AGHCK10G - Caméscope PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AGHCK10G PANASONIC au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Caméscope au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AGHCK10G - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AGHCK10G de la marque PANASONIC.
MODE D'EMPLOI AGHCK10G PANASONIC
ALC TC 12 : 34 : 56 . 00 ATW
ALC TC 12 : 34 : 56 . 00 ATW
Pour réduire tout risque d’incendie, de choc
électrique ou d’interférences, n’utilisez que les
accessoires recommandés.
N’empoignez pas la tête de caméra pour la
transporter lorsque le trépied est fixé. Le poids
du trépied ajouté à celui de la tête de caméra
peut faire qu’elle se casse et blesse l’utilisateur.
Pour transporter la tête de caméra avec le
trépied fixé, tenez ce dernier.
Lire ces informations en premier !
Informations concernant la sécurité.
• Pour réduire tout risque d’incendie ou de choc
électrique, évitez d’exposer cet appareil à la
pluie ou à l’humidité.
• Pour réduire tout risque d’incendie ou de choc
électrique, éloignez l’appareil des liquides.
Utiliser et ranger uniquement dans un endroit
ne risquant pas de recevoir des gouttes ou
d’être aspergé de liquides, et ne pas mettre
de récipient renfermant des liquides sur le
dessus de l’appareil.
La plaque signalétique est située sous l’appareil.F-2
Pour maintenir une bonne ventilation, ne pas
installer ni placer l’appareil dans une étagère,
un meuble encastré ni aucun endroit confiné.
Pour éviter tout risque de choc électrique
ou d’incendie dû à une surchauffe, vérifiez
qu’aucun rideau ni aucun autre matériau ne fait
obstacle à la ventilation.
Lire ces informations en premier! (suite)
Ne laissez pas l’appareil au contact direct de la
peau de façon prolongée lors de l’utilisation.
Des brûlures dues aux basses températures
pourraient résulter si les parties de cet appareil
sont en contact direct avec la peau de façon
prolongée. Quand vous utilisez l’appareil de
façon prolongée, utilisez le trépied.
Informations concernant la sécurité.
NOTIFICATION (Canada)
Cet appareil numéique de la classe B est
conforme à la norme NMB-003 du Canada.FRANÇAIS NOTE D’INFORMATION SUR LA CEM POUR L’ACHETEUR/ UTILISATEUR DE L’APPAREIL
1. Normes applicables et environnement de fonctionnement
L’appareil est conforme:
• aux normes EN55103-1 et EN55103-2 1996,11, et
• aux environnements électromagnétiques E1, E2, E3 et E4.
2. Conditions requises pour obtenir la conformité aux normes ci-dessus
<1> Equipements périphériques à connecter à l’appareil et câbles de connexion spéciaux
• L’acheteur/utilisateur est invité à utiliser uniquement des équipements recommandés par notre société comme
équipements périphériques à connecter à l’appareil.
• L’acheteur/utilisateur est invité à n’utiliser que les câbles de connexion décrits ci-dessous.
<2> Pour les câbles de connexion, utilisez des câbles blindés appropriés à l’utilisation de l’appareil.
• Câbles de connexion signal vidéo
Utilisez des câbles coaxiaux blindés, conçus pour des applications à haute fréquence du type 75 ohms, pour la SDI
(Serial Digital Interface).
Les câbles coaxiaux, conçus pour des applications à haute fréquence du type 75 ohms, sont conseillés pour les signaux vidéo analogiques.
• Câbles de connexion signal audio
Si votre appareil prend en charge les signaux audio numériques série AES/EBU, utilisez des câbles conçus pour AES/EBU.
Utilisez des câbles blindés, qui assure des performances de qualité pour les applications de transmission haute
fréquence, pour les signaux audio analogiques.
• Autres câbles de connexion (IEEE1394, USB)
Utilisez des câbles blindés, qui assurent des performances de qualité pour les applications haute fréquence, comme câbles de connexion.
• Lors du raccordement à la borne de signal DVI, utilisez un câble avec un noyau de ferrite.
• Si votre appareil est fourni avec un ou plusieurs tore(s) magnétique(s), ils doivent être fixés sur le(s) câble(s) selon les
instructions figurant dans la présent manuel.
3. Niveau de performance
Le niveau de performance de l’appareil est équivalent ou supérieur au niveau de performance requis par les normes en question.
Cependant, l’appareil pourrait être affecté de façon négative par des interférences s’il est utilisé dans un environnement CEM,
tel qu’une zone où de forts champs électromagnétiques sont générés (par la présence de pylônes de transmission, téléphones
portables etc.). Pour réduire au minimum les effets négatifs des interférences sur l’appareil dans des cas de ce genre, il est
conseillé d’adopter les mesures suivantes en ce qui concerne l’appareil concerné et son environnement de fonctionnement:
1. Placez l’appareil à une certaine distance de la sources des interférences.
2. Changez la direction de l’appareil.
3. Changez la méthode de connexion utilisée pour l’appareil.
4. Connectez l’appareil à une autre prise électrique sur laquelle l’alimentation n’est partagée par aucun autre appareil.
Cette tête de caméra est destinée à être utilisée uniquement avec l’enregistreur portable de carte
mémoire AG-HMR10. Elle ne peut pas être raccordée à un appareil autre que le AG-HMR10.
Remarque sur les illustrations de ce mode d’emploi
• Les illustrations (comme celles de la tête de caméra ou d’autres appareils) dans ce mode d’emploi
peuvent légèrement différer des appareils réels.
• Les renvois sont indiqués sous la forme (Page F-00).
• Les noms de modèles, raisons sociales et noms de produits figurant dans ce mode d’emploi sont des
marques déposées ou non de leurs sociétés respectives.
Des connaissances techniques et de l’expérience sont nécessaires pour effectuer le câblage, le
montage et le démontage. Par mesure de sécurité, confiez ces tâches à votre revendeur.
Assurez-vous également que le câble de tête de caméra en option est fermement connecté. Voir page
F-8 pour plus de détails.
Lire ces informations en premier ! F-1
Précautions à prendre pour l’utilisation ....F-5
Accessoires en option F-7
Description des éléments F-7
Raccordement à l’enregistreur portable
Guide de dépannage F-12
Fiche technique F-13FRANÇAIS F-5
Précautions à prendre pour l’utilisation
La tête de caméra chauffe pendant l’utilisation.
Il ne s’agit pas d’une défaillance.
Ne laissez pas l’eau pénétrer dans l’appareil
lorsque vous l’utilisez sous la pluie ou la neige,
ou encore à la plage.
• Le non-respect de cette mise en garde entraînera
le dysfonctionnement de l’appareil (et pourrait
être à l’origine de dommages irréparables).
Il est recommandé d’utiliser l’appareil aussi loin
que possible des sources de magnétisme ou
d’électromagnétisme (téléphone portable, four à
micro-ondes, téléviseur, console de jeu, etc.).
• Si vous utilisez l’appareil au-dessus ou à proximité
d’un téléviseur, l’électromagnétisme peut être à
l’origine d’une distorsion du son et de l’image.
• Le puissant magnétisme des enceintes,
gros moteurs ou autre peut effacer les
enregistrements et déformer l’image.
• Les ondes électromagnétiques émises par les
circuits numériques, y compris les ordinateurs,
peuvent interférer entre elles et provoquer une
déformation du son et de l’image.
• Si la tête de caméra est affectée au point qu’elle
ne fonctionne plus normalement, débranchez,
puis rebranchez la batterie de l’enregistreur
ou l’adaptateur secteur, et remettez la tête de
caméra sous tension.
Évitez dans la mesure du possible d’utiliser
l’appareil à proximité de pylônes radio et de
lignes haute tension.
• Si vous l’utilisez près de ces endroits, les ondes
radio et la haute tension peuvent affecter le son
et l’image enregistrés.
Si vous utilisez l’appareil à la plage ou dans un
endroit sablonneux ou poussiéreux, veillez à ce
que le sable et la poussière ne pénètrent pas
à l’intérieur ni n’entrent en contact avec ses
bornes. Ne laissez pas l’appareil être mouillé
par de l’eau salée ou autre.
• Ils pourraient l’endommager.
• Si l’appareil est entré en contact avec de l’eau
salé, essuyez-le avec un chiffon bien essoré,
puis séchez avec un chiffon sec.F-6
Pour nettoyer, n’utilisez ni benzène ni diluant.
• L’utilisation de benzène ou de diluant pour peinture peut déformer la tête de caméra et/ou décoller son
• Avant de procéder à la maintenance, débranchez le câble de tête de caméra en option de la tête de caméra.
• Utilisez un chiffon doux et propre pour essuyer la tête de caméra. Pour ôter les saletés tenaces, passez
un chiffon imbibé de détergent à vaisselle dilué dans l’eau, sur la tête de caméra, puis essuyez avec un
chiffon sec pour enlever toute trace d’humidité.
Lorsque la tête de caméra et l’enregistreur sont
connectés, ne les transportez pas en tenant
seulement la tête de caméra ou le câble.
• Une charge importante pourrait être exercée sur la
tête de caméra ou le câble, et provoquer des dégâts.
Si des insecticides ou d’autres substances
volatiles sont utilisés à proximité, veillez à ce
qu’ils n’entrent pas en contact avec l’appareil.
• Ces produits risqueraient de le déformer ou de
décoller son revêtement.
• Ne laissez pas l’appareil en contact avec des
produits en caoutchouc ou en PVC pendant une
Après utilisation, mettez l’enregistreur hors
tension, puis débranchez le câble de tête de
Ne dirigez pas l’objectif vers le soleil.
• Vous risqueriez d’endommager les pièces internes.
Mises en garde concernant les faisceaux laser
• Le capteur d’image risque d’être abîmé en cas
d’exposition à la lumière d’un faisceau laser.
Lors de l’utilisation de l’appareil dans un
emplacement où sont utilisés des appareils à
irradiation laser, évitez de laisser le faisceau
laser éclairer directement l’objectif.
Précautions à prendre pour l’utilisation (suite)FRANÇAIS F-7
• Bouchon d’objectif
(monté sur la tête de caméra)
(monté sur la tête de caméra)
Voir le schéma ci-contre à droite pour la
méthode de mise en place et retrait du
• Câble de tête de caméra en option
AG-C20003G (3 m (118-1/8 pouces))
AG-C20020G (20 m (787-3/8 pouces))
• Objectif de conversion grand-angle
VW-W4307H-K (pour haute définition)
• Téléobjectif de conversion
VW-T4314H-K (pour haute définition)
• Retirez le pare-soleil avant de fixer le téléobjectif
de conversion VW-T4314H-K ou l’objectif de
conversion grand-angle VW-W4307H-K en option.
• Fixez le filtre ND et le protecteur MC à l’avant
Accessoires Description des éléments
Accessoires en option
Entrée d’air (Page F-10)
Connecteur pour câble de tête de
■Raccordement du câble de tête de caméra en option
Veillez à éteindre le AG-HMR10 avant de raccorder le câble de tête de caméra en option.
Raccordement à l’enregistreur portable AG-HMR10
Câble de tête de caméra
en option (en option)
• Lorsque le AG-HMR10 est mis sous tension après le raccordement, la tête de caméra s’allume et est prête à filmer.
■Retrait du câble de tête de caméra en option
Veillez à éteindre le AG-HMR10 avant de retirer le câble de tête de caméra en option.
Tournez la bague du connecteur pour câble de tête de caméra en option dans le sens inverse
des aiguilles d’une montre pour la desserrer.
Tenez la bague du câble de tête de caméra en option et tirez-la vers l’extérieur.
sur le connecteur du câble de tête
de caméra en option avec le guide
pour câble de caméra sur la tête de caméra ou
l’enregistreur, puis insérez le câble.
Tournez la bague du connecteur pour câble de tête de caméra en
option dans le sens des aiguilles d’une montre pour la serrer.
Fixez fermement pour éviter tout jeu du câble.
Tête de caméra AG-HMR10
ALC TC 12 : 34 : 56 . 00 ATW
Appuyez sur la touche [POWER] du AG-HMR10 pendant au moins
2 secondes pour le mettre sous tension.
L’écran de prise de vue apparaît sur le moniteur LCD du AG-HMR10.
Appuyez sur la touche [REC/PAUSE] du AG-HMR10 pour lancer
Appuyez à nouveau sur la touche [REC/PAUSE] pour arrêter
Principales opérations de prise de vue AUDIO MON/ADV REC/
Zoom arrièreFilmer/Arrêter
• Voir le mode d’emploi du AG-HMR10 pour les fonctions de prise de vue non indiquées ci-dessus.F-10
Prise de vue (suite)
■Prise de vue à main levée
Lorsque vous tenez la tête de caméra dans la main pour filmer, assurez-vous que votre main n’obstrue
pas l’entrée ou la sortie d’air, ou encore le microphone intégré.
■Montage sur trépied
Fixez le trépied à l’orifice pour montage du trépied de la tête de caméra.
• Le trou de vis du trépied a une profondeur de 5,5 mm. N’essayez pas d’insérer la vis plus profondément
lorsque vous fixez la tête de caméra au trépied. Vous risqueriez d’abîmer la tête de caméra si vous
utilisez tout autre type de vis que 1/4-20UNC.FRANÇAIS F-11
Prenez garde aux points suivants si vous fixez la tête de caméra à tout autre support qu’un trépied.
• Fixez solidement la tête de caméra avec un ruban vinyle ou similaire pour vous assurer qu’elle est stable.
· Utilisez un ruban adhésif peu collant pour ne pas décoller la peinture.
• N’obstruez pas l’entrée d’air, la sortie d’air ou le microphone intégré de la tête de caméra avec le matériel
utilisé pour fixer la tête de caméra.
• Si vous tenez la tête de caméra tel qu’illustré dans les exemples ci-dessous, le câble et le connecteur
seront soumis à une charge importante qui pourrait les abîmer.
Par ailleurs, le câble pourrait se débrancher et la tête de caméra tomber, ou encore la tête de caméra
pourrait percuter un objet adjacent, comme un mur, et entraîner des dégâts.
Tenir ou fixer par le câble seulement Suspendre la tête de caméra en ne tenant
L’appareil ne se met pas
• Vérifiez que le câble de tête de caméra en option est correctement branché.
Reportez-vous aux raccordements en page F-8.
Un bruit anormal est
• Certains bruits de fonctionnement peuvent être audibles à la mise sous
tension, lors du changement de modes de fonctionnement et en zoom. Ces
bruits n’indiquent pas nécessairement un problème.
Impossible de démarrer la
• Assurez-vous que le mode de fonctionnement de l’enregistreur est CAM.
Alors que l’enregistreur est éteint, raccordez correctement le câble en option
pour tête de caméra et mettez-le sous tension. (Page F-8) Le mode CAM n’est
pas sélectionné même lorsque le câble en option pour tête de caméra est
raccordé alors que l’enregistreur est allumé.
Mise au point automatique
• Assurez-vous que la caméra est en mode autofocus, lequel permet d’effectuer
automatiquement la mise au point.
• Il se peut que vous filmiez une scène où il est difficile d’effectuer la mise au point sur le
sujet en mode autofocus. Le cas échéant, passez en mode de mise au point manuelle.
La mise au point sur le sujet peut s’avérer difficile dans les cas suivants :
· vous essayez de filmer simultanément des objets proche et distant ;
· vous filmez à travers une fenêtre sale ;
· vous filmez dans un endroit sombre ;
· des objets étincelants ou brillants entourent le sujet ;
· le sujet se déplace rapidement ;
· vous filmez une scène faiblement contrastée.
La vidéo est déformée ou
n’est pas enregistrée.
• Assurez-vous que le raccordement à l’enregistreur est correct. (Page F-8)
• Assurez-vous que le raccordement à l’enregistreur a été effectué avec le câble
en option pour tête de caméra. (Page F-7)
Guide de dépannageFRANÇAIS F-13
<Lorsque l’appareil est raccordé au
Tension d’alimentation
CC 8-9 V (accompagnant l’AG-HMR10)
Consommation électrique 3,5 W
indique des informations de sécurité.
Température ambiante de fonctionnement
0 °C à 40 °C (32 °F à 104 °F)
Humidité ambiante de fonctionnement
10 % à 80 % (pas de condensation)
Capteur d’image à semi-conducteurs de type MOS
Objectif à stabilisateur d’image optique,
F1,8 à F2,8 (f=4,0 mm à 48 mm)
(équivalent sur objectif 35 mm : 40,8 mm à
Système optique de séparation des couleurs
Le poids et les dimensions sont approximatifs.
Les données techniques sont sujettes à des
modification sans avertissement préalable.
Informations relatives à l’évacuation des déchets, destinées aux utilisateurs d’appareils
électriques et électroniques (appareils ménagers domestiques)
Lorsque ce symbole figure sur les produits et/ou les documents qui les accompagnent,
cela signifie que les appareils électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec
les ordures ménagères.
Pour que ces produits subissent un traitement, une récupération et un recyclage
appropriés, envoyez-les dans les points de collecte désignés, où ils peuvent être déposés
gratuitement. Dans certains pays, il est possible de renvoyer les produits au revendeur
local en cas d’achat d’un produit équivalent.
En éliminant correctement ce produit, vous contribuerez à la conservation des ressources vitales et
à la prévention des éventuels effets négatifs sur l’environnement et la santé humaine qui pourraient
survenir dans le cas contraire.
Afin de connaître le point de collecte le plus proche, veuillez contacter vos autorités locales.
Des sanctions peuvent être appliquées en cas d’élimination incorrecte de ces déchets, conformément à
la législation nationale.
Utilisateurs professionnels de l’Union européenne
Pour en savoir plus sur l’élimination des appareils électriques et électroniques, contactez votre
revendeur ou fournisseur.
Informations sur l’évacuation des déchets dans les pays ne faisant pas partie de l’Union
Ce symbole n’est reconnu que dans l’Union européenne.
Pour vous débarrasser de ce produit, veuillez contacter les autorités locales ou votre revendeur afin de
connaître la procédure d’élimination à suivre.ITALIANO I-1
ALC TC 12 : 34 : 56 . 00 ATW
ALC TC 12 : 34 : 56 . 00 ATW
ALC TC 12 : 34 : 56 . 00 ATW
Notice Facile