KITCHENMINIS AROMA THERMO TO GO - Infusion och Aromatisering WMF - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis KITCHENMINIS AROMA THERMO TO GO WMF i PDF-format.
Användarfrågor om KITCHENMINIS AROMA THERMO TO GO WMF
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Infusion och Aromatisering i PDF-format gratis! Hitta din manual KITCHENMINIS AROMA THERMO TO GO - WMF och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. KITCHENMINIS AROMA THERMO TO GO av märket WMF.
BRUKSANVISNING KITCHENMINIS AROMA THERMO TO GO WMF
1 Lock till vattenbehällare
2 Filterlock
3 Filter
4 Vattenbehällare
5 Indikator for vattenivä i termoskanna/termosmugg
6 Display
7 Start/stopp-knapp med lampa
8 Termoskanna
9 Termosmugg
10 Skruvlock med handtag
11 Skruvlockutanhandtag
- Denna produit fär endast användas av barn över 8år som Först har fätt instruktioner om hur man använder produiten på ett säkert sätt och forstår de risker som finns.
- Rengöring och användarunderhäll fär inte utföras av barn, savida de inte overvakas och ar over 8år.
Barn fär inte leka med apparaten. - Apparaten och dess anslutningsladd ská hällas borta från barn under 8 Års älder.
- Denna apparat fär användas av personer med nedsatt fysisk, psychisk eller sensorisk förmåga eller av personer som saknar erforderliga kunskaper eller erfarenhet, savida dessa personer övervakas eller Först fär instruktioner om hur man använder apparaten på att säkert sätt, amat Förstår de risker som finns.
Sank inte ner apparaten i vatten. - Om sladden skulle skadas ske den bytas ut genom tillverkarens centrala kundtjänst eller en person som tillverkaren har godkantt.
- Om apparaten inte lagas på att fackmannamässigt och korrekt sättkan detta inebärastor fara for användaren.
-
Apparaten ar avsedd att anvandas i hushåll och liknande tillamp-ningar som:
-
kök für personal i butiker, kontor och på andra arbetsplatser
- jord- och lantbruksmiljö
- hotell, motell och liknande anlaggningar
- bed &t breakfast.
Apparaten ar inte avsedd att anvandas i rent kommersiellt syfte.
- Obs! Risk für brännskador: Yttemperaturen kan blim mycket hög. Även after avstängning ar brodrostens varmeytor mycket varmaytterligare en stund.
Färe användning
Kaffemaskinen fär användas endast für det ändamål som beskrivs i den här bruksanvisingen. Läs dārfürbruksanvisingen noga innan du börjar använda apparaten. Den innehälter anvisinger für användning, rengöring och underhäll av apparaten. Om du inte foljer instruktionerna och anvisingarna tar vi inget ansvar För eventuella skador. Förvara bruksanvisingen på ett säkert ståle sä att du vid behov kan ge den till nästa ägare. Notera också garantiuppliesningarna på slutet.
Föl sakerhetsanvisningarna for hur apparaten sca användas.
Tekniska data
Nominell spanning: 220-240 V~50-60 Hz
Effekt: 640-760 W
Skyddsklass:
Ytterligare sakerhetsinformation
- Apparaten fär endast anslutas tillett korrekt installerat, jordat vagguttag. Sladd och kontakt maste varata torra.
- Dra inte och kläm inte anslutningsladden mot skarpa kanter. Låt den inte hänga fritt och skydda den.FRAN Värme och olja.
Anvand enbart felfria forlangningssladdar. - Dra inte ur nätkontakten frán vagguttaget om du har vàta händer och inte heller genom att dra direkt i sladden.
- Lyft inte apparaten i natsladden.
- Ställ inte kaffemaskinen på heta ytor som plattor och liknande eller{nära öppen gaslåga eftersom huset kan smälta.
- Ställ inte apparaten på vattenkänslaga ytor. Vattenstänk kan skada dessa ytor.
- Använd bara apparaten om det finns vatten i den. Fyll vattenbehällaren med kallt vatten och överskrid inte det maximala antelet koppar.
- Hall inte i vatten Norway apparaten ar på eller fortfarande ar varm. Låt apparaten svalna i 5 minutes innan du stänger av den.
- Varning! Apparaten ar varm. Brännskaderisk på grund av utströmmande Ånga. Sväng inte ut filterhällaren och öppna inte locket;nar apparaten ar igäng.
- Dra ur stickproppen om apparaten inte ska anvandas inom den tatsäch tiden.
-
Om följande skulle inträffa, sku du inte använda apparaten och genast dra ur kontakten:
-
Om apparaten eller sladden ar skadad.
-
Om du misstänker att apparaten kan ha tagit skada på grund av att den har fallit i golvet eller liknande.
I sa fall sca apparaten lamnas in for reparation.
- Apparaten fãr endast användas under uppsikt.
- Avkalka maskinen regelbundet.
- Termoskannan (8) och termosmuggen (9) kan inte varmas i mikrovågsugn.
Inget ansvar tas for eventuella skador vid missbruk, felaktig använding, icede fackmannamässig reparation aller om avkalkningsinstruktionerna inte har foljts. Om skador skulle uppsta i sādana fall omfattas dessa inte av tillverkarens produktgaranti.
Användning
Innan du anvander apparaten forsta gangen ske du kora denutan att anvanda kaffepulver. Detta ske du även gora om apparaten inte har anvants under en langre tidssperiod. Fyll dà vattenbehällaren (4) upp till market for 5 koppar, eftersom termoskannan (8) annars kan svämma over. Satt i stickkontakten i vagguttaget och tryck på Start-knappen (7). Med Stopp-knappen (7) kan du avsulta bryggningen.
Manöverpanel

När du har anslutit nätkontakten tillett vagguttag lyser 12:00 och symbolen "SET" på displayen (6).
Klockan anvander 24-timmarsformat. Ställ in aktuell tid genom att trycka på knapparna + och -. Bekräfta den valda tiden genom att trycka på knappen Timer © .
Så länger tiden inte är bekräftad visas "SET" på displayen. After 15 sekunder utan inmatning gär apparaten automatiskt über till standby och 12:00 visas som tid.
Information: Efter strömavbrott, nar stickproppen har dragits ur ull vid tidsomställning maste tiden stellas in pa nytt.
Du kan ställa in tiden på nytt genom att hälla knappen Timer ① intryckt i 3 sekunder. På displayen (6) visas "SET". Genom att trycka på knapparna + och - kan du ställa in tiden. Bekräfta den valda tiden genom att trycka på knappen Timer ① .
Information: Kontrollera noga att aktuell tidär installd innan du programmerar timern.
Genom apparatusens automatiska tillkoppling startar bryggningen av sig själv vid den önskade tidpunkten. Tillkopplingstiden kan programmeras upp till 24 timmar i förvag. Den visas om du trycker in knappen Timer 山 en gäng. Pá displayen (6) visas symbolen Timer 山 .
Ställ in önskad tillkopplingstid genom att trycka på knapparna + och -. Symbolen SET visas på displayen. Bekräfta den valda tiden genom att trycka på knappen Timer 日
Information: Bekräfta tillkopplingstiden inom 15 sekunder, annars avslutas programmetutan att andringarna sparas.
Information: Efter strömavbrott, Near stickproppen har dragits ur ull vid tidsomställning maste tiden stellas in pa nytt.
Brygga kaffe
Öppna vattenbehällaren (4) genom att lyfta upp locket (1). Fyll på den mangd kallt vatten som behövs i vattenbehällaren (4). Titta på markeringarna på termoskannan/termosmuggen.
Indikatorn for vattenniva (5) avser vattenmängden som behovs for att brygga önskat antal koppar (125 ml kaffe). Stäng vattenbehällarens lock (1). Öppna filtret (3) genom att vika upp filterlocket (2). Sättett pappersfilter i storlek 2 i filtret (3), menvik det Först over den präglade kanten. Pappersfiltrret fär inte sticka ut atanfor kanten på filtret. Därfor skdettryckas in lätt med handen.
Fyll i den mängd kaffepulver som behövs.
Information: Räkna med cirka 5-7 g medelfint malt kaffe per kopp. Om kaffet für finmalt kan filtret (3) rimna over.
Stang filterlocker (2). Stall termoskannan (8) aller termosmuggen (9) i apparaten.
Anslut kontakten tillettvagguttag.
Omedelbar start
Om kaffet ska bryggas omedelbart trycker du pa Start/stopp-knappen (7), sä pabörjas bryggningen. Du kan när som helst avbryta bryggningen genom att trycka pa Stopp-knappen (7). När Funktionen ar avslutad kan termoskannan/termosmuggen tas ut. En dropstoppsventil forhindrar att det fortsätter rimna.
Automatisk tillkoppling
Om bryggningen ske pâbörjas automatiskt vid den programmerade tillkopplingstiden trycker du på knappen Timer. Aktuell tillkopplingstid visas på displayen. Ställ in önskad starttid für bryggningen genom att trycka på knapparna + och - Bekräfta tiden inom 5 sekunder genom att trycka på Start/ stopp-knappen (7). Aktuell tid visas på displayen (6).
Information: När automatisk tillkopplingstid har aktiverats har övriga knappar inte länger på Funktion. Om du trycker på Start/stopp-knappen (7) sollen avaktiveras apparatens automatiska tillkoppling.
WMF Aroma Perfection
Om du vill brygga ett starkare, mer aromatiskt kaffe kan du aktivera fonctionen WMF Aroma Perfection. Denna passar extra väl när du sca brygga en liters mängd kaffe. Tryck på Aroma-knappen "+"'. På displayen (6) lyser symbolen . Starta sedan bryggningen med Start/stopp-knappen (7). Observera att bryggningstiden blir nagot langre.
Ställ termoskannan eller termosmuggen i apparaten.
Du kan'nar som helst stoppa bryggningen genom att trycka pa Start/stopp-knappen (7) igen.
Vänta nagna minutes tills allt kaffe runnin ner i termoskannan/termosmuggen. En droppstoppsventil gör sà att det inte fortsätter droppa nar termoskannan/termosmuggen tas ut ur apparaten.
När apparaten startats ser avstängningsautomatiken till att den inte überhettas. Apparaten stängs av och Start/stoppknappen (7) slacknar Först;när allt vatten runnitigenom. Det gär att stänga av apparaten i forvåg genom att trycka på Start-/stopknappen (7). Det kan behovas om du av misstag har startat apparaten utan vatten. Vänta nagra minuter innan du häller i vatten i den varma apparaten. Lät kaffemaskinen svalna.
Information om Cromargan®-termoskannan och termosmuggen
Termoskannan och termosmuggen häller innehället varmt som böst;när de ar helt fyllda. Om de bara ar delvis fyllda kan värnehällningstiden minska avsevärt.
Information: Det basta ar skölja termoskannan/termosmuggen med varmt vatten fore bryggningen. For att forsluta termoskannan/termosmuggen vrider du at locket ordentligt medurs. Häll genom att trycka på hällknappen i locket. For att öppna termoskannan/termosmuggen vrider du locket lätt moturs. Termoskannan/termosmuggen ar tillverkad i dubbelvaggig Cromargan och ar därmed okrossbar. Åndáör kannan skyddas mot mekaniska pafrestningar. Skölj regelbundet ur termoskannan/termosmuggen. Om järnpartiklar i vattnet fastnar på ytan på Cromargan-ytan kan det orsaka punktfrätting. Ta därfor omedelbart bort sādana avlagringar med rengöringsmedel für rostfritt stål.
Rengöring och skötsel
Rengöring
Dra ur stickproppen och lát apparaten svalna.
Sänk inte ner apparaten i vatten. Torka istället av den med en fuktad trasa med lite diskmedel.
Använd inga starka eller frättande rengöringsmedel.
Rengör filtret (3), termoskannan (8) och termosmuggen (9) under rinnande vatten. Det gär även att diska delarna i diskmaskinen.
Avkalkningsindikator
Kalkavlagringar leder till langre bryggtid och lagre kvalitet på kaffet. Dessutom leder kalkavlagringar till energiförluster och påverkar apparatens livslängd. Den automatiska avkalkningsindikatorn visar;när apparaten behöver kalkas av. Avkalkningssymbolen lyser var 4:e till 6:e vecka, beroende på kaffekconsumption och installd vattenhardshet.
Stalla in vattnetsHardhet
Apparaten har en automatisk avkalkningsindikator. För att skydda mot alltför stora kalkavlagringar ar apparaten fabriksforinställd till mycket hårt vatten. Kontrollera kranvattnets hardshtetsgrad hos vattenverket eller kommunen. Åndra inställningen om vattnets hardshtet älgre øn 21 °dH. Dåkommen paminnelsen om avkalkning inte att visas sø oftæ. Håll avkalkningsknappen (knappen -) intryckt i cirka 3 sekunder, tills aktuell inställd vattenhårdhet (H1, H2, H3, H4) visas på displayen (6) och symbolen "Avkalkning" lyser på displayen (6). Du kanalandr inställd vattenhårdhet genom att trycka på + eller -. Bekräfta inställningen genom att trycka på knappen Timer ①
| Hårdhetsklass | Hårdhet |
| 1 mjukt | 0 -7° dH |
| 2 medel | >7-14° dH |
| 3 hårt | >14-21° dH |
| 4 mycket här | >21° dH |
1^ motsvarar cirka 0,18 mmol/1 Ca- och Mg-joner
Avkalkningsmedel
Användett kommersielt tillgangligt avkalkningsmedel som ar anpassat for filterkaffemaskiner.
Använd inte attika aller attiksprit aftersom det kan skada material i apparaten.
Vid använding av avkalkningsmedel baserade på citronsyra kan fällninger uppstä som kapslar in kalken eller tapper till roren i apparaten. Dessutom ar det en langsam process att kalka av med citronsyra - därfor kan man inte garantera fullständig avkalkning.
Garantin gäller inte for skador som orsakats av att ett olämpligt avkalkningsmedel har använts erler av att avkalkninganvisiningarna inte har foljts.
Var försiktig vid avkalkningen sá att det inte blir skador på möbler eller kläder.
Avkalkning
- Sattett pappersfilter i filtret (3), forslut filterlocket (2) och ställ termoskannan (8) i maskinen. Eventuella större kalkrester samlas upp i pappersfiltrret och Förhindrar på sä vis att utloppsventilen sätts igen.
- Dosera avkalkningsmedel enligt tillverkarens anvisninger, fyll på i vattenbehällaren (4) och fyll upp med kranvatten till market für 5 koppar. Starta sedan apparaten.
- Töm termoskannan (8) Near avkalkningslosningen runnitigenom. Stäng av apparaten och lät den svalna i 5 minuter.
Viktigt: Efter sköljningen öppnar du vattenbehällarens lock (1) och fyller behällaren (4) upp till market für 5 koppar med rent kranvatten och startup sedan en bryggning. Skölj filtret (3) och termoskannan (8) under rinnande vatten.
Information: Upprepa avkalkningsprocessen vid kraftiga kalkavlagringar.
Starta avkalkningsprogrammet
For att starta avkalkningsprogrammet trycker du in avkalkningsknappen ("-") i cirka 3 sekunder, tills aktuell installd vattenhardshet (H1,H2,H3,H4) visas på displayen. Ikonen für avkalkning lyser på displayen. Tryck på Start/stopp-knappen inom 5 sekunder für att starta avkalkningsprogrammet. På displayen visas "CALC" och symbolen "Avkalkning" lyser.

Apparaten motsvarar de europeiska riktlinjerna 2014/35/EG, 2014/30/EG och 2009/125/EG.
Den harprodukten fär inte kastas tillsammans med hushállsavfall utan skalaämnas in på an atervinningsstation for elektriskt och elektroniskt avfall.
Hur de olika materialen skå Återvinnas ser du på märkningen. Genom att Återvinna gamla hushållsapparater bidrar du till att skydda miljön.
Du kan fraga på kommunen var den区域内tervinningsstationen ligger.

Ändringar forbéhällna
En utkoblings automatik passer på at apparatet ikke overopphetes mens det er slätt på. Först;nár vannet har rent helt igjennom, slär apparatet seg av og start-/stoppknappen (7) slokner. Det er mulig à slá av for tiden ved à trykke på start-/stoppknappen (7). Dette kan[vare ndvendig his du av vanvare har slätt apparatet på uten á helle i vann. Vent et par minutter för du heller vann i det varme apparatet. La kaffetrakteren avkjøles Forst.