BPI 6428 UB - Piano cottura a induzione BRANDT - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo BPI 6428 UB BRANDT in formato PDF.

Page 74
Indice Clicca su un titolo per andare alla pagina
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : BRANDT

Modello : BPI 6428 UB

Categoria : Piano cottura a induzione

Scarica le istruzioni per il tuo Piano cottura a induzione in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale BPI 6428 UB - BRANDT e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. BPI 6428 UB del marchio BRANDT.

MANUALE UTENTE BPI 6428 UB BRANDT

Piano di cottura MayepikËG EOTIEG

Ha appena acquistato un prodotto BRANDT e la ringraziamo della fiducia accordataci.

Abbiamo progettato e fabbricato questo prodotto pensando à lei, al suo stile di vita e alle sue necessità, affinché risponda al meglio alle sue aspettative. Abbiamo impiegato il nostro know-how, lo spirito di innovazione e tutta la passione che ci anima da oltre 60 anni.

Il nostro pensiero costante à sempre quello di soddisfare le sue esigenze: il nostro servizio consumatori à a sua disposizione e al suo ascolto per rispondere a tutte le sue domande o ai suoi suggerimenti.

Visiti anche il nostro sito www.brandt.com, in cui potrà trovare le nostre ultime innovazioni, cosi come informazioni utili e complementari.

BRANDT à lieto di accompagnarla quotidianamente e le augura di beneficiare a pieno del suo acquisto.

questa guida d'installazione e di utilizzo per abituarsi rapidamente al suo funzionamento.

A| importante: Prima di accendere l’apparecchio, leggere attentamente

Istruzioni di sicurezza

ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA. LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DELL'USO E CONSERVARE PER UN UTILIZZO FUTURO.

Questo manuale è disponibile in download sul sito Internet del mar-

L'apparecchio pud essere usato da bambini con età superiore agli 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali e mentali o prive d'esperienza e di competenza nel caso siano state correttamente formate o istruite sull'utilizzo in sicurezza dell'apparecchio e ne siano stati compresi i rischi potenziali.

I bambini non dovrebbero giocare con l’apparecchio. Lapuliziaelacuradell'apparecchio non devono essere effettuati da bambini senza la sorveglianza di un adulto.

I bambini fino a 8 anni devono essere tenuti a distanza a meno che non siano costantemente sorvegliati.

L'apparecchio e le sue parti accessibili si scaldano durante l'utilizzo.

Devono essere prese precauzioni al fine di evitare di toccare qgli elementi riscaldanti.

Gli oggetti metallici quali coltelli, forchette, cucchiai e coperchi non devono essere posti sulla superficie poiché possono scaldarsi.

Il piano è dotato di funzione sicurezza bambini che ne blocca l'utilizzo quando è spento o in fase di cottura (vedere capitolo: utilizzo della funzione sicurezza

Questo apparecchio à conforme alle Direttive e ai regolamenti europei ai quali à soggetto. Affinché non ci siano interferenze tra il piano cottura e un pacemaker è necessario che quest'ultimo sia progettato e regolato in conformità con la regolamentazione cheloriguarda. Ë necessario informarsi presso il fabbricante del pacemaker o il medico curante.

Una cottura con olio o con grasso effettuata sul piano senza supervisione pud essere pericolosa e provocare un incendio. Non cercare MAI di spegnere un fuoco con acqua, ma interrompere l'alimentazione dell'apparecchio e poi coprire la fiamma con un coperchio o una coperta antifiamma.

ATTENZIONE: la cottura deve essere supervisionata. Una cottura breve necessita di una supervisione continua.

Rischio d'incendio: non accumulare oggetti sulle superfici di cottura.

Se la superficie presenta incrinature, spegnere l'appa- recchio per evitare il rischio di

Non utilizzare più il piano prima di aver cambiato la piastra in vetro.

Evitare dgJli urti con i recipienti: la superficie in vetroceramica è molto resistente ma non è infrangibile.

Non appoggiare coperchi caldi sul piano cottura. Un effetto “ventosa” rischierebbe di danneggiare la piastra in vetroceramica. Evitare gli attriti di recipienti che alla lunga possono causare il degrado degli elementi estetici della piastra in vetroceramica.

Nonutilizzare mai fogli di alluminio per la cottura. Non mettere mai prodotti imballati con l'alluminio o in confezioni d’alluminio sul piano cottura. L'alluminio fonderebbe e danneggerebbe definitivamente il piano cottura.

Non riporre mai prodotti di pulizia o prodotti infiammabili nel mobile situato sotto al piano cottura.

Se il cavo di alimentazione à danneggiato deve essere sostituito dal costruttore, dal servizio assistenza o da persone

qualificate al fine di evitare pericoli. Assicurarsi che il cavo di

alimentazione di un apparecchio elettrico collegato in prossimità del piano non sia in contatto con le zone di cottura.

Non utilizzare mai pulitori a vapore per la pulizia del piano. L'apparecchio non è destinato

a essere messo in funzione mediante un timer esterno o un sistema di controllo a distanza separato.

AVVERTENZA: Utilizzare unicamente protezioni del piano progettate dal fabbricante dell’apparecchio di cottura, indicate come adatte nelle istruzioni d'uso, oppure incluse nell'apparecchio. L'uso di protezioni non adeguate pud provocare incidenti.

1.1 DISIMBALLO Per l'utilizzo futuro, rimuovere tutti gli elementi di protezione. Verificare e rispettare le caratteristiche dell'apparecchio che figurano sulla targhetta segnaletica.

Scrivere nel riquadro qui sotto à riferimenti del servizio e del tipo norma che figurano sulla targhetta.

1.2 INCASSO NEL PIANO DI LAVORO Controllare che gli ingressi d'aria e le uscite d'aria siano sgombri (1.2.1).

Per un incasso standard, vedere gli schemi À, C O0E.

Per un incasso a filo, vedere gli schemi B, Do F. Tenere in considerazione le indicazioni delle dimensioni di incasso (in millimetri) del piano di lavoro destinato a ricevere il piano cottura (1.2.2). Incollare la guarnizione di tenuta stagna su tutto il bordo del piano (1.2.3) prima dellincasso. Verificare che l'aria circoli correttamente fra la parte posteriore e anteriore del piano cottura.

In caso di installzione del piano cottura al di sopra di un cassetto (1.2.4) o di un fomo a incasso (1.2.5), rispettare le dimensioni indicate sulle illustrazioni al fine di assicurare un'uscita d'aria sufficiente sulla parte anteriore.

Se il forno à situato sotto al piano cottura, le sicurezze termiche del piano cottura possono fimitare l'utilizzo simultaneo di quest'ultimo

e del forno in modalità pirolisi, visualizzazione

codice “F7” nelle zone comandi. In questo caso,

si raccomanda di aumentare l'aerazione del piano

di cottura praticando un'apertura sul lato del

1. 3 COLLEGAMENTO ELETTRICO Questi piani cottura devono essere collegati alla rete di alimentazione _elettrica tramite un dispositivo a interruzione onnipolare, conformemente alle regole di installazione in vigore.

Un dispositivo di interruzione deve essere incorporato nella canalizzazione fissa.

Identificare il tipo di cavo del piano cottura, secondo il numero di fl e i colori: - Cavo a 3 fili (1.3.1): 2) verde-giallo, b) blu, c) marrone. - Cavo a 5 fili (1.3.2 e 1.3.3): 2) verde-giallo, b) blu, c) marrone, d) nero, €) grigio. Ala messa sotto tensione del piano, 0 dopo un'nterruzione di corrente prolungata, viene visualizzato un codice sulla tastiera di comando (questa visualizzazione à riservata, se necessario, al servizio post-vendita, l'utilizzatore del piano non deve tenerne conto). Queste informazioni scompaiono dopo circa 30 secondi.

215) RS Identificare il proprio tipo di piano di cottura, Æp W confrontando il numero e la disposizione delle zone di cottura, cosi come il tipo di tastiera del proprio apparecchio con le illustrazioni e la targhetta segnaletica.

3.1 SCELTA DEL RECIPIENTE

1 recipienti con il simbolo (M) sono compatibii con l'induzione.

Suggeriamo di scegliere dei recipienti a fondo spesso e piatto. Il calore sarà meglio ripartito e la cottura sarà più omogenea.

Qccrsigiio per risparmiare energia ucinare con un coperchio ben chiuso permette di risparmiare energia. Se viene usato un coperchio in vetro, è possibile controllare perfettamente la cottura.

3.2 SELEZIONE DELLA ZONA COTTURA Selezionare la zona cottura adatta alla dimensione del fondo del recipiente (vedere tabella). Se la base del recipiente à troppo piccola, l'indicatore di potenza si metterà a lampeggiare e la zona cottura non funzionerà, anche se il materiale del recipiente à compatible con l'induzione.

_ Pour ma. | Dame duisons | Melo | im | “ronde à cottura L ottura (Watt) recipiente cm 20 | sosie Ben sw | maue Ben en | sue Duceons sn vw Ori, prcin pres sn | man

Quando viene utilizzata la potenza massima (Boost) su diverse zone di cottura allo stesso tempo, à opportuno privilegiare la migliore disposizione dei recipienti in funzione del modello del piano, come indicato nelle illustrazioni (3.2.1 - 3.2.2 - 3.2.3 - 3.2.4 - 3.2.5). ne raccomandata. posizione da evitare. In questo modo à possibile evitare una limitazione automatica della potenza su una delle due zone di cottura se la posizione non à ottimale.

4.1 ACCENSIONE- SPEGNIMENTO Accensione:

Premere il tasto accensione/spegnimento (D (4.1.1) po il tasto © per selezionare la zona di cottura desiderata (4.1.2).

Uno 0 lampeggiante e un segnale acustico segnalano che la zona è accesa. A questo punto à possibile regolare la potenza desiderata della zona di cottura selezionata. In assenza di richiesta di potenza, la zona di cottura si spegnerà automaticamente.

Spegnimento di una zona:

Premere a lungo il tasto © corrispondente alla zona di cottura desiderata.

Viene emesso un lungo segnale acustico € il display si spegne, oppure appare il simbolo “H" (calore residuo).

Spegnimento generale: Premere a lungo il tasto accensione/spegnimento

Viene emesso un lungo segnale acustico e il display si spegne, oppure appareil simbolo *H” (clore residuo).

4.2 REGOLAZIONE DELLA POTENZA Premere il tasto + o - per regolare il livello di potenza da 1 a 9 (4.2.1).

Al momento dell'accensione à possibile passare direttamente alla potenza 9 premendo il tasto

Preselezione di potenza: (a seconda del modello)

Sono disponibili 2 tasti per accedere direttamente à livelli di potenza prestabiliti:

y = cottura lenta (corrisponde alla potenza 4)

BOOST = potenza massima (4.2.2) DUOZONE:

Una pressione simultanea sui 2 tasti © e © permette di_attivare la funzione “duoZone”

(4.2.3). Viene visualizzato il simbolo L_l. La regolazione della potenza e del timer. viene effettuata sui comandi della zona di cottura posteriore sinistra, come per un fomnello normale. La regolazione della zona di cottura anteriore sinistro non à attiva.

Per disattivare la funzione “duozone”, premere il tasto Oo

ULTRABOOST: livello di potenza superiore disponibile su uno dei due caminetti Duozone. Per attivare Ultraboost, selezionare uno dei due tasti Duozone e premere Ultraboost (4.2.4).

4.3 REGOLAZIONE DEL TIMER Ogni zona di cottura possiede un apposito timer, regolabile fino à 99 minuti. Questo pud essere impostato non appena la zona di cottura interessata à in funzione.

Premere il tasto (© della zona di cottura sceita, viene visualizzato un punto luminoso a destra (4.3.1) (a seconda del modello).

La regolazione deve essere effettuata premendo + 0- . Ë possibile passare direttamente a 99 minuti premendo sin dallinizio il tasto - (4.3.2). A fine cottura il display indica 0 e viene emesso un segnale sonoro per circa 20 sec. Per disattivarlo, premere qualsiasi tasto di comando della zona cottura interessata.

Per spegnere il timer manualmente, premere simultaneamente e a lungo i tasti + e - o tornare

a O con il tasto -. Premere consultare il tempo residuo.

Per spegnere il timer manualmente, premere simultaneamente e a lungo i tasti + e - o tornare

a 0 con il tasto -. Premere consultare il tempo residuo.

4.4 SICUREZZA BAMBINI Il piano cottura possiede un sistema di sicurezza per i bambini che blocca i comandi in posizione off o in corso di cottura. Per ragioni di sicurezza, solo il tasto D à sempre attivo e autoriza l'interruzione di una zona di riscaldamento anche se bloccata.

Blocco: Premere il tasto (] fino a quando appare il simbolo BEM di blocco € viene emesso un segnale sonoro che conferma l'operazione (4.4). Il display delle zone di cottura in funzione indica quindi alternativamente la potenza e il simbolo di blocco.

Premere il tasto [©] fino a quando scompare il simbolo e viene emesso un segnale sonoro che conferma l'operazione.

Funzione CLEAN LOCK :

La funzione Clean Lock permette il blocco temporaneo del piano durante la pulizia.

Per attivare la funzione Clean Lock, premere

brevemente il tasto ; viene emesso un segnale sonoro e il simbolo lampeggia. Dopo circa 1 minuto, il blocco viene automaticamente disattivato. E emesso un doppio bip e il simbolo scompare. Ë possibile disattivare la funzione Clean lock in qualsiasi momento premendo a lungo il tasto

4.5 SICUREZZA E RACCOMANDAZIONI Calore residuo:

Dopo un utilizzo intensivo, la zona di cottura che à appena stata utilizzata resta calda per qualche minuto.

Durante questo periodo di tempo compare il simbolo “H” (4.5.1).

Evitare allora di toccare le zone interessate.

Sicurezza anti-surriscaldamento: Ciascuna zona di cottura è dotata di un sensore di sicurezza che sorveglia la temperatura del fondo del recipiente. Nel caso venga dimenticato

un recipiente su una zona di cottura accesa, il piano riduce automaticamente la potenza ed evita qualsiasi rischio di deterioramento.

Protezione in caso di straripamento: Vengono attivati una visualizzazione speciale simbolo —), un segnale sonoro (a seconda del modello), seguiti dallo spegnimento del piano cottura, nei seguenti casi:

- Straripamento che ricopre i tasti (4.5.2).

- Panno bagnato posato sui tasti.

- Oggetto metallico posato sui tasti (4.5.3). Rimuovere l'oggetto o pulire e asciugare i tasti, poi riawviare la cottura.

Il piano cottura è dotato della sicurezza Auto- Stop, che spegne automaticamente qualsiasi zona di cottura rimasta accesa per una durata eccessiva (compresa tra 1 e 10 ore, a seconda della potenza utilizzata).

In caso di innesco di questo meccanismo di sicurezza, l'interruzione del funzionamento della zona di cottura à segnalata dalla visualizzazione di «AS» nella zona di comando ed à emesso un segnale sonoro per circa 2 minuti. Ë sufficiente premere un tasto qualsiasi per interromperlo.

Brssono essere prodotti suoni simili a quelli del meccanismo di un orologio.

Questi rumori vengono prodotti quando il piano ë in funzione e spariscono o diminuiscono a seconda della configurazione di riscaldamento Possono anche prodursi fischi a seconda del modello e della qualità del recipiente. I rumori descritti sono normali. Sono legati alla tecnologia dellinduzione e non indicano un guasto.

RC consig io per risparmiare energia

Per tutte le cotture con grill o con un recipiente vuoto, consigliamo di non utilizzare la potenza massima (Boost, Ub).

Per uno sporco leggero, utilizzare una spugna da cucina. Bagnare bene la zona da pulire con acqua calda, poi asciugare (B).

In caso di accumulo di sporco consolidato dalla cottura e di fuoriuscite zuccherate utilizzare una spugna da cucina e/o un raschietto apposito per il vetro. Bagnare bene la zona da pulire con acqua calde, utilizzare un raschietto apposito per il vetro per sgrossare, rifinire con la spugna da cucina, poi asciugare.

Per aloni e tracce di calcare, applicare aceto bianco caldo sulla macchia di sporco, lasciare agire e asciugare con un panno morbido.

Per colorazioni metalliche brillanti e una manutenzione settimanale, utilizzare un prodotto apposito per la vetroceramica.

Nota importante: non utilzzare polvere o spugne abrasive. Privilegiare le creme e le spugne speciali per stoviglie delicate.

6.1 ALLA MESSA IN SERVIZIO:

- Si constata l'apparizione di un simbolo luminoso. Ë normale. Scomparirà dopo 30 secondi.

- La corrente salta o funziona un solo lato del piano. II collegamento del piano difettoso. Verificame la conformità (vedere capitolo Collegamento 1.3).

- Il piano cottura emana un odore durante ï primi utilizzi. L'apparecchio à nuovo. Far riscaldare cascuna zona per mezzora con una pentola piena d'acqua.

Il piano cottura non funziona e i simboli

luminosi sulla tastiera restano spenti.

L'apparecchio non è alimentato. L'alimentazione

o il collegamento sono difettosi. Controllare i

fusibili e lnterruttore elettrico.

-Il piano cottura non funziona, e si visualizza un altro messaggio. Il circuito elettrico funziona male. Rivolgersi al Servizio post vendita.

- Il piano non funziona, compare il simbolo ME Sbloccare la sicurezza bambini (vedere

capitolo collegamento 4.4).

- Codice anomalia F9: tensione inferiore a 170 V

- Codice anomalia FO: temperatura inferiore a 5°C

6.3 DURANTE L'UTILIZZO: - Il piano smette di funzionare, compare il = simbolo e viene emesso un segnale sonoro. C'è stata una fuoriuscita oppure un oggetto ingombra la tastiera di comando. Pulire il piano cottura o rimuovere l'oggetto e riavviare la cottura.

- Compare il codice F7.

1 circuiti elettronici si sono scaldati. Verificare l'aerazione del piano (vedere capitolo incasso 12).

- Durante il funzionamento di una zona di riscaldamento, il display della tastiera lampeggia sempre.

Il recipiente utilizzato non è compatible con l'induzione, oppure la sua dimensione non à adatta alla zona di cottura (vedere capitolo 3). jenti fanno rumore e il piano cottura emette dei rumori durante la cottura (vedere capitolo Sicurezza e raccomandazioni 4.5). Ë normale con alcuni tipi di recipiente. À dovuto al passaggio dell'energia dal piano verso il recipiente.

- La ventilazione continua a funzionare dopo l'arresto del piano cottura.

Ë normale. Questo permette il raffreddamento dell'elettronica.

- In caso di malfunzionamento persistente. Scollegare il piano cottura per un minuto. Se il fenomeno persiste, contattare il servizio post- vendita.

OS Protezione dell‘ambiente Questo simbolo indica che l'apparecchio non deve essere smaltito come un rifiuto urbano.

BE Questo apparecchio contiene molti materiali_riciclabili. Questo_ simbolo

indica che gli apparecchi usurati non devono

essere smaltiti con i rifiuti urbani, ma devono essere consegnati in un punto di raccolta autorizzato.

Ë possible informarsi presso il proprio rivenditore

o i servi tecnici del proprio comune per

conoscere i punti di raccolta di apparecchi usurati

più vicini al proprio domiciio. Il riciclaggio degli apparecchi organizzato dal costruttore awverrà cosi nelle migliori_condizioni,_conformemente

alla direttiva europea relativa allo smaltimento di

apparecchiature elettriche ed elettroniche.

Anche alcuni materiali d'imballaggio di questo

apparecchio sono riciclabili. Per partecipare al

riciclaggio e contribuire alla tutela del'ambiente, si consiglia di gettare l'imballaggio negli appositi contenitori.

La ringraziamo per il Suo contributo alla tutela

INTERVENTI Gl eventualiinterventi sull apparecchio devono essere effettuati da personale qualiicato e autorizzato dalla ditta concessionaria del marchio. Prima di chiamare, per faciliare la presa in carico della richiesta, munirsi dei riferimenti completi dell'apparecchio (riferimento commerciale, riferimento servizio, numero di serie). Queste informazioni sono riportate sulla targhetta segnaletica,

PEZZI ORIGINALI In occasione di un intervento, richiedere l’utilizzo esclusivo di pezzi di ricambio originali certificati.