KITCHENMINIS AROMA THERMO TO GO - Infusione e Aromatizzazione WMF - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo KITCHENMINIS AROMA THERMO TO GO WMF in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Infusione e Aromatizzazione in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale KITCHENMINIS AROMA THERMO TO GO - WMF e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. KITCHENMINIS AROMA THERMO TO GO del marchio WMF.
MANUALE UTENTE KITCHENMINIS AROMA THERMO TO GO WMF
Coperchio del serbatoio acqua Coperchio del filtro Filtro Serbatoio dell‘acqua Indicazione di livello dell’acqua caraffa termica/boccale termico Display Tasto di avvio/arresto con spia Caraffa termica Boccale termico Coperchio a vite con manico Coperchio a vite senza manico
Struttura della macchina per il caffè
it Istruzioni per l’uso
Importanti indicazioni per la sicurezza
▪▪ Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini a partire dagli 8 anni di età, solo se sono sorvegliati o se sono stati istruiti riguardo all’utilizzo sicuro dell’apparecchio e se ne hanno compreso i pericoli risultanti. ▪▪ La pulizia e la manutenzione a carico dell’utente non devono essere eseguite da bambini, eccetto nel caso in cui essi abbiano più di 8 anni e siano sorvegliati. ▪▪ I bambini non devono giocare con l’apparecchio. ▪▪ Tenere l’apparecchio e i suoi cavi di collegamento fuori dalla portata dei bambini con meno di 8 anni. ▪▪ Questo apparecchio può essere utilizzato da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o senza esperienza e/o conoscenza, se sorvegliate o istruite sull’utilizzo in sicurezza dell’apparecchio e se hanno compreso i pericoli che ne risultano. ▪▪ Non immergere l’apparecchio in acqua. ▪▪ Se il cavo di allacciamento alla rete dell’apparecchio è danneggiato, richiederne la sostituzione al produttore, al relativo servizio clienti o a un’altra persona competente del settore al fine di evitare situazioni di pericolo. ▪▪ Le riparazioni improprie recano un grande pericolo per l’utente. ▪▪ Questo apparecchio può essere utilizzato solo in ambito domestico e in contesti applicativi analoghi, come ad esempio: ⋅⋅ in cucine per i collaboratori di negozi, uffici e altri settori commerciali; ⋅⋅ in tenute agricole; ⋅⋅ in hotel, motel e altre strutture ricettive; ⋅⋅ in strutture Bed and Breakfast. Questo apparecchio non è destinato ad un uso puramente commerciale. ▪▪ Attenzione, pericolo di ustioni: la temperatura delle superfici di contatto può essere molto elevata. Dopo lo spegnimento dell’apparecchio, la temperatura delle superfici riscaldanti rimane molto alta ancora per qualche tempo.
Questa va adoperata per l’uso previsto seguendo le relative istruzioni. Pertanto, prima dell’uso, leggere attentamente il manuale che contiene le istruzioni per l’uso, la pulizia e la manutenzione dell’apparecchiatura. In caso di inosservanza, decliniamo ogni responsabilità per eventuali danni. Conservare accuratamente le istruzioni per l’uso e, in caso di cessione dell’apparecchio, consegnarle all’utente successivo insieme all’apparecchio. Prestare attenzione anche alle istruzioni per la garanzia alla fine del manuale. Durante l’uso osservare scrupolosamente le istruzioni per la sicurezza.
Dati tecnici Tensione nominale: Potenza assorbita: Classe di protezione:
640-760 W I Ulteriori istruzioni di sicurezza ▪▪ Collegare l’apparecchio soltanto a una presa schuko installata a norma. Il cavo di alimentazione e la spina devono essere asciutti. ▪▪ Non tirare o incastrare il cavo di collegamento su spigoli taglienti, non lasciarlo sospeso e proteggerlo dal calore e dall’olio. ▪▪ Usare solo una prolunga in perfette condizioni. ▪▪ Non staccare la spina dalla presa tirandola per il cavo o con le mani bagnate. ▪▪ Non trascinare l’apparecchio mediante il cavo di alimentazione. ▪▪ Non mettere la macchina automatica per il caffè su superfici calde, ad esempio su piastre o simili o in prossimità di fiamme di gas aperte, perché l’alloggiamento potrebbe fondersi. ▪▪ Non disporre l’apparecchio su superfici sensibili all’acqua. Gli spruzzi d’acqua potrebbero danneggiarle. ▪▪ Non accendere l’apparecchio senza acqua. Riempire il serbatoio di acqua fino al numero massimo possibile di tazze di acqua fredda. ▪▪ Non inserire acqua nella macchina ancora accesa od ancora calda. Spegnere la macchina per il caffè e lasciar raffreddare per 5 minuti. ▪▪ Attenzione, l’apparecchio diventa molto caldo. Pericolo di ustione dovuto al vapore che fuoriesce. Durante il funzionamento non far fuoriuscire mai il filtro e non aprire il coperchio. ▪▪ Se l’apparecchio non viene utilizzato per un periodo prolungato, staccare la spina. ▪▪ Non mettere in funzione l’apparecchio e staccare subito la spina, se: ⋅⋅ l’apparecchio o il cavo di alimentazione sono guasti; ⋅⋅ si sospetta un difetto dopo una caduta o un evento simile. In questi casi far riparare l’apparecchio. ▪▪ Mettere in funzione l’apparecchio solo se supervisionato. ▪▪ Decalcificare regolarmente l’apparecchio. ▪▪ La caraffa termica (8) e il boccale termico (9) non sono adatti al forno a microonde. ▪▪ Decliniamo ogni responsabilità per eventuali danni in caso di inosservanza delle indicazioni per la decalcificazione oppure di riparazione non effettuata da un professionista. In questi casi è altresì esclusa la garanzia.
it Messa in servizio
Preparazione del caffè
Prima del primo uso e dopo che la macchina non è stata usata per un lungo periodo, farla funzionare con acqua senza caffè. Riempire il serbatoio (4) fino al segno 5 tazze, altrimenti la caraffa termica (8) può traboccare. Inserire la spina nella presa e premere il tasto di avvio (7). Con il tasto di arresto (7) è possibile terminare il processo di bollitura.
Aprire il serbatoio dell’acqua (4) sollevando il coperchio (1) verso l’alto. Versare la quantità di acqua fredda necessaria nel serbatoio dell’acqua (4). Fare attenzione alla scala graduata per la caraffa termica e il boccale termico. L’indicatore del livello dell’acqua (5) serve per stabilire la quantità di acqua necessaria per preparare il numero desiderato di tazze di caffè (da 125 ml). Chiudere il coperchio del serbatoio dell’acqua (1). Aprire il filtro (3) sollevando il coperchio (2) verso l’alto. Collocare un filtro di carta di misura 2 nel filtro (3) e ripiegare tutt’attorno il bordo. La carta del filtro non deve estendersi oltre il bordo del filtro, perciò regolare con la mano. Riempire con la quantità necessaria di caffè. Nota: Calcolato per tazza, a seconda dei gusti personali, aggiungere circa 5-7 g di caffè macinato medio fine. Se è macinato troppo fine, può traboccare dal filtro (3). Chiudere il coperchio del filtro (2). Posizionare la caraffa termica (8) o il boccale termico to go (9) nell’apparecchio. Inserire la spina nella presa.
Unità di comando Simbolo impostazione Simbolo Timer
Display (6) Simbolo decalcificazione
WMF Aroma Perfection Tasto Timer Tasto ora/accensione „+“ Aroma Perfection „+“
Tasto ora/accensione „-“ decalcificazione „-“ Tasto di avvio/arresto con spia (7)
Impostazione dell’orario Una volta collegata la spina a una presa, sul display (6) si accende l’indicazione 12:00 e il simbolo SET. Per l’orario viene impiegato il formato 24 ore. Impostare l’orario premendo i tasti + e -. Confermare l’orario premendo il tasto Timer . Finché l’orario non viene confermato il display indica Set. Dopo 15 secondi senza alcuna azione l’apparecchio passa automaticamente alla modalità di standby e vengono memorizzate le ore 12.00 come orario corrente. Nota: dopo un’interruzione di corrente, dopo la rimozione della spina o dopo il cambio dell’ora è necessario reimpostare l’orario. L’orario può essere impostato nuovamente tenendo premuto il tasto Timer per 3 secondi. Nel display (6) compare SET. Premendo i tasti + e - è possibile impostare l’ora. Confermare l’orario premendo il tasto Timer .
Programmazione dell’orario di accensione Nota: prima di programmare il timer assicurarsi che sia impostato l’orario corrente. Con l’accensione automatica, l’apparecchio avvia autonomamente il processo di bollitura all’orario desiderato. L’orario di accensione può essere programmato fino a 24 ore prima. L’ora di accensione viene visualizzata premendo una volta il tasto Timer , sul display (6) compare il simbolo Timer . Impostare l’ora di accensione desiderata premendo i tasti + e -, il simbolo SET compare sul display. Confermare l’orario impostato premendo il tasto Timer . Nota: confermare l’ora di accensione entro 15 secondi altrimenti il programma si chiude senza modifica. Nota: dopo un’interruzione di corrente, dopo la rimozione della spina o dopo il cambio dell’ora è necessario reimpostare l’orario.
Avvio immediato Se si desidera preparare il caffè all’istante, premere il tasto di avvio/arresto (7) per avviare la preparazione. È possibile interrompere in qualsiasi momento il processo di bollitura premendo il tasto di arresto (7). Concluso il ciclo di funzionamento, è possibile rimuovere la caraffa termica/il boccale termico. Una valvola antigoccia evita lo sgocciolamento.
Accensione automatica Se la preparazione deve iniziare automaticamente all’orario programmato, premere il tasto Timer , l’orario di accensione attuale viene indicato nel display. Impostare l’orario di accensione desiderato premendo i tasti + e -. Confermare entro 5 secondi premendo il tasto di avvio/arresto (7). L’orario attuale viene indicato nel display (6). Nota: dopo l’attivazione dell’accensione automatica tutti gli altri tasti non funzionano. Premere di nuovo il tasto di avvio/arresto (7) per disattivare l’accensione automatica dell’apparecchio.
WMF Aroma Perfection Se si desidera preparare un caffè più forte, con un aroma più intenso, è possibile attivare la funzione WMF Aroma Perfection, particolarmente indicata per la preparazione di piccole quantità. A tale scopo premere il tasto Aroma „+“, sul display (6) si accende il simbolo . Avviare il processo di bollitura con il tasto di avvio/arresto (7). Tenere presente che la preparazione richiede leggermente più tempo. Posizionare la caraffa termica o il boccale termico to go nell’apparecchio. È possibile interrompere in qualsiasi momento il funzionamento della macchina premendo il tasto di avvio/arresto (7). Attendere alcuni minuti, finché il caffè non è completamente nella caraffa termica/nel boccale termico. Dopo aver rimosso la caraffa/il boccale, una valvola antigocciolamento impedisce che il caffè sgoccioli.
Spegnimento automatico Dopo l’accensione si attiva una funzione di spegnimento automatico, che impedisce che il dispositivo si surriscaldi. Solo quando l’acqua si è scaricata completamente, l’apparecchio si spegne e la luce sul tasto di avvio/arresto (7) si spegne. È possibile arrestare l’apparecchio in ogni momento, premendo il tasto di avvio/arresto (7). Ciò potrebbe rivelarsi particolarmente utile, se l’apparecchio viene acceso inavvertitamente senza acqua. Assicurarsi di attendere qualche minuto prima di aggiungere più acqua nell’apparecchio ancora caldo. Prima è necessario lasciare raffreddare la macchina per il caffè.
it Informazioni sulla caraffa termica e sul boccale termico in Cromargan®
Prodotti per la decalcificazione
La caraffa termica e il boccale termico mantengono il contenuto caldo al meglio se sono stati riempiti completamente. In caso di riempimento parziale e di quantità residue, si riduce sensibilmente il tempo di tenuta del calore. Nota: è consigliabile risciacquare la caraffa termica/il boccale termico con acqua calda prima dell’uso. Chiudere saldamente il coperchio girandolo in senso orario sulla caraffa termica/sul boccale termico. Per versare, premere sul coperchio il tasto apposito. Per aprire la caraffa termica/il boccale termico, girare il coperchio leggermente in senso antiorario. La caraffa termica e il boccale termico sono in Cromargan® a doppia parete e quindi assolutamente infrangibili. Tuttavia devono essere protetti contro sollecitazioni meccaniche. Lavare regolarmente la caraffa termica/il boccale termico. Se le particelle di ferro dell’acqua si depositano sulla superficie in Cromargan®, può verificarsi corrosione profonda. Rimuovere questi depositi immediatamente con un detergente per acciaio inossidabile.
Usare un agente decalcificante disponibile in commercio, che sia adatto per macchine da caffè filtro. In nessun caso usare aceto od essenza a base di aceto, perché potrebbero danneggiare i materiali di cui è costituito il dispositivo. Se si usano decalcificanti a base di acido citrico, si potrebbero formare dei precipitati, che sigillano lo strato di calcare oppure intasano le linee nel dispositivo. Inoltre la rimozione del calcare con acido citrico avviene troppo lentamente, senza la garanzia che avvenga completamente. Durante l’uso del decalcificante, prestare particolare attenzione onde evitare di causare danni ai mobili o agli indumenti. Durante l’uso del decalcificante, prestare particolare attenzione onde evitare di causare danni ai mobili o agli indumenti.
Pulizia e manutenzione
▪▪ Inserire il filtro di carta nel filtro (3), chiudere il coperchio del filtro (2) e inserire la caraffa termica (8) nella macchina. Gli eventuali residui di calcare più grossi saranno raccolti nel filtro di carta, evitando l’ostruzione della valvola di scarico. ▪▪ Versare la dose di decalcificante indicata dal produttore nel serbatoio dell’acqua (4) e riempire con acqua del rubinetto fino al segno di 5 tazze e accendere l’apparecchio. ▪▪ Dopo aver effettuato la decalcificazione, svuotare la caraffa termica (8), spegnere l’apparecchio e lasciare raffreddare 5 minuti. Importante: per lavare il serbatoio dell’acqua (4) aprire il coperchio (1) dello stesso, riempirlo fino al segno 5 tazze con acqua di rubinetto fresca e iniziare un processo di preparazione. Quindi risciacquare il filtro (3) e la caraffa termica (8) sotto l’acqua corrente. Nota: In caso di calcificazione ostinata, ripetere la procedura di decalcificazione.
Pulizia Scollegare il cavo di alimentazione e lasciare raffreddare il dispositivo. Non immergere l’apparecchio in acqua, bensì strofinarlo dall’esterno solo con un panno umido, a cui sia stato aggiunto un po’ di detersivo e successivamente asciugarlo. Non usare detergenti corrosivi e abrasivi. Il filtro (3), la caraffa termica (8) ed il boccale termico (9) vanno lavati sotto acqua corrente. In alternativa possono anche essere lavati in lavastoviglie.
Indicatore di formazione di calcare I depositi di calcare allungano il tempo di preparazione e portano a una qualità inferiore del caffè. Inoltre, i depositi di calcare portano a perdite energetiche e pregiudicano la durata dell’apparecchio. L’indicatore automatico di calcificazione rileva il momento previsto per la decalcificazione necessaria. A seconda del consumo di caffè e della durezza dell’acqua regolata, già dopo 4-6 settimane la spia Decalcificazione accesa costantemente indica il momento di decalcificare.
Regolazione della durezza dell‘acqua Il dispositivo dispone di un indicatore automatico di formazione di calcare. Per proteggerlo da una formazione di calcare eccessiva, l’apparecchio è impostato di fabbrica per un’elevata durezza dell’acqua. Ci si può informare sulla durezza dell’acqua di rubinetto presso la centrale idrica competente o l’amministrazione comunale. Modificare l’impostazione, se la durezza dell’acqua è inferiore a 21°. In questo modo l’apparecchio non richiederà decalcificazioni frequenti. A questo scopo tenere premuto il tasto (-) per ca. 3 secondi, fino a quando sul display (6) compare la durezza dell’acqua impostata attualmente (H1, H2, H3, H4) e il simbolo “Decalcificazione” si illumina sul display (6). Premendo i tasti + o - è possibile modificare la durezza dell’acqua. Confermare l’impostazione premendo il tasto Timer . Durezza dell'acqua
>21° dH Decalcificazione
Avvio programma di decalcificazione Per avviare il programma di decalcificazione tenere premuto il tasto Decalcificazione (tasto -) per ca. 3 secondi fino a quando sul display viene indicata la durezza dell’acqua attualmente impostata (H1,H2,H3,H4); il simbolo decalcificazione si illumina sul display. Premere entro 5 secondi il tasto di avvio/arresto, per avviare il programma di decalcificazione. Nel display compare „CALC“ e il simbolo „Decalcificazione“ si accende.
L’apparecchio è conforme alle direttive europee 2014/35/CE, 2014/30/CE e 2009/125/CE. Alla fine del suo ciclo di vita non buttare il prodotto nella spazzatura domestica, ma consegnarlo in un centro di riciclaggio di apparecchi elettrici o elettronici. I materiali possono essere riciclati in conformità con la loro etichettatura. Grazie al riciclaggio, al recupero e ad altre forme di recupero di vecchi apparecchi, si riesce a contribuire in modo significativo alla protezione dell’ambiente. Per informazioni relative al centro di smaltimento, si prega di contattare l’amministrazione comunale. Con riserva di modifiche
1° dH corrisponde a circa 0,18 mmol/l Ca- e Mg-Ioni 32
Notice-Facile