BSGL5850 - Aspirapolvere BOSCH - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo BSGL5850 BOSCH in formato PDF.
Domande degli utenti su BSGL5850 BOSCH
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Aspirapolvere in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale BSGL5850 - BOSCH e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. BSGL5850 del marchio BOSCH.
MANUALE UTENTE BSGL5850 BOSCH
Conservare le istruzioni per l'uso. In caso di cessione dell'aspirapolvere a terzi, si raccomanda di consegnare ancche le istruzioni per l'uso.
Utilizzo conforme
Questo aspirapolvere è destinato esclusivamente all'utilizzo in ambito domestico e non è adatto all'uso industriale. Utilizzato l'aspirapolvere sostanto così comeindicato dalles presentiistruzioni per l'uso. Ilcostrutto re non si assume alcuna responsabilita per gli eventuali danni causati da un utilizzo non conforme o errato. Si raccomanda pertanto di osservare scrupolosamente le seguenti avvertenze.
L'aspirapolvere cui oessereutilizzato esclusivamente con:
- parti di ricambio, accessori o accessori speciali originali
Al fine di evitare lesions e/o danni, l'aspirapolvere non più essere utilizzato:
- su persone e/o animali.
Non puo altresi essereutilizzato per aspirare:
-insetti (come mosche,ragni,ecc.)
- sostenze nocive, oggetti affiliati, materiali caldi o incandescenti
- sostenze umide o liquide
- sostenze e gas infiammabili o esplosivi
- genere, fuliggine delle stufe di maiolica e degli impianti di riscaldamento centrali
- polvere del toner di stampanti e fotocopiatrici.
Norme di sicurezza
Questo aspirapolvere è conforme alle disposizioni tecniche riconosciute e alle norme di sicurezza in vigore.
L'apparecchio può essere utilizzato da bambini di età pari o superiore a 8 anni e da persone con ridotte facoltà fisiche, sensoriali o mentali nonché da persone prive di sufficiente esperienza e/o conoscenza dello stesso se sorvegliate o istruite in merito all'utilizzo sicuro dell'apparecchio e consapevoli degli eventuali rischi derivanti da un utilizzo improprio.
■ I bambini non devono giocare con l'apparecchio.
Le operazioni di pulizia e di manutenzione non devono essere effettuate dai bambini alla supervisione di un attività.
Si raccomanda di tenere i sacchetti di plastica e la plastica da imballaggio fuori alla portata dei bambini e di provvedere al loro smaltimento. Pericolodi soffocamento!
Uso conforme
■ Collegare e azionare l'aspirapolvere esclusivamente, come indicato sulla targhetta.
Non utilizzato mai l'aspirapolvere perché sacchetto filtro o contentitore raccoglisporco, filtrlo di protezione del motore e filtrlo d'igiene. L'apparecchio può danneggiarsi!
Non tenera la spazzola e il tubo dell'aspirapolvere in prossimità della testa. Pericolo di lesioni!
Per la pulizia delle scale l'apparecchio deve trovarsi sempre più in basso rispetto a chi lo usa.
Non utilizzato il cavo di alimentazione e il tubo flessibile per spostare/trasportare l'aspirapolvere.
■ Qualora il collegamento alla rete del presente apparecchio fosse danneggiato, deve essere sostituito dal produttore o dal suo servizio di assistenza tecnica o da un addetto qualificato al fine di evitare situazioni di pericol.
In caso di utilizzo dell'apparecchio per diverse ore, estrarre completeness il cavo di alimentazione.
Per scollegare l'apparecchio alla corrente elettrica, non tirare il cavo, bensi estrarre la spina.
Nonfare passare il cavo di alimentazione su spigoli vivienon schiacciario.
- Prima di qualsiasi intervento sull'aspirapolvere, estrarre la spina.
Nonutilizzare l'aspirapolvere se danneggiato.In casodi anomalia,estrarre la spina alla presa.
Per evitare eventuali lesioni, le riparazioni e le sostuzioni dei componenti dell'aspirapolvere devono essere effettuate esclusivamente dal servizio di assistenza tecnica autorizzato.
Proteggere l'aspirapolvere dalle intemperie, dall'umidità e dalle sorgenti di calorie.
Non collocare mai sul filtro (sacchetto filtro, filtrodi protezione del motore, filtrodi d'igiene, ecc.) sostanzi inflammabili o contenti alcol.
L'aspirapolvere non è adatto all'uso nei cantieri. => L'aspirazione di macerie cui cui dannegiamento dell'apparecchio.
Spagnere l'apparecchio se non si desidera utilizzarlo.
Gli apparecchi dismessi devono essere resisi immediatamente inutilizzabili, per essere poi smaltiti in conformità alle normative vigenti in materia.
-Attenzione!
La presa di corrente deve essere protettaattraverso un dispositivo salvavita di almeno 16 A.
Se quando si attiva l'apparecchio scatta il dispositivo salvavita, la causa cui èsere dovuta al fatto che sono stati collegati contemporaneamente allo stesso circuitto altri appearecchi a elevato consumo energetico.
Per evitare di far scattare il dispositivo salvavita, prima di accendere l'apparecchio selezionare il livello di potenza più basso e solo in un secondo momento selezionare un livello di potenza maggiore.
Avverenze per lo smaltimento
Imballaggio
L'imballaggio protege l'aspirapolvere contro eventuali danni durante il trasporto. É costituito da materiali non inquinanti e più pertanto essere riciclato. Provedere allo smaltimento dei materiali di imballaggio non più necessari rivolgendosi ai centri di raccolta per ilsystema di riciclaggio "Punto verde".
Apparecchio dismesso
Gli apparecchi dismessi contengono ancora moltepi-ci materiali preziosi. Si consiglia pertanto di restitui- re l'apparecchio dismesso al proprio rivenditore o a un centro di riciclaggio.Per informazioni sulle modalita del riciclaggio, rivolgersi al proprio rivenditore o all'aministrazione comunale della propria città.
Smaltimento del filtro e del sacchetto filtrò
Il filtrone e il sacchetto filtrono sono costituiti da materiali non inquinanti. A condizione che non contengono alcuna sostanza dannosa, possono essere smaltiti con i normali rifiuti domestici.
nl
Siamo lieti che Lei abbia scelto un'aspirapolvere Bosch della serie GL50.
Nelle presenti Istruzioni per l'uso vengono illustrati diversi modelli GL50 è pertanto possibile che non tutte le caratteristiche e le funzioni descripte si riferiscano al modello da Lei scelto. Devono essere utilizzati escludamente accessori Bosch originali, pensati in modo specifico per la Susa aspirapolvere, al fine di garantire il miglior risultato di pulizia possibile.

Aprière le pagine illustrate.
Descrizione dell'apparecchio
1 Spazzola commutabile per pavimenti con bussola di sblocco
2 Spazzola per pavimenti duri con bussola di sblocco
3 Spazzola TURBO-UNIVERSAL® per pavimento
4 Tubo telescopico con guarnizione di scorrimento (e bussola di sblocco)
5 Impugnatura del tubo flessibile
6 Tubo flessibile di aspirazione
7 Bocchetta per cuscini
8 Bocchetta per giunti
9 Supporto ausiliario di parcheggio
10 Cavo di collegamento alla rete elettrica
11 Alloggamento per gli accessori
12 Filtro d'igiene*
13 Tasto ON/OFF
14 Filtro di protezione del motore, lavabile
15 Strumento ausiliario di stazionamento (sul lato inferiore dell'apparecchio)
16 Sacchetto filtro
17 Coperchio del vano di raccolta dello sporco
18 Maniglia di trasporto
19 Display di sostituzione del filtro *
20 Griglia di sfiato
Parti di ricambio e accessori speciali
A Confezione del filtro di ricambio
Filtro modello GXXL (BBZ41FGXXL)
Per una performance eccezonale: GXXL plus (BBZ41GXXLP)
Contenuto: 4 sacchetti filtro con sistema di chiusura 1 microfiltro igiene
http://www.dust-bag-bosch.com
B Filtro Hepa BBZ154HF
Filtro aggiuntivo per un getto di aria più pura.
Consigliato per gli allergici. Da sostituire una volta all'anno.
C Spazzola TURBO-UNIVERSAL® per imbottiture BBZ42TB
Per la spazzola e pulire in una sola operazione di mobili imbottiti, materassi, sedili di automobili, ecc. Ideale per l'aspirazione dei peli di animali.
L'azionamento del rullo della spazzola avviene tramite la corrente di aspirazione dell'aspirapolvere.
Non è necessario stabilire un collegamento elettrico.
D Spazzola TURBO-UNIVERSAL® per pavimento BBZ102TBB
Per spazzolare e pulire in una sola operazione tappeti aelo corto e moquette, nonché tutti i tipi di rivestimenti. Ideale per l'aspirazione dei peli di animali. L'azionamento del rullo della spazzola avviene tramite la corrente di aspirazione dell'aspirapolvere. Non è necessario stabilire un collegamento elettrico.
E Bocchetta per pavimenti duri BBZ123HD
Per aspirare pavimenti lisci
(parquet, piastrelle, terracotta, ecc.)
Prima di utilizzato l'apparecchio per la primaolta
Figura 1\*
- Collegare e fissare l'impugnatura al tubo flessibile di aspirazione.
Figura 2
- Aprire il vano per accessori.
- Inserire la bocchetta per giunti e la bocchetta per cuscini nel vano per accessori nel coperchio dell'appa-recchio.
- Chiudere l'alloggiamento per accessori.
Messa in funzione
Figura 3
a) Inserire il tronchetto di aspirazione nell'apposita aperture sul coperchio, facendolo innestare in posizione.
b)Per rimuovere il tubo flessibile di aspirazione, premere i due nottolini ed estrarre il tubo.
Figura 4\*
- Spingere l'impugnatura nel tubo telescopico sono a farla innestare in posizione.
- Per sbloccare, premere la bussola di sblocco e rimuovere il tubo telescopico.
Figura 5\*
- Spingere il tubo telescopico nel raccordo della spazzola per pavimenti fino a farlo innestare in posizione.
- Per sbloccare, premere la bussola di sblocco e rimuovere il tubo telescopico.
Figura 6\*
- Regolando la guarnizione di scorrimento nel senso indicate alla freccia, sbloccare il tubo telescopico e regolare la lunghezza desiderata.
Figura 7
- Afferrare il cavo di alimentazione alla presa, estrarre fino alla lunghezza desiderata e insereire la presa.
Figura 8 ivazione/disattivazione
- Attivare/disattivare l'aspirapolvere azionando il tasting ON/OFF.
Figura 9 golazione della forza di aspirazione
La forza di aspirazione desiderata può essere regolata su più livelli ruotando il selettore nel senso. indica tadda freccia.
Ambito di potenza minimo
Per la pulizia di materiali delicati, per esempio le tende.
Ambito di potenza medio
Per la pulizia quotidiana in condizioni di sporco limitato.
Ambito di potenza elevato
Per la pulizia di rivestimenti resistenti, di pavimenti duri e in caso di forte sporco.



Aspirazione
Attenzione
- Le spazzole per pavimenti sono soggette a forte usura in base alle caratteristiche del pavimento duro (come piastrelle grezze, in cotto). è quindi importante controllare a intervalli regolari la base della spazzola. Basi usurate o con spigoli vivi possono danneggiare i pavimenti più delicati, come il parquet e il linoleum. Il produttore non risponde di eventuali danni derivanti dall'utilizzo di spazzole
Figura 10
Regolazione della spazzola per pavimenti:
Tappeti moquette

Pavimenti Iisci

Figura 11
- Rimuovere la bocchetta per cuscini e la bocchetta per giunti dal vano per accessori nel coperchio dell'apparecchio.
Figura 12' pirazione con accessori aggiuntivi
Applicare le bocchette al tubo di aspirazione o all'impugnatura, in funzione delle proprie esigenze:
a)Bocchetta per giunti per la pulizia di giunti, angoli, ecc.
b)Bocchetta per imbottiture per la pulizia di mobili imbottiti, tende, ecc.
Vc)Bocchetta per pavimenti duri
Per la pulizia di pavimenti duri (piastrelle, parquet, ecc.)
- Spingere il tubo telescopico nel raccordo della spazzola per pavimenti duri fino a farlo innestare in posizione.
- Per sbloccare, premere la bussola di sblocco e rimuo-vere il tubo telescopico.
Figura 13
- Dopo l'uso riporre nuovamente la bocchetta per gliunti e la bocchetta per cuscini nel vano per accessori nel coperchio dell'apparecchio.
Spazzola turbo
Se l'apparecchio è dotato di una spazzola turbo,fare riferimento alle avventenze in merito all'utilizzo e alla manutenzione containute nelle istruzioni per l'uso fornite in dotazione.
Figura 14
- In caso di breve pause è possibile utilizzato il supporto ausiliario di parcheggio situato sul lato posteriore dell'apparecchio.
- In seguito alla disattivazione dell'apparecchio, insereire il gancio della spazzola per pavimenti nell'apposita fessura sul lato dell'apparecchio.
Figura 15
Per superare ostacoli, quali per esempio le scale, è possible trasportare l'apparecchio afferrandolo in corrispondenza dell'impugnatura.
Dopo la pulizia
Figura 16
Staccarelaspina.
- Tirare leggermente il cavo di alimentazione e rilasciare (il cavo si avvolge automaticamente).
Figura 17
- Per trasportare /ri porre l'apparecchio è possibile servirsi del dispositivo ausiliario di stazionamentoosto sul lato inferiore dell'apparecchio stesso.
- Riporre l'apparecchio in posizione verticale. Inserire il gancio della spazzola per pavimenti nell'apposita fessura sul lato inferiore dell'apparecchio.
Sostituzione del filtro
■ Attenzione: spegnere l'apparecchio prima di sosti
tuire il filtrlo!
Sostituzione del sacchetto filtro
Figura 18\*
a)Quando si solleva la spazzola dal pavimento alla massima potenza e il display di sostuzione del filtropassa su rosso fisso, è necessario sostuire il sacchetto filtrlo,anche se non è del tutto piano.In questo caso è il tipo diftenuto a renderenecessaria la sostuzione.
La bocchetta, il tubo di aspirazione e il tubo flessibile non devono essere intasati; in caso contrario, il display di sostituzione del filtrto potrebbscattare.
b)Per eliminare le occlusioni, è possibile staccare l'impugnatura dal tubo flessibile.
Figura 19ertura coperchio
- Aprire il coperchio dell'apparecchio azionando la leva di chiusura nel senso indicato alla freccia..
Figura 20
a)Chiudere il sacchetto filtro tirando la linguetta di chiusura ed estrarlo.
b)Inserire il nuovo sacchetto filtro sul supporto forn all'arresto.
Attention: il coperchio si chiude solo dopo che è
- stato applicativo il sacchetto filtering.
Pulizia del filtro di protezione del motore
Si consiglia di pulire il filtro di protezione del motore a intervalli regolari, battendolo leggermente e lavandolo!
Figura 21
- Aprire il coperchio del vano di raccolta dello sporco. Figura 19
- Estrarre ilhetto di protezione del motore nel senso indicate alla freccia.
- Pulire il filtro di protezione del motore battendolo leggermente.
- In caso di forte sporco, è necessario lavare il filtro di protezione del motore.
- Successivamente, lasciarlo asciugare per almeno 24 ore.
- In seguito alla pulizia, inserire il filtro di protezione del motore nell'apparecchio e chiudere il coperchio del vano di raccolta dello sporco.
Sostituzione del filtro d'igiene
Sostituzione del microfiltro igiene
Quando effettuare la sostituzione: per agli nuova confezione del filtrò di ricambio.
Figura 22
- Aprire il coperchio del vano di raccolta dello sporco.
Figura 19 - Sbloccare il portafiltro azionando la leva di chiusura nel senso indicato alla freccia.
- Rimuovere il microfiltro igiene. Montare il nuovo microfiltro igiene.
- Montare il portafiltro sull'apparecchio e farlo innestare in posizione.
Sostituzione del filtro Hepa
Se l'apparecchio è dotato di un filtering Hepa, quello过滤 sieve.
Figura 23
- Aprire il coperchio del vano di raccolta dello sporco.
Figura 19 - Azionando la leva di chiusura nel senso indicate alla freccia, sbloccare il filtrro Hepa ed estrarlo dall'apparecchio.
- Montare il nuovochio Hepa e farlo innestare in posizione.
Dopo aver aspirato particelle di polvere fini, pulire il filtro di protezione del motore e, se necessario, sostituire il microfiltro igiene o il filtrro Hepa.
Manutenzione
Prima di pulire l'aspirapolvere, è necessario disattivarlo e staccare la spina. L'aspirapolvere e gli accessori in ma-teriale plastico possono essere puliti con un normale detergente per plastica.
Nonutilizzare strumenti abrasivi nedetergenti
- universali o per vetro. Non immergere mai l'aspirapolvere nell'acqua.
Il vano di raccolta dello sporco più essere pulito con un'alto aspirapolvere o semplicamente mediante un panno / pennello asciutto.
Con riserva di modifiche tecniche.
nl
Fig. 9 glarea puteri di aspirare
Questo apparecchio dispone di contrassegno ai sensi della direttiva europea 2012/19/UE in materia di apparecchi elettrici ed elettronici (waste electrical and electronic equipment - WEEE).
Questa direttiva definisce le norme per la raccolta e il riciclaggio degli appearecchi dismessi valide su tutto il territorio dell'Unione Europea.
nl
IT Condizioni di garanzia
Per questo appearecchio valgone le condizioni di garanzia stabilite alla ns. Rappresentanza nella rispettiva Nazione.
Il venditore dell'apparecchio è a disposizione per ulteriori chiarimenti. La garanzia viene riconosciutaURTanto se accompagnata da regolare documento fiscale di acquisto rilasciato dal venditore.