AC5500B - Climatizzazione TRISTAR - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo AC5500B TRISTAR in formato PDF.

Page 25
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : TRISTAR

Modello : AC5500B

Categoria : Climatizzazione

Scarica le istruzioni per il tuo Climatizzazione in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale AC5500B - TRISTAR e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. AC5500B del marchio TRISTAR.

MANUALE UTENTE AC5500B TRISTAR

IT Manuale utente 48

Display Pannello di comando Tasti

Uscita aria Impugnatura Ruote

Alloggiamento cavo Filtro aria al carbone Filtri aria

Uscita aria scarico Ingresso aria Punto di spurgo

Collegamento flessibile Distanziale finestra Filtro al carbone

Q Timer function button.19

Funzionamento e manutenzione

IT Rimuovere l’imballaggio.

Controllare che la tensione dell’apparecchio corrisponda alla tensione domestica.

Tensione nominale: CA 220-240 V 50 Hz. L’apparecchio non deve essere installato o utilizzato

In sede di fissaggio o movimentazione, l’apparecchio non deve essere posizionato

orizzontalmente o inclinato a più di 45°.

Collocare l’apparecchio su una superficie stabile con una luce libera di almeno 30 cm.

Collocare l’apparecchio in posizione verticale.

Lasciar riposare l’apparecchio dopo il trasporto per almeno 4 ore prima di collegarlo

all’alimentazione. L’armadietto deve rimanere asciutto.

Controllare che il cavo di alimentazione non sia arrotolato nel relativo alloggiamento, per

evitare che si surriscaldi. Inserire sempre la spina in una presa con messa a terra.

Non collocare mai l’apparecchio vicino a sorgenti di calore o alla luce diretta del sole.

Installazione del filtro a carbone attivo (N° 18)

Rimuovere il telaio del

filtro dell’aria (N° 8) dall’unità.

Dividere il supporto del filtro

dal telaio del filtro.

Estrarre il filtro a carbone

attivo (N° 18) dalla custodia

Inserire il filtro a carbone attivo

nel telaio del filtro.

Fissare il filtro rimontando

il supporto sul telaio del filtro.

Rimontare il telaio del

filtro all’interno dell’unità.

Montaggio degli accessori di scarico.

L’impianto aria condizionata raffredda l’aria della stanza in cui è collocato. Il calore assorbito

dall’impianto deve essere espulso al’esterno della stanza in cui è collocato l’apparecchio.

Durante il raffreddamento dell’aria calda si forma acqua di condensa, la maggior parte della

quale viene trasportata all’esterno insieme all’aria calda. In condizioni di elevate umidità, non

tutta la condensa viene trasportata all’esterno insieme all’aria calda; il serbatoio dell’acqua

deve essere svuotato periodicamente.

La procedura da applicare è descritta fase per fase nel capitolo "Spurgo della condensa".

Vi sono modi diversi di trasportare l’aria calda al di fuori della stanza:

• Fissare il flessibile (N° 13) all’uscita aria calda (N° 10) dell’apparecchio. Fissare il flessibile

fuori dalla finestra o fuori da una porta. La capacità di raffreddamento non sará ottimale,

poiché l’aria calda esterna fluirà nell’area fresca.

• Praticare un foro del diametro di 135 mm nella parete esterna e inserire il tubo nel foro. La

capacitá di raffreddamento è ora ottimale. Collocare il coperchio parete (N°14) sulla parte

esterna della parete. Quando non si utilizza l’apparecchio, è possible collocare il coperchio

• Collocare il distanziale finestra nella sezione aperta della finestra. Inserire il flessibile (N°

13) nel collegamento del flessibile (N° 16). La ca pacitá di raffreddamento è ottimale.

Fornire una distanza massima di 36 cm tra apparecchio e finestre o parete esterna.

Controllare che il flessibile (N°13) non sia piegato né il flusso

Non fissare prolunghe al flessibile (N° 13).

Durante il raffreddamento dell’aria calda, si può formare condensa. La maggior parte della

condensa viene trasportata con l’aria calda all’esterno. A elevate percentuali di umidità, non

tutta la condensa viene trasportata all’esterno insieme all’aria calda; il serbatoio dell’acqua

deve essere vuotato periodicamente.

Se il serbatoio condensa é pieno, si accende la spia acqua max sul pannello di comando (N°

2), si sente un suono e l’apparecchio si spegne. Il serbatoio condensa ha una portata max di

Girare il volantino spurgo condensa (N° 12) su OFF. Collocare un contenitore sotto il

beccuccio e togliere il tappo in gomma dal beccuccio. L’acqua fuoriesce. Quando il contenitore

è pieno, rimettere il tappo, svuotare il contenitore e spurgare il resto dell’acqua.

Se la condensa deve essere rimossa continuamente, collocare il flessibile condensazione (N°

19) sul beccuccio. Non rimuovere il tappo in gomma. Il flessibile spurgo condensa può essere

allungato con un altro flessibile (non in dotazione). Può essere collegato a un dispositivo di

spurgo o portato all’esterno. Controllare che il flessibile non sia piegato verso l’alto.51

Inserire sempre la spina in una presa con messa a terra.

G F A E J I B D C A Tasto Mode (funzione) F Tasto Speed (ventilazione)

B Tasto temperatura su G Finestra display

C Tasto temperatura giù H Indicatore funzionament Timer

D Tasto ON/OFF (alimentazione) I Indicatore funzionamento Sleep

E Indicatore acqua max J Indicatore funzionamento

Premere il tasto ON/OFF (D); l’apparecchio passa al modo seguente:

A temperatura ambiente compresa tra 20°C e 23°C, l ’apparecchio passa automaticamnete al

modo Fan. A una temperatura ambiente superiore a 23°C, l’apparecchio passa

automaticamente al modo Cool. Il display (G) indica la temperatura della stanza (tra 0°C e

Premere il tasto ON/OFF (D), quindi premere il tasto mode (A) e selezionare il modo COOL;

la spia COOL si accende: Impostare la temperatura desiderata con i tasti impostazione

temperatura, il tasto B per alzare la temperatura e il tasto C per abbassarla.

Il display torna alla temperatura ambiente. Se la temperatura è inferiore alla temperatura

ambiente, il compressore si accende e l’apparecchio inizia a raffreddare. La spia compressore

(J) si accende. Se viene raggiunta la temperatura desiderata, la ventola continua a funzionare

ma il compressore e l’indicatore corrispondente (J) si spengono nuovamente. Con il tasto

speed (A) selezionare la velocità ventola desiderata.

Premere il tasto funzione mode (A) e selezionare il modo FAN; il LED FAN si accende;

premere quindi il tasto speed (D). Nel modo FAN, l’apparecchio non raffredda, ma è usato

Questa caratteristica si attiva a una determinata temperatura per utilizzare l’apparecchio come

ventola mentre, al di sopra di questa temepratua, l’apparecchio passa automaticamente al

modo condizionamento aria (raffreddamento).

Esempio: accendere l’apparecchio con il tasto on/off (D),

Selezionare il modo COOL con il tasto mode funzione (A) e impostare la temperatura su 25°C.

Selezionare il modo AUTO premendo il tasto funzione mode (A), le spie COOL e AUTO si

portano su 25°C; la funzione FAN si attiva, da 25°C l’apparecchio raffredda.

Se la temperatura scende al di sotto di 25°C, si at tiva nuovamente il modo FAN. Attenzione!

La temperatura minima impostabile nel modo AUTO è 25°C; quando viene selezionata una

temperatura inferiore, l’apparecchio raffredda soltanto fino a 25°C.

Premere il tasto funzione timer (H) e impostare il numero desiderato di ore, da 1 a 24.

La funzione timer è disponibile nel modo cooling, fan e auto.

• Impostare 2 ore nel modo OFF; l’apparecchio si attiva due ore più tardi con l’ultimo modo

• Impostare 2 ore; quando l’apparecchio è in funzione, l’apparecchio si spegne

automaticamente due ore più tardi.

Questa funzione è attiva soltanto nel modo raffreddamento. Premere il tasto funzione sleep (D).

La temperatura si alza durante la prima e la seconda ora, rispettivamente di 1°C all’ora. In

seguito l’apparecchio tiene la temperatura bassa. Dopo 12 ore nel modo sleep, l’apparecchio

si spegne automaticamente. Quando si utilizza il modo sleep, l’apparecchio si porta

automaticamente in velocità ventola bassa.53

Inserire la batteria nel telecomando dietro la linguetta nella parte posteriore. Puntare il

telecomando verso l’apparecchio e selezionare le funzioni desiderate sul telecomando.

K M L O Q N P K Spia di controllo, si accende quando si premono i tasti.

L Tasto funzione, raffreddamento, ventilazione o modo automatico.

M Tasto ON/OFF N Tasto comando velocità ventola.

O Tasto impostazione temperatura, temperatura destra SU e sinistra GIÙ.

P Tasto fuznione sleep.

Q Tasto funzione timer.

Regolazione della direzione flusso aria

Spostare le leve verticali verso sinistra e destra con il volantino ventola aria. Regolare le leve

orizzontali verso l’alto e verso il basso manualmente per controllare direttamente la direzione

La capacità di raffreddamento dell’apparecchio dipende dai seguenti fattori:

• Tutte le finestre e le porte devono essere chiuse; in caso contrario l’aria calda fluisce

all’interno della stanza.

• Se la temperatura ambiente non è molto alta e, per esempio, sono presenti molte sorgenti di

calore all’interno della stanza, come computer ecc..

• Le misure della stanza sono adatte a questo apparecchio?

La capacità di raffreddamento del modello AC-5500B è 66 m3 max.

• Il calore viene scaricato correttamente all’esterno

• Controllare periodicamente che i filtri siano puliti.

Sfilare sempre la spina dalla presa prima di pulire l’apparecchio.

Pulire l’esterno con un panno umido. Non utilizzare mai pagliette e detergenti abrasivi, lana di

acciaio o spugne abrasive per non danneggiare l’apparecchio. Non immergere l’apparecchio in

acqua o altri liquidi.

Togliere il filtro (N° 8) dall’apparecchio e lavarl o con acqua tiepida e sapone; lasciar asciugare

il filtro completamente prima di rimontarlo. Accendere l’apparecchio senza filtri. Se

l’apparecchio viene rimessato al termine della stagione, spurgare l’acqua di condensa e

inserire il cavo nel relativo alloggiamento (N° 7).55

PRECAUZIONI IMPORTANTI

• Leggere tutte le istruzioni prima dell’uso.

• Non toccare le superfici calde. Usare presine o manopole.

• Per proteggersi da scossa elettrica, non immergere il cavo, la spina o il dispositivo in

acqua o in altro liquido.

• Scollegare dalla presa di corrente quando non in uso e prima della pulizia.

Permettere al dispositivo di raffreddarsi prima di inserire o estrarre parti. Non attivare

alcun dispositivo che presenti un cavo o una spina danneggiata o dopo il

malfunzionamento del dispositivo, o nel caso in cui sia stato danneggiato in qualsiasi

• L’uso di pezzi accessori non raccomandati dal produttore del dispositivo può

provocare lesioni e invalida qualsiasi garanzia possiate avere.

• Non usare all’esterno, o su o vicino a fonti di calore dirette.

• Non lasciar pendere il cavo oltre il bordo del tavolo o del banco, o toccare le

superfici calde o venire a contatto con le parti calde o lasciare che il prodotto sia

posto sotto o vicino a tende, rivestimenti di finestre, ecc.

• Questo dispositivo è per il solo uso domestico e solo per lo scopo per cui è stato

• Il dispositivo deve essere posizionato su una superficie stabile, piana.

• Questo dispositivo è un dispositivo potenzialmente pericoloso, e come tale non deve

mai essere lasciato ACCESO o ancora caldo senza la supervisione di un adulto.

• Questo apparecchio non è inteso per l’uso da parte di persone con ridotte capacità

fisiche, sensoriali o mentali, o mancanza di esperienza e conoscenza (inclusi

bambini), se non sono supervisionate o istruite sull’uso dell’apparecchio da una

persona responsabile per la loro sicurezza.

• Per proteggere i bambini dai pericoli degli apparecchi elettrici, non lasciarli mai

senza controllo con il dispositivo. Di conseguenza, quando si sceglie il luogo per il

dispositivo, si deve farlo in modo che i bambini non vi abbiano accesso. Fare

attenzione che il cavo non penzoli.

• Un cavo o una presa danneggiata devono essere sostituiti da un tecnico autorizzato

per evitare rischi. Non riparare l’apparecchio da soli.

• Non è permesso usare una prolunga o qualcosa di simile.

CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI PER UN RIFERIMENTO FUTURO

• Il dispositivo fornito dalla nostra Compagnia ha una garanzia che copre 24 mesi a

partire dalla data d’acquisto (ricevuta).

• Durante il corso della garanzia qualsiasi difetto del dispositivo o dei suoi accessori o

difetti di materiale o di produzione verranno eliminate gratuitamente tramite la

riparazione o, a nostra discrezione, tramite la sua sostituzione. Il servizio di garanzia

non comporta un’estensione della durata della garanzia, né da diritto ad una nuova

• La prova della garanzia è fornita dallo scontrino d’acquisto. Senza lo scontrino

d’acquisto non verrà effettuata alcuna sostituzione o riparazione.

• Se si desidera presentare un reclamo inerente la garanzia si prega di portare l’intero

apparecchio nell’imballaggio originale al vostro rivenditore unitamente alla ricevuta.

• Danni agli accessori non implicano la sostituzione gratuita automatica dell’intero

apparecchio. In tali casi si prega di contattare il nostro numero verde. Vetro rotto o

rottura delle parti in plastica sono sempre soggetti ad una spesa.

• Difetti ai consumabili o a parti soggette ad usura, come anche pulizia, manutenzione

o sostituzione delle suddette parti non sono coperte dalla garanzia e pertanto

devono essere pagati!

• La garanzia scade in caso di manomissione non autorizzata.

• Dopo la scadenza della garanzia le riparazioni possono essere effettuate da un

rivenditore competente o da un servizio di riparazioni a fronte del pagamento dei

Linee guida per la protezione dell’ambiente

Questo dispositivo non dovrebbe essere inserito nella spazzatura domestica

alla fine del suo ciclo di vita, ma deve essere smaltito presso un punto centrale

per il riciclo dei dispositivi domestici elettrici ed elettronici. Questo simbolo sul

dispositivo, sul manuale d’istruzioni e sull’imballaggio centra la vostra

attenzione su questo importante argomento. I materiali usati in questo

dispositivo possono essere riciclati. Riciclando i dispositivi domestici usati

contribuite a dare una spinta importante alla protezione del nostro ambiente.

Chiedere alle autorità locali per informazioni inerenti i punti di raccolta.

L’imballaggio è riciclabile al 100%, riportare l’imballaggio separatamente.

Questo dispositivo è dotato di un marchio secondo la Normativa Europea 2002/96/EC. sullo

smaltimento dei rifiuti elettrici ed elettronici (WEEE). Garantendo che il prodotto viene

correttamente smaltito come rifiuto, aiutate ad evitare conseguenze negative per l’ambiente e

Dichiarazione di conformità EC Questo dispositivo è progettato, prodotto e marchiato secondo gli obiettivi di sicurezza della

Direttiva sul Basso Consumo N° 2006/95/EC, i requis iti di protezione della Direttiva EMC

2004/108/EC sulla "Compatibilità Elettromagnetica" e i requisiti della Direttiva 93/68/EEC.57

Funcionamento e manutenção

será optimizada porque o ar quente do exterior circulará para a área refrigerada.

• Praticare un foro del diametro di 135 mm nella parete esterna e inserire il tubo nel foro.

La capacitá di raffreddamento è ora ottimale. Collocare il coperchio parete (N°14) sulla

parte esterna della parete. Quando non si utilizza l’apparecchio, è possible collocare il

coperchio (N° 15) sul foro.

• Collocare il distanziale finestra nella sezione aperta della finestra. Inserire il flessibile (N°

13) nel collegamento del flessibile (N° 16). La ca pacitá di raffreddamento è ottimale.

Fornire una distanza massima di 36 cm tra apparecchio e finestre o parete esterna.

Certifique-se de que a mangueira (Nº 13) não está

Inserire sempre la spina in una presa con messa a terra.

G F A E J I B D C A Tasto Mode (funzione) F Tasto Speed (ventilazione)

B Tasto temperatura su G Finestra display

C Tasto temperatura giù H Indicatore funzionament Timer

D Tasto ON/OFF (alimentazione) I Indicatore funzionamento Sleep

E Indicatore acqua max J Indicatore funzionamento

Premere il tasto ON/OFF (D); l’apparecchio passa al modo seguente:

A temperatura ambiente compresa tra 20°C e 23°C, l ’apparecchio passa automaticamnete al

modo Fan. A una temperatura ambiente superiore a 23°C, l’apparecchio passa

automaticamente al modo Cool. Il display (G) indica la temperatura della stanza (tra 0°C e

Premere il tasto ON/OFF (D), quindi premere il tasto mode (A) e selezionare il modo COOL;

la spia COOL si accende: Impostare la temperatura desiderata con i tasti impostazione

temperatura, il tasto B per alzare la temperatura e il tasto C per abbassarla.

Il display torna alla temperatura ambiente. Se la temperatura è inferiore alla temperatura

ambiente, il compressore si accende e l’apparecchio inizia a raffreddare. La spia compressore

(J) si accende. Se viene raggiunta la temperatura desiderata, la ventola continua a funzionare

ma il compressore e l’indicatore corrispondente (J) si spengono nuovamente. Con il tasto

speed (A) selezionare la velocità ventola desiderata.

Função de ventilação

Regolazione della direzione flusso aria

Spostare le leve verticali verso sinistra e destra con il volantino ventola aria. Regolare le leve

orizzontali verso l’alto e verso il basso manualmente per controllare direttamente la direzione