TXCD1536 - Sistema hi-fi AudioSonic - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo TXCD1536 AudioSonic in formato PDF.
Domande degli utenti su TXCD1536 AudioSonic
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Sistema hi-fi in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale TXCD1536 - AudioSonic e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. TXCD1536 del marchio AudioSonic.
MANUALE UTENTE TXCD1536 AudioSonic
[CD]complete se repite continuamente.
Selezione o Cenario de Som
Seguire le seguenti misure di sicurezza per un uso sicuro:
- Prima dell'uso, controllare se il dispositivo è danneggiato. Non usare il prodotto se è danneggiato a se è caduto.
Il cavo di alimentazione e i cavi di collegamento devono essere riparati o sostituti solamente dal personale qualificato.
- Questo dispositivo non deve essere utilizzato da persona con energia fisiche, sensoriali o mentali ridotte, né da persona inesperte, a meno che non vengano supervisionate o istruite precedentemente sull'uso del dispositivo da una persona responsablea della loro sicurezza.
Il disposito non e un giocatto. Assicurarsi che non venga usato da bambini lasciati incustoditi.
Il dispositivo deve essere riparato solamente dal personale qualificato. Riparazioni mal eseguite possono esporre l'utente a pericolo. Riparazioni mal eseguite annullano la garanzia.
- Durante il periodo di garanzia, far riparare il prodotto solamente da uno del centro assistenza autorizzati indicati dal produttore per non far scadere la garanzia.
- Usare solo parti originali per eseguire sostituzioni. Solamente l'uso di parti originali assicura che il prodotto sa conforms alle norme per la sicurezza.
Non esporre il dispositivo all'umidita e non bagnarlo.
- Afferrare sempre la spina della corrente per staccare il dispositivo alla presa a muro. Non tirare il cavo.
Non usare il cavo di alimentazione come maniglia per trasportare il dispositivo.
Assicurarsi che il cavo non penda alla superficie d'appoggio per evitare di inciamparci e di far cadere il dispositorico.
Non esporre il dispositivo alla luce del sole.
Non usare il dispositivo in prossimità di fiamme vivo.
- Staccare il dispositorio alla presa a muro in caso di malfunzionamento o durante un temporale.
| S | ATTENZIONE | ? |
| RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA. NON APRIRE | ||
| Il simbolo del lampo all'interno del triangolo è il segnale di averimento che indica la presenza di alto voltaggio all'interno del prodotto. | AWERTIMENO: per ridurre il rischio di scossa elettrica, non rimiovere la copertura (o il retro). Non vi sono parti che richiedono manutenzione all'interno. Rivolgersi al personale qualificato. | Il punto esclamativo all'interno del triangolo è il segnale di averimento che indica la presenza di importanti istruzioni inerenti al prodotto. |

Per riDurre il rischHio Di incenDi o Di scosse eLettricHe, non BaGnare L'aPPareccHio e non farLo Venire aconto con nessun LiQiDo.

Messa a terra o PoLariZZaZione. assicurarsi cHe IL contatto Piatto PiU GranDe DeLLa sPina sua correttaMente inserto neLLa Presa a Muro.

il ProDotto eMette raGGi Laser inVisiBiLi se Viene aPerto ManoMettenDo il MeccanisMo Di cHiusura. eVitare Di esPorsi al raGGio.
nota: SULL'ETICHTA SONO RIPORTATI SIMBOLI DI AVERTIMENO. FARE RIFERIMENTO AL MANUALE D'USOPER INTERPRETARLI.
nota: E POSSIBLE TROVARE L'ETICHTA DI IDENTIFICAZIONE DEL PRODOTTO SUL RETRO DELLO STESSO.

ISTRUZIONI D'USO DELLA BATTERIA
Avertenze! Pericolodi du uso approprio!
Non gettare le batterie nel fuoco.
Non mandare in cortocircuito le batterie.
- Controllare regolarmente le batterie. Le fuoriuscite dalle batterie possono causare lesions (irritazioni cutanee) o danneggiare il dispositivo. Prestare molta attenzione quando si manceggiano le batterie rovinate.
Ripore le batterie fuori alla portata dei bambini. Contattare immediamente un medico se le batterie sono state inerite.
Rimuovere le batterie dal telecomando durante lunghi periodi di non utilizzo.
INSTALLAZIONE E COLLEGAMENTO
Misure di sicurezza
Avvertenzel! Rischio di ferite e danni durante l'operazione di avvio! Seguire le misure di sicurezza per evitare pericolii:
Non permettere ai bambini di giocare con i materiali di imballaggio. Pericolo di soffocamento.
Per evitare lesioni o danni, osservare i requisiti di posizionamento e collegamento.
Contenuto della confezione e controllo dei danni da trasporto
Il disposizione è fornito con i seguenti accessori e componenti:
- Impianto stereo.
- Altoparlanti (2x).
Telecomando.
Maschera di foratura.
Ganci per il montaggio a parete.
Supporto da tavolo per impianto stereo con viti di fissaggio (2).
Supporto da tavolo per altoparlanti (2x) con viti di fissaqgio.
Manuale d'uso.
Note: Controllare che nessun componente presenti danni visibili. In caso di danni durante il trasporto, rivolgersi direttamente al rivenditore.
Rimozione dei materiali di imballaggio
I materiali di imballaggio protegono il dispositivo durante iltrasporto. I materiali di imballaggio sono accuratamente selezionati per essere disponibile smaltibili, riciclabili edeco-sostenibili.
Riciclare i materiali di imballaggio evitando che vengano speccate risorse naturali e riducendo la produzione di rifiuti. Seguire i regolamenti locali inerenti allo smaltimento dei materiali di imballaggio.
Note: Per usfuire due della garanzia, tenere i materiali di imballaggio per tutto il periodo durante il quale il prodotto è coperto alla stessa.
Requisiti di posizionamento
Per usare il dispositivo in maniera sicura e alla problemi, il luogo nel quale viene posizionato devo soddisfare i sequenti requisiti:
- Posizione il dispositivo su una superficie solida e piatta oppure montarlo a parete con un apposto sostegno.
- Tenere uno spazio libero sufficiente (min. 20cm) sopra al dispositivo in modo tale da poter aprire il vano CD.
- Non usare il dispositiivo in aree molto calde, umide o bagnate. Non usare il dispositiivo vicino a materiali inflammabili.
La spina della corrente deve essere posizionata in una presa a muro disponibile raggiungibile in modo tale da poterla staccare in caso di emergenza. - Posizione are il dispositivo in modo tale che le prese d'aria non siano ostruite.
Montaggio a parete

- Pareggiare la maschera per fare i buchi in maniera orizzontale e segnare i punti nei quali è necessario eseguire i buchi.
Farei buchi con una punta da 6 mm.
Inserire gl stop nei buchi fatti sulla parete. - Avvitare i ganci di supporto avendo cura di farli sporgere di circa 4 mm dal piano dellapane.
- Appendere il dispositiivo e gli altoparlanti.
Montare il supporto da tavolo

Attaccare il dispositivo e gli altoparlanti agli apposti supporti da tavolo e fissare con le viti fornite.
Collegare gli altoparlanti
Collegare glaltoparanti alle uscite ALTOPARLANTIR/L (27).
Collegare l'alimentazione
Seguire le seguenti istruzioni per collegare l'alimentazione di rete in modo sicuro e essere difficoltà:
Assicurarsi che il cavo di alimentazione non si rovinato. Non far passare il cavo,. supra a superfici calde o taglienti.
Non strattonare il cavo di alimentazione.
- Collegare il disposito v a una presa a muro correttamente installata. Il LED di stand-by si illumina e il display mostrera il tempo (0:00).
TELECOMANDO
- Apire il vano delle batterie situato sul retro del telecomando.
- Inserire due batterie di tipo R03 "AAA" da 1,5V assicurandosi di inserire nel verso giusto, indicato all'interno del vano batterie.
Note: Non usare batterie di tipo diverso e non usare batterie nuove e usate insieme.
Istruzioni d'uso del telecomando
Puntare il telecomando verso il sensore IR (8) situato sul pannello frontale.
Collegarele cuffie
- Usare delle cuffie con jack standard da 3,5 mm all'ingresso degli auricolari (16). Gli altoparlanti vengono disinseriti automaticamente.

AudioSonic
Instruzioni per l'uso
coManDi
- Lettore CD
- ALARM
- DISPLAY/ID3
4.VOL
5.1/() - FUNCTION
- LED stand-by
- Sensore IR per il telecomando
- PRESETEO
- VOL
11.SNOOZE - Display
- MEM/CLK-ADJ
- FOLDER/PRE
15.TUNE+ - Uscita per auricolari
- MT/MO
- open/close CD drive
- PLAY MODE
21.TUNE
22.Slot schemed SD/MMC
23.Porta USB - FM ANT antenna a telaio
- DC JACK
26.AUX-IN - ALTOPARLANTIR/L
- Cavo di alimentazione di rete
29.1/ - MEM/CLK-ADJ
- FUNCTION
32.TUNE+ -
ST/MO
-
FOLDER/PRE
- +10
- Open/close CD drive
- VOL+
- PLAY MODE
- PRESET EG
- MLITE
41.SNOOZE - ID3
- ALARM
- SLEEP
45.VOL - -10
- FOLDER/PRE
- TUNE
49.





ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO
In quosto capitolo e possiblere reperire importanti informazioni su come far funzionare correttamente il dispositivo.
Note: La maggior parte delle funzioni è accessibile sia dai pulsanti sul pannello anteriore dell'unità, sia da quelli sul telecommando. Questo manuale descrive come far funzionare il dispositivo mediante il pannello anteriore. I pulsanti del telecommando sono indicati chiaramente.
Dopo 10 secondi di inutilizzo il dispositivo torna allo stato precedente.
On/Off
Premere (5) per accendere il dispositivo. Il LED dello stand-by (7) si spegne e ai attiva il display (12).
Premere (5) per spegnere il dispositivo (modalità stand-by). Il LED dello stand-by (7) si accende e si spegni il display (12). Viene visualizzato solamente l'orario corrente.
IMPOSTAZIONI
Regolare I'orologio
- Spegnere il dispositivo.
- Tenere premuto MEM/CLK-ADJ (13), fino a quando non compare sul display il fornato dell'orario (24h o 12h).
Premere TUNE+1 (15) o TUNE- (21) per passare da un formato orario all'altro. Premere MEM/CLK-ADJ (13) per far lampeggiare la cifra delle ore.
Nota: Nel fornato 12h il tempo viene visualizzato con l'aggiunta di AM o PM.
Premere TUNE+ (15) oppure /TUNE- (21) per regolare le ore. Premere MEM/CLK-ADJ (13) per confermare. Iniziera a lampeggiare la cfra dei minuti.
Premere TUNE+15) oTUNE-21 per regolare i minuti. Premere MEM/CLK-ADJ (13) per salvare I'orario impostato.
Nota: Se manca la corrente al dispositivo, l'orario tomera a impostarsi su 00:00.
Regolare il volume
Premere VOL + (10) o VOL - (4) per regolare il volume.
- E possibl e impostario partendo da 0 (muto) a 30 (volume massimo).
Impostare la sveglia
Note: Se durante l'impostazione della sveglia il dispositivo non viene utilizzato per 10 secondi, la sveglia si attiva con le impostazioni immesse e il dispositivo tornera al suo stato precedente.
E possible impostare 2 sveglie separate;
- ALARM: all orario impostato la sveglia si attiva riproduccendo il brano o la sorgente radio selezionata al volume desiderato. Se la sorgente prescelta non è disponibile, si attua un segnale acustico.
Premiere ALARM (2). Inizierte a lampeggiare la cífra delle ore. Impostando la ALARM vengono visualizzati ancè la scèta della sorgente di riproduzione e l'impostazione del volume.
Premere TUNE+15) oppure TUN (21) per regolare le cre. Premere ALARM per far lampeggiare la cifa der minuti.
Premere TUNE-1 (15) oppore TUTB (21) per regolare i minuti. Premere ALARM (2). Sul display apparirà licona tell allarme selezionato.
Selezionare il tipo di riproduzione
- Premere PRESET EQ (9) per selezionare i valori preimpostati dell'equalizzatore sccagliendo tra FLAT, CLASSIC, ROCK, POP o JAZZ.
FUNZIONI RADIOFONICHE (SINTONIZZATORE
Impostare la modalità TUNER
Premere ripetutamente FUNCTION (6), fino a visualizzare SINTONIZZATORE.
Ricerca automatica
- Tenere premuto TUNE+15) o TUNE- (21) per iniziare la ricerca automatica. La ricerca si interrompe quando che è stata trovata una stazione.
Ricerca manuale
Premere TUNE+/(F)P/TUNE- (21) per augmentare la frequenza di 0,05 MHz (FM) o di 9 kHz (AM), forn a quando vince raggiunta la frequenza desiderata.
Passare tra la ricezione stereo e mono (solo FM)
Premere (17)) per passare tra la riscione stereo o mono. Durante la riscione stereo il (sine visualizzato.
Memorizzare le stazioni radio
Nota:Le impostazioni vengono cancellate se si scollega il dispositivo dall'alimentazione. Ci sono 10 impostazioni per FM e 10 per AM.
Premendo MEM/CLK ADJ (13), il numero preimpostato inizia a lampeggiare. Premere FOLDER/PRE (14) per selezione il numero preimpostato che si desider
Premere MEM/CLK-ADJ (13) per salvare la stazione radio. Il numero preimpostato viene visualizzato.
Accedere alla stazione radio impostata
Premere ripetulamente FOLDER/PRF▲(14) per selezionare la stazione desiderata
FUNZIONI CD
Inserire erimuovere il CD
Nota: Si puo aprie illettore CD solo in modalita CD.
- Premerc ripetutamente FUNCTION (6), fino a visualizzare CD.
Premere (19) per aprille illettore CD - Inserie un CD con l'etichetta verso l'alto e spingere leggermente in basso fina a bloccarlo.
Premere (19) per chiudore illettore CD. LETTURA TDC lampeggia sul display, quindi viene visualizzato il numero totale di brani e il tempo di riproduzione (CD audio). Per i CD MP3/WMA viene visualizzato solo il numero totale di album e di brani.
Note: Se non viene inserito alcun disco o il disco inserito non cui essere fatto, appara la scritta NESSUN DISCO.
Premero (19) per aprire illettore CD e rimuovere il disco.
Avvia/Interrompi/Ferma la riproduzione
Note: Durante la coproduzione di MP3 o WMAiene visualizzato MP3 o WMA sul display.
Premero II (1.7) per avviare la coproduzione. Per i CD audio il display visualizzizi i numero del brano, il tempo di coproduzione trascorso e il tempo rimeramente. Per i CD MP3/WMA il display visualizzazione l'album e il brano.
- Durante la riproduzione, premere 17) per mettere in pausa la riproduzione. Premere (1) nuovamente per riprendere la riproduzione.
- Premen/ST/MO (18) per interrompere la riproduzione.
Cambiare brano/album
Premere TUNE+15 per passare al prossimo brano.
- Premere /TUNE-(21) per tornare all'inizio del brano in esecuzione.
- Premere/TUNE-(21) per passare al brano precedente.
Press FOLDER/PRE▲(14) per passare al prossimo brano.
Avanza/Riavvolgi rapidamente
- Tenere premuto TUNE1 (15) o /TUNE- (21) per l'avanzamento o il riavolgimento rapido.
Riproduzione Casuale/Ripetizione
Premere ripeturamente PLAY MODE per selezionare la modalità desiderata: Nessunicona sul display Riproduzione normale. (licona lampergia) Il brano attuale viene ripetu continuamente. Tutti i crani FOLEMM attuale vengono ripetu continuamente (solo per CD MP3/WMA).
Cimero CD viene ripetuto continuamente.
RAN Tutti i brani vengono riprodotti in ordine casuale. Per CD MP3/WMA; La riproduzione casuale comprende i brani di tutti gli album.
Play List
Note: Programmare la play list solo a riproduzione interrotta. É possibleprogrammare fina a 20 brani.
Premendo MEM/CLK-ADJ (13), appariranno sul display le seguenti scritte: MEM Play list attivata.
001 (lampeggia)Numero del brano del primo album.
001 (lampeggia) e viene
visualizzatoo il simbolo
FOLDER Numero dell'album (solo CD MP3/WMA).
P01 Posizione nella play list.
- Premi ripetutamente FOLDER/PRF(14) per selezionare I'album voluto, premere\
quindi TUNE+/(15) o /TUNE-(21) per selezionare il brano.
Premere MEM/CLK-ADJ (13) per salvare. Viene visualizzata la prossima posizione della play list.
Ripetere quosti passaggi fino ad aver completato la play list.
Premere MEM/CLK-ADJ (13) per completing la programmazione. - Premere nuovamente MEM/CLK-ADJ (13) per cancellare la programmazione. La scritta MEM sul display si spegne.
Note: Con la funzione Tag ID3 attivata, le informazioni ID3 nel file vengono lettere e visualizzate. Se non sono incluse le informazioni della Tag ID3 o se il dispositivo non supporta il formato, allora non verrà visualizzata NESSUNA TAG (NO TAG).
Tenere premuto ID3 (42) sul telecomando per attivare la funzione ID3, sino a
quando non viene visualizzato "FILE...".
- Premere nuovamente ID3 (42) sul telecomando per disattivare la funzione ID3.
IMPORTANT
Note: anche se quosto lettor CD pue leggeri CD-R, i CD-RW e gili MP3, othere ai CD normali, la riproducibilita dei CD-R, dei CD-RW e degli MP3 pou essere Influenzata dal tipo di software che es stato usato per generare i dischi, come la qualita e le condizioni del CD vergine usato. Non é garantita la riproducibilita al 100%. Non é un indice di erreore con il lettorie.
FUNZIONI SD/MMC E USB

Connettei dispositivi esterni
- Accertarsi che il dispositiivo sia spento.
- Connettere il dispositiivo USB alla porta USB (23).
- Inserire la schedà di memoria SD/MMC con l'etichetta verso l'alto nell'ingresso della schedà SD/MMC (22) fino a bloccarra.
Sconnettei dispositivi esterni
- Accertarsi che il dispositiivo sia spento.
- Sconnette il dispositivo USB alla porta USB.
- Premere in basso con attenzione la schedà di memoria SD/MMC per sbloccaria, poi rimuoverla dall'ingresso della schedà SD/MMC.
IMPORTANT
La porta USB di quello prodotto è compatible con i dispositivi USB 1.1 e 2.0. Se ilettori MP3 conness alla porta non sono stati scritti conformmenteagli standardUSB 1.1 o 2.0,puddadere che quelilettori MP3 non funzionino con la porta.Non un difetto del prodotto. Illettore MP3 non aderisceagli standard USB 1.1 o 2.0.
Riproduzione
Premere ripetutamente FUNCTION (6), fino a visualizzare il simbolo oppure Da LETTURA TDC (lettura contenti) lampeggia sul display visualizzando il numero totale di album e brani.
Note: Se non è connesso nessun dispositivo, oppure nessun file riproducibile è contentuto nel dispositivo, non viene visualizzato NESSUN USB o NESSUNA SD.
Il funzionamento di riproduzione è simile alla riproduzione dei CD MP3/WMA.
ALTRE FUNZIONI
Riproduzione dal dispositivo audio esterno
- Connette l'uscita audio sul dispositivo audio esterno attraverso un cavetto con jack stereo da 3,5 mm all'ingresso AUX (26).
Premiere ripetutamente FUNCTION (6), fino a visualizzare AUX. - Iniziare la riproduzione del dispositivo audio esterno.
Timer di spegnimento
Attivare il timer di spegnimento per spegnere automaticamente il dispositivo dopo un periodo di tempo prestabilito.
Premiere SLEEP (44) per impostare lo spegnimento automatico. Sono disponibile le seguente regolazioni: 90, 60, 30 e 15 minuti. Durante l'attivazione del timer di spegnimento liconazzvienne visualizzata.
Per disattivare la funzione del timer di spegnimento, premere ripetutamente SLEEP (44), fino a quando l'icona ziepegne.
Funzione sonnellino
Premere SNOOZE (11) quando si attiva la sveglia. La sveglia si interrompe per circa 10 minuti.
Funzione muto
Premerc MUTE (40) sul telecomando per insertire il muto. Premere di nuovo MUTE per rimettere il sonoro.
PULIZIA
Misure di sicurezza
Attenzione: Possibili danni. Accertarsi che l'umidità non penetri nel disposizione durante la pulizia, poiché più causare danni irreparabili.
Pulizia
Pulire l'esterno del disposito solo con un panno leggermente umido.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Questo capitolo offre importanti informazioni sui possibili malfunzionamenti e problemi del dispositorio. Per favore, prestare attenzione alle avertenze per evitare rischi e danni.
Misure di sicurezza
Avverenze:Seguire le misure di sicurezza per evitare rischi e danni:
Le riparazioni al materiale elettrico devono essere effettuate soltanto dal personale qualificato indicate dal forniture. Le riparazioni non conformi sono posso causare sui anni al dispositivo e mettere in pericol l'utente.
Risoluzione dei problemi
Per favore, verificare atraverso la sequente tabella se si possono risolvere i problemi in maniera autonoma prima di contattare il servizio clienti.
| Problema Possibile causa Solutazione | ||
| Il dispositivo non si accende. | Il cavo principale non è collegato alla presa a muro.La presa a muro non viene alimentata. | Collegare il cavo principale alla presa a muro.Controllare i fusibili. |
| Nessun suono. | Il livello del volume è impostato al minimo.II suo è impostato su muto.Gli altoparlanti non sono collegati correttamente. | Aumentare il livello del volume.Premere MUTE (40) sul telecomando per rimettere il sonoro.Accertarsi che gli altoparlanti siano collegatiagli ALTOPARLANTI R/L (27). |
| Il CD non viene riconosciutto. | Il CD è stato inserito nellettore al contrario.II CD è sporco o diffettoso.II formato del CD non è supportato dal dispositivo.Errone sul CD masterizzato. | Inserire il CD con l'etichetta verso l'alto.Pulire il CD o inserire un CD differente.Inserire un CD differente.Controllare il CD masterizzato su un altolettore. |
| Il telecomando non funziona. | C è troppa distanza tra il telecomando e il dispositivo.Le Batterie sono esaurite. | Il telecomando ha un raggio di 5 metri.Cambiare le batterie del telecomando. |
SMALTIMENTO

Smaltimento del dispositorio
Non gettare il disposativo nei rifiuti domestici. Questo prodotto devese essere smalitto seconda la Direttiva Europea RAE: 2002/96/CE (Rifiuti di apparecchiarute elettriche ed elettroniche).
Portare il disposativo in un centro di raccolta, osservando le rispettive norme. In caso di dubbi, contattare il proprio comune.
Smaltimento delle batterie
Non gettare le batterie nei rifiuti domestici. Cascun utente è tenuto a rispetto la legge portando le batterie in un centro di raccolta o a un rivenditore. Talc gesto serve a produzione lo smaltimento eco-sostenibile delle batterie. Restituire soltanto le batterie assurite.
GrunDLAGGanDe sÅKerHetsinstruKtioner
Cele CDa neustale opakue.
RAN