GW20853 - Termostato Gewiss - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo GW20853 Gewiss in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Termostato elettronico per Fan-Coil |
| Marca | Gewiss |
| Modello | GW20853 |
| Tensione di alimentazione | 230 V ~ 50/60 Hz |
| Campo di regolazione temperatura | +5°C a +30°C (limitabile meccanicamente) |
| Precisione di lettura | ± 1°C |
| Tipo di regolazione | Banda proporzionale (ampiezza 1°C) |
| Gradiente di temperatura massimo | 1 K / 15 min |
| Grado di protezione | IP30 |
| Classe di isolamento | Classe II |
| Numero di velocità di ventilazione | 3 (Lento, Medio, Forte) |
| Corrente massima uscita ventilatore | 5(2) A ~ 250 V |
| Corrente massima uscita valvola | 5(2) A ~ 250 V |
| Corrente massima totale | 5(2) A ~ 250 V |
| Sezione massima dei conduttori | 2,5 mm² |
| Temperatura di funzionamento | 0°C a +50°C |
| Funzioni principali | Riscaldamento/raffreddamento, 3 modalità di ventilazione (fissa, termostatata, solo valvola) |
| Manutenzione e pulizia | Pulire con un panno asciutto. Non usare solventi. |
| Sicurezza | Togliere alimentazione prima dell'installazione. Installazione da parte di personale qualificato. |
| Ricambi e riparabilità | Contattare il servizio post-vendita Gewiss per qualsiasi intervento. |
| Informazioni generali | Conforme alle norme HD 384 - IEC364. Peso e dimensioni non comunicati. |
Domande frequenti - GW20853 Gewiss
Domande degli utenti su GW20853 Gewiss
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Termostato in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale GW20853 - Gewiss e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. GW20853 del marchio Gewiss.
MANUALE UTENTE GW20853 Gewiss
ATTENZIONE - IMPORTANTE
- Ci congratuliamo con Lei per la scelta di prodotti Gewiss. I prodotti Gewiss sono costruiti con attente cure dei dettagli impiegando solo materiali di qualità elevata. I prodotti Gewiss Le garantiranno nel tempo prestazioni ottimali.
- Leggere attendamente le seguenti istruzioni in quanto forniscono importanti informazioni sulle modalità di installazione e di funzionamento. L'installatore è pregato di consegrarle all'utilizzatore finale invitandolo a prendere conoscenza di quanto contentuto.
- I prodotti del programma System devono essere installati conformmente a quanto previsto alla norma CEI 64-8 per gli appearecchi per uso domestico e similare, in ambienti non polverosi ed ove non sia necessaria una protezione speciale contro la penetrazione di acqua.
- In caso di quasto e/o cattivo funzionamento rivolgersi ad un technician autorizzato oppure contàtre il SAT servizio assistenza tecnica GEWISS.
INNIÉU
pag.
GUNÜRALITA PRÖNOTTO
- Funzioni 4
- ISTRUZIONI N'INSTALLAZIONU
- aogica applicativa 5
- Collegamenti elettrici 6
- ISTRUZIONI N'IMPIUGO
-Comandi e segnalazioni 8
- codo di funzionamento 9
FUNZIONI
NATI PRÜSTAZIONALI
- Modalità di funzionamento: elettrovalvola termostatata e ventilazione fissa, elettrovalvola e ventilazione termostatate, solo ventilazione termostatata ed elettrovalvola non collegata.
- Blocco del set di temperatura: meccanico con "disco range" (in dotazione)
- Segnalazioni luminose: Led di individazione carico inserto/disinserito
NATI TUENIEI
Tensione di alimentazione: 230V 50÷ 60Hz
- Tipo di disconnessione e apparecchio: 1 B / Elettronico
- Tipo di uscita per tipo di lavoro:
-ventilatore fisso commutatore unipolare
polarizzato 5(2)A / 250 V~
- elettrovalvola (termostatata) reli OEON/OFF unipolare
polarizzato 5(2)A / 250 V~
-ventilatore ^+ elettrovalvola relè ^+ commutatore
(termostatati) massima portata
totale 5(2)A / 250V
- Sezione massima dei fili ai morsetti: 2,5 mm
- Tipo di isolamento: Classe II
- Grado di protezione: Ie 30
- éolluzione: Normale
- Campo di regolazione: da +5^ a +30^ (limitabile)
- Gradient termico: max 1K/15 min.
- Tipo di regolazione banda proportionale (ampiezza 1^ )
- érecisión dilettura: ± 1°C
- Limiti della temperatura di funzionamento: 0^ ÷ +50^
- Normative di riferimento per marcatura CE:
EMC EN55014-1 EN55014-2 EN61000-3-2 EN61000-3-3
(Direttive 89/336/CEE - 7323/CEE)
LOGICA APPLICATIVA

OK


Consigli sul posizionamento:
Onstallare il termostato a quota 1,50÷1,70 m dal pavimento, lontano da sorgenti di calore, prese d'aria, porte o finestre.



Esempio d'installazione con termostato che comanda il ventilatore e l'elettrovalvola

Esempio d'installazione con termostato che comanda il solo ventilatore
N.B.:Gli esempi riportati nella seguente documentazione sono di principio
COLLEGAMENTI ELETTRICI
Importante: a'installazione ed il collegamento elettrico dei dispositivi ed apparecchiature devono essere eseguiti da personale qualificato ed in conformità alle norme e leggi vigenti. Il costruttore non si assume nessuna responsabilità per quanto concerne l'impiego di prodotti che debbano seguire particolari norme di ambienti e/o installazione, il cui onere resta di competenza ed a carico dell'infallatore.
Attenzione: prima di effettuare l'installazione del prodotto, disattivare la tensione di rete.
Importante: le uscite di lavoro del termostato sono polarizzate, prestare attenzione ai collegamenti di ainea e eutro.
Collegamenti: come indicato in figura.
Disattivare la tensione di rete (interruptore generale).
Collegare ai morsetti n° 2 (eutro) e n° 3 (ainea) l'alimentazione di rete.
Collegare al morsetto n° 4 l'elettrovalvola intercettazione fluido.
In funzione del tipo di installatione, collegare ai morsetti n^ 5-6-7 i fili per comando velocità provenienti dal ventilatore: morsetto n^ 5 - ventilatore "Veloce"
morsetto n° 6 - ventilatore "cedio"
morsetto n° 7 -ventilatore "aento"
N.B.: massimo carico ai morsetti ventilatore (5-6-7): 5(2) A 250 V~ massimo carico al morsetto n° 4 della valvola: 5(2) A 250 V~ massimo carico totale con ventilatore + valvola: 5(2) A 250 V~

COLLEGAMENTI ELETTRICI
Il filo d'impostazione deve sempre essere collegato al morsetto n^ o al morsetto n^ 4.
Impostazione del modo di lavoro della ventilazione del Fan-coil
N.B.: il dato dell'elettrovalvola è sempre termostato.
a) - Ventilazione termostatata
Collegare il filo che esce alla morsettiera (foro 1) del temostato al morsetto n^4 .
Schema di collegamento per commande elettrovalva e comando ventilatore con ventilazione termostatata

b) - Ventilazione fissa
Collegare il filo che esce alla morsettiera (foro 1) del temostato al morsetto n^ 3.
Schema di collegamento per comando elettrovalva e comando ventilatore con ventilazione fissa

ÉOMANNI Ü SUGNALAZIONI

In funzione dei dispositivi collegati (ventilatore e/o elettrovallvola) e del morsetto (n^3 o n^4) a cui viene collegato il filo preposto all'impostazione modo di funzionamento del ventilatore, il termostato più operare nei seguenti modi:
1) elettrovalva termostatata e ventilazione fissa (fig. A)
2) elettrovalvola e ventilazione termostatate (fig. A)
3) solo ventilazione termostatata ed elettrovalvola non collegata (fig. B)
In tutti i casi le 3 velocità di ventilazione sono selezionabili da commutatore sul frontale. aa selezione riscaldamento o raffreddamento, avviene con commutatore su frontale.
Fig. A

Esempio d'installazione termostati con lavoro termostatato dell'elettrovalvola e lavoro del ventilatore (fisso o termostatato).
Fig. B

Esempio d'installazione termostati con lavoro del solo ventilatore (fisso o termostatato).
Il termostato funziona con regolazione proportionale della temperatura, all'interno di
una banda di ampiezza 1^, come significato nella figura a lato. aa regolazione avviene con tempi di inserzione e disinserzione dei carichi, variabili in funzione della differenza tra temperatura impostata e temperatura rilevata.

Gew55
ÜNGLISH
polarizzato 5(2)A / 250 V~
- electroválvula (termostatada) relié èN/èFF unipolar
polarizzato 5(2)A / 250 V~

TermostatoTermostato
DATA DI INSTALLAZIONE
LOCALE DI INSTALLAZIONE
Ai sensi dell'articolo 9 comma 2 della Direttiva Europea 2004/108/CE si informa che responsabile dell'immissione del prodotto sul mercato Comunitario e: According to article 9 paragraph 2 of the European Directive 2004/108/EC, the responsible for placing the apparatus on the Community market is: GEWISS S.p.A Via A. Volta, 1 - 24069 Cenate Sotto (BG) Italy Tel: +39 035 946 111 Fax: +39 035 945 270 E-mail: qualitymarks@gewiss.com


+39 035 946 111
8.30 - 12.30 / 14.00 - 18.00
lunedi ÷ venerdi - monday ÷ friday

+39 035 946 260
