PANASONIC AGHCK10G - Videocamera

AGHCK10G - Videocamera PANASONIC - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo AGHCK10G PANASONIC in formato PDF.

📄 92 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice PANASONIC AGHCK10G - page 45
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT 日本語 JA
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : PANASONIC

Modello : AGHCK10G

Categoria : Videocamera

Scarica le istruzioni per il tuo Videocamera in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale AGHCK10G - PANASONIC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. AGHCK10G del marchio PANASONIC.

MANUALE UTENTE AGHCK10G PANASONIC

  • Per ridurre il rischio d’incendio o di folgorazione, non esporre questo prodotto alla pioggia o all’umidità.
  • Per ridurre il rischio d’incendio o di folgorazione, mantenere questo prodotto lontano da ogni tipo di liquido. Usarlo e conservarlo soltanto in luoghi che non siano esposti a gocciolamenti o spruzzi di liquidi, e non mettervi sopra recipienti di liquidi. Leggere prima quanto segue! sono le informazioni sulla sicurezza. La piastrina di taratura si trova sulla parte inferiore dell’unità.I-2 ATTENZIONE: Per assicurare una buona ventilazione, non installare o sistemare questo apparecchio in uno scaffale, mobile incorporato od altro spazio chiuso. Per evitare rischi di folgorazione o di incendio a causa di surriscaldamenti, accertarsi sempre che la ventilazione non sia ostacolata da tende o altri materiali. Leggere prima quanto segue! (seguito) ATTENZIONE: Non lasciare l’unità a diretto contatto con la pelle per un periodo di tempo prolungato durante l’uso. In caso di un prolungato contatto diretto fra le parti di questa unità con elevate temperature e la pelle potrebbero verificarsi ustioni da bassa temperatura. Quando si utilizza questo dispositivo per un periodo di tempo prolungato, fare uso del treppiede. sono le informazioni sulla sicurezza.ITALIANO AVVISO EMC PER L’ACQUIRENTE/UTENTE DELL’APPARATO

1. Standard applicabili e ambiente operativo

L’apparato è conforme a:

  • standard EN55103-1 e EN55103-2 (1996,11) e
  • ambienti elettromagnetici delle classi E1, E2, E3 e E4.

2. Prerequisiti essenziali per la conformità agli standard sopra menzionati

<1> Periferiche da collegare all’apparato e cavi di collegamento speciali

  • Si raccomanda all’acquirente/utente di collegare l’apparato esclusivamente con periferiche da noi approvate.
  • Si raccomanda all’acquirente/utente di utilizzare esclusivamente i cavi di collegamento descritti in basso. <2> Per i cavi di collegamento, utilizzare cavi schermati idonei per l’utilizzo previsto per l’apparato.
  • Cavi di collegamento per segnali video Utilizzare cavi coassiali con doppia schermatura, progettati per applicazioni in alta frequenza da 75- ohm, per SDI (interfaccia digitale seriale). Per i segnali video analogici sono consigliati cavi coassiali, progettati per applicazioni in alta frequenza da 75-ohm.
  • Cavi di collegamento per segnali audio Se l’apparato dell’utente supporta i segnali audio digitali seriali AES/EBU, utilizzare i cavi progettati per segnali AES/EBU. Per i segnali audio analogici, utilizzare cavi schermati che garantiscono prestazioni di qualità per le applicazioni di trasmissione ad alta frequenza.
  • Altri cavi di collegamento (IEEE1394, USB) Come cavi di collegamento, utilizzare cavi schermati che garantiscono prestazioni di qualità per le applicazioni ad alta frequenza.
  • Per la connessione al terminale del segnale DVI utilizzare un cavo dotato di anello in ferrite.
  • Se l’apparato dell’utente dispone di anima/e in ferrite, questa deve essere attaccata al cavo o ai cavi come indicato nelle istruzioni che seguono nel presente manuale.

3. Livello di prestazioni

Il livello di prestazioni dell’apparato è equivalente o superiore al livello di prestazioni richiesto da questi standard. Tuttavia, l’apparato potrebbe essere disturbato da interferenze esterne qualora venga utilizzato in un ambiente EMC, come nel caso di un’area con forti campi elettromagnetici (generati dalla presenza di torri per la trasmissione di segnali, telefoni cellulari, ecc.). In casi simili, al fine di minimizzare il disturbo di tali interferenze sull’apparato, si consiglia di intervenire sull’apparato e sul suo ambiente operativo adottando le misure indicate di seguito:

1. Posizionare l’apparato lontano dalla fonte dell’interferenza.

2. Cambiare la direzione dell’apparato.

3. Cambiare il metodo di collegamento utilizzato per l’apparato.

4. Collegare l’apparato a un’altra presa sul muro che non sia condivisa con altri apparecchi.

I-3I-4 Questa testa camera va usata soltanto con il registratore portatile di schede di memoria AG-HMR10. Essa non può essere collegata ad alcun altro dispositivo diverso dall’AG-HMR10. Nota riguardo alle illustrazioni in queste istruzioni

  • Le illustrazioni (come quelle della testa camera, altri dispositivi) in queste istruzioni per l’uso potrebbero essere leggermente diverse dai dispositivi reali. Riferimenti
  • I riferimenti sono mostrati come (Pagina I-00).
  • I nomi dei modelli, nomi delle ditte e nomi dei prodotti elencati in queste istruzioni per l’uso sono marchi o marchi registrati delle rispettive società. Il modo di allacciare, attaccare e staccare richiede abilità tecnica ed esperienza. Per garantire la sicurezza, chiedere al rivenditore presso cui si è acquistato questo prodotto di eseguire queste operazioni. Accertarsi anche che il cavo testa camera opzionale sia collegato saldamente. Vedere a pagina I-8 per i dettagli. Indice Leggere prima quanto segue! .....................I-1 Precauzioni per l’uso ...................................I-5 Pulizia ............................................................I-6 Accessori ......................................................I-7 Accessori opzionali ......................................I-7 Descrizione delle parti .................................I-7 Collegamento al registratore portatile AG-HMR10 .............................................I-8 Ripresa ..........................................................I-9 Correzione dei problemi ............................I-12 Dati tecnici ..................................................I-13ITALIANO I-5 Precauzioni per l’uso La testa camera diventa calda durante l’uso. Ciò non è un difetto. Fare attenzione che l’acqua non penetri all’interno dell’unità quando viene usata sotto la pioggia, la neve o sulla spiaggia.
  • La mancata osservanza di questa precauzione può causare un malfunzionamento dell’unità (e potrebbe causare un guasto irreparabile). L’unità deve essere usata quanto più lontano possibile dalle sorgenti di magnetismo e di elettromagnetismo (cellulari, forni a microonde, televisori, videogiochi, ecc.).
  • Se si fa funzionare l’unità sopra o vicino a un televisore, l’elettromagnetismo potrebbe causare la distorsione audio e video.
  • Il forte magnetismo dai diffusori, grandi motori, ecc., potrebbe causare la perdita delle registrazioni e la distorsione video.
  • Le onde elettromagnetiche emesse dai circuiti digitali, compresi i microprocessori, possono avere una influenza reciproca causando la distorsione audio e video.
  • Se la testa camera ha subito un influsso tale da non poter funzionare normalmente, rimuovere la batteria del registratore o l’alimentatore c.a., ricollegarli e riaccendere. Evitare per quanto possibile di usare l’unità vicino alle torri radio e alle linee dell’alta tensione.
  • Se la si usa vicino a tali luoghi, le onde radio e l’alta tensione possono avere un effetto negativo sull’audio e sul video registrati. Se si usa l’unità sulla spiaggia o in un qualsiasi altro posto dove c’è sabbia o polvere, fare attenzione che la sabbia e la polvere non penetrino nell’unità o nei suoi terminali. Fare attenzione che l’unità non si bagni con acqua salata, ecc.
  • La sabbia e la polvere possono danneggiare l’unità.
  • Se l’unità è venuta a contatto con l’acqua salata, asciugarla con un panno strizzato bene e usare poi un panno asciutto.I-6 Precauzioni per l’uso (seguito) Pulizia Per la pulizia, non usare benzolo o solventi.
  • Il benzolo o i solventi per vernici potrebbero deformare la testa camera e/o scrostare la vernice di rifinitura.
  • Prima di procedere alla manutenzione, staccare il cavo testa camera opzionale dalla testa camera.
  • Per pulire la testa camera, usare un panno morbido e pulito. Per togliere lo sporco ostinato, strofinare la testa camera con un panno inumidito con un detersivo neutro diluito con acqua e usare poi un panno asciutto per togliere ogni traccia di umidità. Quando la testa camera e il registratore sono collegati, non devono essere trasportati tenendoli soltanto per la testa camera o per il cavo.
  • La testa camera o il cavo potrebbe subire una forte sollecitazione che li danneggia. Se nelle vicinanze si usano insetticidi spray o altre sostanze volatili, fare attenzione che non vengano a contatto con l’unità.
  • Essi possono deformare l’unità o scrostare la vernice di rifinitura.
  • Non lasciare l’unità a contatto per lunghi periodi di tempo con oggetti di gomma o prodotti PVC. Dopo l’uso, spegnere il registratore e rimuovere poi il cavo testa camera opzionale. Non puntare l’obiettivo sul sole.
  • Ciò potrebbe danneggiare le parti interne. Precauzione riguardo a raggi laser
  • Si potrebbe danneggiare il sensore delle immagini se viene esposto alla luce di un raggio laser. Se si utilizza l’unità in luoghi dove viene usato un apparecchio di irradiazione laser, fare attenzione che il raggio laser non colpisca direttamente l’obiettivo.ITALIANO I-7
  • Tappo obiettivo (attaccato alla testa camera)
  • Paraluce (attaccato alla testa camera) Vedere il diagramma a destra per il modo di montare e di rimuovere il paraluce.
  • Cavo testa camera opzionale AG-C20003G (3 m) AG-C20020G (20 m)
  • Obiettivo di conversione grandangolo VW-W4307H-K (per l’alta definizione)
  • Obiettivo di conversione telefoto VW-T4314H-K (per l’alta definizione)
  • Togliere il paraluce prima di collegare un obiettivo di conversione telefoto VW-T4314H-K o di conversione grandangolo VW-W4307H-K opzionale.
  • Collegare il filtro ND e la protezione MC al lato anteriore del paraluce. Accessori Descrizione delle parti Accessori opzionali Ingresso aria (Pagina I-10) Microfono incorporato (Pagina I-10) Obiettivo Paraluce Connettore cavo testa camera opzionale (Pagina I-8) Foro di montaggio treppiede (Pagina I-10) Per togliere Per montare Allineare le tacche Uscita aria (Pagina I-10)I-8 ■Collegamento del cavo testa camera opzionale Accertarsi che l’AG-HMR10 sia spento prima di collegare il cavo testa camera opzionale. Collegamento al registratore portatile AG-HMR10 Cavo testa camera opzionale (opzionale) AG-HMR10 Testa camera
  • Quando si accende l’AG-HMR10 dopo il collegamento, la testa camera si accende ed è pronta per le riprese. ■Rimozione del cavo testa camera opzionale Accertarsi che l’AG-HMR10 sia spento prima di rimuovere il cavo testa camera opzionale.

Girare in senso antiorario l’anello del connettore del cavo testa camera opzionale per allentarlo.

Tenere fermo l’anello del cavo testa camera opzionale e tirarlo diritto verso l’esterno.

del connettore del cavo testa camera opzionale sulla guida

del connettore del cavo camera sulla testa camera o registratore, e inserire il cavo.

Girare in senso orario l’anello del connettore del cavo testa camera opzionale per collegarlo. Montare saldamente in modo che non ci siano allentamenti. Cavo testa camera opzionale Anello Testa camera AG-HMR10

Premere il tasto [POWER] dell’AG-HMR10 per 2 o più secondi per accenderlo. Sullo schermo del monitor LCD dell’AG-HMR10 appare la schermata di ripresa.

Premere il tasto [REC/PAUSE] dell’AG-HMR10 per cominciare la registrazione. Premere di nuovo il tasto [REC/PAUSE] per arrestare la registrazione. Ripresa

Operazioni principali di ripresa

REC/ PAUSE Zoomata di avvicinamento AG-HMR10 Zoomata di allontanamentoRipresa/arresto

  • Per le funzioni di ripresa non descritte sopra vedere le istruzioni per l’uso dell’AG-HMR10. ALC TC 12 : 34 : 56 . 00 ATW 0dB 112 min120 minPH 1080

RECP CAM 24P 1/60I-10 ■Ripresa tenendo in mano Se per la ripresa si tiene in mano la testa camera, accertarsi che la mano non copra ingresso dell’aria, l’uscita dell’aria o il microfono incorporato. Uscita aria Microfono incorporato Ingresso aria ■Montaggio su treppiede Attaccare il treppiede al foro di montaggio treppiede della testa camera. Foro di montaggio treppiede

  • Il foro per vite treppiede ha una profondità di 5,5 mm. Non forzare la vite oltre tale profondità quando si attacca la testa camera a un treppiede. Se si usa una vite diversa da quella 1/4-20UNC si potrebbe danneggiare la testa camera. Ripresa (seguito)ITALIANO I-11 Se si fissa la testa camera su qualcosa di diverso dal treppiede, fare attenzione a quanto segue.
  • Fissare saldamente la testa camera con nastro isolante o qualcosa di simile per accertarsi che non si muova.
  • Non usare un nastro fortemente adesivo, perché potrebbe scrostare la vernice.
  • Non coprire l’ingresso dell’aria, l’uscita dell’aria o il microfono incorporato della testa camera con il materiale usato per fissare la testa camera.
  • Se si tiene la testa camera come mostrato negli esempi sotto, il cavo e il connettore subiscono una grande sollecitazione e potrebbero rimanere danneggiati. Il cavo potrebbe inoltre staccarsi e la testa camera cadere, oppure essa potrebbe urtare oggetti circostanti come una parete, danneggiandosi. Tenendo o fissando soltanto per il cavo Sospendendo la testa camera tenendola soltanto per il cavoI-12 Avvio L’unità non si accende. • Accertarsi che il cavo testa camera opzionale sia collegato correttamente. Vedere i collegamenti a pagina I-8. Si sente un rumore insolito. • Alcuni rumori delle operazioni si possono notare durante l’accensione, il cambiamento delle modalità di funzionamento e la zoomata. I rumori in questi casi non indicano necessariamente un problema. Ripresa Non è possibile cominciare la ripresa.
  • Accertarsi che il registratore sia nella modalità di funzionamento CAM. Con il registratore portatile spento, collegare correttamente il cavo della testa camera opzionale e accenderlo. (Pagina I-8) La modalità CAM non si stabilisce anche se si collega il cavo della testa camera opzionale mentre il registratore portatile è acceso. Non è possibile mettere a fuoco automaticamente.
  • Accertarsi che la camera sia nella modalità di messa a fuoco automatica, che permette di mettere a fuoco automaticamente.
  • Si sta riprendendo una scena in cui è difficile mettere a fuoco il soggetto nella modalità di messa a fuoco automatica. In tal caso, mettere a fuoco nella modalità di messa a fuoco manuale. Potrebbe essere difficile mettere a fuoco il soggetto se:
  • si riprendono allo stesso tempo oggetti vicini e lontani
  • la ripresa viene eseguita attraverso una finestra sporca
  • la ripresa viene eseguita in un luogo buio
  • intorno al soggetto ci sono oggetti brillanti o lucidi
  • il soggetto si muove velocemente
  • si riprende una scena con contrasto minimo Il video è distorto o non registrato.
  • Accertarsi che il collegamento del registratore portatile sia corretto. (Pagina I-8)
  • Accertarsi che il collegamento del registratore portatile sia stato eseguito usando il cavo della testa camera opzionale. (Pagina I-7) Correzione dei problemiITALIANO I-13 <Quando collegata all’AG-HMR10> Alimentazione C.c. 8-9 V (in dotazione all’AG-HMR10) Assorbimento di corrente 3,5 W sono le informazioni sulla sicurezza. Temperatura d’esercizio Da 0 °C a 40 °C Umidità permissibile Dal 10 % all’80 % (senza condensa) Peso 275 g Dimensioni (L × A × P): 53,5 mm × 56 mm × 123,8 mm (senza le parti sporgenti) Sensore immagini Sensore immagini a stato solido del tipo MOS di 1/4,1 di pollice (× 3) Obiettivo Obiettivo con stabilizzatore ottico immagini, zoom 12× motorizzato, F1,8 - F2,8 (f = 4,0 mm - 48 mm) (equivalente a 35 mm: 40,8 mm - 490 mm) Diametro filtro 43 mm Sistema ottico di separazione dei colori Sistema prisma Il peso e le dimensioni sono approssimativi. Dati tecnici soggetti a modifiche senza avviso. Dati tecniciI-14 Informazioni per gli utenti sullo smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche obsolete (per i nuclei familiari privati) Questo simbolo sui prodotti e/o sulla documentazione di accompagnamento significa che i prodotti elettrici ed elettronici usati non devono essere mescolati con i rifiuti domestici generici. Per un corretto trattamento, recupero e riciclaggio, portare questi prodotti ai punti di raccolta designati, dove verranno accettati gratuitamente. In alternativa, in alcune nazioni potrebbe essere possibile restituire i prodotti al rivenditore locale, al momento dell’acquisto di un nuovo prodotto equivalente. Uno smaltimento corretto di questo prodotto contribuirà a far risparmiare preziose risorse ed evitare potenziali effetti negativi sulla salute umana e sull’ambiente, che potrebbero derivare, altrimenti, da uno smaltimento inappropriato. Per ulteriori dettagli, contattare la propria autorità locale o il punto di raccolta designato più vicino. In caso di smaltimento errato di questo materiale di scarto, potrebbero venire applicate delle penali, in base alle leggi nazionali. Per gli utenti aziendali nell’Unione Europea Qualora si desideri smaltire apparecchiature elettriche ed elettroniche, contattare il rivenditore o il fornitore per ulteriori informazioni. Informazioni sullo smaltimento in nazioni al di fuori dell’Unione Europea Questo simbolo è valido solo nell’Unione Europea. Qualora si desideri smaltire questo prodotto, contattare le autorità locali o il rivenditore e chiedere informazioni sul metodo corretto di smaltimento.ESPAÑOL S-1 PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de incendios, sacudidas eléctricas e interferencias molestas, utilice solamente los accesorios recomendados PRECAUCIÓN: No sujete el cabezal de cámara para llevarlo mientras está colocado el trípode. Cuando esté colocado el trípode, su peso se añadirá al del cabezal de cámara, y es posible que el cabezal de cámara se rompa y lesione al usuario. Para llevar el cabezal de cámara mientras está colocado el trípode, sujete el trípode. Lea esto primero indica información de seguridad. ADVERTENCIA: