CLR2615 - Radio ROADSTAR - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo CLR2615 ROADSTAR in formato PDF.
Domande degli utenti su CLR2615 ROADSTAR
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Radio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale CLR2615 - ROADSTAR e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. CLR2615 del marchio ROADSTAR.
MANUALE UTENTE CLR2615 ROADSTAR
Manuale d'istruzioni
FONTI DI ALIMENTAZIONE
Questa unità funzione con un adattatore CA/CC da 5V 1A. Collegare l'adattatore all'ingresso DC (15) sul retro dell'unità e a una presa di corrente CA a muro. Assicurarsi che la spina CC via completingmente insertita nell'apparecchio. Note: Utilizzato escludamente l'adattatore CA/CC in dotazione. L'uso di altri tipi di adattatori cui sono danneggiare l'apparecchio. Non toccare l'adattatore CA/CC con le mani bagnate. PROTEZIONE CONTROL L'INTERRUZIONE DI CORRENTE DELLA BATTERIA
Questa radio è dotata di un circuito di backup a batteria che mantiene le impostazioni corrette dell'ora e dell'allarme in caso di interruzione temporanea dell'alimentazione. Installare 2 batterie AAA (non incluse) nel vano batterie situato sul fondo dell'unità.
Note: si consiglia di utilizzato batterie alcaline per una maggiore durata. Sostituire le batterie agli 9-12 mesi per otteneri i migliorori risultati ed evitare possibili perdite di batteria.
Se l'alimentazione viene temporaneamente interrotta, il display lampeggia e la radio non funziona. Tuttavia, il circuito di riserva della batteria continuera a mantenere le impostazioni dell'orologio e della sveglia. Al ripristino dell'alimentazione, l'orologio visualizzera l'ora e le impostazioni della sveglia corrette e non sare necessario effetuare una regolazione.
FUNZIONE DIMMER
Tenere premuto il pulsante [SNOOZE/SLEEP] (4) per regolare l'intensità del display: ALTA, NORMALE, BASSA.
IMPOSTAZIONE DELL'OROLOGIO E DELLA DATA
In modalità stand-by:
Tenere premuto il pulsante [M] (1) finché l'ora non lampeggia;
Premere il pulsante [<<->>>] (2/3) per regolare l'ora;
Premere il pulsante [<<->>>] (2/3) per regolare i minuti;
Premere il pulsante [M] (1) e selezionare con [<<->>>] per scegliere il fornato 12 o 24 ore;
IMPOSTAZIONE DELLA SVEGLIA
In modalità stand-by:
Tenere premuto il pulsante [-] (7) per accedere all'impostazione del cicalino dell'allarme 1. Premere nuovamente per l'impostazione dell'allarme 1 radio.
Premere nuovamente per impostare l'allarme 1 Radio.
Premere i pulsanti [ - ] (2/3) per regolare l'ora;
Premere i pulsanti [ ] 2/3) per regolare i minuti;
Dopo aver CONFermato i minuti, la settimana "1-7" lampeggia; premere i pulsanti [ - ] (2/3) per selezionare 1-7, 6-7, 1-5, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, regolare e premere il pulsante [-] (7) per confermare;
Dopo aver confermato la settimana, premere il pulsante [-] per selezionare BUZZER/ FM o OFF; quando si selezione BUZZER o FM, l'indicatore corrispondente si accende. L'impostazione dell'allarme AL1 è completata.
Allarme 2: stessa operazione dell'allarme 1, premendo il pulsante [+] .
La durata dell'ALLARME è di 60 minuti;
Se AL1 e AL2 sono entrambe imposte nel perimetro di un'ora, la sveglia precedente suonerà per prima e l'ultima coprirà per prima;
Se AL1 e AL2 hanno la stessa impostazione oraria, la sveglia AL1 suonerà per prima;
Se il tempo di Snooze di AL1 si sovrappone a quello impostato da AL2, il sistema darà la priorità ad AL1.
ATTIVARE/DISATTIVARE LE IMPOSTAZIONI DELLA SVEGLIA:
in modalità stand-by, premere ripeturamente i pulsanti [ALARM 1 o 2] (5/6) per selezionare la modalità di allarme (Buzzer / Radio / OFF) ( quando l'allarme è attivo, l'indicatore "●" si accende sul dato del display).
ALLARME OFF: durante l'attivazione dell'allarme, premere il pulsante [POWER] (7) per disattivare il suono dell'allarme (l'impostazione dell'allarme rimane) o premere il pulsante [SNOOZE] (4) per posticipare l'allarme di 9 minuti.
PER UTILIZZARE LA RADIO
Premere il pulsante [POWER] (7) per accendere l'unità;
Regolare la frequenza radio sulla stazione desiderata premendo i pulsanti [TUNING
+/-] (2/3). (Se siiene premuto il pulsante di sintonizzazione, la radio esegue una scansione fino a trovare la stazione successiva);
Regolare il volume con i tasti [VOLUME + / - ] (5/6);
Per spegnere la radio, tenere premuto il pulsante [POWER] (7).
Nota: per una migliorare ricezione, riorientare l'antenna (13).
PRESET
Sintonizzare la stazione desiderata come spiegato sopra;
Tenere premuto il pulsante [M] (1) finché non lampeggia "P";
Premere i pulsanti [TUNING +/-] (2/3) per scegliere il numero;
Premere il pulsante [M] (1) per salvare la stazione radio.
Richiamo di una stazione preimpostata: Premere il pulsante [MEM] (1), quindi sce
gliere il numero della presezione premendo il pulsante [M].
FUNZIONE SLEEP
Tenere premuto il pulsante [SNOOZE/SLEEP] per attivare la funzione sleep, quando premere il pulsante [SNOOZE/SLEEP] per impostare la durata del sonno: 90-80-70-60-50-40-30-20-10-OFF. L'indicatore SLEEP si accende quando la funzione sleep è attenuata.
Premere il pulsante [SNOOZE / SLEEP] a metà del tempo di sonno per visualizzare l'anteprima del tempo rimanente. L'apparecchio si spegne automaticamente quando viene raggiunto il tempo di riposo impostato.
CURA E MANUTENZIONE
Per prevenire il rischio d'incendio o di scossa elettrica, non lasciare che esta radiosveglia venga esposta alla pioggia o all'umidità.
Questa radiosveglia non dovrè essere esposta alla luce diretta del sole, temperature molto alte o molto basse, umidità, vibrazioni, o posizionata in ambienti polverosi.
Non utilizzato abrasivi, benzina, diluenti, o altri tipi di solventi per pulire la superficie della radiosveglia. Per pulirla, usare un panno morbido pulito e inumidito con un sapore delicato non abrasivo.
Non tentare mai di inseire fili, spine o altri oggetti nei fori di ventilazione o le aperture della radiosveglia.
SPECIFICHE TECNICHE
Alimentazione: AC 230V ~50Hz / DC 5V/1A
Copertura radiofrequenze
FM:
87.5 - 108 MHz.
Altoparlante
Potenza d'uscita: 1 x 0.8 Wrms.
Le specifiche e il design sono soggetti a possibili modifiche alla preavviso a causa di miglioramenti.
-ATTENZIONE

Il punto esclamativo all'interno di un triangolo avverte l'utente che il libretto d'istruzioni contiene delle importanti istruzioni per l'uso e la manutenzione.

Il significato del fulmine all'interno di un triangolo avverte l'utente della presenza di una pericolosa tensione all'interno dell'apparecchio.

Per ridurre i rischi di scosse elettriche, non apriere l'apparecchio. L'apparecchio non contiene parti riparabili dall'utente. In caso di guasto fare appello a tecnici qualificati per le riparazioni.

Questa unità funziona con l'adattatore di corrente. Se l'unità non viene utilizzata per un lungo periodo di tempo, rimuovere la spina alla rete elettrica.

Utilizzato l'apparecchio solo dopo aver verificato che tutte le connessioni siano state eseguite correttamente.

Non esporre l'apparecchio alla pioggia o all'umidità.

Posizione l'apparecchio in un luogo sufficientemente ventilato. Evitare di sistemarlo vicino a tende, sul tappeto o all'interno di un mobile quale, ad esempio, una libreria.
Non esporre l'apparecchio alla luce diretta del sole o a fonti di calore.

CORRETTO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO (rifiuti elettrici ed elettronici)
Il marchio riportato sul prodotto e sulla sua documentazione indica che il prodotto non deve essere smaltito can altri rifiuti domestici al termine del ciclo di vita. Per evitare eventuali danni all'ambiente o alla salute causati dall'inopportuno smaltimento dei rifiuti, si invita l'utente a separare quello prodotto da altre tipi di rifiuti e di riciclarlo in maniera responsable per favorire il riutilizzo sostinibile delle risorse materiali. Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale e stato acquistato il prodotto a l'ufficio locale preposto per tutte le informazioni relative alla raccolta differenziate e al riciclaggio per quello tipo di prodotto. Gli utenti aziendali sono invitati a contattare il proprio fornitore e verificare i termini e le condizioni del contratto di acquisso. Questo prodotto non deve essere smaltito unitamente ad altri rifiuti commerciali.
Con la presente, Roadstar Management SA dichiara che l'apparecchiatura radio del tipo CLR-2615N è conforme alla Direttiva 2014/53 / UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: http://roadstar.com/images/ce/CLR-2615N.pdf o esuguendo la scansione del seguente codice QR.
Condizioni Generali Garanzia Roadstar
Roadstar- per mezzo della propria organizzazione e con le modalità qui di seguito precisate - garantisce il buon funzionamento e l'assenza di difetti di fabbricazione per i prodotti con marchio Roadstar, durante il periodo di garanzia. In caso di malfunziona- mento o di difetto di fabbricazione del prodotto la Roadstar provvedera, con la propria organizzazione o il proprio Distributore, alla riparazione e, ove ciò non fosse possibile, alla sostituzione del prodotto. La riparazione o la sostituzione è a discrezione della Roadstar o del suo Distributore. Il periodo di Garanzia segue quando riportato nella direttiva 99/44/CE dell'Unione Europea. Per tutti i Paesi non membrì della UE, si fà riferimento alle leggi vigenti del paese di apparitenza. La garanzia ha validità solo se il presente certificato è stato compilato in agli sua parte e accompagnato da idonea prova di acquisto, fiscalmente valda.
Non sono coperti da garanzia le parti soggette ad usura, le parti estetiche, i Prodotti con sigillo di garanzia danneggiato numero di serie illeggibile, nonché i danni provocati da caso fortuito, negligenze, uso improprio, uso di ricambi non originali, imballaggi impropri, o da qualunque altra causa non imputabile a difetti del prodotto della Roadstar. La presente "garanzia" non pregiudica i diritti di cui il consumatore è titolare secondo la direttiva 99/44/CE. Per ulteriori informazioni consultare il sito www roadstar.com, o inviate richieste all'indirizzo email aftersales@roadstar.com.