersi per consigli al rivenditore o al centro di assistenza della SEIKO EPSON. L’uso continuato dell’unità potrebbe causare incendio.TM-H6000III Manuale dell’utente 55 English Non assoggettare la stessa presa di corrente a carichi multipli. Il sovraccarico potrebbe causare un incendio. ATTENZIONE: Non collegare i cavi in alcun modo diverso da quello indicato in questo manuale. Collegamenti non corretti possono causare danni all’unità e ustioni personali. Posare questa unità su una superficie piana, solida e stabile. Se cade, questa unità può rompersi o causare lesioni personali. Non usare questa unità in ambienti soggetti ad un elevato tasso di umidità o polvere. L’umidità o la polvere eccessiva può causare danni all’unità o incendio. Non mettere oggetti pesanti sopra questa unità. Non porsi sopra questa unità né appoggiarsi. L’unità potrebbe cadere e rompersi o causare lesioni personali. Per motivi di sicurezza, staccare sempre la spina dell’unità prima di lasciarla incustodita per un lungo periodo di tempo. Non toccare la testina termica né il motore di alimentazione della carta. Attendere che la testina ed il motore siano freddi. La testina ed il motore possono restare molto caldi a lungo dopo la stampa. Per evitare bruciature, non toccarli. Etichette AVVERTENZA: Non collegare una linea telefonica al connettore estraibile nel cassetto; la stampante e la linea telefonica possono danneggiarsi. ATTENZIONE: La testina termica e il motore di alimentazione della carta per la sezione termica sono molto caldi. ATTENZIONE: Etichetta di attenzione per la lama della taglierina automatica. Spacchettamento Gli articoli seguenti sono inclusi con la stampante di specifiche standard. Mettersi in contatto con il rivenditore locale se ci sono articoli danneggiati. ❏ Stampante ❏ Rotolo di carta termosensibile ❏ Cassetta nastro dedicata [ERC-32 (P)] ❏ Copertura dell’interruttore di alimentazione ❏ Manual per l’utente (il presente manuale)56 TM-H6000III Manuale dell’utente English Connettori Importanti note per l’installazione ❏ Per interfaccia seriale, usare un cavo null modem. ❏ Per interfaccia parallela, usare un cavo IEEE 1284 ❏ Per interfaccia USB, installare il driver prima di collegare la stampante. Download dei driver, dei programmi di utility e dei manuali I driver, i programmi di utility e i manuali possono essere scaricati dai siti ai seguenti indirizzi URL. Per clienti in Nord America, andare al seguente sito Web: http://www.epsonexpert.com/ e seguire le istruzioni fornite sullo schermo. Per clienti in altri Paesi, andare al seguente sito Web: http://www.epson-pos.com/ Selezionare il nome del prodotto dal menu a discesa “Select any product”. Etichetta ecologica EPSON Questo prodotto è conforme ai requisiti di cui all’etichetta ecologica EPSON. Per informazioni dettagliate sui criteri dell’etichetta, vedere il link seguente: http://www.epson.co.jp/e/ Installazione del rotolo della carta Nota: Per evitare l’inceppamento della carta, non usare rotoli di carta con la carta incollata o fermata con nastro adesivo al centro. Per evitare l’inceppamento della carta, accertarsi che l’uscita della carta non sia ostruita, e non tirare la carta fuori dalla stampante. Vedere le figure a pagina 5. cassetto estraibile Modulo di visualizzazione alimentazione interfacciaTM-H6000III Manuale dell’utente 57 English Installazione del nastro La EPSON raccomanda di usare nastri originali EPSON.

1. Accendere la stampante. Girare la manopola sulla cartuccia del nastro. Aprire

il pannello di copertura anteriore della stampante ed inserire il nuovo nastro. Vedere le figure a pagina 6.

2. Girare la manopola 2 o 3 volte e controllare la posizione del nastro. Vedere la

figura a pagina 6. Inserimento di un foglio di carta mobile Vedere le figure a pagina 7. Risoluzione di problemi La luce spia di errore è accesa o lampeggia. Controllare che il pannello di copertura della stampante sia correttamente chiuso. Spegnere la stampante e controllare che la carta non sia inceppata. La taglierina automatica è inceppata oppure il pannello di copertura del rotolo della carta non si apre.

1. Spegnere la stampante e aprire il pannello di copertura dell’unità.

2. Girare la manopola fino a quando si vede un perno nell’apertura. Vedere la

figura a pagina 7. Pulizia della testina di stampa ATTENZIONE: Dopo la stampa, la testina di stampa può essere molto calda. Non toccarla. Lasciarla raffreddare prima di pulirla. Non danneggiare la testina di stampa toccandola con le dita o con un qualsiasi altro oggetto duro. Aprire il pannello di copertura del rotolo della carta e pulire l’elemento termico (la parte di colore verde) della testina di stampa servendosi di un tamponcino di cotone inumidito con solvente a base di alcol (etanolo, metanolo o IPA). Vedere la figura a pagina 8. Per mantenere la qualità della stampa di ricezione, pulire periodicamente la testina termica (generalmente ogni 3 mesi). .58 TM-H6000III Manuale dell’utente English Stampa di MICR e del timbro bancario (opzioni installate dalla fabbrica) Lettura di caratteri MICR sugli assegni bancari ATTENZIONE: Non inserire gli assegni con le graffette attaccate su di essi. Ciò potrebbe causare inceppamenti della carta, errori nella lettura MICR e danni alla testina MICR. Verificare che gli assegni siano piatti, senza increspature, pieghe o grinze.

1. Attendere che la spia SLIP lampeggi. Quindi inserire fino in fondo l’assegno con

il lato destro dell’assegno appoggiato sul lato destro della guida della carta. Controllare che i caratteri MICR siano a destra. Vedere la figura a pagina 8.

2. La stampante riconoscerà l’assegno e inizierà a prenderlo. Appena la stampante

inizia a prendere l’assegno, lasciarlo andare immediatamente. Quando la stampante espelle l’assegno e la spia SLIP comincia a lampeggiare di nuovo, rimuovere l’assegno tirando diritto in fuori; non tirarlo piegandolo ad angolo. Pulizia del meccanismo MICR Ogni 12 mesi circa, pulire la testina MICR con un foglio detergente inumidito. Usare il seguente foglio detergente o un altro simile disponibile in commercio: Marca PRESAT (KIC) “CHECK READER CLEANING CARD”. Nota: Non usare un foglio detergente adesivo. Procedere come segue:

1. Caricare un rotolo di carta nella stampante; spegnere la stampante; aprire il

pannello di copertura del rotolo della carta e riaccendere la stampante tenendo al tempo stesso premuto il pulsante RELEASE.

2. Premere 7 volte il pulsante RELEASE; quindi chiudere il pannello di copertura

del rotolo della carta. La stampante stampa il seguente messaggio al ricevimento della carta e la spia SLIP lampeggia.

3. Inserire il foglio detergente come un normale assegno.

ATTENZIONE: Verificare che il foglio sia inserito con la faccia rivolta in alto e che sia inserito nella corretta direzione. Usare un foglio detergente una sola volta; quindi gettarlo.

4. Quando il foglio viene espulso, premere il pulsante RELEASE e rimuovere il

foglio dalla stampante.TM-H6000III Manuale dell’utente 59 English Note sull’uso del lettore MICR Non installare la stampante vicino ad alcun campo magnetico. Prestare particolare attenzione a dove si installa la periferica di visualizzazione e ricordarsi di controllare la percentuale di riconoscimento del lettore MICR con la periferica di visualizzazione a posto. Verificare che la stampante non sia soggetta ad alcun urto o vibrazione quando esegue la lettura MICR. Stampa del timbro bancario Se la stampante possiede il meccanismo opzionale di stampa del timbro bancario, installare il nastro del timbro bancario come segue: Nota: Ricordarsi di accendere la stampante prima di inserire la cassetta con il nastro.

1. Girare il pomello della casetta del nastro. Quindi aprire il pannello di

copertura dell’unità. Dentro la stampante, spingere indietro le leve per aprire l’unità. Vedere le figure a pagina 10. Nota: Non aprire l’unità durante la stampa.

2. Inserire il nastro nella stampante nella posizione mostrata, quindi girare di