BEURER LR 210 - Fototerapia

LR 210 - Fototerapia BEURER - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo LR 210 BEURER in formato PDF.

📄 84 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice BEURER LR 210 - page 42

Domande degli utenti su LR 210 BEURER

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Fototerapia in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale LR 210 - BEURER e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. LR 210 del marchio BEURER.

MANUALE UTENTE LR 210 BEURER

Leggere attendamente le presenti istruzioni per l'uso, conservarle per impieghi futuri, renderle accessibili ad altri utenti e attenersi alleindicazioni.

BEURER LR 210 - 1

AVVERTENZA

  • Questo apparecchio può essere utilizzato da ragazzi di età superiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, percettive o mentali, o non in possesso della necessaria esperienza e conoscenza, esclusivamente sotto supervisione oppure se sono stati istruiti in merito alle misure di sicurezza e comprendono i rischi ad esse correlati.
  • I bambini non devono giocare con l'apparecchio.
  • La pulizia e la manutenzione a cura dell'utente non devono essere eseguite da bambini, a meno che non siano sorvegliati.
  • Scollegare l'apparecchio alla rete elettrica durante le operazioni di pulizia.
  • Pulire l'apparecchio solo nel modo individato. Non deve in nessun caso penetrare liquido nell'unità di ventilazione.
  • Non utilizzato detergenti contenti solventi.
  • Se il cavo di alimentazione dell'apparecchio è danneggiato, è necessario smaltirlo. Nel caso non sia rimovibile, è necessario smaltire l'apparecchio.

Gentile clientele,

grazie per avere scelto uno dei nostri prodotti. Il nostro marchio è garanzia di prodotti di elevata qualità, controllati nei dettagli, relativi ai setttori calore, terapia dolce, pressione/diagnosi, peso, massaggio, bellezza, aria e baby.

Cordiali saluti

II team Beurer

Introduzione

L'homme trascorre la maggior parte del proprio tempo in ambienti chiusi. Spesso l'aria è inquinata da particelle di polvere, pollini, peli di animali, odori, gas nocivi e vari batteri e virus. Il depuratore dell'aria LR210 purifica l'aria dell'ambiente grazie alsystema di filtering a tre strati e un ionizzatore aggiuntivo integrato.

II depuratore dell'aria LR 210

  • filtra l'aria atraverso un filtro combinato (filtro a carbone attivo contro i gas nocivi e gli odori sgradevoli, filtrlo HEPA di classe H 13 contro particelle quali batteri, virus, acari e pollini),
    -dispone di uno ionizzatore attivabile,
  • è silenzioso e lavora su tre livelli di regolazione,
    -dispone di una funzione timer (due, quattro o alto ore),
  • è dotato di una modalità notturna,
    adatto per ambienti di 10m^2 1)-26 m22
  • è a basso consumo energetico,
  • si spegne automaticamente quando il coperchio del corpo viene rimioso.

1) (ANSI/AHAM AC-1 2015)
2) (NRCC 54013-2011)

Principio della depurazione dell'aria

  1. Il ventilatore del depuratore dell'aria aspira l'aria sporca.
  2. Il pre-filtro filtra le particelle più grossse quali polvere, sporco e peli.
  3. In seguito,attraverso il filtro a carbone attivo vengono rimossi dall'aria formaldeide,benzolo e altri gas tossici e odori sgradevoli.
  4. Dopodiché, tramite il filtro HEPA vengono filtrate le particelle più piccole quali pollini, batteri e virus.
  5. Lo ionizzatore rilascia gli ioni nell'aria. Questi ioni negativi attraggono le particelle più sottili atraverso la carica elettrica. Grazie a esta maggiore concentrazione e alla formazione di particelle più grosse, i corpuscoli vengono raccolti nel collettore dello ionizzatore oppure si depositano a terra, dove possono essere aspirati.
  6. L'aria casa ripulitaiene immessa nell'aria ambienteattraverso l'uscita aria situata sul lato superiore del depuratore.

L'efficienza di filtering del filtrato HEPA H13 è parl a ≥99,95%. Ciò significata che viene filtrato il 99,95% delle particelle (come batteri, virus e polveri sottili).

L'aria inquinata e non filtrata può avere i seguenti effetti:

  • Infezioni e malattie delle vie respiratoriè
  • Danneggiamento della salute a causa di gas nocivi

Summario

1.Fornitura 43
2. Spiegazione dei symboli 43
3. Avverenze eindicazioni di sicurezza...44
4. Uso conforme 45
5. Descrizione dell'apparecchio 45
6. Messa in funzione 46

6.1 Estrazione del depuratore dell'aria....46
6.2 Posizionamento del depuratore dell'aria 46

  1. Utilizzo 47

7.1 Accensione del depuratore dell'aria ...47
7.2 Velocità di ventilazione 47

7.3 Ionizzatore/Modalità notturna 47
7.4 Funzione timer 47
7.5 Sostituzione del filtro 48

8.Pulizia e cura 49

8.1 Pulizia del filtro 49
8.2 Pulizia del corpo 49
8.3 Conservazione 49

  1. Accessori e parti di ricambio....49

  2. Che casa fare in caso di problemi? ....50

  3. Smaltimento 50
  4. Dati tecnici 50
  5. Garanzia / Assistenza 51

1. Fornitura

  • 1 depuratore d'aria
  • 1 filtro combinato (carbone attivo/HEPA classe H13)
  • 1 pre-filtro
  • Le presenti istruzioni per l'uso

2. Spiegazione dei symboli

Nelle presenti istruzioni per l'uso vengono utilizzati i seguenti simboli:

AVVERTENZA Aventamento di pericolò di lesioni o di pericolò per la saluteProduzioneProduttore
ATTENZIONE Indicazione di sicurezza per possibili danni all'apparecchio/agli accessoriCEMarchio CE Il presente prodotto soddisfa i requisiti delle direttive europee e nazionali vigenti.
iInformazioni sul prodotto Indicazione di informazioni importanti20 PAPSmaltire la confazione nel rispetto dell'ambiente
Leggere le istruzioniERCMarchio di certificazione per i prodotti esportati nella Federazione Russia e nei paesi CSA
Smaltimento secondo la diretta europea sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE)eurofins GhentMarchio "Geprüfte Sicherheit"

3. Avverenze eindicazioni di sicurezza

Leggere attentamente le presentiindicazioni. Il mancato rispetto delle seguentiindicazionipuo provocare danni alle persone e alle cose.

BEURER LR 210 - Avverenze eindicazioni di sicurezza - 1

AVVERTENZA

Tenere lontani i bambini dal materiale d'imballaggio. Pericolo di soffocamento.

Scossa elettrica

BEURER LR 210 - Scossa elettrica - 1

AVVERTENZA

Come qualsiasi appearecchio elettrico,anche quello depuratore dell'aria delve essere maneggiato con atten-zione e cautela al fine di evitare il rischio di scosse elettriche.

  • Pertanto:
  • utilizes l'apparecchio esclusivamente con la tensione di rete indicata (la targhetto si trova sul retro dell'apparecchio).
  • non azionare mai l'apparecchio, se l'apparecchio stesso o gli accessori presentano danni visibili,
    -nonutilizzareI'apparecchio duranteuntemporale.
  • In caso di difetti o malfunzionamenti, spegnere immediatamente l'apparecchio e staccarlo alla corrente. Non tirare il cavo o l'apparecchio per esrarre la spina alla presa. Non usare il cavo di alimentazione né per tenere l'apparecchio né per trasportarlo. Tenere i cavi lontano dalle superfici calde.
  • Spagnere sempre l'apparecchio prima di estrarre la spina.
  • Non estrarre mai la spina quando si hanno mani bagnate o umide.
  • Tenere l'apparecchio lontano da fonti di calore, in quanto il corpo potrebbe fondersi e provocare un incendio.
  • Accertarsi che le aperture dell'apparecchio e il cavo di alimentazione non entrino in contatto con acqua, vapore o altri liquidi.
  • Non utilizzato l'apparecchio in prossimità di miscele gassse inflammabili o esplosee.
  • Non recuperare in nessun caso un appearechio che è caduto in acqua. Estrarre subito la spina.
  • Non utilizzato l'apparecchio o gli accessori se presentano danni visibili.

Riparazione

BEURER LR 210 - Riparazione - 1

AVVERTENZA

  • Le riparazioni degli apparecchi elettrici devono essere effettuate esclusivamente da personale specializzato. Riparazioni non conformi sono provocare danni consistenti per gli utilizzatori. Per le riparazioni rivolgersi al Servizio clienti o a un rivenditore autorizzato.
    Non apriere l'unità di ventilazione.

Pericolo d'incendio

BEURER LR 210 - Pericolo d'incendio - 1

AVERTENZA

In caso di uso non conforme o mancato rispetto delle presenti istruzioni per l'uso sussiste pericolo d'incendio! Pertanto non utilizzato il depuratore dell'aria:

  • se è coperto ad es. da una coperta, un cuscino o altri,
  • in prossimità di benzina o altre sostanze disponibile infiammabili.

Impiego

ATTENZIONE

Dopo agli uso e prima delle operazioni di pulizia, spegnere l'apparecchio e staccare la spina.

  • Non infilare alcun oggettto nelle aperture dell'apparecchio o nelle parti rotanti. Accertarsi che le parti mobili siano sempre libero.
    Non posizionare oggetti sull'apparecchio.
    Proteggere l'apparecchio dalle temperature elevate.
    Proteggere l'apparecchio dai raggi del sole e non farlo cadere.
    Non scuotere l'apparecchio.
  • Posizione l'apparecchio su una base stabile e orizzontale.

4. Uso conforme

Questo depuratore dell'aria è concepito esclusivamente per la purificazione dell'aria negli ambienti chiusi. L'apparecchio è destinato all'uso privato.

AVVERTENZA

Consultare il proprio medico prima di utilizzato il depuratore dell'aria in caso di patologie polmonari o delle vie respiratoriie.

Utilizzato quello apparetcchio solo per lo scopo per il quale è stato concepito e descririto nelle presenti istruzioni per l'uso. Qualsiasi uso non conforme comporta un pericolo. Il produttore non è da ritenersi responsable in caso di danni riconducibili a uso non conforme o sconsiderato.

5. Descrizione dell'apparecchio

BEURER LR 210 - Descrizione dell'apparecchio - 1

Display e pulsanti

ON/OFF FILTER RESETI II IIIION SLEEP2H 4H 8H
1234
1 Pulsante ON/OFF Accensione/spegnimento dell'apparecchio Quando la luce sostiene il filtrato. Dopo aver sostituito il filtrato, tenere premuto il pulsante ON/OFF per reimpostare l'indicatore dichio.3 Ionizzatore/Modalità notturna Accensione/spegnimento dello ionizzatore o della modalità notturna.
2 Pulsante VELOCITÀ DI VENTILAZIONE Il depuratore dell'aria dispone di tre velocità di ventilazione: I (bassa), Il (media) e Il (alta).4 Pulsante TIMER Il depuratore dell'aria è dotato di una funzione timer grazie alla quale è possibile stabilire dopo quante ore l'apparecchio si spegne automaticamente. Il depuratore dell'aria dispone di tre orari per il timer: 2H (due ore), 4H (quattro ore) e 8H (otto ore).

6. Messa in funzione

6.1 Estrazione del depuratore dell'aria

  1. Aprile l'involucro di cartone.
  2. Non togliere l'involucro di cellophane ed estrarre l'apparecchio tirandolo verso l'alto.
  3. A Anything's ponto, rimuovere tutti gli involucri. Rimuovere il filtro combinato dall'apparecchio (vedere il capitolo "Sostituzione del filtrò") ed estrarlo dal cellophane. Infine reinserire il filtro combinato nell'apparecchio.
  4. Controllare la presenza di danni sull'apparecchio, la spina e il cavo.

6.2 Posizionamento del depuratore dell'aria

  1. Posizione are il depuratore dell'aria su una base piana e solida per evitare vibrazioni e rumori.

BEURER LR 210 - Posizionamento del depuratore dell'aria - 1

ATTENZIONE

Se è necessario riposizionare il depuratore dell'aria, afferrarlo e spostarlo esclusivamente con la maniglia posta sul retro dell'apparecchio.

  1. Posizione are il depuratore dell'aria in modo che vi sia uno spazio libero di almeno 30~cm su tutti i lati.
  2. Fare in modo che l'ingresso e l'uscita aria non rimangano mai bloccati.

7. Utilizzo

7.1 Accensione del depuratore dell'aria

BEURER LR 210 - Accensione del depuratore dell'aria - 1

  1. Attenersi alle instruzioni continue nel capitolo "Messa in funzione".
  2. Inserire la spina nella presa. Posare il cavo di alimentazione in modo che nessuno possa inciampare.
  3. Per accendere il depuratore dell'aria, premere il pulsante ON/OFF (①).

BEURER LR 210 - Accensione del depuratore dell'aria - 2

Nota

Alla prima messa in funzione si illuminano dapprima tutti i LED, poi il depuratore dell'aria viene impostato sulla velocità di ventilazione più bassa e lo ionizzatore viene attivato.

BEURER LR 210 - Nota - 1

Nota

Quando la spia «Filter Reset» sopra il pulsante ON/OFF lampeggia, è necessario sostituire il filtro combinato. A tale scopo, attenersi alleindicazioni del capitolo «Sostituzione del filtrro».

7.2 Velocità di ventilazione

BEURER LR 210 - Velocità di ventilazione - 1

Il depuratore dell'aria dispone di tre velocità di ventilazione: I (bassa), Il (media) e III (alta).

  • Per commutare tra le singole velocità di ventilazione, premere il pulsante Velocità di ventilazione. Nel pannello di lavoro si accende la velocità di ventilazione attualmente impostata.

7.3 Ionizzatore/Modalità notturna

BEURER LR 210 - Ionizzatore/Modalità notturna - 1

IonizzatoreModalità notturnaNota
1 x premereONOFFII LED ionizzatore si accende
2 x premereONONII LED ionizzatore si accende II LED modalità notturna lampeggia
3 x premereOFFONII LED ionizzatore si spegne II LED modalità notturna lampeggia
4 x premereOFFOFFII LED modalità notturna si spegne

Se è attiva la modalità notturna, tutti i LED del pannello di lavoro si spengono automaticamente dopo 10 secondi.

Premere un pulsante qualsiasi del pannello di lavoro per disattivare la modalità notturna.

7.4 Funzione timer

Il depuratore dell'aria è dotato di una funzione timer grazie alla quale è possibile stabilire dopo quando ore l'apprecchio si spegne automaticamente. Il depuratore dell'aria dispone di tre orari per il timer: 2H (due ore), 4H (quattro ore) e 8H (otto ore).

  • Per commutare tra i singoli orari del timer, premere il pulsante TIMER (®). Nel pannello di lavoro si accende l'orario timer attualmente impostato. Il depuratore dell'aria si spegne automaticamente al raggiungimento del valore impostato.
  • Per disattivare il timer, premere il pulsante TIMER (®) finché la luce sopra il pulsante TIMER non si spegne. Il depuratore dell'aria procede ora con la depurazione per un tempo illimitato.

7.5 Sostituzione del filtro

Dopo 4320 ore di esercizio è necessario sostituire il filtrato a tre strati. Dopoto tale periodo di tempo, sopra il pulsante ON/OFF lampeggia il LED rosso „Filter Reset". Per sostituire il filtrato, procedere nel modo seguente:

1. Premere il pulsante ON/OFF per spegnere il depuratore dell'aria e scollegarlo nella presa.2. Rimuovere il coperchio del corso come migliorato in figura (chiusura magnetica). Sganciare la chi- usura magnetica prima dall'alto e poi dal basso.
3. Rimuovere il pre-filtro. Per rimuovere il filtrato com- binato, tirare delicatamente le linguette laterali.4. Inserire un nuovo filtrato combinato. Per inserirlo in modo corretto, orientarsi con le linguette come migliorato in figura. Posizionare il pre-filtro.
5. Rimontare il coperchio del corso come migliorato in figura finché non scatta in posizione (chiusura magnetica). Agganciare la chiusura magnetica prima dal basso e poi dall'alto.6. Inserire la spina nella presa. Posare il cavo di alimentazione in modo che nessuno possa in- ciampare. Tenere premuto il pulsante ON/OFF (®) per cinque secondi. Il contatore di ore di esercizio è reimpostato su 0.

Se si desidera sostituire il filtrato combinato a intervalli di tempo personalizzati (ad es. agli 6 mesi), sopra il bordo superiore del filtrato combinato è disponibile un adesivo su cui è possible apporre una data, ad esempio la data di inserimento o la data di sostituzione.

8. Pulizia e cura

AVVERTENZA

Prima della pulizia, accertarsi che la spina del depuratore dell'aria non sua collegata alla presa!

8.1 Pulizia del filtro

Una pulizia regolare del filtro (una volta al mese) è la premessa indispensable per garantire l'igiene e il perfetto funzionamento.

  • Pulire il filtro a tre strati con l'accessorio spazzola di un aspirapolvere. Per effettuare una pulizia profonda, rimuovere il pre-filtro e pulireanche il filtro a carbone attivo che si trovadietro è il filtrlo HEPA sul retro con l'accessorio spazzola di un aspirapolvere. Al termine, reinserire il pre-filtro sul filtrlo HEPA.
Filtro a carbone attivoFiltro HEPA H13
Lato anterioreLato posteriore

ATTENZIONE

Dopo 4320 ore di esercizio è necessario sostituire il filtro a tre strati (vedere il capitolo "Sostituzione del filtrò"). Non è possibile lavare il filtrato a tre strati.

8.2 Pulizia del corpo

Pulire il corso del depuratore dell'aria con un panno leggermente inumidito (con acqua o una soluzione detergente delicata). Per la pulizia non utilizzato solventi né altri detergenti aggressivi o prodotti abrasivi che potrebbero danneggiare la superficie.

8.3 Conservazione

Se l'apparecchio non viene usato a lungo, si consiglia di conservarlo pulito nell'imballo originale in un ambiente secco perché sovrapporvi carichi.

9. Accessori e parti di ricambio

I pezzi di ricambio e le parti soggette a usura sono disponibili presso il proprio centro assistenza (vedere elenco indirizzi centri assistenza). Indicare il relativo codice ordine.

DenominazioneCod. articolo o cod. ordine
Pre-filtro, Filtro combinato (HEPA + carbone attivo)693.01

10. Che casa fare in caso di problemi?

ProblemaCausaSoluzione
Il depuratore dell'aria non si accende.Il coperchio del corpo non è installato correttamente.Accertarsi che il coperchio del corpo sia installato correttamente.
Il filtro a tre strati non è installato correttamente.Accertarsi che il filtro a tre strati sia installato correttamente.
L'alimentatore non è inserito.Inserire l'alimentatore in una pre-sa di corrente adeguata.
Flusso dell'aria insufficienteI filtri sono sporchi.Pulire i filtri (vedere il capitolo "Pulizia e conservazione").
L'ingresso/uscita aria è bloccato.Accertarsi che l'ingresso/uscita aria non sia bloccato.
Il depuratore dell'aria è molto rumorosoÈ presente un corso estraneo nell'ingresso/uscita aria.Rimuovere il corso estraneo dall'ingresso/uscita aria.
I filtri sono otturati.Pulire i filtri (vedere il capitolo "Pulizia e conservazione").
I filtri non sono installati correttamente.Installare i filtri correttamente.
Il depuratore dell'aria è posiznato su una superficie non piana.Posizione are the depuratore dell'aria su una superficie piana.

11. Smaltimento

A tutela dell'ambiente, al termine del suo utilizzo l'apparecchio non deve essere smaltito nei rifiuti domestici.

Lo smaltimento delve essere effettuato negli apposti centri di raccolta. Smaltire l'appa secondo la direttiva europea sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE).

Per eventuali chiarimenti, rivolgersi alle autorità comunali competenti per lo smaltimento.

BEURER LR 210 - Smaltimento - 1

12. Dati tecnici

ModelloLR 210
Tensione di reteVedere targhetto sull'apparecchio
Potenza60 W
Dimensione (Lungh. x Largh. x Alt.)275 x 175 x 308 mm
Peso2,9 kg
Dimensione stanza10 m² (ANSI/AHAM AC-1 2015) - 26 m² (NRCC 54013-2011)
VolumeCa. 50 dB (Livello 3)
Condizioni di funzionamento amesseTra +5°C e +40°C, ≤ 90% umidità relativiva (senza condensa)
Classe di protezioneClasse di protezione II / ☐
Flusso d'aria110 m³/h

13. Garanzia / Assistenza

Beurer GmbH, Söflinger Strasse 218, D-89077 Ulm (di seguito denominata „Beurer“) offre una garanzia per loizio prodotto, nel rispetto delle seguenti condizioni e nella misura descritta di seguito.

Le seguenti condizioni di garanzia lasciano invariati gli obblighi di garanzia di legge del venditore stabiliti nel contratto di acquisto con l'acquirente.

La garanzia si applica inoltre fatte salve le prescrizioni di legge obbligatore in materia di responsabilità.

Beurer garantisce la perfetta funzionalità e la completeness di quello prodotto.

La garanzia mondiale è di 3 anni a partire dall'acquisto del prodotto nuovo, non usato, da parte dell'acquirente.

Questa garanzia copre solo i prodotti che l'acquirente ha acquistato come consumatore e che utilizes esclusamente a scopo personale, in ambito domestico.

Vale il diritto tedesco.

Nel caso in cui il prodotto, durante il periodo di garanzia, si dimostrasse incomplete o presentasse difetti di funzionamento in linea con le seguenti dispositions, Beurer provvedera a sostituire o riparare Gratisamente il prodotto in base alle presenti condizioni di garanzia.

Per segnalare un caso di garanzia, l'acquirente deve rivolgersi innanzitutto al proprio rivenditore locale: videere I'elenco „Service International" in cui sono riportati gli indirizzi dei centri di assistenza.

L'acquirente riceverà quando informazioni più dettagliate sulla gestione del caso di garanzia, ad esempio dove deve inviare il prodotto e quali documenti sono necessari.

L'attivazione della garanzia viene presa in considerazione solo se l'acquirente può presenterare

  • una copia della fattura/prova d'acquisto e

  • il prodotto originale

a Beurer o a un partner Beurer autorizzato.

Sono espressamente esclusi dalla presente garanzia

  • l'usura dovuta al normale utilizzato o al consumo del prodotto;
  • gli accessori forniti assieme a questo prodotto che, in caso di utilizzo conforme, si consumano o si esaurisce cono (ad es. batterie, batterie ricaricabili, manicotti, guarnizioni, elettrodi, lampadine, accessori e accessori per inalatore);
  • i prodotti che sono stati utilizzati, puliti, conservati o sottoposti a manutenzione in modo improprio e/o sanza rispetto le dispositionsi riportate nelle istruzioni per l'uso, nonché i prodotti che sono stati aperti, riparati o smontati e rimontati dall'acquirente o da un centro di assistenza non autorizzato da Beurer;
  • i danni occorsi nel trasporto dal produttore al cliente o tra il centro di assistenza e il cliente;
  • i prodotti acquistati come articoli di seconda scelta o usati;
  • i danni seguenti che dipendono da un difetto del prodotto (in quello caso possono tuttavia esistere diritti derivanti alla responsabilita per i prodotti o da altre disposizioni di legge obbligatore in materia di responsabilità).

Le riparazioni o la sostituzione completa non prolongano in alcun caso il periodo di garanzia.

TÜRKÇE

BEURER LR 210 - TÜRKÇE - 1

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : BEURER

Modello : LR 210

Categoria : Fototerapia