GW20852 - Termostato Gewiss - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo GW20852 Gewiss in formato PDF.
Domande degli utenti su GW20852 Gewiss
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Termostato in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale GW20852 - Gewiss e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. GW20852 del marchio Gewiss.
MANUALE UTENTE GW20852 Gewiss
ATTENZIONE - IMPORTANTE
- Ci congratuliamo con Lei per la scelta di prodotti Gewiss. I prodotti Gewiss sono costruiti con attente cure dei dettagli impiegando solo materiali di qualità elevata. I prodotti Gewiss Le garantiranno nel tempo prestazioni ottimali.
- Leggere attentamente le seguenti istruzioni in quanto forniscono importanti informazioni sulle modalità di installazione e di funziona- mento. L'installatore è pregato di consegnarle all'utilizzatore finale invitandolo a prendere conoscenza di quanto contenuto.
- I prodotti del programma System devono essere installati conforme- mente a quanto previsto dalla norma CEI 64-8 per gli apparecchi per uso domestico e similare, in ambienti non polverosi ed ove non sia necessaria una protezione speciale contro la penetrazione di acqua.
- In caso di guasto e/o cattivo funzionamento rivolgersi ad un tecnico autorizzato oppure contattare il SAT servizio assistenza tecnica GEWISS.3
- Funzione estate / inverno
- Segnalazioni luminose: Led di indicazione carico inserito/disinserito
Ingresso comando a distanza per riduzione notturna del riscaldamento (inverno ). (La riduzione notturna non è attiva in condizionamento estate ).
- Temperatura di riduzione notturna (riferita al set): – 4°C
- Tensione di alimentazione: 230 V~ 50÷60 Hz
- Tipo di disconnessione e apparecchio: 1 B / Elettronico
- Tipo di uscita: a relé con contatto in scambio
NA/COM/NC 8(2)A / 250 V~
- Collegamenti utenza (carico): 2 o 3 conduttori
- Sezione massima dei fili ai morsetti: 2,5 mm
- Tipo di isolamento: Classe II e
- Grado di protezione: IP 30
- Campo di regolazione: da +5°C a +30°C
- Gradiente termico: max 1K/15 min.
- Funzionamento differenziale: ∆t = 0,7°C
- Precisione di lettura: ± 1°C
- Limiti della temperatura di funzionamento: 0°C ÷ +50°C
- Normative di riferimento per marcatura CE: EMC EN55014-1 EN55014-2 EN61000-3-2 EN61000-3-3
L O G I C A A P P L I C AT I VA Consigli sul posizionamento: Installare il termostato a quota 1,50÷1,70 m dal pavimento, lontano da sorgenti di calo- re, prese d’aria, porte o finestre.
D D Impianti di riscaldamento con termostato che comanda: A Caldaia murale B Bruciatore C Pompa di circolazione D Elettrovalvola di zona N.B.: Gli esempi riportati nella seguente documentazione sono di principio
C O L L E G A M E N T I E L E T T R I C I Con disattivata la tensione di rete: Collegare i fili di alimentazione ai morsetti n° 4 (Linea) e n° 5 (Neutro). Collegare i fili del dispositivo da comandare ai morsetti: n° 1 = comune n° 2 = norm. aperto n° 3 = norm. chiuso Con forti carichi induttivi (pompe ed elettrovalvole) si consiglia di collegare un filtro RC in parallelo al carico. Selezione remota della temperatura “Comfort” o “Riduzione” Qualora si desideri utilizzare la selezione remota della temperatura “Comfort” o “Riduzione”, provvedere al collegamento del contatto esterno ai morsetti n° 6 e n° 7 del termostato. Importante: L’installazione ed il collegamento elettrico dei dispositivi ed apparec- chiature devono essere eseguiti da personale qualificato ed in conformità alle norme e leggi vigenti. Il costruttore non si assume nessuna responsabilità per quanto con- cerne l’impiego di prodotti che debbano seguire particolari norme di ambienti e/o installazione, il cui onere resta di competenza ed a carico dell’installatore. Attenzione: prima di effettuare l’installazione del prodotto, disattivare la tensione di rete. Contatto Aperto Comfort ore 22 ore 06 Aperto Chiuso Riduzione Comfort Temperatura ambiente Temperatura di “Comfort” = contatto esterno aperto Temperatura di “Riduzione” = contatto esterno chiuso La selezione della temperatura di “Riduzione” determina una riduzione di 4°C rispetto al valore impostato.Installazioni multiple Nelle installazioni multiple (vedi uffici, scuole, abitazioni, ecc.) comandate per la ridu- zione notturna centralizzata da un solo orologio, oltre a quanto sopra riportato è neces- sario attenersi scrupolosamente alle seguenti indicazioni:
1) Alimentazione 230V~
Morsetto 4: collegare la Linea di rete (230V~) Morsetto 5: collegare il Neutro di rete (ritorno) N.B.: normalmente nelle reti di ali- mentazione uso civile risulta unifi- cato il colore “marrone” per la fase, “blu” per il neutro (ritorno di linea).
2) Collegamenti per comando
riduzione notturna Tutti i morsetti 6: collegare in paral- lelo con uscita 2 dell’orologio. Tutti i morsetti 7: collegare in paral- lelo con uscita 1 dell’orologio. 230 V~
Interruttore orario con contatto NA, comune a tutti i termostati Alimentazione 230 V~ 230 V~
Ingressi per comando riduzione notturna Interruttore orario Caldaia
C O L L E G A M E N T I E L E T T R I C I Esempio di collegamento a caldaia e orologio per comando riduzione notturna
C O M A N D I E S E G N A L A Z I O N I Led segnalazione stato del carico: acceso = carico inserito Manopola con scala temperature: 5°C ÷ 30°C Indice di riferimento per impostazione temperatura Selettore per comando del modo di lavoro estate / invernoElectronic summer/winter thermostat E N G L I S H Serie
ManualeFacile