AHX13BE - Condizionatore SHARP - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo AHX13BE SHARP in formato PDF.

📄 147 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice SHARP AHX13BE - page 67

Scarica le istruzioni per il tuo Condizionatore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale AHX13BE - SHARP e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. AHX13BE del marchio SHARP.

MANUALE UTENTE AHX13BE SHARP

CONDIZIONATORE D'ARIA

DA CAMERA TIPO SPLIT

AR CONDICIONADO

DE DUAS UNIDADES

AIPKONTIZION MATIOY

TYNOY SPLIT

SPLIT-AIRCONDITIONER

SPLIT KLIMA

MECTHbI KOHdNlCuNOHEP

ДВУБЛОЧНОТИNA

OPERATION MANUAL

MANUALE DI STRUZIONE

MANUAL DE INSTRUÇÉS

Grazie per aver acquistato il condizionatore d'aria della SHARP. Leggete attendamente que-sto manuale prima di usare il prodotto.

INDICE

PRECAUZIONI 1-1
- ULTERIORI NOTE RIGUARDANTI IL FUNZIONAMENTO 1-3
SUGGERIMENTI PER RISPARMIARE ENERGIA.... I-3
NOMI DEI COMPONENTI 1-4
- USO DEL TELECOMANDO 1-6
- FUNZIONI DI BASE 1-8
- REGOLAZIONE DELLA DIREZIONE DEL FLUSSO D'ARIA 1-10

  • FUNZIONAMENTO A PIENA POTENZA ....... I-11
  • TIMER DI SPEGNIMENTO DOPO UN'ORA ... I-11
  • FUNZIONAMENTO DEL TIMER. I-12
  • MODO AUSILIARIO. I-14
  • SELETTORE DI POTENZA 1-14
    KIT OPZIONALE 1-14
    MANUTENZIONE I-15
  • PRIMA DIRICHIEDERE ASSISTENZA .... I-16

PRECAUZIONI

AVVERTIMENTI PER L'USO

1 Non tirate o deformate il cavo di alimentazione. Se si tira o si usa erratamente il cavo si cui dannonggiare l'unità e provocare scosse elettriche. Utilizzare un circuito dimensionato a 220 - 240 V (+/- 10%).
2 Fate attenzione a non esporvi direttamente all'uscita dell'aria per un lungo periodo di tempo. Potrebbe danneggiare la vostra salute.
3 Nel caso si usi il condizionatore d'aria in presenza di neonati, bambini, persone anziane, persona costrette a stare a fatto o persone con handicap fisici, assicuratevi prima che la temperature della stanza sia confortevole per tali persone.
4 Non inserte mai oggetti nell'unità. Ciò potrebbe portare a lesioni a causa dell'alta velocità di rotazione dei ventilatori interni.
5 Collegate correttamente il condizionatore d'aria a terra. Non collegate il cavo a terra al tubo del gas, al tubo dell'acqua, al parafulmini o al cavo a terra del Telefono. Un collega-mente a terra incomplete potrebbe causare scossa elettrica.
6 Se avvertite qualcosa di anormale nel condizionatore d'aria (per es. odore di bruciato), spegnete l'apparecchio immediatamente e spegnete l'interruttore di circuito.
7 Seguite le norme locali per il cablaggio del cavo di alimentazione. Un collegamento scorretto del cavo cui provocare il surriscaldamento del cavo di alimentazione, delle spina e della presa elettrica e causare un incendio.
8 Sostituite il cavo di alimentazione solo con un altro specificato dal produttore. La sostuzione deve essere effettuata unicamente da un technician qualificato.

AVVERTIMENTI PER L'INSTALLAZIONE / RIMOZIONE / RIPARAZIONE

  • Non cercate di installare/rimuovere/riparare l'unità da soli. Un'esecuzione errata potrebbe causare scossa elettrica, perdita d'acqua, incendio ecc. Consultate il vostro rivenditore o altri personale di servizio qualificato per l'installazione/ rimozione/riparazione dell'unità.

SHARP AHX13BE - AVVERTIMENTI PER L'INSTALLAZIONE / RIMOZIONE / RIPARAZIONE - 1

Questo apparecchio è conforme ai requisiti delle Direttive 89/336/EEC e 73/023/EEC come emendate da 93/68/EEC.

PRECAUZIONI

PRECAZIONI PER L'USO

1 Aprite una finestra o una porta periodicamente per ventilare la stanza, specialmente quando si usano appearecchi a gas. Una ventilazione insufficiente potrebbe causare mancanza di ossigeno.
2 Non toccate i tasti con mani bagnate. Ciò potrebbe provocare una scossa elettrica.
3 Per sicurezza, spegnete l'interruttore del circuito quando non si usa l'unità per un lungo periodo di tempo.
4 Controllate la cremagliae di montaggio dell'unità esterna periodicamente ed assicuratevi che sua ben fissata.
5 Non collocate niente sull'unità esterna e non calpestatel. L'oggetto o la persona potrebbero cadere, provocando lesioni.
6 Questa unità è stata progettata per l'uso in aree residenziali. Non usatela in canili o serre per allevare animali o coltivare piante.
7 Non collocate contentitori di acqua sull'unità. Se l'acqua penetrà nell'unità, l'isolamento elettrico si potrebbe rovinare causando scossa elettrica.
8 Non bloccate gli sbocchi di uscita ed entrata dell'aria dell'unità. Ciò potrebbe comprometterne il funzionamento o provocare guasti.
9 Assicuratevi di spegnere l'apparecchio e l'interruttore di circuito prima di esguire lavori di manutenzione o pulitura. Il ventilatore che gira all'interno dell'unità potrebbe provocati lesioni.
10 Non spruzzate o gettate acqua direttamente sull'unità. L'acqua potrebbe causare scossa elettrica o danni all'apparecchio.
11 Questo apparecchio non deve essere usato da bambini o persone inferme alla superfisione.

Assicuratevi che i bambini non giochino con l'apparecchio.

PRECAUZIONI PER IL LUOGO DI MONTAGGIO/ INSTALLAZIONE

  • Assicuratevi di collegare il condizionatore d'aria ad una presa di corrente di voltaggio e frequenza giusta. L'uso di una presa di corrente dal voltaggio e frequenze errate potrebbe risultare dannoso all'apparecchio e provocare un incendio.
  • Non installate l'unità in un luogo dove ci potrebbero essere perdite di gas infiammabile. Cio potrebbe provocare incendi.

Non collocate l'unità in luoghi nei quali l'aria contiene polvere, fumi oppure umidità in misura eccessiva.

  • Sistemate il tubo di drenaggio in modo tale da assicurare un drenaggio corretto. Un drenaggio insufficiente potrebbe far fuoriuscire acqua nella stanza, bagnare i mobili ecc.
  • Assicuratevi di installare un interrottore differenziale o magnetotermico a seconda del luogo di installatione, per evitare scosse elettriche.

ULTERIORI NOTE RIGUARDANTI IL FUNZIONAMENTO

CAMPO DELLA TEMPERATURA OPERativa

TEMP. INTERNA.TEMP. ESTERNA
RINFRES-CAMENTOlimite 32° superioreC D.B. 43°C D.B. 23°C W.B. -
limite 21° inferioreC D.B. 21°C D.B. 15°C W.B. -
RISCAL-DAMENTO(AY-X08BE/AY-X10BE/AY-X13BE only)limite 27° superioreC D.B. 24°C D.B. 18°C W.B.
limite 20° inferioreC D.B. -8.5°C D.B. -9.5°C W.B.

D.B. = bulbo secco W.B. = bulbo umido

  • Il sistema di protezione incorporeato potrebbe interrompere il funzionamento dell'unità quando la si utilizza fuori da quellocampo di variazione.

  • Si potrebbe formare della condensa sull'uscita dell'aria se l'unità opera in modo continuo nel modo COOL (FREDDO) o DRY (DEUMIDIFICAZIONE) quando l'umidità è al di sopra dell'80%.

SE SI VERIFICA UN GUASTO DELL'ALIMENTAZIONE

Se si verifica un guasto dell'alimentazione, il condizionatore d'aria è dotato di una funzione di memoria che memorizza le impostazioni.

Dopo il ripristino dell'alimentazione, l'unità riprenderà il funzionamento con le stesse impostazioni di prima, fatt a eccezione per il funzionamento con il timer.

Se i timer sono stati impostati prima del guasto dell'alimentazione, dovranno essere reimpostati una volta dopo il ripristino dell'alimentazione.

NOTE PERI MODELLIAY-X08BE/AY-X10BE/AY-X13BE

FUNZIONE DI PRERISCALDAMENTO

Durante il modo di funzionamento RISCALDAMENTO, il ventilatore interno potrebbe non funzionare per due-cinque minuti dopo aver acceso l'unità al fine di evitare che esca aria fredda dall'unità.

FUNZIONE DI SBRINAMENTO

  • Quando sullo scambiatore di calore dell'unità esterna si forma del ghiaccio durante il modo di funzionamento riscaldamento, unsystema di sbrinamento automatico fornisce calore per circa 5-10 minuti per eliminare il ghiaccio. Durante lo sbrinamento, i ventilatori interni ed esterni si fermano.
  • Una volta completato lo sbrinamento, l'unità riprende il funzionamento automaticamente nel modo RISCALDAMENTO.

EFFICIENZA DEL RISCALDAMENTO

  • L'unità uses a pompia di calore che raccoglie calore dall'aria esterna e lo difonde nella stanza. Di seguenza, la temperatura dell'aria esterna influisce notevolmente sulla efficienza di riscaldamento.
  • Se la capacité di riscaldamento è notevolmente ridotta a causa di una bassa temperatura esterna, utilizzate un riscaldatore addizionale.
    Per riscaldare todo l'ambiente occorra del tempo in quanto l'unità adotta un systema a circolazione forzata.

SUGGERIMENTI PER RISPARMIARE ENERGIA

Qui di seguito sono presentati alcuni semplici metodi per risparmiare energia durante l'uso del condizionatore d'aria.

IMPOSTATE LA TEMPERATUREA CORRETTA

  • Impostando il termostato 1^ in più della temperatura desiderata nel modo RINFRESCAMENTO (e 2^ in meno nel modo RISCALDAMENTO con i modelli AY-X08BE/AY-X10BE/AY-X13BE) si risparmiera circa il 10 percento di energia.
  • Impostando una temperatura più bassa del necessario durante l'opération di raffreddamento, si consumera più energia.

RIPARATE DALLA LUCE SOLARE DIRETTA ED EVITATE CORRENTI D'ARIA

  • Evitando la luce solare diretta durante l'opération di raffreddamento si risparmiera energia.
  • Chiudete porte e finestre durante l'opération di raffreddamento (e l'operazione di riscaldamento con i modelli AY-X08BE/AY-X10BE/AY-X13BE).

IMPOSTATE LA GIUSTA DIREZIONE DEL FLUSSO D'ARIA PER OTTENERE LA MIGLIOR CIRCOLAZIONE D'ARIA

MANTENETE IL FILTRO PULITO PER GARANTIRE UN FUNZIONAMENTO PIU' EFFICACE RICAVATE IL MASSIMO VANTAGGIO DALLA FUNZIONE DI TIMER DISATTIVATO DISINSERITE IL CAVO DI ALIMENTAZIONE QUANDO L'UNITA' NON VIENE USATA PER UN LUNGO PERIODO DI TEMPO

  • L'unità interna continua a consumare una piccola quantità di energia quando non è in funzione.

SHARP AHX13BE - IMPOSTATE LA GIUSTA DIREZIONE DEL FLUSSO D'ARIA PER OTTENERE LA MIGLIOR CIRCOLAZIONE D'ARIA - 1
UNITA'INTERNA

① Presa d'aria
② Pannello aperto
③ Filtridell'aria
④ INTERRUPTORE DI SELECTIONE DI POTENZA (solo per AY-X13BE/AH-X13BE)
⑤ Tasto AUX.
⑥ Finestra di RICEZIONE
⑦ Cavo di alimentazione
Pannello degli indicatori
⑨ Deflettore di regolazione verticale
⑩ Deflettore di regolazione orizzontale
① Uscita (d'aria)
② Telecomando
⑬ MONITOR DI POTENZA
14 INDICATORE DI TEMPERATUREA
⑤ Spia di temp. ESTERNA (verde
⑥ Spia di temp.AMBIENTE (verde
⑰ Spia TIMER (arancione)
18 Spia di FUNZIONAMENTO (rossa

SHARP AHX13BE - IMPOSTATE LA GIUSTA DIREZIONE DEL FLUSSO D'ARIA PER OTTENERE LA MIGLIOR CIRCOLAZIONE D'ARIA - 2
UNITA'ESTERNA

19 Entrata (d'aria)
20 Tubo refrigerante e cavo di interconnessione
② Tubo di drenaggio
Uscita (d'aria)

TELECOMANDO
SHARP AHX13BE - IMPOSTATE LA GIUSTA DIREZIONE DEL FLUSSO D'ARIA PER OTTENERE LA MIGLIOR CIRCOLAZIONE D'ARIA - 3
(II simbolo del modo di riscaldamento è fornito solo nei modelli AY-X08BE/AY-X10BE/AY-X13BE)

① TRASMETTITORE (TRANSMITTER)
② DISPLAY (Display a cristalli liquidi)
③ Tasto THERMO. (Termostato)
TastodiFUNZIONAMENTAPIENA POTENZA(FULL POWER OPERATION)
⑤ Tasto del DISPLAY
(6) Tasto di ACCENSIONE/SPEGNIMENTO (ON/OFF)
⑦ Tasto del MODO (MODE)
⑧ Tasto VENTILATORE (FAN)
9 Tasto DISATTIVAZIONE TIMER (TIMER DISATTIVATO) (per impostare il timer)
Tasto rotazione (SWING)
① Tasto TIMER DI SPEGNIMENTO DOPO UN'ORA
Tasto IMPOSTAZIONE/ANNULLAMENTO TIMER (TIMER SET/CANCEL)
Tasto ATTIVAZIONE TIMER (TIMER ATTIVATO) (per impostare il timer)
Tasto di AVANZAMENTO DELL'ORA (TIME ADVANCE)
⑤ Tasto OROLOGIO (CLOCK)
Indica che il VANO BATTERIA è al di sotto di questa marcatura
TASTO DI ARRETRAMENTO DELL'ORA (TIMER REVERSE)

DISPLAY DEL TELECOMANDO L.C.D.

IMPOSTAZIONE DEL TERMOSTATO PER I MODI AUTOMATICO E IN DEUMIDIFICAZIONE
19 SIMBOLO DELLA TEMPERATURA
20 SIMBOLO DI TRASMISSIONE
② SIMBOLI DEL MODO

SHARP AHX13BE - DISPLAY DEL TELECOMANDO L.C.D. - 1

:AUTOMATICO

SHARP AHX13BE - DISPLAY DEL TELECOMANDO L.C.D. - 2

: DEUMIDIFICAZIONE

SHARP AHX13BE - DISPLAY DEL TELECOMANDO L.C.D. - 3

: RISCALDAMENTO : SQLO

(solo per AY-X08BE/ VENTILATORE

AY-X10BE/AY-X13BE)

SHARP AHX13BE - DISPLAY DEL TELECOMANDO L.C.D. - 4

: RINFRESCAMENTO

22 INDICATORE DI TEMPERATUREA
23 SIMBOLO DEL MODO DI FUNZIONAMENTO A PIENA POTENZA
24 SIMBOLI DI VELOCITA' DEL VENTILATORE

SHARP AHX13BE - DISPLAY DEL TELECOMANDO L.C.D. - 5

:AUTOMATICO:BASS

SHARP AHX13BE - DISPLAY DEL TELECOMANDO L.C.D. - 6

SHARP AHX13BE - DISPLAY DEL TELECOMANDO L.C.D. - 7

:ALTO:MODERATO

SHARP AHX13BE - DISPLAY DEL TELECOMANDO L.C.D. - 8

SHARP AHX13BE - DISPLAY DEL TELECOMANDO L.C.D. - 9

25 INDICATORE/OROLOGIO DI TIMER ATTIVATO

Indica l'ora preselezionata per l'attivazione del timer o l'ora attuale.

26 INDICATORE DI DISATTIVAZIONE TIMER

Indica l'ora preselezionata per la disattivazione del timer o per la disattivazione dopo un'ora.

INSERIMENTO DELLE BATTERIE UTILIZZATE

due batterie di dimensioni AAA (R03).

1 Togliete il coperchio del telecomando.
2 Inserite le batterie nel comparto, assicurandovi che le polarità e siano allineate correttamente.
- Il display indica "AM 6:00" quando le batterie sono inserte correttamente.
3 Rimettete il coperchio.

SHARP AHX13BE - INSERIMENTO DELLE BATTERIE UTILIZZATE - 1

NOTE:

  • In condizioni di uso normali, le batterie durano circa un anno.
  • Quando cambiate le batterie, utilizzate sempre due batterie dello stesso tipo.
  • Se il telecomando non funziona correttamente dopo aver sostituito le batterie, estraele e rimettetele al loro posto dopo circa 30 secondi.
  • Se non intende usare l'unità per un lungo periodo di tempo, togliete le batterie dal telecomando.

COME USARE IL TELECOMANDO

Punctate il telecomando verso la finestra di ricezione del segnale dell'unità e premete il tasto desiderato. L'unità emette un segnale acustico "bip" quando riceve il segnale.

  • Assicuratevi che non ci siano una tenda o altri oggetti tra il telecomando e l'unità.
  • Il telecomando può inviare segnali fino da una distanza di 7 metri.

SHARP AHX13BE - COME USARE IL TELECOMANDO - 1

SHARP AHX13BE - COME USARE IL TELECOMANDO - 2

PRECAUZIONI

  • Evitate di esporre la finestra di ricezione alla luce solare diretta, in quanto ne può danneggiare il funzionamento. Se la finestra di ricezione del segnale è esposta alla luce solare diretta, chiudete la tenda per bloccare la luce.
  • L'uso di una lampada fluorescente con una reattanza d'accensione rapida nelle stesso locale cui interferire con la trasmissione del segnale.
  • L'unità pou èssere influenzata da segnali trasmessi dal telecomando di un televisione, videoregistratore, o altre attrezzature usate nella stessaStanza.
  • Non lasciate il telecomando esposto alla luce solare diretta o vicino ad un radiatore. Inoltre, proteggete l'unità e il telecomando da umidità e scosse che potrebbero scolorirli o danneggiarli.

IMPOSTAZIONE DELL'ORA ATTUALE

Ci sono due modi dell'orologio: il modo delle 12 ore e il modo delle 24 ore.

SHARP AHX13BE - IMPOSTAZIONE DELL'ORA ATTUALE - 1

Il simbolo del modo di riscaldamento è fornito solo nei modelli AY-X08BE/AY-X10BE/AY-X13BE)

Esempio: sono le 5 del pomeriggio

OrologioDisplay
modo delle 12 orePM 5:00
modo delle 24 ore17:00

1 Per impostare il modo delle 12 ore, premete innanzitutto il tasto CLOCK una volta.
Per impostare il modo delle 24 ore, premete innanzitutto il tasto CLOCK due volte.
2 Premete il tasto AVANZAMENTO ORA o ARRETRAMENTO per impostare l'ora attuale.

  • Tenete il tastingo premuto per far avanzare o retrocedere velocemente il display dell'ora.

3 Premete il tasto SET/C.

  • I due punti (:) lampeggiano perindicare che l'orologio funziona.

NOTA:

  • Quando è in funzione il timer, l'ora attuale non può essere impostata.

SHARP AHX13BE - NOTA: - 1
Il simbolo del modo di riscaldamento fornito solo nei modelli AY-X08BE/AY-X10BE/ AY-X13BE)

SHARP AHX13BE - NOTA: - 2

SUGGERIMENTI SUL MODO AUTOMATICO

Nel modo AUTOMATICO, le impostazione della temperatura ed il modo (rinfrescamento, riscaldamento e deumidificazione) vengono selezionati automaticamente in funzione della temperatura ambiente e della temperatura esterna al momento dell'accensione dell'unità.

SHARP AHX13BE - SUGGERIMENTI SUL MODO AUTOMATICO - 1
Impostazioni dei modi e della temperatura per i modelli AH-X08BE/AH-X10BE/AH-X13BE

SHARP AHX13BE - SUGGERIMENTI SUL MODO AUTOMATICO - 2
Impostazioni dei modi e della temperatura per i modelli AY-X08BE/AY-X10BE/AY-X13BE

Durante il funzionamento, se la temperature esterna cambia, le impostazioni della temperatura cambieranno automaticamente come lostrato in tabella.

COMMUTAZIONE DEL MODO (solo per i modelli AY-X08BE/AY-X10BE/AY-X13BE)
Durante le stagioni quando c'è bisogno di RINFRESCARE durante il giorno e di RISCALDARE durante la notte, o se la temperatura ambiente dovesse diventare molto più alta della temperatura impostata in seguito all'uso di ulteriori fonti di calorie, il modo commuterà automaticamente tra RISCALDAMENTO e RINFRESCAMENTO per mantenere una temperatura ambiente comfortevole.

SUGGERIMENTI SUL PANNELLO INDICATORE

Il pannello indicatore cambierà ogniquivalvota si preme il tasto DISPLAY nella maniera seguente.

SHARP AHX13BE - SUGGERIMENTI SUL PANNELLO INDICATORE - 1

SHARP AHX13BE - SUGGERIMENTI SUL PANNELLO INDICATORE - 2

Vengono visualizzati la temperature ambiente e il MONITOR DI POTENZA.

Vengono visualizzati la temperatura esterna e il MONITOR DI POTENZA.

Non viene visualizzato niente.

MONITOR DI POTENZA

Mentre vengono visualizzate la temperatura ambiente e la temperatura esterna, il MONITOR DI POTENZA si illuminera in 4 livelli (3 livelli per il modo deumidificazione), perindicare la potenza dell'operazione.

Quando il condizionatore d'aria funzione a piena potenza nel modo RINFRESCAMENTO (e RISCALDAMENTO per AY-X08BE/AY-X10BE/AY-X13BE), "Power" si illuminerà ed "Eco" si spegnerà sul pannello indicatore.

NOTE:

  • Le temperature visualizzate sono approssimative e potrebbero variare dalle temperature reali.
  • Campo dilettura della temperatura

Temperatura ambiente: 0^ 40^ (viene visualizzata quando meno di 0^ e piadi 40^ )

Temperatura esterna: -9^ 45^ (viene visualizzata quando meno di -9^ e piu di 45^ )

  • --viene visualizzato durante il primo minuto di funzionamento nelle vengono rilevate le temperature.
  • Quando l'unità non è in funzione, viene visualizzata solo la temperatura ambiente.

Direzione VERTICALE DEL FLUSSO D'ARIA

La direzione del flusso d'aria e preimpostata come di seguito per ottenere l'effetto ottimale:

Modo RINFRESCAMENTO e DEUMIDIFICAZIONE Flusso d'aria orizzontale

Modo VENTILAZIONE Flusso d'aria (e RISCALDAMENTO per AY-X08BE/AY-X10BE/AY-X13BE) diagonale

COME REGOLARE LA DIREZIONE DEL FLUSSO D'ARIA

Premete il tasto SWING sul telecomando una volta.

  • Il deflettore di regolazione verti-cale cambierà l'angolo continua-mente.

Premete il tasting SWING nuovamente quando il deflettore di regolazione verticale è alla posizione desiderata.

  • Il deflettore smettera di muoversi all'interno della gamma alla strata nel diagramma.
  • La posizione regolata verrà memorizzata e verrà automatica-mente impostata la volta success-siva.

Gamma di regolazione

Modo RINFRESCAMENTO e deumidificazione

Modo SOLO VENTILATORE (e RISCALDAMENTO per AY-X08BE/AY-X10BE/AY-X13BE)

SHARP AHX13BE - Gamma di regolazione - 1

La gamma di regolazione è più limitata della gamma SWING per evitare che si formi della condensa dallo sgocciolamento.

SHARP AHX13BE - Gamma di regolazione - 2

La gamma è ampia in modo tale che il flusso d'aria cui quod assere diretto verso il pavimento.

DIREZIONE ORIZONTALE DEL FLUSSO D'ARIA

Tenete le leve dei deflettori di regolazione orizzontale come mostrato nel diagramma e regolate la direzione del flusso d'aria.

SHARP AHX13BE - DIREZIONE ORIZONTALE DEL FLUSSO D'ARIA - 1

SHARP AHX13BE - DIREZIONE ORIZONTALE DEL FLUSSO D'ARIA - 2

PRECAUZIONI

Non tentate mai di regolare manualemente il. Deflettore di regolazione verticale.

  • La regolazione manuale può causare malfunzionamento dell'unità quando si usa il telecomando per la regolazione.
  • Quando il deflettore di regolazione verticale è posizionato nella parte Bassa nel modo rinfrescamento o deumidificazione per un lungo periodo di tempo, si potrebbe formare della condensa.

In questo modo, il condizionatore d'aria funzione a piena potenza e rinfresca l'ambienteosi velocamente (o lo riscalda con i modelli AY-X08BE/AY-X10BE/AY-X13BE) che potete uso non appena rientrate in casa.

SHARP AHX13BE - PRECAUZIONI - 1

1 Per attivare il funzionamento A PIENA POTENZA, premete il tasting FULL POWER durante il funzionamento.

  • Il telecomando attiverà il display

SHARP AHX13BE - PRECAUZIONI - 2

  • il display della temperatura scomparità.

PER CANCELLARE

Premete nuovamente il tasting FULL POWER.

  • Il funzionamento A PIENA POTENZA verrà cancellato ancche quando si cambia il modo di funzionamento o si spegne l'unità.

NOTE:

  • Non potete usare in modo a PIENA POTENZA durante il modo SOLO VENTILATORE o deumidificazione.
    Non potete impostare la temperatura durante il modo A PIENA POTENZA.

TIMER DI SPEGNIMENTO DOPO UN'ORA

Quando è impostato il modo DI SPEGNAMENTO DOPO UN'ORA, l'unità smetterà di funzionare dopo un'ora.

SHARP AHX13BE - TIMER DI SPEGNIMENTO DOPO UN'ORA - 1

1 Premete il tasto DI SPEGNIMENTO DOPO UN' ORA.

  • Il telecomando visualizza "1 h".
    La spia arancione TIMER ( sull'unita si illuminerà.
    L'unità smetterà di funzionare dopo un'ora.

PER CANCELLARE

Premete il tasting CANCELLA TIMER (SET/C).
La spia arancione TIMER (ull'unita si spegnerà.

Oppure, spegnete l'unità premendo il tasting ON/OFF.

  • La spia rossa FUNZIONAMENTO (三) e la spia arancione TIMER (二)sull'unita si spegnerà.

Il simbolo del modo di riscaldamento è fornito solo nei modelli AY-X08BE/AY-X10BE/AY-X13BE)

NOTE:

L'operazione DI SPEGNIMENTO DOPO UN'ORA ha priorità sulle operazioni DI ACCENSIONE e SPEGNIMENTO DEL TIMER.
- Se il modo DI SPEGNIMENTO DOPO UN' ORA viene impostato nelle l'unità non è in funzione, l'unità funzionera per un'ora nella condizione impostata precedentamente.
- Se desiderate operare l'unità per un'altra ora prima che il modo SPEGNIMENTO DOPO UN' ORA si attivi, premete il tasto durante il funzionamento.
- Se sono impostati TIMER ATTIVATO e/o TIMER DISATTIVATO, il tastinge CANCELLA TIMER cancella agli impostazione.

NOTE:

Prima di impostare il timer, assicuratevi che l'orologio sia impostato con l'ora giusta.

DISATTIVAZIONE TIMER

SHARP AHX13BE - DISATTIVAZIONE TIMER - 1
(II simbolo del modo di riscaldamento fornito solo nei modelli AY-X08BE/AY-X10BE/AY-X13BE)

1 Premete il tastingo SPEGNIMENTO TIMER (O).
2 L'indicatore SPEGNIMENTO TIMER lampeggerà; premete i tasti AVANZAMENTO ORA o ARRETRAMENTO ORA per impostare l'ora desiderata. (L'ora cui èssere impostata in incrementi di 10 minuti.)
3 Punctate il telecomando verso la finestra di ricezione del segnale sull'unità e premete il tasto IMPOSTAZIONE TIMER (SET/C).

  • La spia arancione TIMER ( ) sull'unità si illuminerà.
  • Un segnale acustico "bip" verrà emesso dall'unita interna quando riceverà il segnale.

SUGGERIMENTI SUL FUNZIONAMENTO DI DISATTIVAZIONE TIMER

Quando è impostato il modo spegnimento con timer, l'impostazione della temperature della stanza viene regolata automatica-mente per evitare che la stanza diventi eccessivamente calda o fredda quando dormite. (Funzione Auto Sleep)

MODO RINFRESCAMENTO/ DEUMIDIFICAZIONE:

(solo per i modelli AY-X08BE/AY-X10BE/AY-X13BE)

  • Un'ora dopo l'inizio del funzionamento con timer, la temperatura si alza di 1^ rispetto all'impostazione originale del termostato.

MODO DI RISCALDAMENTO:

  • Un'ora dopo l'inizio del funzionamento con timer, la temperatura si abbassa di 3^ rispetto all'impostazione originale del termostato.

NOTA:

  • La funzione Auto Sleep non si attiverà durante il modo SOLO VENTILAZIONE.

PER CANCELLARE IL MODO TIMER

Premete il tastingo CANCELLA TIMER (SET/C).

  • La spia arancione TIMER ( Ⓞ) sull'unità si spegnerà.
  • L'ora corrente verrà visualizzata sul telecomando.

SHARP AHX13BE - PER CANCELLARE IL MODO TIMER - 1
Il simbolo del modo di riscaldamento e fornito solo nei modelli AY-X08BE/ AY-X10BE/AY-X13BE)

NOTA:

  • Se è impostato uno dei modi TIMER ATTIVATO, TIMER DISATTIVATO e SPEGNIMENTO DOPO UN'ORA, il tasting CANCELLA TIMER cancella tutte le impostazioni.

PER CAMBIARE L'IMPOSTAZIONE DELL'ORA

Cancellate innanzitutto l'impostazione Timere poi impostate il nuovo orario.

ATTIVAZIONE TIMER

SHARP AHX13BE - ATTIVAZIONE TIMER - 1
(II simbolo del modo di riscaldamento è fornito solo nei modelli AY-X08BE/AY-X10BE/AY-X13BE)

1 Premete il tastingo TIMER ATTIVATO ( )
2 L'indicatore TIMER ATTIVATO lampeggerà; premete i tasti AVANZAMENTO ORA o ARRETRAMENTO per impostare l'ora desiderata. (L'ora cui essere impostata in incrementi di 10 minuti.)
3 Punctate il telecomando verso la finestra di ricezione del segnale sull'unità e premete il tasto IMPOSTAZIONE TIMER (SET/C).

  • La spia arancione TIMER ( Ⓞ ) sull'unità si illuminerà.

  • Un segnale acustico "bip" verrà emesso dall'unita interna quando riceverà il segnale.

4 Selezionate il modo di funzionamento.

  • L'unità si accenderà prima dell'ora impostata per permettere che l'ambiente raggiunga la temperatura desiderata all'ora programmata. (Funzione risveglio)

USO COMBINATO DEL TIMER IN ACCENSIONE E SPEGNIMENTO

Potete usare i TIMER ATTIVATO e OFF in combinazione.

SHARP AHX13BE - USO COMBINATO DEL TIMER IN ACCENSIONE E SPEGNIMENTO - 1

Esemblio:

Se si vuole arrestare il funzionamento alle 11:00 p.m. e riprenderlo (nello stesso modo e con le stesse imposta-zioni di temperatura) per portare la temperatura ambiente al livello desiderato per le 7:00 a.m.

1 Impostate il TIMER DISATTIVATO sulle 11:00 p.m. durante il funzionamento.
2 Impostate il TIMER ATTIVATO sulle 7:00 a.m.

La freccia (▼ oppure ▲) tra gli indicatori TIMER ATTI-VATO e TIMER DISATTIVATO在哪部 timer si attiva prima.

NOTE:

  • Non potete programmare I timer di ACCENSIONE e SPEGNIMENTO per far funzionare l'unità a temperature diverse o con altri impostazioni.
  • Ciascun dei due timer più essere programmatico in modo tale che si attivi prima dell'altro.

MODO AUSILIARIO

Usata questo modo quando il telecomando non è disponibile.

PER ACCENDERE

Solvate il pannello anteriore dell'unità interna e premete il tasto AUX. sul pannello operativo.

  • La spia rossa FUNZIONAMENTO (ull'unita si illu-minera e l'unità comincera il funzionamento nel modo AUTOMATICO.
  • La velocità del ventilatore e l'impostazione della tem-peratura sono impostate su AUTOMATICO.

PER SPEGNERE

Premete nuovamente il tasting AUX. sul pannello operativo.

  • La spia rossa FUNZIONAMENTO ( 1000 sull'unità si spegnerà.

NOTA:

Se viene premuto il tasting AUX. durante il funzionamento normale, l'unità si spegnerà.

SHARP AHX13BE - NOTA: - 1

SELETTORE DI POTENZA

(solo per i modelli AY-X13BE/ AH-X13BE)

Quando si installa il condizionatore d'aria in una abitazione con limiti di assorbimento di potenza elettrica, impostate il POWER SELECTOR su "L". Il condizionatore d'aria funzionera a potenza ridotta, evitando così che l'interruttore di protezione dell'impianto salti in seguito ad eccessivo assorbimento.

  • La capacité di rinfrecimento o di riscaldamento (per il mod. AY-X13BE) risulterà più Bassa quando si imposterà il modo "L".
  • Consultate il vostro rivenditore o un tecnico qualificato se l'interruttore di circuito salute frequentlymente o il fusabile si brucia ancche quando si opera nel modo "L".
AH-X13BE AY-X13BE
Massimo amperaggio all'impostazione "H"9 A 12 A
Massimo amperaggio all'impostazione "L"7 A 8 A

SHARP AHX13BE - (solo per i modelli AY-X13BE/ AH-X13BE) - 1

KIT OPZIONALE

Filtro di purificazione dell'aria

Durante il funzionamento del condizionatore dell'aria, il filtro di purificazione dell'aria rimuove polvere e fumo di tabacco dall'aria e rilascia aria pulita.

Il materiale antibatterico in apatite utilizzato nel purificatore dell'aria soprime le attività dei virus assorbiti e di altri germi.

Per i tipi di filtri che possono essere ricambiati, sostuire agli 3~6 mesi circa.

Contattate il vostro rivenditore per l'acquisto di quello tipo opzionale.

SHARP AHX13BE - Filtro di purificazione dell'aria - 1
TipozAZ-F900B

PRECAUZIONE

Assicuratevi di scollegare il cavo di alimentazione o di spegnere l'interruttore dell'impiano prima di eseguire qualiasi lavoro di manutenzione.

PULITURA DEI FILTRI

I filtri dell'aria devono essere puliti agli due settimane.

SHARP AHX13BE - PULITURA DEI FILTRI - 1

1 SPEGNETEL'UNITA
2 RIMUOVETE I FILTRI

1 Solvate il pannello aperto.
2 Spingete i filtri leggermente verso l'alto per sbloccarli.
3 Spingeteli versus il basso per rimuoverli.

3 PULSE I FILTRI

SHARP AHX13BE - PULITURA DEI FILTRI - 2

Usate un aspirapolvere per togliere la polvere. Se i filtri sono sporchi, lavateli con acqua tiepida e un detergente delicato. Asciugate i filtri all'ombra prima di reinstallarli.

4 REINSTALLATE I FILTRI

1 Reinstallate i filtri nella posizione originale.
2 Chiodete il pannello anteriore.
3 Spingete la parte centrale del pannello per bloccarlo in posizione.

PULITURA DELL'UNITA'E DEL TELECOMANDO

PRECAUZIONI

  • Strofinateli con un panno morbido.
  • Non schizzate o gettate acqua direttamente su di essi. Ciò potrebbe causare scossa elettrica o provocare danni all'attrezzatura.
    Non usate acqua calda, diluenti, polvere abrasiva o solventi forti.

MANUTENZIONE UNA VOLTA TERMINATA LA STAGIONE DEL CONDIZIONATORE D'ARIA

1 Fate funzionare l'unità nel modo solo ventilazione per circa mezz'ora giornata per permettere al meccanismo di asciugarsi bene.
2 Arrestate il funzionamento e scollegate l'unità. Spegnete l'interruttore di circuito se ne avete uno escludamente per il condizionatore d'aria.
3 Pulite i filtri e poi reinstallateli.

MANUTENZIONE PRIMADELLA STAGIONELDCONDIZIONATORE D'ARIA

1 Assicuratevi che i filtri dell'aria non siano sporchi.
2 Assicuratevi che l'entrata e l'uscita dell'aria non siano ostruite.

PRECAUZIONI

3 Controllate la cremagliera di montaggio dell'unità esterna periodicamente ed assicuratevi che sua ben fissata.

PRIMA DI RICHIEDERE ASSISTENZA

Le condizioni seguenti non significano malfunzionamento

L'UNITA' NON FUNZIONA L'unità non funziona se accesa subito dopo averla spenta. L'unità non funziona immeditamente dopo aver cambiato il modo. Cïò al fine di proteggere il meccanismo interno. Attendere 3 minuti prima che l'unità funzioni.SIBILIO Il suono delicato, tipo sibilo, è prodotto dal refrigerante che scorre all'interno dell'unità.
VAPORE ACQUEO • Nel modo di funzionamento rinfresca-mentatione e deumidificazione siouldere del vapore acqueo fuoriuscire dall'uscita dell'aria in seguito alla differenza tra la temperatura ambiente e l'aria rilasciata dall'unità. • Nel modo di funzionamento RISCAL-DAMENTO, del vapore acqueo cui-fu-oriuscire dall'unità esterna durante lo sbrinamento. (Solo nei modelli AY-X08BE/AY-X10BE/AY-X13BE)
L'UNITA' NON EMETTE ARIA CALDA (Modelli AY-X08BE/AY-X10BE/AY-X13BE) L'unità è in fase di preriscaldamento o di sbrinamento.
ODORI L'unità potrebbe emettere gli odori, filtrati dentro l'unità, dei tappeti e dei mobili e gli odori dei componenti interni nelle prime fasi di installmente.
SCRICCHIOLIO L'unità potrebbe produire degli scricchiolii. Questi suoni sono generati alla frizione del pannello anteriore e degli altri componenti che si espandono in seguito a cambiamento della temperatura.L'UNITA' ESTERNANONSIARRESTA Dopo aver arrestato il funzionamento, il ventilatore dell'unità esterna girera per circa un minuto per raffreddare l'unità.

Se vi sembra che l'unità non funzioni tanto bene, controllate seguenti punti prima di richiedere assistenza.

SE L'UNITA' NON FUNZIONA
Controllate che l'interruttore del circuito non sia saltato o che non sia bruciato un fusabile.
SE L'UNITA' NON RAFFREDDA (O RISCALDA) L'AMBIENTE EFFICACIMENTE
Controllate i filtri. Puliteli se sono sporchi.Controllate l'unità esterna e assicuratevi che l'uscita o l'entrata dell'aria non siano ostruite.Controllate che il termos-tato si impostato corretta-mente.
Assicuratevi che porte e fi-nestre siano ben chiuse.Se nella stanza ci sono tante persone, è possibile che l'unità non riesca a raggiungere la temperatura desiderata.Controllate che nella stanza non sia in funzione un'altra fonte di calore supplemen-tare.
SE L'UNITA' NON RICEVE IL SEGNALE DEL TELECOMANDO
Controllate che le batterie del telecomando non siano vecchio o deboli.Provate a INViare nuovamente il segnale puntando il telegomando correttamente verso la finestra di ricezione del segnale dell'unità.Controllate che le polarità delle batterie siano allinea- te correttamente.

Rivolgetevi all'assistenza tecnica quando la spia FUNZIONAMENTO, la spia TIMER e INDICATORE DI TEMPERATURA sul pannello indicatore lampeggiano.

Indice Cliquez un titre pour y accéder
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : SHARP

Modello : AHX13BE

Categoria : Condizionatore