Transporter 930000052 LOGITECH

Transporter 930000052 - Lettore multimediale LOGITECH - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Transporter 930000052 LOGITECH in formato PDF.

Page 59
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Nederlands NL
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : LOGITECH

Modello : Transporter 930000052

Categoria : Lettore multimediale

Scarica le istruzioni per il tuo Lettore multimediale in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Transporter 930000052 - LOGITECH e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Transporter 930000052 del marchio LOGITECH.

MANUALE UTENTE Transporter 930000052 LOGITECH

Prima di iniziare 117

Requisiti di sistema 117

Installazione del software SqueezeCenter 118

Installazione in Windows 118

Installazione in Mac OS X 119

Installazione in Linux o altri sistemi operativi 119

Connessione a Transporter 120

Connessioni audio 121

Uscite analogiche 121

Uscite e ingressi digitali 121

Utilizzo di Transporter come DAC standalone 121

Confi gurazione di Transporter 122

Confi gurazione della rete 122

Selezione di una sorgente musicale 123

Utilizzo del telecomando 124

Riproduzione dei brani musicali 128

Utilizzo del telecomando o del pannello anteriore

per riprodurre brani musicali 128

Utilizzo dell’interfaccia Web per la riproduzione dei brani musicali 128

Ricerca di musica mediante il telecomando o il pannello anteriore 129

Creazione e salvataggio degli elenchi di riproduzione 129

Ascolto delle stazioni radio in Internet 130

Utilizzo di SqueezeNetwork 131

Utilizzo di Transporter come ponte da rete senza fi li 134

Transizione tra brani 134

RSS News Ticker 135

Controllo di più lettori con un unico SqueezeCenter 136

Modalità di attivazione LAN 136

Controllo seriale RS-232 137

Ingresso e uscita infrarossi 137

Attenuazione dell’uscita analogica (solo per personale specializzato) 137

Risoluzione dei problemi 144

Ulteriori informazioni 147116 Logitech

Informazioni su Transporter

Grazie per avere acquistato il lettore musicale di rete Transporter

. Transporter consente di

riprodurre raccolte di brani musicali digitalizzati tramite il sistema stereo utilizzando la rete

senza fi li o Ethernet. Con Transporter, è inoltre possibile ascoltare stazioni radio Internet,

impostare avvisi, visualizzare feed RSS e altro ancora!

Transporter è stato realizzato per gli audiofi li e gli appassionati di musica più esigenti.

Esegue lo streaming di musica digitale con qualità audio superiore persino ai più sofi sticati

Alla base di Transporter c’è una fi losofi a “senza compromessi” per quanto riguarda la selezione

dei componenti e del design elettronico.

Il controller a rotazione TransNav

utilizza feedback tattico dinamico per fornire un rapido

accesso a qualsiasi brano, anche in raccolte musicali molto vaste. Il telecomando a raggi

infrarossi slanciato e retroilluminato e i due display fl uorescenti ne rendono l’utilizzo

estremamente agevole da qualsiasi punto della stanza.

Sul pannello posteriore di Transporter è disposta una serie completa di connettori di alta

qualità, comprendenti sia i segnali bilanciati che non bilanciati per interfecce analogiche

Il chip AK4396 Miracle DAC di Transporter è stato scelto per l’ampia gamma dinamica e la

distorsione limitata. Il basso rumore fuori banda consente l’utilizzo di fi ltri output passa basso

con taglio più elevato, mantenendo inalterata la fase e riducendo la distorsione nella banda

udibile. Questa precisione straordinaria alle alte frequenze più alte consente a Transporter

di rendere con la massima accuratezza la posizione degli strumenti e i minimi dettagli di

qualsiasi registrazione. Inoltre, gli ingressi digitali di Transporter consentono l’utilizzo del chip

DAC incorporato con altre origini audio.

Il percorso digitale di Transporter non solo è privo di distorsioni, ma presenta un timing

estremamente preciso. I segnali di clock di Transporter vengono gestiti come segnali analogici

di precisione e non come stringhe di uno e zero. Speciali oscillatori a cristalli, una gestione

attenta della frequenza di clock e il sistema di alimentazione logica lineare limitano al

massimo l’instabilità nell’intero sistema.

Gli amplifi catori in uscita e DAC di Transporter sono alimentati da Super Regulator, basati sul

famoso design di Walt Jung. Questi regolatori forniscono un’impedenza di uscita inferiore,

una risposta più rapida e una migliore eliminazione del rumore rispetto ai regolatori standard

a tre terminali. Il risultato è un suono incredibilmente naturale, assolutamente privo di rumore

di fondo e con un livello di dettaglio straordinario.

Questo manuale dell’utente contiene istruzioni per la confi gurazione e descrive le operazioni

di base eseguibili con il lettore. Transporter viene costantemente arricchito di nuove

funzionalità, alcune delle quali potrebbero non essere illustrate in questo manuale. Per ulteriori

informazioni sulle funzionalità più recenti di Transporter e la documentazione dettagliata per

gli sviluppatori, visitare il nostro sito Web all’indirizzo http://www.slimdevices.com/.

In Transporter è utilizzato SqueezeCenter

, il software open source risultato degli sforzi e della

collaborazione di sviluppatori di tutto il mondo. Siamo riconoscenti a tutti coloro che hanno

contribuito a creare Transporter.

Ci auguriamo che Transporter sia di vostra soddisfazione e che raccomandiate i nostri prodotti.

Se si dispone di una rete senza fi li o Ethernet e di un computer da utilizzare come server,

la confi gurazione di Transporter e SqueezeCenter richiede pochi minuti. Tutte le operazioni da

svolgere per utilizzare Transporter sono illustrate nel presente manuale.

1. In primo luogo, raccogliere i brani musicali digitalizzati nella stessa posizione nel

computer. È possibile collocare tutti i fi le in un’unica directory oppure creare una serie

di sottodirectory. È possibile che il software utilizzato per copiare i CD, ad esempio

iTunes, proceda già ad organizzare i fi le musicali per album o per artista.

2. In secondo luogo, scaricare la versione più recente di SqueezeCenter

computer dove si trova la raccolta di brani musicali.

Nota: per garantire l’accesso di Transporter alla musica presente nel computer

locale, è necessaria la versione SqueezeCenter 6.5 o successiva. Se SqueezeCenter

è già installato, per utilizzarlo con Transporter è necessario aggiornarlo alla versione

6.5.0 o successiva. È possibile scaricare la versione più recente di SqueezeCenter

sito Web http://www.slimdevices.com/download

Requisiti di sistema

: Mac OS X 10.3 o versione successiva, 256 MB di RAM, rete Ethernet

o senza fi li e 20 MB di spazio libero su disco per SqueezeCenter

rete Ethernet o senza fi li e 20 MB di spazio libero su disco per SqueezeCenter

/BSD/Solaris/altro: Perl 5.8.3 o versione successiva, 256 MB di RAM,

rete Ethernet o senza fi li e 20 MB di spazio libero su disco per SqueezeCenter

• Connessione a Internet a banda larga per stazioni radio in Internet

Installazione del software SqueezeCenter

Installazione in Windows

1. Scaricare il programma di installazione di SqueezeCenter in un percorso facilmente

reperibile del computer. Il desktop è un’ottima scelta.

Nota: per garantire l’accesso di Transporter

alla musica presente nel computer

locale, è necessaria la versione SqueezeCenter 6.5 o successiva. Se SqueezeCenter

è già installato, per utilizzarlo con Transporter, è necessario aggiornarlo alla versione

6.5.0 o successiva. È possibile scaricare la versione più recente di SqueezeCenter dal

sito Web http://www.slimdevices.com/download

2. Al termine del download del fi le, fare doppio clic sull’icona del programma di

installazione di SqueezeCenter. Viene avviata l’installazione guidata di SqueezeCenter.

Suggerimento: è possibile che venga visualizzato un messaggio del tipo

“File aperto – Avviso di protezione”; in questo caso, fare clic su Esegui.

3. Seguire le istruzioni visualizzate per confi gurare SqueezeCenter e specifi care:

• Il percorso di installazione di SqueezeCenter

• Il percorso in cui si trova la raccolta di brani musicali (è possibile modifi carlo in

un momento successivo)

• Il percorso in cui salvare e quindi cercare gli elenchi di riproduzione creati

• Dove collocare collegamenti e icone per l’applicazione

4. Fare clic su Avanti per accettare il valore predefi nito in ciascuna fi nestra. Per tornare

indietro e modifi care la selezione, fare clic su Indietro.

Al termine della confi gurazione dell’installazione, viene visualizzato il riepilogo

delle scelte effettuate.

5. Fare clic su Installa.

SqueezeCenter viene installato e viene visualizzata la fi nestra Completamento

dell’installazione di SqueezeCenter.

7. Un’icona viene visualizzata nella barra delle applicazioni di Windows nella parte

inferiore destra dello schermo; farvi clic sopra con il pulsante destro del mouse per

visualizzare un menu e scegliere di avviare il software SqueezeCenter, di arrestare

SqueezeCenter o andare al sito Web Slim Devices.

Installazione in Mac OS X

1. Salvare il fi le .dmg sulla Scrivania.

Nota: per garantire l’accesso di Transporter alla musica presente nel computer

locale, è necessaria la versione SqueezeCenter 6.5 o successiva. Se SqueezeCenter

è già installato, per utilizzarlo con Transporter, è necessario aggiornarlo alla versione

6.5.0 o successiva. È possibile scaricare la versione più recente di SqueezeCenter

sito Web http://www.slimdevices.com/download

2. Al termine del download del fi le, fare doppio clic sull’icona del fi le di immagine

disco (.dmg) per visualizzarlo sulla scrivania. È possibile che il browser Web esegua

automaticamente questa operazione.

3. Fare doppio clic sull’icona del programma di installazione di SqueezeCenter.

Viene avviata l’installazione guidata di SqueezeCenter.

4. È possibile scegliere di installare SqueezeCenter per tutti gli utenti o solo per l’utente

corrente. Per installare SqueezeCenter per tutti gli utenti, è necessario fornire

la password di amministratore.

Suggerimento: se si installa SqueezeCenter per tutti gli utenti, l’utente che avvia

SqueezeCenter sarà l’unico che potrà in seguito arrestare SqueezeCenter.

5. Fare clic su Installa. Al termine dell’installazione, fare clic su OK.

6. Viene aperta la fi nestra Preferenze di Sistema con le preferenze relative

È possibile impostare l’avvio automatico di SqueezeCenter all’avvio o all’accesso

7. Fare clic su Avvia server. Dopo alcuni secondi è possibile fare clic sul pulsante

Accesso Web. L’interfaccia Web di SqueezeCenter viene aperta nel browser Web.

Se lo si desidera, è possibile aggiungere un segnalibro a questa pagina per facilitarne

il reperimento in futuro.

Installazione in Linux o altri sistemi operativi

Se si esegue Red Hat Linux o altre distribuzioni compatibili, è possibile installare il fi le RPM

utilizzando lo strumento rpm.

Gli utenti Debian e Ubuntu possono utilizzare il pacchetto Debian fornito da Logitech

Ulteriori informazioni sono disponibili nel sito Web all’indirizzo

http://wiki.slimdevices.com/index.cgi?DebianPackage.

Se si utilizza un’altra piattaforma Unix, è possibile scaricare gli script perl del software

SqueezeCenter disponibili in formato gzipped tar o zip. Le istruzioni sull’avvio del server perl

sono incluse negli script.

Per ulteriori informazioni sull’installazione di SqueezeCenter in altre piattaforme,

visitare il nostro sito Web all’indirizzo

http://wiki.slimdevices.com o i nostri forum

Alimentazione CA Connessione a Transporter

1. Collegare un’uscita da Transporter all’amplifi catore stereo, al preamplifi catore o al ricevitore

mediante i cavi corretti.

Normalmente si utilizzano i connettori RCA rossi e bianchi di uscita analogica non

bilanciata per la connessione a un ingresso line-level, ad esempio un ingresso CD

o cassetta. Nota: le uscite di Transporter non sono compatibile con gli ingressi PHONO.

Per ulteriori informazioni sulle connessioni audio di Transporter, vedere la sezione

2. Se si utilizza una connessione di rete Ethernet con Transporter, collegare un cavo Ethernet

dall’hub o dallo switch a Transporter. Altrimenti, avvitare l’antenna senza fi li fornita ai

connettori dorati per antenna di Transporter.

3. Inserire le due batterie AA nel telecomando.

4. Collegare il cavo di alimentazione al Transporter e a una presa di corrente.

È possibile lasciare Transporter sempre collegato. Quando Transporter non è utilizzato,

viene attivata la modalità standby e il display si spegne. Inoltre è possibile spegnere il display

premendo il pulsante della luminosità del telecomando o sul pannello anteriore.

Transporter è dotato di numerose connessioni digitali e analogiche. La scelta di quella adatta

dipende dalla confi gurazione corrente del sistema audio. Ad esempio, se sono disponibili ingressi

bilanciati sull’amplifi catore, preamplifi catore o ricevitore, è consigliabile utilizzare questi ingressi

anziché quelli non bilanciati.

In Transporter è inoltre disponibile una serie di connessioni per ingressi digitali che consente

ad altre sorgenti audio digitali di utilizzare Transporter come convertitore digitale-analogico.

È possibile selezionare questi ingressi utilizzando il telecomando o i controlli del pannello anteriore.

In Transporter sono disponibili le seguenti connessioni audio:

• Connessioni RCA non bilanciate (2 Vrms/5,7 Vpp, impedenza 100 ohm, con

attenuazione selezionabile)

• Connettori XLR bilanciati (3 Vrms/8,5 Vpp, impedenza 100 ohm, con attenuazione

Uscite e ingressi digitali

• Connettore ottico TOSLINK (lunghezza d’onda 660 nm, codifi ca standard IEC-958 /

• Connettore RCA coassiale con condensatore (500 mVpp a 75 ohm,

codifi ca standard IEC-958 / S/PDIF)

• Connettore RCA coassiale con trasformatore (500 mVpp a 75 ohm,

codifi ca standard IEC-958 / S/PDIF)

• Connettori XLR bilanciati (4,7 Vpp a 110 ohm, codifi ca AES/EBU)

• Ingresso word clock per l’utilizzo con un generatore di word clock esterno

Utilizzo di Transporter come DAC standalone

È possibile utilizzare Transporter come convertitore standalone digitale-analogico (DAC) per

convertire i segnali S/PDIF o AES/EBU da un lettore CD o da un’altra origine digitale in segnali

analogici per la connessione a un amplifi catore o a un preamplifi catore.

Quando non è connesso a SqueezeCenter o SqueezeNetwork (nella riga superiore del display è

visibile Confi gurazione Transporter, utilizzare il telecomando o la manopola per selezionare

l’ingresso digitale da utilizzare, quindi premere il pulsante con la freccia giù, il punto centrale

della manopola o il pulsante PLAY. L’ingresso rimane selezionato fi nché non se ne sceglie un altro

o non si collega Transporter a SqueezeCenter o a SqueezeNetwork.

Se Transporter è collegato a SqueezeCenter o SqueezeNetwork, accedere al menu Ingressi

digitali, quindi premere PLAY per utilizzare l’ingresso selezionato.122 Logitech

Confi gurazione di Transporter

Nelle istruzioni riportate di seguito viene utilizzato il telecomando per confi gurare Transporter.

È tuttavia possibile utilizzare anche i controlli del pannello anteriore. Per scorrere in alto

o in basso, ruotare la manopola sul pannello anteriore. La pressione della parte centrale della

manopola equivale alla pressione della freccia DESTRA del telecomando. La pressione del

pulsante BACK sul pannello anteriore equivale alla pressione della freccia SINISTRA. Gli altri

pulsanti sul pannello anteriore consentono di eseguire le stesse funzioni dei corrispondenti

pulsanti del telecomando.

Quando si collega Transporter alla presa di corrente, per alcuni secondi viene visualizzato

il logo Slim Devices, seguito dalla schermata iniziale.

Confi gurazione della rete

1. Premere la freccia DESTRA sul telecomando. Viene visualizzata l’opzione di menu

Confi gurazione della rete.

2. Premere la freccia DESTRA per accedere alla confi gurazione della rete.

3. Scegliere se si desidera connettere Transporter a una rete con o senza fi li premendo

le frecce SU e GIÙ sul telecomando. Dopo avere effettuato la selezione, premere

la freccia DESTRA. Se si utilizza una connessione Ethernet, andare al punto 7.

4. Viene chiesto di immettere il paese di residenza. Scorrere fra le opzioni con la freccia

GIÙ per individuare il paese. Premere la freccia DESTRA per selezionarlo.

Nota: la selezione del paese corretto è necessaria per garantire il rispetto delle

5. Viene eseguita la scansione per il rilevamento della rete senza fi li. Selezionare il nome

SSID della rete utilizzata e premere la freccia DESTRA.

Se nel locale di utilizzo vi sono più reti senza fi li, è possibile usare la freccia GIÙ del

telecomando per selezionare quella desiderata. Se il router non trasmette il nome

di rete, è necessario selezionare Immetti nome rete.

Suggerimento: è possibile utilizzare i pulsanti dei numeri sul telecomando

per immettere del testo analogamente a come si fa con un telefono cellulare.

il pulsante PLAY sul telecomando come tasto Backspace e il pulsante ADD

per inserire una lettera.

6. Se la rete è protetta con crittografi a WEP o WPA, è necessario immettere una

password o una chiave di rete utilizzando i numeri e le lettere del telecomando,

quindi premere la freccia DESTRA. Se la rete supporta contemporaneamente più tipi

di crittografi a oppure se non trasmette il proprio SSID, è possibile che venga chiesto

per prima cosa di scegliere il metodo di crittografi a.

Suggerimento: la chiave WEP è costituita da una stringa di 10 o 26 cifre

o lettere da A ad F. La password WPA è costituita da una stringa di lettere, numeri

o caratteri di punteggiatura.

Immettere la subnet mask di rete, l’indirizzo IP del gateway predefi nito e l’indirizzo

del server DNS premendo la freccia DESTRA al termine di ciascuna immissione per

passare a quella successiva.

Suggerimento: se si verifi cano problemi durante la connessione alla rete senza fi li,

consultare la sezione delle domande frequenti, alla fi ne del presente manuale.

Selezione di una sorgente musicale

1. Se SqueezeCenter non è già in esecuzione, avviarlo.

Viene eseguita la scansione della rete locale per individuare il computer in cui

è in esecuzione SqueezeCenter. Se SqueezeCenter è stato avviato dopo la

confi gurazione di Transporter, potrebbe essere necessario scorrere fra le opzioni

disponibili per individuare il computer.

Suggerimento: se SqueezeCenter è in esecuzione nel computer utilizzato e non

viene visualizzato in questo menu, consultare la sezione Risoluzione dei problemi

alla fi ne del presente manuale e verifi care che l’eventuale software fi rewall installato

sia confi gurato correttamente.

È inoltre possibile scegliere di eseguire la connessione al servizio internet

SqueezeNetwork. Per ulteriori informazioni, vedere la sezione SqueezeNetwork

del presente manuale.

2. Selezionare il computer che si desidera utilizzare. Se SqueezeCenter è in esecuzione

in più computer della rete locale, è possibile utilizzare la freccia GIÙ per selezionare il

computer desiderato.

3. Premere la freccia DESTRA sul telecomando per attivare la connessione.

La confi gurazione è stata completata.

Suggerimento: per tornare alle opzioni di confi gurazione in seguito,

premuta la freccia SINISTRA sul telecomando per cinque secondi.

nuovamente visualizzato il menu Confi gurazione della rete.124 Logitech

Utilizzo del telecomando

Premere il pulsante di ACCENSIONE per impostare la modalità standby.

Viene attenuata la luminosità dello schermo, interrotta la riproduzione

musicale e visualizzato un orologio. Per riattivare Transporter, premere

nuovamente il pulsante di ACCENSIONE.

Premere SLEEP per fare sì che Transporter si spenga al termine del brano

correntemente in esecuzione. Premere SLEEP di nuovo per impostare

lo spegnimento dopo 15 minuti. Per aggiungere incrementi di 15 minuti

(fi no a un massimo di 90 minuti), premere più volte il pulsante SLEEP.

Se si desidera disattivare la funzione di spegnimento automatico, premere

il pulsante SLEEP fi no a quando non viene visualizzato il messaggio

Sospensione annullata.

Per riavviare immediatamente la riproduzione del brano corrente, premere

il pulsante REW. Premere due volte il pulsante REW se si desidera passare

alla riproduzione del brano precedente. Per passare a ritroso all’inizio del

brano corrente, tenere premuto il pulsante REW.

Premere il pulsante PAUSE per sospendere la riproduzione del brano

corrente. Per riprenderla, premere nuovamente il pulsante PAUSE.

Per interrompere la riproduzione, tenere premuto il pulsante PAUSE.

Per passare al brano successivo, premere il pulsante FWD. Per eseguire

la riproduzione rapida in avanti del brano corrente, tenere premuto il

Premere il pulsante PLAY per riprodurre i brani della selezione visualizzata.

Se si preme PLAY quando è visualizzato:

• Genere, artista o album: vengono riprodotti tutti i brani

relativi al genere, all’artista o all’album visualizzato.

• Brano: viene riprodotto il brano visualizzato. Se il brano fa

parte di un album, viene riprodotto l’intero album, a partire

dal brano visualizzato.

• Elenco di riproduzione: vengono riprodotti tutti i brani

• Cartella: vengono riprodotti tutti i brani presenti nella cartella

e nelle relative sottocartelle.

Suggerimento: per salvare un elenco di riproduzione, premere il

pulsante NOW PLAYING, quindi tenere premuto il pulsante PLAY.

Viene visualizzato un messaggio in cui si chiede di salvare la sequenza

di brani correnti per utilizzarla in seguito.

Premere ADD per aggiungere la selezione visualizzata alla fi ne della

sequenza di brani corrente. Se si preme ADD quando è visualizzato:

• Genere, artista o album: tutti i brani relativi al genere,

all’artista o all’album visualizzato vengono aggiunti alla fi ne

della sequenza di brani dell’elenco Riproduzione in corso.

• Brano: il brano visualizzato viene aggiunto alla fi ne della

• Elenco di riproduzione: vengono aggiunti tutti i brani

• Cartella: vengono aggiunti tutti i brani presenti nella cartella

e nelle relative sottocartelle.

Suggerimento: per inserire il brano visualizzato in modo da avviarne la riproduzione

immediatamente dopo quella del brano corrente, tenere premuto il pulsante ADD.

Suggerimento: nell’elenco Riproduzione in corso, premere ADD per rimuovere

dall’elenco di riproduzione il brano visualizzato. Tenere premuto ADD per spostare il

brano dall’elenco di riproduzione corrente alla fi ne di un elenco di riproduzione speciale

chiamato Brani scelti con zapping. L’elenco Brani scelti con zapping si trova nella sezione

degli elenchi di riproduzione salvati.

Utilizzare i pulsanti freccia SU, GIÙ, SINISTRA e DESTRA per spostarsi all’interno della libreria

musicale. La freccia SU consente di visualizzare la voce precedente di un elenco, mentre la freccia

GIÙ consente di visualizzare quella successiva. Per uscire dall’elenco corrente, premere la freccia

SINISTRA. Premere la freccia DESTRA per accedere alla voce o visualizzare ulteriori informazioni su

Utilizzare i pulsanti numerici per immettere le lettere, come si farebbe con un telefono cellulare.

Ad esempio, premere il pulsante 2 una volta per immettere la lettera A, due volte per la lettera B,

tre volte per la lettera C e quattro volte per immettere 2. Per inserire spazi, utilizzare il pulsante 0.

Per scorrere i segni di punteggiatura, premere 1. Per visualizzare i risultati della ricerca, premere la

Suggerimento: negli elenchi in ordine alfabetico, ad esempio elenchi di artisti, album

o generi, premere i pulsanti numerici per passare alla prima voce che inizia con la lettera

Suggerimento: negli elenchi con ordine casuale, ad esempio gli elenchi di riproduzione,

premere un pulsante numerico per spostarsi di un numero corrispondente di posizioni

all’interno dell’elenco. Ad esempio, in un elenco di 100 brani, se si preme il pulsante 1,

Per regolare il livello dell’audio di Transporter, utilizzare i pulsanti VOLUME.

Premere il pulsante FAVORITES per passare all’elenco di brani preferiti salvato. Per aggiungere

all’elenco dei preferiti un brano, una stazione radio o un elenco di riproduzione, tenere premuto

FAVORITES quando è visualizzato la voce interessata.

Per richiamare una voce dei preferiti è inoltre possibile tenere premuto il pulsante numerico

del telecomando corrispondente alla voce dei preferiti aggiunta. Ad esempio, per riprodurre la prima

voce dei preferiti, tenere premuto il pulsante 1 del telecomando.

Premere SEARCH per eseguire la ricerca di album, artisti o brani. Quando viene visualizzato

il messaggio Ricerca musica, premere la freccia DESTRA per immettere il testo da cercare.

Premere BROWSE per esplorare la libreria musicale in base al genere, all’artista, all’album o ad altri

Premere il pulsante SHUFFLE per scorrere le seguenti impostazioni:

• Riproduzione casuale per brano

• Riproduzione casuale per album

• Disattivazione della riproduzione casuale dei brani

Premere il pulsante REPEAT per scorrere le seguenti impostazioni:

• Ripetizione disattivata (consente di interrompere la riproduzione al termine dell’elenco

di riproduzione corrente)

• Ripetizione del brano corrente

• Ripetizione dell’elenco di riproduzione126 Logitech

Premere il pulsante NOW PLAYING per visualizzare il brano in corso di riproduzione.

Premere nuovamente NOW PLAYING per visualizzare diversi formati di visualizzazione del

brano in corso di riproduzione, ad esempio visualizzatori grafi ci e indicatori di avanzamento.

Premere SIZE per scorrere le varie dimensioni disponibili per il carattere visualizzato. Questa

operazione può essere eseguita quando Transporter è acceso o spento.

Per visualizzare i diversi livelli di luminosità del display di Transporter, premere il pulsante

BRIGHTNESS. Questa operazione può essere eseguita quando Transporter è acceso o spento.

Se si desidera disattivare completamente la luminosità del display, premere BRIGHTNESS

fi no a quando il display diventa completamente scuro. Se Transporter è spento, il display resta

disattivato fi no a quando non lo si riaccende o si preme nuovamente il pulsante BRIGHTNESS.

Se Transporter è acceso, per riattivare il display è suffi ciente premere un pulsante qualsiasi

Utilizzo dei controlli del pannello anteriore

Transporter è dotato di numerosi controlli posti sul pannello anteriore che consentono

di individuare e controllare i brani musicali da riprodurre.

La MANOPOLA TransNav è un sistema intuitivo per scorrere gli elenchi. Questa manopola

fornisce un utile feedback per indicare singole voci di un elenco, il punto iniziale e fi nale di un

elenco e altro ancora. Premere la parte centrale della manopola per spostarsi a destra

e accedere alla voce o visualizzare ulteriori informazioni su un brano.

Premere il pulsante di ACCENSIONE per impostare la modalità standby. Viene attenuata

la luminosità del display, interrotta la riproduzione musicale e visualizzato un orologio.

Per riattivare Transporter, premere nuovamente il pulsante di ACCENSIONE.

Premere il pulsante NOW PLAYING per visualizzare il brano in corso di riproduzione.

Premere nuovamente NOW PLAYING per visualizzare diversi formati di visualizzazione

del brano in corso di riproduzione, ad esempio gli indicatori di avanzamento.

Premere SEARCH per eseguire la ricerca di album, artisti o brani. Quando viene visualizzato

il messaggio Ricerca musica, premere la freccia DESTRA per immettere il testo da cercare.

Premere BROWSE per esplorare la libreria musicale in base al genere, all’artista, all’album o ad

Premere SIZE per scorrere le varie dimensioni disponibili per il carattere visualizzato.

Questa operazione può essere eseguita quando Transporter è acceso o spento.

Per visualizzare i diversi livelli di luminosità del display di Transporter, premere il pulsante

BRIGHTNESS. Questa operazione può essere eseguita quando Transporter è acceso o spento.

Se si desidera disattivare completamente la luminosità del display, premere BRIGHTNESS

fi no a quando il display diventa completamente scuro. Se Transporter è spento, il display resta

disattivato fi no a quando non lo si riaccende o si preme nuovamente il pulsante BRIGHTNESS.

Se Transporter è acceso, per riattivare il display è suffi ciente premere un pulsante qualsiasi

Per uscire dall’elenco corrente, premere BACK.

Premere il pulsante PLAY per riprodurre i brani della selezione visualizzata. Se si preme PLAY

quando è visualizzato:

• Genere, artista o album: vengono riprodotti tutti i brani relativi al genere,

all’artista o all’album visualizzato.

• Brano: viene riprodotto il brano visualizzato. Se il brano fa parte di un album,

viene riprodotto l’intero album, a partire dal brano visualizzato.

• Elenco di riproduzione: vengono riprodotti tutti i brani dell’elenco.

• Cartella: vengono riprodotti tutti i brani presenti nella cartella e nelle relative

Suggerimento: per salvare un elenco di riproduzione, premere il pulsante NOW PLAYING, quindi tenere premuto il pulsante PLAY. Viene visualizzato un messaggio

in cui si chiede di salvare la sequenza di brani correnti per utilizzarla in seguito.

Premere ADD per aggiungere la selezione visualizzata alla fi ne della sequenza di brani

corrente. Se si preme ADD quando è visualizzato:

• Genere, artista o album: tutti i brani relativi al genere, all’artista o all’album

visualizzato vengono aggiunti alla fi ne della sequenza di brani dell’elenco

Riproduzione in corso.

• Brano: il brano visualizzato viene aggiunto alla fi ne della sequenza.

• Elenco di riproduzione: vengono aggiunti tutti i brani dell’elenco.

• Cartella: vengono aggiunti tutti i brani presenti nella cartella e nelle relative

Suggerimento: per inserire il brano visualizzato in modo da avviarne

riproduzione immediatamente dopo quella del brano corrente, tenere premuto

Suggerimento: nell’elenco Riproduzione in corso, premere ADD per rimuovere

dall’elenco di riproduzione il brano visualizzato. Tenere premuto ADD per spostare

il brano dall’elenco di riproduzione corrente alla fi ne dell’elenco Brani scelti con

Per riavviare immediatamente la riproduzione del brano corrente, premere il pulsante

REW. Premere due volte il pulsante REW se si desidera passare alla riproduzione del brano

precedente. Per passare a ritroso il brano corrente, tenere premuto il pulsante REW.

Premere il pulsante PAUSE per sospendere la riproduzione del brano corrente. Per riprenderla,

premere nuovamente il pulsante PAUSE. Per interrompere la riproduzione, tenere premuto

Per passare al brano successivo, premere il pulsante FWD. Per eseguire la riproduzione rapida

in avanti del brano corrente, tenere premuto il pulsante FWD.

Il pulsante VOLUME attiva la modalità volume della manopola. Per regolare il livello dell’audio

riprodotto da Transporter, utilizzare il pulsante VOLUME e quindi ruotare la manopola.

Per uscire dalla regolazione del volume, premere nuovamente il pulsante VOLUME oppure

attendere qualche secondo e tale operazione avverrà automaticamente.

Premere il pulsante VISUAL per visualizzare diverse opzioni di visualizzazione sul display,

tra cui:128 Logitech

• Indicatori VU in stile analogico

• Indicatori VU digitali

• Analizzatore di spettro stereo ad alta risoluzione

• Visualizzazione costante del titolo del brano in esecuzione

Riproduzione dei brani musicali

Transporter riproduce i brani musicali selezionati mediante il telecomando, i controlli del

pannello anteriore o l’interfaccia Web.

Utilizzo del telecomando o del pannello anteriore per

riprodurre brani musicali

1. Per passare all’elenco da sfogliare, premere il pulsante BROWSE.

2. È possibile scorrere verso il basso per cercare in base ad artista, genere, anno, nuovi

brani musicali, elenchi di riproduzione esistenti oppure per esplorare il contenuto della

3. Per sfogliare un album, un artista o un genere, premere la freccia DESTRA (o la parte

centrale della manopola) per selezionare l’elemento e quindi scorrere l’elenco.

4. Quando si individua un album, un artista, un genere o un brano che si desidera

ascoltare, premere PLAY per riprodurre tutti i brani associati all’elemento visualizzato.

Suggerimento: se si desidera riprodurre i brani selezionati al termine dei brani già in

esecuzione, premere ADD per aggiungerli alla fi ne dell’elenco.

5. Premere NOW PLAYING per passare all’elenco dei brani selezionati per la

riproduzione. Scorrere verso l’alto o il basso dell’elenco con le frecce SU e GIÙ. Per

tornare al menu principale di Transporter, premere la freccia SINISTRA.

Utilizzo dell’interfaccia Web per la riproduzione dei brani musicali

1. Aprire l’interfaccia Web nel browser.

Se si utilizza il computer nel quale è installato SqueezeCenter, andare a

http://localhost:9000/

Se si utilizza un computer diverso facente parte della stessa rete locale del computer

SqueezeCenter, utilizzare

http://<IndirizzoIP>:9000/ dove <IndirizzoIP> è l’indirizzo

IP o il nome del computer SqueezeCenter. Per ulteriori informazioni, consultare la

sezione Risoluzione dei problemi alla fi ne del presente manuale.

Suggerimento: gli utenti Windows possono utilizzare l’icona di SqueezeCenter

nella barra delle applicazioni per visualizzare automaticamente l’interfaccia

Web nel computer SqueezeCenter. Gli utenti Mac possono utilizzare la fi nestra

SqueezeCenter in Preferenze di Sistema per visualizzare l’interfaccia Web.

2. Dal riquadro sinistro dell’interfaccia Web è possibile eseguire ricerche in base

a numerose categorie, tra cui album, artista, genere, copertina dell’album (se

disponibile), nuovo brano musicale, anno e altro ancora.

3. Quando si individua un album, un artista, un brano o un elenco di riproduzione che si

desidera ascoltare, fare clic sull’icona di riproduzione sulla destra per ascoltarlo subito.

Per aggiungere un brano da riprodurre alla fi ne dell’elenco di riproduzione, fare clic

Ricerca di musica mediante il telecomando o il pannello

È possibile immettere il nome del brano, dell’artista o dell’album che si sta cercando in due

modi. In ogni caso, il cursore avanza automaticamente tre secondi dopo avere premuto un

pulsante. Se il carattere successivo viene immesso premendo un pulsante diverso da quello

appena premuto, è possibile procedere alla velocità desiderata. Se è necessario premere

lo stesso pulsante più volte di seguito, prima di premere nuovamente il pulsante, occorre

attendere che il cursore si sia spostato. È anche possibile spostare il cursore premendo la

Suggerimento: non è necessario immettere il nome completo dell’album,

dell’artista o del titolo del brano per ottenere i risultati desiderati; è suffi ciente

immettere i primi caratteri e premere la freccia DESTRA e quindi scorrere fra i

risultati utilizzando la freccia GIÙ.

Utilizzo delle frecce o della manopola per immettere caratteri alfanumerici:

1. Premere le frecce SU o GIÙ o ruotare la manopola fi nché non viene visualizzato il

carattere desiderato.

2. Premere la freccia DESTRA o la parte centrale della manopola una volta per spostare

il cursore di una posizione verso destra.

3. Premere la freccia SINISTRA o il pulsante BACK per correggere eventuali errori.

4. Dopo avere immesso tutto il testo desiderato per la ricerca, premere la freccia

DESTRA due volte per avviare la ricerca.

Utilizzo del metodo “cellulare” per immettere caratteri alfanumerici con il telecomando:

1. Premere i pulsanti neri dei numeri da 2 a 9 una, due o tre volte per immettere lettere

2. Premere il pulsante 0 (zero) per immettere uno spazio.

3. Premere più volte il pulsante 1 per immettere un carattere di punteggiatura.

4. Premere la freccia SINISTRA per cancellare caratteri. Tenere premuto il pulsante per

cancellare più caratteri.

5. Al termine dell’immissione del testo, premere la freccia DESTRA per eseguire la

Creazione e salvataggio degli elenchi di riproduzione

È possibile utilizzare il telecomando o l’interfaccia Web per creare elenchi di riproduzione

e salvarli per un momento successivo. Prima di creare e salvare un elenco di riproduzione,

verifi care di avere specifi cato la cartella in cui salvarlo.

Per specifi care la cartella degli elenchi di riproduzione:

1. Dall’interfaccia Web, fare clic sul collegamento Impostazioni server.

2. Nella sezione relativa alla cartella degli elenchi di riproduzione, immettere il

percorso della cartella nel disco rigido da utilizzare per il salvataggio degli elenchi di

riproduzione in Transporter e fare clic su Cambia.

Per creare un elenco di riproduzione utilizzando l’interfaccia Web:130 Logitech

1. Cercare nella libreria musicale i brani da includere nell’elenco di riproduzione.

2. Quando si individua un brano, un album, un artista o un genere che si desidera

includere, fare clic sul simbolo più (+) accanto alla voce, che viene così aggiunta

all’elenco Riproduzione in corso.

3. Per cambiare l’ordine di riproduzione dei brani nell’elenco, utilizzare le frecce su e giù

per spostare i brani in alto o in basso nell’elenco.

4. Per salvare l’elenco di riproduzione, fare clic sul pulsante SALVA nella parte superiore

dell’elenco di riproduzione corrente posto nella metà destra della pagina. Il nuovo

elenco di riproduzione viene visualizzato nella parte sinistra della pagina. Immettere

il nome desiderato per l’elenco di riproduzione e fare clic su Salva. L’elenco di

riproduzione viene salvato nella cartella specifi cata. Per ritrovarlo, utilizzare la

funzione Sfoglia elenchi di riproduzione.

Per creare un elenco di riproduzione utilizzando il telecomando o il pannello anteriore:

1. Cercare nella libreria musicale i brani da includere nell’elenco di riproduzione.

2. Quando si individua un brano, un album, un artista o un genere che si desidera

includere, premere ADD e la voce verrà aggiunta all’elenco Riproduzione in corso.

3. Per salvare un elenco di riproduzione, premere il pulsante NOW PLAYING e tenere

premuto il pulsante PLAY. Utilizzando il telecomando o il pannello anteriore,

immettere il nome da assegnare all’elenco di riproduzione e premere la freccia

4. L’elenco di riproduzione viene così salvato. Per ritrovarlo, utilizzare la funzione Sfoglia

elenchi di riproduzione.

Ascolto delle stazioni radio in Internet

Con Transporter è possibile ascoltare migliaia di stazioni radio in Internet. Per accedervi,

utilizzare il telecomando o il pannello anteriore:

1. Premere la freccia SINISTRA o il pulsante BACK per tornare alla pagina iniziale di

Transporter. (Potrebbe essere necessario premere più volte.)

2. Premere la freccia GIÙ o ruotare la manopola per passare all’ascolto delle stazioni

radio in Internet, quindi premere la freccia DESTRA o la parte centrale della

3. Premere la freccia GIÙ o ruotare la manopola per scorrere l’elenco dei provider di

Slim Picks è un elenco, aggiornato regolarmente, di stazioni consigliate da Slim

Devices. Altri provider offrono stazioni diverse organizzate per genere musicale, tipo,

nome, popolarità o suggerimenti.

4. Premere la freccia DESTRA o la parte centrale della manopola per selezionare l’area

di un provider. Esaminare le scelte disponibili fi nché non si individua la stazione sulla

quale ci si desidera sintonizzare.

5. Premere PLAY per ascoltare la stazione desiderata. La connessione a una stazione

radio in Internet può richiedere alcuni secondi.

Per sintonizzarsi su una stazione radio Internet non visualizzata nell’area Radio Internet:

1. Utilizzando l’interaccia Web di SqueezeCenter, fare clic sul collegamento per

la sintonizzazione alla radio.

2. Immettere l’URL della stazione radio che si desidera ascoltare nel campo URL Radio

e fare clic su Sintonizza.

è un servizio sempre attivo che fornisce accesso a Radio Internet, sveglia,

suoni della natura, feed di news e molto altro anche quando il computer è spento. Transporter

si collega a SqueezeNetwork mediante la connessione a Internet a banda larga. Quando

Transporter è collegato a SqueezeNetwork, non è connesso al computer SqueezeCenter.

Per eseguire la connessione a SqueezeNetwork, premere il pulsante Sinistra fi nché non viene

visualizzata la pagina iniziale o di confi gurazione di Transporter. Utilizzare quindi

il pulsante GIÙ per andare a SqueezeNetwork e premere DESTRA.

Quando ci si collega a SqueezeNetwork per la prima volta, viene chiesto di scegliere la lingua

e il fuso orario desiderati. Verrà quindi fornito un numero di identifi cazione personale (PIN) per

Visitare il sito Web

http://www.squeezenetwork.com/ con il proprio browser Web per

creare un account in SqueezeNetwork e immettere il PIN fornito per registrarsi. Dal sito Web

è quindi possibile aggiungere preferiti all’account SqueezeNetwork, aggiungere e modifi care

le stazioni radio preferite, feed di news RSS e altro ancora.

Se è necessario reperire di nuovo il proprio PIN, collegarsi a SqueezeNetwork con il

telecomando, scorrere verso il basso fi no a Impostazioni, premere DESTRA, quindi scorrere

fi no a PIN Transporter e premere nuovamente DESTRA.

Suggerimento: il PIN SqueezeNetwork del lettore non è un numero permanente

Per tornare a SqueezeCenter da SqueezeNetwork, premere SINISTRA fi nché SqueezeNetwork

non viene visualizzato nella riga superiore del display, quindi andare a Disconnetti e premere

Suggerimento: “Dove sono?” Premere SINISTRA più volte fi nché non viene

visualizzato il menu iniziale. Se si è collegati a SqueezeNetwork, SqueezeNetwork

è visualizzato nella riga superiore. Se si è collegati al computer SqueezeCenter, viene

visualizzata la pagina iniziale di Transporter. Se si utilizzano caratteri grandi per

il testo, potrebbe essere necessario premere il pulsante SIZE del telecomando per

impostare caratteri di dimensioni piccole o medie per visualizzare la prima riga del

Utilizzo di SqueezeNetwork

È possibile utilizzare i controlli del telecomando o del pannello anteriore per esplorare

SqueezeNetwork in modo analogo a quando si è collegati a SqueezeCenter oppure visitare il

http://www.squeezenetwork.com/ con il browser Web per controllare Transporter

Se si è abbonati ai servizi musicali su Internet supportati da SqueezeNetwork, quali Live365

o RadioIO, visitare il sito Web di SqueezeNetwork per immettere i dati del proprio account,

in modo da sintonizzarsi direttamente da Transporter anche quando il computer è spento.

Pandora consente di utilizzare SqueezeNetwork per creare stream personalizzati di stazioni

radio Internet in base ai propri gusti. È possibile fornire feedback utilizzando il telecomando

per personalizzare la propria esperienza di ascolto.

Quando ci si collega a SqueezeNetwork con Transporter, viene offerta la possibilità di provare

gratuitamente il servizio Pandora per un periodo di novanta giorni. Per iscriversi, visitare il sito132 Logitech

Web http://www.squeezenetwork.com, accedere con il proprio nome utente e password e

fare clic sulla scheda Pandora nella parte superiore dello schermo.

Una volta collegati a SqueezeNetwork, utilizzare i controlli del telecomando o del pannello

anteriore per andare a Pandora, premere la freccia Destra e immettere il nome di un artista o

di un brano a cui si è interessati. Pandora creerà una stazione musicale personalizzata.

Durante la riproduzione di brani con Pandora, è possibile premere la freccia Destra o la parte

centrale della manopola sul brano. Vengono così visualizzate diverse opzioni. Tra queste

• Mi piace questo brano: viene espressa un’opinione positiva sul brano e vengono

riprodotti brani simili.

• Non mi piace questo brano: viene espressa un’opinione negativa e non vengono

più riprodotti brani simili a quello in fase di ascolto.

• Aggiungi questo brano alla mia pagina personale di Pandora.com: sarà possibile

accedere a questo brano in qualsiasi momento. L’opzione è utilizzata per riuscire

sempre a reperire un brano.

• Perché hai scelto questo brano?: spiega perché Pandora ha consigliato e

riprodotto questo brano.

• Crea una nuova stazione da questo brano: consente di creare una stazione in

base alle caratteristiche particolari del brano eseguito.

Vengono quindi elencate ulteriori informazioni sul brano e sullo stream correnti, tra cui nome

dell’artista, album, velocità in bit e altro.

Funzionalità speciali

Transporter è dotato di un accattivante display fl uorescente ad alta risoluzione. Oltre a

visualizzare il nome del brano o della stazione radio Internet ascoltati, è possibile impostare

Transporter in modo che visualizzi contenuto dinamico mediante feed RSS, visualizzatori

grafi ci di grande impatto visivo, nonché numerosi screen saver, giochi e così via.

Sono disponibili numerose opzioni che consentono di personalizzare Transporter in base ai

propri gusti. Dai un’occhiata e vedrai come è divertente. Di seguito sono descritte alcune delle

funzioni disponibili.

Transporter è dotato di una funzione integrate di sveglia con otto segnali acustici, uno per

ogni giorno della settimana e uno che suona ogni giorno alla stessa ora.

Per impostare la sveglia utilizzando il telecomando:

1. Premere la freccia SINISTRA fi nché non viene visualizzata la pagina iniziale di

Transporter o SqueezeNetwork nella parte superiore del display. Scorrere verso il

basso fi no a Impostazioni e premere la freccia DESTRA.

2. Scorrere verso il basso per visualizzare Sveglia e quindi premere la freccia DESTRA.

3. Per impostare un segnale acustico che suonerà ogni giorno:

Premere DESTRA quando viene visualizzato Imposta orario sveglia per immettere

l’ora desiderata. Utilizzare i tasti freccia per cambiare e impostare l’ora. Al termine

dell’impostazione dell’ora, premere SINISTRA.

Premere GIÙ per visualizzare l’elenco di riproduzione sveglia, quindi premere

DESTRA. Da questo elenco scegliere l’elenco di riproduzione che si desidera ascoltare

quando suona la sveglia. Una volta scelto l’elenco di riproduzione, premere SINISTRA.

Premere GIÙ per visualizzare Volume sveglia, quindi premere DESTRA. Utilizzare

i pulsanti freccia SU e GIÙ per regolare il volume della sveglia. Al termine, premere

Premere GIÙ per visualizzare Sveglia disattivata, quindi premere GIÙ. Premere

DESTRA per attivare la sveglia. Premere nuovamente DESTRA per disattivarla.

4. Per impostare le sveglie per i diversi giorni della settimana, premere GIÙ fi nché non

viene visualizzata l’opzione Sveglia settimanale.

Premere DESTRA per visualizzare un elenco dei giorni della settimana. Andare al

giorno per il quale si desidera cambiare la sveglia e premere DESTRA.

Premere DESTRA quando viene visualizzato Imposta orario sveglia per immettere

l’ora desiderata. Utilizzare i tasti freccia per cambiare e impostare l’ora. Al termine

dell’impostazione dell’ora, premere SINISTRA.

Premere GIÙ per visualizzare l’elenco di riproduzione sveglia, quindi premere

DESTRA. Da questo elenco scegliere l’elenco di riproduzione che si desidera ascoltare

quando suona la sveglia. Una volta scelto l’elenco di riproduzione, premere SINISTRA.

Premere GIÙ per visualizzare Volume sveglia, quindi premere DESTRA. Utilizzare

i pulsanti freccia SU e GIÙ per regolare il volume della sveglia. Al termine, premere

Premere GIÙ per visualizzare

Sveglia disattivata, quindi premere GIÙ. Premere

DESTRA per attivare la sveglia. Premere nuovamente DESTRA per disattivarla.

Per impostare la sveglia utilizzando l’interfaccia Web:

1. Avviare l’interfaccia Web di SqueezeCenter e fare clic su Impostazioni lettore.

2. Selezionare la scheda Sveglia nella parte sinistra della pagina.

3. Utilizzare il modulo per scegliere le sveglie da impostare, l’ora desiderata e l’elenco di

riproduzione che si desidera ascoltare quando suona la sveglia. Fare clic su Cambia

per salvare le modifi che.

Al termine delle impostazioni, Transporter si attiverà il giorno e all’ora impostati e inizierà la

riproduzione dei brani.

Suggerimento: è possibile impostare orari di sveglia diversi per ogni giorno della

settimana mediante l’impostazione aggiuntiva delle sveglie settimanali.

Visualizzatori grafi ci musicali

In Transporter è possibile impostare visualizzatori grafi ci quali analizzatori di spettro e

indicatori VU che si muovono in base al ritmo della musica riprodotta. È possibile impostare la

visualizzazione permanente di questi strumenti oppure come screen saver.134 Logitech

Premere il pulsante VISUAL sul pannello anteriore per esaminare i vari visualizzatori disponibili,

visualizzati nella parte destra del display.

Per scegliere un visualizzatore grafi co che fungerà da screen saver:

1. In Impostazioni, scegliere Impostazioni lettore, quindi andare a Screen saver.

2. Scegliere lo screen saver desiderato dall’elenco.

Utilizzo di Transporter come ponte da rete senza fi li

Transporter è dotato delle connessioni 802.11g ed Ethernet. È possibile connettere con facilità

dispositivi con fi li (ad esempio TiVo, PlayStation, Xbox o un PC con home theatre) alla rete

senza fi li. Per impostare Transporter come ponte da rete senza fi li:

1. Collegare il dispositivo che si desidera connettere alla rete senza fi li nella porta

Ethernet sul retro di Transporter mediante il cavo di crossover Ethernet. È possibile

acquistare questo cavo presso la maggior parte di negozi specializzati di informatica.

2. Tenere premuta la freccia SINISTRA del telecomando per cinque secondi per attivare

le schermate di confi gurazione di Transporter.

3. Premere SU per andare alla selezione Imposta rete e premere DESTRA.

4. Scorrere fra le schermate di confi gurazione della rete, scegliere la connessione a una

rete senza fi li e quindi selezionare la propria area geografi ca.

5. Viene visualizzata l’opzione per attivare un ponte senza fi li. Selezionare Sì e premere

6. Continuare a premere DESTRA per completare l’impostazione della connessione

senza fi li. Al termine, Transporter funzionerà da ponte senza fi li.

Transizione tra brani

Con Transporter è possibile eseguire la transizione graduale (crossfade) da un brano

all’altro. È possibile cambiare il tipo di transizione oppure disattivare completamente

1. Dall’interfaccia Web, fare clic su Impostazioni lettore.

2. Dal menu visualizzato in alto, scegliere Audio.

3. Nella sezione Transizioni, scegliere il tipo di transizione desiderata dall’elenco a

discesa e fare clic su Cambia. Le opzioni disponibili sono:

• In entrata e in uscita

4. Nella sezione relativa alla durata, immettere il numero di secondi per la durata della

transizione tra brani e fare clic su Cambia.

Transporter eseguirà ora la transizione graduale tra brani impostata.

Nel display di Transporter è possibile visualizzare feed di news RSS. SqueezeCenter è

preconfi gurato con abbonamenti a numerosi feed di news RSS.

Per visualizzare un feed RSS esistente:

1. Premere SINISTRA per tornare alla pagina iniziale di Transporter. (Potrebbe essere

necessario premere SINISTRA più volte.)

2. Premere GIÙ per visualizzare Plugin, quindi premere DESTRA.

3. Premere GIÙ per andare all’opzione RSS News Ticker. Premere DESTRA.

4. Premere GIÙ per scorrere l’elenco di feed di news disponibili.

5. Premere DESTRA per visualizzare l’elenco di voci presenti nel feed, premere di nuovo

per visualizzare i dettagli relativi a un feed particolare.

Per cambiare l’elenco di feed RSS disponibili in Transporter:

1. Dall’interfaccia Web, fare clic su Impostazioni server e quindi su Plugin.

2. Scorrere la sezione RSS News Ticker e immettere l’URL per il feed RSS nel campo

È possibile sostituire gli abbonamenti esistenti, aggiungerne uno alla fi ne o eliminarli

Per visualizzare i feed RSS come screen saver:

1. Dall’interfaccia Web, scegliere Impostazioni lettore, quindi andare a Screen saver.

2. Scegliere RSS News Ticker dall’elenco delle scelte disponibili. Fare clic su Cambia

Con Transporter è possibile riprodurre registrazioni podcast da Internet. SqueezeCenter è

preconfi gurato con abbonamenti a numerosi podcast.

Per ascoltare un podcast a cui si è abbonati:

1. Premere SINISTRA per tornare alla pagina iniziale di Transporter. (Potrebbe essere

necessario premere SINISTRA più volte.)

2. Premere GIÙ per visualizzare Plugin, quindi premere DESTRA.

3. Premere GIÙ per andare all’opzione Podcast. Premere DESTRA.

4. Premere GIÙ per scorrere l’elenco di feed di podcast disponibili.

5. Premere DESTRA per visualizzare l’elenco di podcast del feed. Per vedere quello che

c’è di nuovo, è possibile premere DESTRA in un feed di podcast particolare.

6. Premere GIÙ per scorrere l’elenco di podcast disponibili nel feed. Quando si trova una

podcast che si desidera ascoltare, premere PLAY.136 Logitech

Per cambiare l’elenco di feed di podcast disponibili in Transporter:

1. Dall’interfaccia Web, fare clic su Impostazioni server e quindi su Plugin.

2. Scorrere la sezione Podcast e immettere l’URL per il feed podcast desiderato nel

È possibile sostituire gli abbonamenti esistenti, aggiungerne uno alla fi ne o eliminarli

Controllo di più lettori con un unico SqueezeCenter

Any number of Transporters or Squeezeboxes can connect to a single SqueezeCenter. Each

player È possibile collegare un numero qualsiasi di Transporter o Squeezebox a un unico

SqueezeCenter. Ciascun lettore opera indipendentemente dagli altri e in questo modo è

possibile riprodurre musica diversa in ognuno di essi. Inoltre è possibile sincronizzarli in modo

che riproducano contemporaneamente la stessa musica in ogni locale della casa.

Se di dispone di più lettori collegati a SqueezeCenter, viene visualizzato un elenco a discesa

nell’angolo superiore destro dell’interfaccia Web che consente di scegliere il lettore da

Per sincronizzare più lettori con l’interfaccia Web:

1. Nell’interfaccia Web, fare clic su Impostazioni lettore e quindi su Audio.

2. Nella sezione Sincronizza della pagina, scegliere il lettore con il quale si desidera

eseguire la sincronizzazione. Fare clic su Cambia.

Modalità di attivazione LAN

È possibile confi gurare il computer in modo che si attivi quando vi si accede tramite il

telecomando. Ciò avviene inviando un pacchetto speciale alla porta Ethernet del computer;

questo metodo non funziona invece con computer collegati a schede di rete senza fi li. Per

utilizzare la modalità di attivazione LAN:

Mac: aprire Preferenze di Sistema, fare clic sull’icona Risparmio Energia e quindi su Opzioni.

Selezionare l’opzione Riattiva per accesso amministratore di rete Ethernet. Tenere presente

che i laptop Macintosh devono essere collegati a un alimentatore di corrente affi nché la

modalità di attivazione LAN funzioni.

Windows XP: dal menu Start scegliere Pannello di controllo e quindi Connessioni di rete.

Aprire Connessione alla rete locale e quindi fare clic su Proprietà. Fare clic su Confi gura e quindi

sulla scheda Risparmio energia. Selezionare le caselle Consenti alla periferica di interrompere

lo standby del computer e Consenti solo alle stazioni di gestione di interrompere lo standby.

Con queste impostazioni, quando il computer è in standby, è possibile riattivarlo premendo il

pulsante di ACCENSIONE di Transporter.

Controllo seriale RS-232

Transporter è dotato di una porta seriale RS-232 (DE-9 / TIA-574) per il controllo di Transporter

e SqueezeCenter mediante un’altra periferica hardware, ad esempio un controller per

l’automazione Crestron o AMX oppure il proprio computer. Il protocollo di controllo utilizzato

per questa interfaccia è lo stesso dell’interfaccia della riga di comando usata dalla porta

Per informazioni tecniche sul protocollo, vedere la documentazione dell’interfaccia della riga

di comando nell’interfaccia Web SqueezeCenter, facendo clic su Informazioni tecniche sotto

Guida e quindi su The Command Line Interface (Interfaccia della riga di comando).

La confi gurazione dei contatti del connettore RS-232 è la seguente:

1. Non usato 6. Non usato

2. TxD (Trasmissione da Transporter) 7. Non usato

3. RxD (Ricezione in Transporter) 8. Non usato

4. Non usato 9. Non usato

Ingresso e uscita infrarossi

Transporter è dotato di un ingresso a raggi infrarossi per il controllo da altri sistemi (ripetitori

IR, controller di automazione con blaster IR e così via). Transporter risponderà a segnali su

questo ingresso in modo identico ai segnali ricevuti mediante il ricevitore IR del pannello

anteriore e potrà essere collegato direttamente a trasmettitori IR mediante un cavo mono da

3,5 mm a 3,5 mm come per il collegamento a una chiave hardware LED IR.

Transporter presenta inoltre un’uscita a raggi infrarossi per il controllo di altre interfacce,

ad esempio per l’accensione di un ricevitore o un preamplifi catore e per l’impostazione del

ricevitore su un ingresso particolare al quale è collegato Transporter. Questa uscita richiede un

trasmettitore IR collegato alla connessione mono da 3,5 mm e l’installazione e confi gurazione

corrette del software del plugin IR Blaster per SqueezeCenter sia. Il software IR Blaster è

reperibile nella sezione Plugins nel sito Web

http://wiki.slimdevices.com/ .

Attenuazione dell’uscita analogica (solo per personale

Transporter è dotato di una serie di attenuatori interni utilizzabili per ridurre il livello di

voltaggio delle uscite analogiche non bilanciate. Se si collega Transporter direttamente

a un amplifi catore che non è dotato di controllo del guadagno di ingresso, potrebbe esse

re necessario cambiare il livello di attenuazione.

Per cambiare il livello di attenuazione è necessario rimuovere il coperchio di Transporter

e spostare un paio di ponticelli.

Sarà necessaria una chiave esagonale da 1/16 pollici per rimuovere le viti di fi ssaggio del

coperchio. Attenersi alla seguente procedura:

1. Scollegare Transporter dalla presa di corrente CA.

2. Servendosi della chiave esagonale da 1/16 pollici, rimuovere le quattro viti di fi ssaggio

del coperchio poste su ciascun lato di Transporter. Non è necessario rimuovere le viti

nella parte inferiore di Transporter.

3. Rimuovere il coperchio facendolo scorrere verso il retro dell’unità.

4. Vicino alle uscite analogiche non bilanciate si potrà osservare una serie di ponticelli,

come illustrato nella fi gura:

In base alle impostazioni predefi nite di fabbrica, l’attenuazione di Transporter è di 0

dB. Per regolare l’attenuazione, tirare leggermente i conduttori dei ponticelli neri

e spostarli nella posizione corrispondente all’attenuazione desiderata. Le impostazioni

disponibili sono: -10 dB, -20 dB e -30 dB.

5. Rimontare il coperchio e avvitare le otto viti a testa esagonale.

• Uscite e ingressi analogici e digitali

• Connettori RCA, XKR e BNC placcati in oro

• Controllo del volume per tutte le uscite

• Possibilità di utilizzare contemporaneamente più uscite

• Convertitore digitale-analogico (DAC) di tipo delta-sigma a più bit AKM AK4396

• Rapporto segnale rumore, gamma dinamica: 120 dB

• THD + rumore: -106 dB (0,00005%)

• Alimentatori lineari superregolati per le fasi DAC e line-out

Uscite analogiche bilanciate

• Connettori: XLR placcati in oro

• Livello: 3 Vrms (8,5 Vpp)

• Impedenza: 100 Ohm

• Attenuazione: fi ssa -0 dB Uscite analogiche non bilanciate

• Connettori: RCA placcati in oro

• Livello: 2 Vrm (5,7 Vpp)

• Impedenza 100 Ohm (a -0 dB)

• Attenuazione: selezionabile -0, -10, -20, -30 dB (selezionabile mediante i

Uscite e ingressi digitali

• Connettori digitali ottici, coassiali, BNC e XLR

• Ingresso word clock per la sincronizzazione con un clock esterno

• Alimentatore regolato lineare per tutti i percorsi di clock

• Oscillatori a cristalli dedicati ad alta precisione (nessun PLL, anello ad aggancio di

fase), nessun ricampionamento)

• Codifi ca standard IEC-958 (S/PDIF) o AES/EBU

• Connettore ottico: TOSLINK 660 nm

• Connettore RCA: con condensatore 500 mVpp a 75 ohm

• Connettore BNC: con trasformatore 500 mVpp a 75 ohm

• Connettore XLR: 4,7 Vpp a 110 ohm

• Velocità di campionamento: 44,1 kHz, 48 kHz, 96 kHz

• Formato audio: PCM lineare, a 16 o 24 bit per campione

• Instabilità (deviazione standard):

• 11 ps all’oscillatore (instabilità intrinseca)

• 17 ps al convertitore digitale-analogico

• Formati senza perdita di dati (Apple Lossless, FLAC, WMA Lossless)

• Streaming audio CD privo di distorsioni, con memorizzazione e utilizzo della

larghezza di banda ridotti

• Rapporto di compressione di circa 2:1

• Formati non compressi (AIFF, WAV, PCM)

• Supporto passthrough non elaborato di formati audio PCM non compressi

• Passthrough digitale a S/PDIF per DTS

• Formati compressi (MP3, AAC, Ogg Vorbis, MP2, MusePack, WMA)

• La decodifi ca MPEG utilizza software MAD, ampiamente riconosciuto come il

decoder MP3 più preciso ed attendibile

• Sintesi a 24 bit ad alta precisione

• Supporto di tutte le frequenze di campionamento e velocità dati MP3, tra cui VBR

• Possibilità di eseguire lo streaming nei formati PCM (non elaborato), MP3

(trascodifi cato) o FLAC (trascodifi cato)

• Supporto della prova audio e replay gain per il controllo del volume automatico.

• Alcuni formati potrebbero richiedere l’installazione di software aggiuntivo

(ad esempio, Quick-time), a seconda della piattaforma

• Radio Internet sempre attiva, alimentata da SqueezeNetwork, consente di

sintonizzarsi su stream radio Internet anche quando il PC è spento

• Selezione rapida di centinaia di stream radio Internet offerti dai partner di Slim

• Salvataggio dei preferiti di Radio Internet in un elenco di riproduzione per un

• Visualizzazione delle informazioni del titolo del brano durante la riproduzione

• Supporto di stream radio Internet formattati MP3, Ogg Vorbis e WMA Firmware

• Firmware Flash aggiornabile

• Memorizzazione delle impostazioni di rete in memoria non volatile

• Confi gurazione automatica per la maggior parte delle reti

• Facile confi gurazione per le reti senza fi li

• Processore RISC da 325 MHz a 8 vie multithreaded

• Architettura “Pure software” SlimDSP

• Xilinx CPLD aggiornabile sul campo

• 64 Mb di RAM ad alta velocità

• 16 Mb di memoria fl ash

• Design dal basso consumo energetico, senza ventola

Rete: interfaccia senza fi li

• Rete senza fi li 802.11 g (disattivabile)

• Funzionamento da ponte per consentire ai dispositivi Ethernet di collegarsi alla

rete tramite l’interfaccia senza fi li

• Velocità di trasmissione dati fi no a 54 Mbps, interfaccia PCI ad alta velocità con

• Due antenne esterne per raggio d’azione e velocità di trasmissione migliori

• Supporto di tutti i punti di accesso 802.11b e 802.11g

• Rilevamento automatico delle reti senza fi li per una confi gurazione rapida

• Supporto della crittografi a WPA Personal (WPA1+TKIP, WPA2+AES) e WEP

• Radio senza fi li disattivata quando si utilizza la connessione Ethernet

Rete: interfaccia Ethernet

• Velocità di trasmissione reale di 100 Mbps

• Connettore schermato CAT5 RJ-45

• Connessione a qualsiasi rete da 100 Mbps o 10 Mbps

• Rilevamento automatico delle modalità full duplex e half duplex

• Ricezione automatica della correzione di polarità

• Lunghezza massima cavo: 100 metri142 Logitech

Interfaccia automazione home

• Connettore RS-232 per l’integrazione seriale con sistemi di automazione Crestron

e di altri produttori

• Connettore di ingresso a raggi infrarossi da 3,5 mm

• Connettore per trasmettitore a raggi infrarossi da 3,5 mm

• 100-240 volt, 50-60 Hz CA

• Fusibile interno: 500 mA

• Connettore alimentazione standard IEC

• Cavo di alimentazione IEC incluso specifi co del paese

• Alimentatori lineari separati per clock, DAC e analogica

• Ingresso CA con controllo a relè e intervallo automatico

• Tre superregolatori per le fasi analogiche (+15, -15, +5)

• Controllore SMPS a basso rumore e alta effi cienza per CPU e display

• Controllo continuo voltaggio CA

• Protezione automatica sovravoltaggio

• Modalità standby a basso consumo energetico

• Lettore musicale di rete Transporter

• Cavo di alimentazione CA

• Software SqueezeCenter (richiede download)

• Telecomando retroilluminato a raggi infrarossi con 31 tasti e due batterie AA Descrizione: generale

• Dimensioni (L x A x P): 43,3 cm x 7,2 cm x 31,1 cm

• Corpo: alluminio con fi niture in nero o alluminio anodizzato

Descrizione: pannello anteriore

• Due display fl uorescenti di grandi dimensioni e ad alta risoluzione

• Display combinato in scala di grigi da 640 x 32 pixel

• Fantastici visualizzatori a schermo intero e alta velocità

• Grafi ca a bitmap, svariati caratteri, animazione e immagini

• Controllo della luminosità

• Controller tattile a rotazione TransNav

Telecomando a raggi infrarossi

• Infrarossi standard da 38 Khz

• Comprende l’algoritmo “SmartScroll” per accedere rapidamente ai brani preferiti

negli elenchi di riproduzione vasti

• I codici personalizzati non creano confl itti con altri dispositivi

• Formato dei dati interamente compatibile con la maggior parte dei telecomandi

programmabili e universali

• Modelli disponibili per telecomandi a raggi infrarossi Pronto e altri

• Supporto dei codici discreti di accensione/spegnimento e di altre scelte rapide

Temperatura e umidità

• Temperatura di funzionamento compresa fra 0° e 35° C

• Temperatura di immagazzinamento compresa fra -20° e 45° C

• Umidità massima di funzionamento: 95%144 Logitech

Risoluzione dei problemi

I consigli e le risposte alle domande più frequenti che seguono posso aiutare a risolvere

i problemi eventualmente incontrati. Sul sito Web

http://faq.slimdevices.com/ sono

disponibili ulteriori risposte.

Come si torna al menu di confi gurazione di Transporter?

Tenere premuta la freccia SINISTRA per cinque secondi per visualizzare di nuovo il menu di

confi gurazione di Transporter.

Come si reimpostano le impostazioni predefi nite di Transporter?

Collegare il connettore di alimentazione a Transporter tenendo premuto il pulsante ADD del

telecomando fi no a quando viene visualizzato Ripristino impostazioni fabbrica seguito da

Il lettore non riesce a ottenere un indirizzo IP.

Controllare tutte le connessioni di rete e accertarsi che il server DHCP sia in esecuzione.

Provare a utilizzare un altro cavo Ethernet, anche nel caso in cui l’hub indica la presenza del

collegamento. Assicurarsi che nel router o nel punto di accesso sia installata la versione più

recente del fi rmware.

Posso collegare Transporter direttamente al computer?

È possibile collegare Transporter direttamente al computer (senza utilizzare una rete locale

o un hub) tramite un cavo di crossover Ethernet. È possibile acquistare questo cavo presso

la maggior parte di negozi specializzati di informatica. Confi gurare la scheda di rete e

Transporter con indirizzi IP statici in modo che possano rilevarsi a vicenda. Per ulteriori

informazioni, visitare il sito Web http://faq.slimdevices.com e cercare la parola “crossover”.

Non è possibile inserire la password della rete senza fi li.

Se la rete utilizza la crittografi a WEP è necessario inserire la chiave WEP in formato

esadecimale. Le chiavi in formato esadecimale sono composte da 10 o 26 caratteri

rappresentati dai numeri da 0 a 9 o dalle lettere da A a F. Alcuni punti di accesso o router

senza fi li utilizzano password di testo per WEP. Il software di confi gurazione del dispositivo

senza fi li utilizzato può visualizzare la chiave in formato esadecimale. Per l’utilizzo negli

aeroporti è possibile usare le utilità AirPort Admin. Utilizzare il menu della Base AirPort per

individuare la password network equivalente e usare il valore visualizzato.

Transporter funziona ma l’interfaccia Web non viene visualizzata.

Provare a utilizzare il seguente

URL: http://127.0.0.1:9000/. Assicurarsi di digitare anche la

parte http:// poiché alcune versioni di Internet Explorer la richiedono quando accedono a un

URL tramite l’indirizzo IP corrispondente.

Transporter non viene rilevato da SqueezeCenter (Lettore non trovato) ma sembra

funzionare correttamente.

È probabile che Transporter sia collegato a SqueezeNetwork anziché a SqueezeCenter locale.

Per verifi carlo, accedere al menu principale premendo la freccia SINISTRA un paio di volte

e controllare se nella prima riga del display è visualizzato SqueezeNetwork (X di Y). In caso

affermativo, premere giù fi no a quando viene visualizzato Disconnetti, quindi premere la

Come si trova l’indirizzo IP del computer in cui è installato SqueezeCenter?

In Windows: scegliere Start > Esegui, digitare cmd e premere Invio. Nella fi nestra DOS, digitare

ipconfi g e premere Invio.

In Mac OS X: accedere a Preferenze di Sistema > Network. In Mostra: selezionare l’interfaccia di

rete utilizzata, quindi fare clic su TCP/IP. Viene visualizzato l’indirizzo IP.

In Linux o UNIX: aprire una shell e digitare ifconfi g, quindi premere Invio.

Transporter non si connette al computer in cui è in esecuzione SqueezeCenter.

Il motivo potrebbe essere dovuto alla presenza di un fi rewall attivo nel computer.

Macintosh: per consentire a Transporter di connettersi a SqueezeCenter è necessario creare

una nuova eccezione nel fi rewall incorporato. Attenersi alla seguente procedura:

1. Aprire Preferenze di sistema > Condivisione e fare clic su Firewall.

2. Fare clic su Nuovo... per creare una nuova regola.

3. Per Nome porta: specifi care Altro.

4. Per Numero porta, intervallo o serie: specifi care 3483, 9000.

5. Per Numero/i porta/e UDP: specifi care 3483 (solo Mac OS 10.4).

6. Per Descrizione, specifi care SqueezeCenter.

7. Fare clic su OK e verifi care che la nuova eccezione sia selezionata.

Windows: per impostazione predefi nita, Windows XP Service Pack 2 attiva il fi rewall

incorporato. È necessario confi gurare il fi rewall per consentire l’accesso a SqueezeCenter.

Attenersi alla seguente procedura:

1. Accedere al Pannello di controllo.

2. Fare clic su Centro sicurezza PC.

3. Fare clic su Windows Firewall in Gestione impostazioni di protezione per.

4. Fare clic sulla scheda Eccezioni.

Aggiungere un’eccezione per le tre porte seguenti facendo clic su Aggiungi porta...:

• Numero porta: 3483 (TCP) - Nome: SqueezeCenter Control

Firewall di terzi: per istruzioni su come confi gurare le applicazioni fi rewall più diffuse, fra cui

Norton Personal Firewall, Norton Internet Security, ZoneAlarm, McAfee Security Center

e Trend-Micro PC-Cillin, cercare il nome del fi rewall nel sito Web

http://faq.slimdevices.com/.

Se il fi rewall utilizzato consente l’apertura di porte specifi che, le porte da aprire sono le

• Porta 9000 (protocollo TCP )

Transporter non si connette al computer in cui è in esecuzione SqueezeCenter e ho

già controllato il mio fi rewall.

Anche i client VPN utilizzati per connettersi in remoto alle reti aziendali possono causare

questo problema. Verifi care se nel client VPN sono disponibili opzioni del fi rewall. Cisco VPN Client e Checkpoint VPN+Firewall-1 sono alcuni esempi di client VPN.

Il computer visualizza un messaggio di errore che avverte che nella rete è presente

un altro dispositivo che utilizza lo stesso indirizzo IP.

Se Transporter è connesso sia attraverso Ethernet che una rete senza fi li, il dispositivo potrebbe

essere stato confi gurato per fare da ponte e pertanto ha creato un “ciclo chiuso” nella rete.

È necessario disconnettere una delle due connessioni di rete. Scollegare la connessione

Ethernet o tornare alle schermate di confi gurazione per impostare Transporter in modo che si

connetta attraverso Ethernet.

Sto cercando di utilizzare un’unità di rete mappata del tipo Y:\ per la cartella della

musica del mio computer, ma non funziona.

Utilizzare un percorso di tipo UNC per specifi care la libreria musicale nella pagina Impostazioni

server. Per un volume montato, utilizzare il formato \\NOME_SERVER\percorso\ invece di X:\

percorso. Questa soluzione va bene per alcuni server in cui non funziona il mapping diretto

alla lettera del volume. Potrebbe tuttavia essere necessario usare l’indirizzo IP del computer

che condivide l’unità di rete, ad esempio \\192.168.1.105\File\Musica\. Si noti che questa

soluzione funziona solo se la condivisione di rete non richiede autenticazione, vale a dire un

nome utente o una password.

Come è possibile utilizzare più cartelle o dischi con la libreria musicale?

È possibile creare collegamenti ad altre cartelle e collocarli nella cartella della libreria musicale.

In questo modo il contenuto delle cartelle collegate andrà a far parte della libreria musicale.

Si possono trovare maggiori informazioni all’indirizzo http://faq.slimdevices.com/.

Ho aggiunto dei brani musicali alla libreria ma non vengono visualizzati.

Se si aggiungono brani alla libreria potrebbe essere necessario eseguire nuovamente la

scansione della libreria. Dall’interfaccia Web, fare clic su Impostazioni server e quindi su Ripeti

analisi. SqueezeCenter inizia la scansione della cartella della musica alla ricerca dei brani nuovi.

A seconda del numero di brani, questa operazione potrebbe richiedere alcuni minuti. In

SqueezeCenter i brani nuovi non appariranno nella libreria musicale fi no al termine della

Alcuni brani della libreria di iTunes non vengono visualizzati in Transporter o viene

visualizzato ARRESTATO quando cerco di ascoltarli. Come mai?

Se i fi le musicali presenti in iTunes sono stati spostati, è possibile che iTunes esporti

informazioni errate sui brani della relativa libreria. È necessario accertarsi che in iTunes sia

presente la cartella appropriata per la libreria musicale. Accedere alle Preferenze di iTunes

e fare clic sulla scheda Avanzate. Se il percorso della cartella della libreria musicale è errato,

è necessario correggerlo. Se è corretto, provare a specifi care quello di una cartella diversa

e quindi nuovamente quello corretto. In iTunes viene eseguito l’aggiornamento dei dati di

tutti i fi le musicali e i dati vengono quindi esportati correttamente. Questa operazione non

determina lo spostamento di alcun fi le musicale; viene semplicemente forzata l’analisi della

libreria musicale e l’aggiornamento dei percorsi di tutti i brani. iTunes potrebbe chiedere di

organizzare la libreria musicale: se si esegue questa operazione, i brani verranno spostati e

Il mio problema non è stato risolto. Dove posso trovare altre risposte?

http://faq.slimdevices.com è disponibile l’elenco aggiornato delle domande

Ulteriori informazioni

Dove posso trovare altra documentazione?

Utilizzare la sezione della Guida nella parte inferiore della home page di SqueezeCenter o

la sezione dell’assistenza del nostro sito Web all’indirizzo

PRODOTTI ALIMENTATI A CORRENTE CA: INFORMAZIONI IMPORTANTI SULLA SICUREZZA ATTENZIONE - PERICOLO DI SCOSSE ELETTRICHE

• Non utilizzare il dispositivo in prossimità di acqua.

• Non bloccare le aperture per la ventilazione. Eseguire l’installazione secondo le istruzioni

• Non inserire oggetti nelle aperture per la ventilazione o in altre fessure del dispositivo al fi ne

di evitare qualsiasi rischio di incendio o di scosse elettriche.

• Non collocare alcun oggetto nel raggio di 15 cm dal dispositivo per garantire una ventilazione

• Non ostacolare la ventilazione coprendo le relative aperture con oggetti quali giornali, teli,

• Non posizionare fonti di fi amme libere non riparate, quali candele accese, sul dispositivo

• Collocare il dispositivo in posizione stabile per evitare che possa cadere danneggiandosi

o causando lesioni personali.

• Non installare vicino a fonti di calore quali termosifoni, stufe e altri apparecchi che producono

calore, inclusi gli amplifi catori.

• Non disattivare il dispositivo di sicurezza della spina polarizzata. Una spina polarizzata presenta

due lamine, una più larga dell’altra. La lamina larga viene fornita per garantire maggiore sicurezza.

Se la spina fornita in dotazione non è compatibile con la presa di corrente esistente, contattare un

elettricista per sostituire la presa obsoleta.

• Evitare che il cavo di alimentazione costituisca un intralcio o rimanga schiacciato, in particolare

in corrispondenza di spine, prese integrate e punti in cui i cavi escono dal dispositivo.

• Utilizzare soltanto collegamenti o accessori specifi cati dal produttore.

• Scollegare il dispositivo durante i temporali o quando non viene utilizzato per lunghi periodi di

• Tutti gli interventi di assistenza dovranno essere effettuati da personale specializzato.

È necessario ricorrere a interventi di riparazione per qualsiasi tipo di guasto, ad esempio quando

vengono danneggiati il cavo di alimentazione o la spina, è stato versato del liquido o sono caduti

degli oggetti sul dispositivo oppure quando il dispositivo è stato esposto a pioggia o acqua, non

funziona correttamente o è caduto.

• Il dispositivo deve essere scollegato dalla presa di alimentazione rimuovendo il cavo di

alimentazione dalla presa CA.

• Utilizzare una presa di alimentazione nelle vicinanze dell’apparecchio e che sia di facile

AVVISO: PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDIO O SCOSSE ELETTRICHE, NON ESPORRE IL DISPOSITIVO A PIOGGIA O UMIDITÀ.

Questo prodotto è conforme ai requisiti EN e UL 60950-1.

a 2,4 GHz impiega la tecnologia del salto di frequenza e di canale per

evitare interferenze con altri dispositivi cordless. Il prodotto è stato sottoposto a numerosissimi

test con altri dispositivi cordless a 2,4 GHz e apparecchi a radiofrequenza (telefoni, telecamere

e cuffi e cordless, reti senza fi li, trasmettitori e ricevitori A/V e così via). Con tutta probabilità

non si verifi cheranno interferenze di frequenze radio fra questo prodotto cordless Logitech

e i dispositivi elencati in precedenza. In alcuni casi, tuttavia, potrebbero verifi carsi interferenze

che causano un funzionamento imprevedibile o la perdita totale di segnale da parte degli

altri dispositivi cordless. Se ciò dovesse verifi carsi o se si avvertissero disturbi, ticchettii o

ronzii in altri dispositivi cordless, è possibile effettuare due operazioni per ridurre o eliminare

l’interferenza. 1. Aumentare la distanza fra il prodotto cordless Logitech

, incluso il ricevitore,

e gli altri dispositivi o ricevitori cordless. 2. Quando si utilizza il prodotto cordless Logitech

spegnere gli altri dispositivi cordless che si trovano delle immediate vicinanze.

[IT] L’utilizzo di questo prodotto è autorizzato nel seguenti paesi:

[FR] L’utilisation de ce produit est autorisée dans les pays suivants:

[IT] * Per l’utilizzo all’aperto è richiesta una licenza generale. ** Solo per uso in ambienti chiusi.

AVVISO SULLE BATTERIE Questo prodotto utilizza batterie. Attenersi alle istruzioni del produttore delle batterie e ai seguenti

consigli sulla sicurezza. Prestare attenzione quando si maneggiano le batterie. Non aprirle

o manometterle. Se le batterie non sono utilizzate correttamente, potrebbero presentare delle

perdite o esplodere, nonché arrecare ustioni e lesioni. I materiali conduttori possono inoltre

provocare un corto circuito nella batteria con conseguente surriscaldamento e perdita di liquido.

Non incendiare le batterie, né esporle a temperature superiori a 54° C o immergerle in acqua.

Se le batterie presentano delle perdite, prestare la massima attenzione e smaltire immediatamente

le batterie in base alle istruzioni del produttore e alle disposizioni di legge vigenti. Quando si

sostituiscono le batterie, rimuovere tutte le batterie usate. L’utilizzo contemporaneo di batterie

vecchie e nuove potrebbe provocare perdite o rotture. Se possibile utilizzare sempre batterie

alcaline. È possibile utilizzare un tipo diverso di batterie, ma non contemporaneamente alle batterie

alcaline. Verifi care di avere inserito le batterie correttamente. Se il prodotto rimane inutilizzato

per un periodo prolungato, rimuovere le batterie e conservarle in un luogo asciutto a temperatura

AVVISO PER L’ALIMENTATORE Questo prodotto è dotato di alimentatore: attenersi alle seguenti disposizioni di sicurezza:

1) L’alimentatore deve essere utilizzato soltanto al chiuso. 2) Utilizzare l’alimentatore fornito con

il prodotto; non utilizzare altri alimentatori disponibili in commercio. 3) Non utilizzare o tentare di

riparare un alimentatore danneggiato. 4) Non immergere l’alimentatore in acqua o sottoporlo

a eccessive sollecitazioni fi siche. 5) Ispezionare l’alimentatore regolarmente per controllare

l’eventuale presenza di danni al cavo, alla spina e al corpo stesso dell’alimentatore.

Garanzia limitata prodotto hardware Logitech

Logitech garantisce che il prodotto Logitech acquistato sarà privo di difetti dei materiali

e di produzione per il periodo di 2 anni a decorrere dalla data dell’acquisto. Fatta eccezione

per quanto proibito dalla legge in vigore, la presente garanzia non è trasferibile ed è limitata

all’acquirente originale. La presente garanzia attribuisce all’acquirente diritti legali specifi ci,

e l’acquirente può a sua volta vantare altri diritti che variano a seconda delle leggi locali.

L’intera responsabilità di Logitech ed il rimedio esclusivo dell’acquirente per qualsiasi violazione

di garanzia sarà, a discrezione di Logitech: (1) riparazione o sostituzione dell’hardware, oppure

(2) rimborso del prezzo pagato, a condizione che l’hardware sia stato restituito al punto di

acquisto o al luogo eventualmente indicato da Logitech, accompagnato dalla copia della

ricevuta d’acquisto o dalla ricevuta dettagliata e datata. Possono essere applicate spese di

spedizione e di movimentazione, fatta eccezione per i casi in cui ciò è proibito dalla legge

in vigore. Per riparare o sostituire un prodotto hardware, Logitech ha la facoltà, a propria

discrezione, di utilizzare parti nuove, rinnovate o usate in buone condizioni di funzionamento.

Qualsiasi prodotto hardware di sostituzione sarà garantito per tutto il tempo rimanente del

periodo di garanzia originale, o per trenta (30) giorni, quale dei due periodi sia il più lungo,

oppure per qualsiasi periodo di tempo aggiuntivo che sia conforme alle disposizioni di legge in

La presente garanzia non copre problemi o danni risultanti da: (1) incidente, abuso,

applicazione impropria, riparazione, modifi ca o disassemblaggio non autorizzati; (2)

operazione impropria di manutenzione, utilizzo non conforme alle istruzioni relative al

prodotto o collegamento ad una tensione di alimentazione impropria; oppure (3) utilizzo di

accessori non forniti da Logitech, quali ad es. batterie di ricambio, fatta eccezione per i casi in

cui tali restrizioni siano proibite dalla legge in vigore.

Come ottenere assistenza per la garanzia

Prima di presentare una richiesta di intervento in garanzia, si raccomanda di visitare per

ulteriori informazioni la sezione relativa all’assistenza tecnica all’indirizzo www.logitech.

com. Le richieste di intervento in garanzia valide vengono di norma gestite attraverso il

punto di acquisto del prodotto nel caso vengano presentate nei primi trenta (30) giorni

dopo l’acquisto stesso; questo periodo di tempo può tuttavia variare a seconda del luogo

in cui è stato effettuato l’acquisto. Si prega di accertare questo particolare con Logitech

o con il dettagliante presso il quale si è acquistato il prodotto. Le richieste di intervento in

garanzia che non possono essere gestite attraverso il punto di acquisto, nonché qualsiasi altra

domanda relativa al prodotto, dovranno essere rivolte direttamente a Logitech. Gli indirizzi

e le informazioni di contatto per il servizio di assistenza clienti Logitech sono rinvenibili nella

documentazione che accompagna il prodotto acquistato, nonché sul Web all’indirizzo www.

logitech.com/contactus.

Esclusione di responsabilità

LOGITECH NON SARÀ RESPONSABILE PER ALCUN DANNO SPECIALE, INDIRETTO, INCIDENTALE O CONSEQUENZIALE DI QUALSIASI GENERE, COMPRESE - A TITOLO ESEMPLIFICATIVO E SENZA LIMITAZIONI - PERDITE DI PROFITTI, DI INTROITI O DI DATI (SIA DIRETTAMENTE CHE INDIRETTAMENTE) O PERDITE COMMERCIALI PER LA VIOLAZIONE DI QUALSIASI GARANZIA ESPLICITA O IMPLICITA SUL PRODOTTO ACQUISTATO, ANCHE NEL CASO IN CUI LOGITECH SIA STATA INFORMATA DELLA POSSIBILITÀ DI TALI DANNI. Alcune giurisdizioni non ammettono

l’esclusione o la limitazione di responsabilità per danni speciali, indiretti, incidentali

o consequenziali: per tale motivo la limitazione o l’esclusione sopra riportata potrebbe non

essere valida nella giurisdizione dell’acquirente.

Durata delle garanzie implicite

FATTA ECCEZIONE PER QUANTO PROIBITO DALLA LEGGE IN VIGORE, QUALSIASI GARANZIA IMPLICITA O CONDIZIONE DI COMMERCIABILITÀ O DI IDONEITÀ AD UN USO PARTICOLARE RELATIVA A QUESTO PRODOTTO HARDWARE È LIMITATA ALLA DURATA DEL PERIODO DI GARANZIA LIMITATA SPECIFICO PER IL PRODOTTO ACQUISTATO. Alcune giurisdizioni non

ammettono limitazioni di durata della garanzia implicita: per tale motivo la limitazione sopra

riportata potrebbe non essere valida nella giurisdizione dell’acquirente.

Diritti legali nazionali

I consumatori godono dei diritti legali sanciti dalle leggi nazionali in vigore relative alla vendita

di prodotti destinati ai consumatori. Tali diritti non sono infl uenzati dalle garanzie contenute

nella presente garanzia.

Assenza di altre garanzie

Nessun venditore, agente o dipendente Logitech è autorizzato ad apportare modifi che,

estensioni o aggiunte alla presente garanzia.

menu Netwerk instellen.198 Logitech