GST150CE - Sega a gattuccio BOSCH - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo GST150CE BOSCH in formato PDF.
Domande degli utenti su GST150CE BOSCH
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Sega a gattuccio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale GST150CE - BOSCH e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. GST150CE del marchio BOSCH.
MANUALE UTENTE GST150CE BOSCH
Avvertenze generali di pericolo per elettrotensili
AWERTENZA
Leggere tutte le avventenze di pericolo e le struzioni operative. In
caso di mancato rispetto delle avventenze di pericolo e delle istruzioni operative si potrare create il pericolo di scosse elettriche, incendi e/o incidenti gravi.
Conservare tutte le avventenze di pericolò e le istruzioni operative per anni esigenza futura.
Il termine «elettrotensile» utilizzato nelle avventenze di pericolò si riferisce ad utensili elettrici alimentati alla rete (con linea di allacciamento) ed ad utensili elettrici alimentati a batteria (senza linea di allacciamento).
Sicurezza della postazione di lavoro
- Tenere la postazione di lavoro sempre pulita e ben illuminata. Il disordine oppure zone della postazione di lavoro non illuminate possono essere causa di incidenti.
Evitare d'impiegare l'elettROUTensile in ambienti soggetti al rischio di esplisioni nei quali si abbia presenza di liquidi, gas o polveri infiammabili. Gli elettROUTensili







38|Italiano
producono scintille che possono far infiammare la polvere o i gas.
- Tenere lontani i bambini ed altre persone durante l'impiego dell'elettroutensile. Eventuali restrazioni potanno comportare la perdita del controllo sull'elettroutensile.
Sicurezza elettrica
La spina di allacciamento alla rete dell'elettroutensile deve essere adatta alla presa. Evitare assolutamente di apportare modifiche alla spina. Non impiegare spine adattatrici assimie ad elettroutensili dotati di collegamento a terra. Le spine non modificate e le prese adatte allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche.
Evitare il contatto fisico con superfici collegate a terra, come tubi, riscaldamenti, cucine elettriche e frigoriferi. Sussiste un maggior rischio di scosse elettriche nel momento in cui il corpo èesso a massa.
Custodire l'elettrotensile al riparo alla pioggia o dall'umidità. La penetrazione dell'acqua in un elettrotensile augmente il rischio di una scossa elettrica.
Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti ed, in particolare, non usarlo per trasportare o per appendere l'elettROUTENSILE oppure per estrarre la spina alla presa di corrente. Non avicinare il cavo a fonti di calore, olio, spigoli tagliente e neppure a parti della macchina che siano in movimento. I cavi danneggiati o aggravati augmentano il rischio d'insorgenza di scosse elettriche.
Qualora si voglia usare l'elettROUTensile all'aperto, impiegare solo ed esclusivamente cavi di prolunga che siano adatti per l'impiego all'esterno. L'uso di un cavo di prolunga omologato per l'impio all'esterno riduce il rischio d'insorgenza di scosse elettriche.
Qualora non fosse possibile evitare di utilizzare l'elettroutensile in ambiente umido,utilizzare un interruttore di sicurezza. L'uso di un interruttore di sicurezza riduce il rischio di una scossa elettrica.
Sicurezza delle persone
Et importante concentrarsi su ciò che si sta facendo e maneggiare con giudizio l'eletroutensile durante le operazioni di lavoro. Non utilizzato mai l'eletroutensile in caso di stanchezza oppure quando ci si trovi sotto l'effetto di droge, bevande alcoliche e medicinali. Un attimo di distrazione durante l'uso dell'eletroutensile più essere causa di gravi incidenti.
Indossare sempre equipaggiamento protettivo individuale nonché occhiali protettivi. Indossando abbiglia-mento di protezione personale come la maschera per polveri, scarpe di sicurezza che non scivolino, elmetto di protezione oppure protezione acustica a seconda del tipo e dell'applicazione dell'elettroutensile, si riduce il rischio di incidenti.
Evitare l'accensione involontaria dell'elettROUTensile. Prima di collegarlo alla rete di alimentazione elettrica o alla batteria ricarabiche, prima di prenderlo oppure prima di iniziare a trasportarlo, assicurarsi che l'elettROUTensile si spento. Tenendo il dito sopra l'interruttore nelle strasporta l'elettROUTensile oppure collegandolo
all'alimentazione di corrente con l'interruttore inserito, si vengono a creare situazioni pericolose in cui possono verificarsi seri incidenti.
Prima di accendere l'elettrotensile togliere gli attrezzi di regolazione o la chiave inglese. Un accessorio oppuure una chiave che si trovi in una parte rotante della macchina cui po provocare seri incidenti.
Evitare una posizione anomala del corpo. Avere cura di mettersi in posizione sicura e di Maintainere l'equilibrio in ogni situazione. In quello modo è possibile controllare meglio l'elettroutensile in caso di situazioni inaspettate.
Indossare vestiti adeguati. Non indossare vestiti larghi, né portare bracciali e catenine. Tenere i capelli, i vestiti ed i guanti lontani da pezioni in movimento. Vestiti lenti, gioielli o capelli lunghi potranno impigliarsi in pezioni in movimento.
In caso fosse previsto il montaggio di dispositivi di aspirazione della polvere e di raccolta, assicurarsi che gli stessi siano collegati e che vengano utilizzati correttamente. L'utilizzo di un'aspirazione polvere può ridurre lo svilupparsi di situazioni pericolose dovute alla polvere.
Trattamento accurato ed uso corretto degli eletttroutensili
Non sottoporre la macchina a sovraccarico. Per il proprio lavoro,utilizzare escludivamente I'elettrotensile eschipamente previsto per il caso.Con un elettroutensile adatto si lavora in modo miglior e più sicuro nell'ambito della sua potenza di prestazione.
Non utilizzato mai elettroutensili con interruptori difetosi. Un elettroutensile con l'interruttore rotto è pericoloso e delve essere aggiustato.
Prima di procedere ad operazioni di regolazione sulla macchina, prima di sostituire parti accessorie oppure prima di posare la macchina al termine di un lavoro, estrarre sempre la spina dalla presa della corrente e/o estrarre la batteria ricaricabile. Tale precauzione evitera che l'elettrotensile possa essereMESSO in funzione involutariamente.
Quando gli elettroutensili non vengono utilizzati, conservarli al di fuori del raggio di accesso di bambini. Non fare useare l'elettroutensile a persona che non siano abituate ad uso o che non abbiano letto le presenti istruzioni. Gli elettroutensili sono machine pericolose quando vengono utilizzati da persona non dotate di sufficiente esperienza.
Eseguire la manutenzione dell'elettroutensile operando con la dovuta diligenza. Accertarsi che le parti mobili della macchina funzionino perfettamente, che non s'inceppino e che non ci siano pezzi rotti o danneggiati al punto da limitare la funzione dell'elettroutensile stesso. Prima di iniziare l'impiego, far riparare le parti danneggiate. Numerosi incidenti vengono causati da elettroutensili la cui manutenzione è stata effettuata molto accuratamente.
Mantenere gli utensili da taglio sempre affiliati e puliti. Gli utensili da taglio curati con particolare attenzione e con taglienti affiliati s'inceppano meno frequentemente e sono più facili da condurre.





Italiano | 39
Utilizzato l'elettroutensile, gli accessori opizzionali, gli utensili per applicazioni specifiche ecc., sempreattenendosi alle presenti istruzioni. Cosi facendo, tenere sempre presente le condizioni di lavoro e le operazioni da eseguire. L'impiego di elettroutensili per usi diversi da quelli consentiti potra dar luogo a situazioni di pericolo.
Assistenza
- Fare riparare l'elettrotensile solo ed esclusivamente da personale specializzato e solo impiegando pezioni di ricambio originali. In tale maniera potr'à essere salvaguardata la sicurezza dell'elettrotensile.
Indicazioni di sicurezza per seghetti代替i
- Tenere l'electroutensile per le superfici isolate dell'impugnatura qualora venissero effettuali lavori durante i quali l'accessorio potrebbeVenire a contatto con cavi elettrici nascosti oppure con il cavo di alimentazione dell'elettROUTensile stesso. Il contatto con un cavo sotto tensione puo trasmettere la tensioneanche alle parti metalliche dell'elettROUTensile, causando una scossa elettrica.
- Tenere le mani sempre lontane alla zona operativa. Mai afferrare con le mani la parte inferiore del pezzo in lavorazione. Toccando la lama vi è un serio rischio di incidente.
Avvincare l'elettroutensile alla superficie in lavorazione soltanto quando è in azione. In caso contrario vi è il peccicolo di provocare un contraccolpo se l'utenisle ad innesto si inceppa nel pezzo in lavorazione.Accertarsi che durante l'operazione di taglio il piedino 6 sua ben posato. Una lama con un'angolatura impropria cui rompersi oppure provocare un contraccolpo.
- Una volta terminata l'opération di lavoro, spegnere l'elettroutensile ed estrarre lalama dal taglio eseguito soltanto quando si sarefarmata completeness. In quello modo si evita di provocare un contraccalpo e si può posare l'elettroutensile selvà nessun pericolò.
Utilizzare escludvamente lame integre ed in perfette condizioni. Lame deformate oppure non affiliate possono rompersi, influenzare negativamente il taglio oppure causare un contraccolpo. -
Dop aver spento la macchina, non cercare di fermare la lama esercitando pressione lateralmente. La lama cui subire dei anni, rompersi oppure provocare un contraccolpo.
Al fine di rilevare linee di alimentazione nascoste, utilizzare adatte apparecchiature di ricerca oppure rivolgersi alla locale societa erogatrice. Un contatto con linee elettriche cui provocare lo sviluppo di incendi e di scosse elettriche. Danneggiando linee del gas si cui create il pericolo di esplosioni. Penetrando una tubazione dell'acqua si provocano seri danni materiali oppure vi è il pericolo di provocare una scossa elettrica.
Assicurare il pezzo in lavorazione. Un pezzo in lavorazione puo essere bloccato con sicurezza in posizione solo utilizzato un apposto disposativo di serraggio oppure una morsa a vite e non tenendolo con la semplice mano. -
Prima di posare l'elettROUTensile, attendere sempre fino a quando si sarefermo completamente. L'accesso cui poe incepparsi e comportare la perdita di controllo dell'elettROUTensile.
Descrizione del prodotto e caratteristica

Leggere tutte le avventenze di pericololo e le istruzioni operative. In caso di mancato rispetto delle avventenze di pericololo e delle istruzioni operative si potrè create il pericololo di scosse elettriche, incendi e/o incidenti gravi.
Uso conforme alle norme
In caso di appoggi fissi, la macchina è idonea per l'esecuzione di tagli di troncatura e di tagli dal piano nel legno, in materie plastiche, nel metallo, nella piastraceramica e nella gomma. Essa è adatta per tagli diritti e curvi con un angolo obliquo fino a 45^ . Osservare sempre leindicazioni relative alle lame.
Componenti illustrati
La numerozione dei componenti illustrati si riferisce all'illustrazione dell'elettrotensile che si trova sulla pagina con la rappresentazione grafica.
1 Blocco dell'interruttore di avvio/arresto
2 Interruttore di avvio/arresto
3 Tubo di aspirazione
4 Innesto per aspirazione
5 Deposito per lame
6 Piedino
7 Levetta di regolazione dell'oscillazione
8 Interruttore per dispositivo soffiatrucioli
9 Paratrucioli per aspirazione
10 Base per controlo della linea di taglio «Cut Control»
11 Finestrella per controllo della linea di taglio «Cut Control»
12 Impugnatura (superficie di presa isolata)
13 Attacco per la lama
14 Rullo di guida
15 Lama
16 Dispositivo antistrappo*
17 Alloggiamento dell'accessorio
18 Frontalino di protezione
19Vite
20 Scala angolo obliquo
21 Marcatura del taglio 0^
22 Marcatura del taglio 45^
- L'accessorio illustrato oppure descripto non è compreso nel volume di fornitura standard. L'accessorio completo è contentuto nel nostro programatura accessori.



40|Italiano
Dati tecnici
| Seghetto alternative | PST 750PE | PST 800 PEL | PST 8000 PEL | PST 8500 PEL | |
| Codice prodotto | 3 603 CA0 5.. | 3 603 CA0 1.. | 3 603 CA0 1.. | 3 603 CA0 1.. | |
| Controllo della linea di taglio «Cut Control» | - | ● | ● | ● | |
| Controllo del numero di corse | ● | ● | ● | ● | |
| Oscillazione | ● | ● | ● | ● | |
| Potenza nominale assorbita | W | 530 | 530 | 530 | 530 |
| Potenza resa | W | 290 | 290 | 290 | 290 |
| Numero di corse a vuoto n0 | min-1 | 500-3000 | 500-3000 | 500-3000 | 500-3000 |
| Corsa | mm | 20 | 20 | 20 | 20 |
| Max. profondità di taglio | |||||
| - nel legno | mm | 75 | 80 | 80 | 85 |
| - nell'alluminio | mm | 12 | 12 | 12 | 12 |
| - nell'acciaio (non legato) | mm | 5 | 5 | 5 | 5 |
| Angolo di inclinazione del taglio(sinistra/destra) max. | ° | 45 | 45 | 45 | 45 |
| Peso in funzione dellaEPTA-Procedure 01/2003 | kg | 1,9 | 1,9 | 1,9 | 1,9 |
| Classe di sicurezza | □/II | □/II | □/II | □/II | |
Informazioni sulla rumorosità e sulla vibrazione
Valori di emissione acustica rilevati conformmente a EN 60745-2-11.
Il livello di pressione acustica stimato A della macchina ammonta a dB(A): livello di rumorosità 85 dB(A); livello di potenza acustica 96 dB(A). Incertezza della misura K = 3 dB.
Usare la protezione acustica!
Valori complessivi di oscillazione a_h (somma vettoriale delle tre direzioni) e incertezza della misura K misurati conformmente alla norma EN 60745:
Taglio di pannello di truciolato: a_h = 13m / s^2 K = 3m / s^2 Taglio di lamiera di metallo: a_h = 7m / s^2 K = 1,5m / s^2
Il livello di vibrazioni indicate nelle presenti istruzioni è stato rilevato seguito una procedura di misurazione conforme alla norma EN 60745 e più essere utilizzato per confrontare gli elettroutensili. Lo stati è idoneoanche per una valutazione temporanea della sollecitationa da vibrazioni.
Il livello di vibrazioni indicate rappresenta gli impieghi principali dell'elettroutensile. Qualora l'elettroutensile venisse utilizzato tuttavia per altri impieghi, con accessori e utensili da innesto differenti oppure con manutenzione insufficiente, il livello di vibrazioni cui differire. Questo può essere sensibilmente la sollecitazione da vibrazioni per l'intero periodo di tempo operativo.
Per una valutazione precise della sollecitatione da vibrazioni bisognerebbe considerare ancithi tempi in cui l'apparecchio è spento oppure è accesso ma non è utilizzato effettivamente.
Questo può ridurre chiaramente la sollecitatione da vibrazioni per l'intero periodo operativo.
Adottare misure di sicurezza supplementari per la protezione dell'operatore dall'effecto delle vibrazioni come p. es.: manutenzione dell'eletttroutensile e degli accessori, mani calde, organizzazione dello svolgimento del lavoro.
Dichiarazione di conformità

Dichiariamo molto la nostra piena responsabilità che il prodotto descritto nella sezione «Dati tecnici» è conforme a tutte le disposizioni pertinenti delle Direttive 2011/65/UE, 2014/30/UE, 2006/42/CE e alle relative modifiche, nonché alle seguenti Normative: EN 60745-1, EN 60745-2-11.
Prima di qualunque intervento sull'elettROUTensile estrarre la spina di rete alla presa.
Inserimento/sostituzione della lama
Montando la lama portare sempre quanti di protezione.
Toccando la lama vi è il pericolò di incidenti.





Italiano | 41
Selezione della lama
Una vista generale relativa alle lame consigliate è riportata alla fine delle presenti istruzioni. Impiegare escludamente lame con gambo ad una camma (gambo a T) oppure con gambo universse 1/4 (gambo a U). La lama non dovrebbe essere più lunga del necessario per il taglio previsto.
Per il taglio di curve strette utilizzato una lama stretta.
Instrimento della lama (vedere figura A1)
Prima dell'inserimento pulire il gambo della lama di taglio. Un gambo sporco non può essere fissato in modo sicuro.
Se necessario, togliere il paratrucioli 9 (vedere «Paratrucioli»).
Spingere I'attacco per la lama 13 verso I'alto in direzione della freccia. Spingere la lama 15, con i denti in direzione del taglio, fino all'arresto nell'attacco per la lama.
Inserendo la lama accertarsi che il dorso della lama si trovi bene nella scanalatura del rullo di guida 14.
Controllare che lalama sia insertita correttamente. Una lama allentata può cadere fuori alla sede e ferire l'opera-tore.
Rimozione della lama (vedere figura A2)
Spingere I'attacco per la lama 13 verso I'alto in direzione della freccia e rimuovere la lama 15.
Se durante la rimozione lalama rimane bloccata, regolare la levetta di regolazione 7 sull'oscillazione massima e premere leggermente in avanti l'attacco per lalama 13 (max. 2mm
Deposto per lame (vedi figura B) (PST 800 PEL/PST 8000 PEL/PST 8500 PEL)
E' possibile conservare sono a sei lame di una lunghezza massima di 110 mm nel deposito per lame 5. Inserire le lame con attacco a T nell'apposto incavo del deposito per lame. Posso-no essere messe sono a tre lame l'une sopra l'altra.
Chiudere il deposito per lame e spingerlo fino alla battuta di arresto nell'incavo del piedino 6.
Dispositivo antistrappo (vedi figura C)
Il disposativo antistrappo 16 (accessorio opzionale) può evitare strappi alla superficie durante l'opération di taglio di legname. Il disposativo antistrappo può essere utilizzato solo in caso di determinati tipi di lame e solo in caso di angolo di incinazione del taglio parsi a 0^ . In caso di operazioni di taglio con il disposativo antistrappo, il piedino 6 non può essere spostato posteriormente per effettuare tagli in prossimità di cordi.
Premere il dispositorio antistrappo 16 nella parte inferiore nel piedino 6.
Controllo della linea di taglio «Cut Control» (PST 800 PEL/PST 8000 PEL/PST 8500 PEL)
Il controlleda linea di taglio «Cut Control» permette una guida precia dell'elettroutensile lungo una linea di taglio tracciata sul pezzo da lavorare. Il kit «Cut Control» contiene la finestrella 11 con marcature di taglio e la base 10 per il fissaggio all'elettroutensile.
Fissaggio del «Cut Control» al piedino (vedi figura D)
Bloccare saldamente la finestrella per «Cut Control» 11 nei supporti sulla base 10. Comprimere poi leggermente la base e farla scattare in posizione nell'alloggiamento dell'accessorio 17 del piedino.
Aspirazione polvere/aspirazione trucioli
Polveri e materiali come vernici contenti piombo, alcuni tipi di legname, minerali e metalli possono essere dannosi per la salute. Il contatto oppure l'inalazione delle polveri possono causare reazioni allergiche e/o malattie delle vie respiratoriè dell'operaatore oppure delle persone che si trovano nelle vicinanze.
Determine polveri come polvere da legname di faggio o di quercia sono considerate cancerogene, in modo particolare insieme ad additivi per il trattamento del legname (cromato, protezione per legno). Materiale contente amantiave dessere lavorato esclusivamente da persona le specializzato.
- Utilizzare possibilmente un'aspirazione polvere adatta per il materiale.
- Provedere per una buona aerazione delippo di lavoro.
- Si consiglia di portare una mascherina protettiva con classe di filtraggio P2.
Osservare le norme in vigore nel Vostro paese per i materiali da lavorare.
Evitare accumuli di polvere sul posto di lavoro. Le poleri si possono incendiare lavorate.
Paratrucioli (vedi figure E-F) (PST 800 PEL/PST 8000 PEL/PST 8500 PEL)
Montare il paratrucioli 9 prima di collegare l'elettROUTENSILE ad unsystema di aspirazione polvere.
Applicare il paratrucoli 9 sull'elettroutensile in modo che il supporto centrale sul frontalino di protezione 18 ed entrambi i supporti esterni scattino in posizione nelle rientranze del corpo.
Togliere il paratrucioli 9 per lavorienza aspirazione polvere e per tagli obliqui. Per la rimozione comprimere il paratrucioli all'altezza dei supporti esterni ed estrarlo in avanti.
Collegamento dell'aspirazione polvere
Inserire un tubo di aspirazione 3 (accessorio opzionale) sul montante di aspirazione 4. Collegare il tubo di aspirazione 3 con un aspirapolvere (accessorio opzionale). Una visione d'insieme relativa al collegamento con diversi tipi di aspirapolvere si trovra alla fine di queste istruzioni.
Disattivare il dispositivo soffiatrucoli se è stata collegata l'aspirazione polvere (vedere «Dispositivo soffiatrucoli»).
L'aspirapolvereuveessereadattoperilmaterialdafavorare.
Utilizzato un aspiratore speciale per l'aspirazione di polveri particolarmente nocive per la salute, cancerogene oppure polveri ascutte.


42|Italiano
Uso
Modi operativi
Prima di qualunque intervento sull'elettROUTensile estrarre la spina di rete alla presa.
Regolazione dell'oscillazione
L'oscillazione regolabile in quattro stadi permette un adattamento ottimale della velocità di taglio, della prestazione di taglio e dei risultati di taglio al materiale da sottomorre a lavorazione.
Tramite la levetta di regolazione 7 è possibile regolare l'oscillazioneanche durante la fasa di funzionamento.

senza oscillazione oscillazione piccola oscillazione media oscillazione alta
Il livido ottimale di oscillazione per la rispettive applicazione deve essere rilevata eseguendo delle prove pratiche. Per tale operazione si tengà presente quando segue:
- Quanto più fine e pulito deve essere il taglio richiesto, tanto minore deve essere il livello di oscillazione regolato event. fino a disattivarlo completeness.
- In caso di lavorazione di materiali sottili come (p.es. lamiere) disattivare l'oscillazione.
- In caso di materiali duri (p.es. acciaio) lavorare con una Bassa oscillazione.
- In caso di materiali teneri e durante l'operazione di taglio di legname nella direzione delle fibre è possibile lavorare al massimo livello di oscillazione.
Impostazione dell'angolo obliquo (vedi figura G)
In caso di tagli obliqui fino a 45^ , il piedino 6 può essere spostato verso destra o verso sinistra.
In caso di tagli obliqui non è possibile impiegare né la cuffia di copertura 9 né il disposativo antistrappo 16.
Togliere eventualmente il paratrucioli 9 (vedi «Paratrucioli», paglia 41) e togliere il dispositivo antistramento 16 (vedi «Dispositivo antistramento», paglia 41).
Estrarre il deposito per lame 5 dal piedino 6. (PST 800 PEL/PST 8000 PEL/PST 8500 PEL).
Allentare la vite 19 e spingere il piedino 6 leggermente in direzione del montante di aspirazione 4.
Per una precisa regolazione dell'angolo obliquo, sul lato deestro e su quello sinistro del piedino sono disponibili puniti di scatto in posizione a 0^ , 22,5^ e 45^ . Basandosi sulla Scala 20 graduata ribaltare il piedino 6 alla posizione richiesta. Altri angoli obliqi possono essere regolati utilizzando un goniometro.
Una volta conclusa esta operatione, spingere il piedino 6 fi- no alla battuta di arresto in direzione della lama 15. Avvitare di nuovo bene la vite 19.
Controllo della linea di taglio per tagli obliqui


Per il controllo della linea di taglio, la finestrella per «Cut Control» 11 ha una marcatura 21 per il taglio perdicolare a 0^ ed una marcatura 22 per il taglio obliquo destro o sinistro a 45^ secondo la Scala 20.
La marcatura di taglio per angoli obliqui tra 0^ e 45^ è proportionale. Questa marcatura di taglio può essere applicata in modo non permanente sulla finestrella per «Cut Control» 11 con un evidenziatore e può cancellataattività.
Eseguire un taglio di prova per verificare la precisione del taglio.
Spostamento del piedino (vedi figura G)
Per effettuare tagli in prossimità di bordi è possible spostare posteriormente il piedino 6.
Allentare la vita 19 e spingere il piedino 6 fino alla battuta di arresto in direzione del montante di aspirazione 4.
Avvitare di nuovo bene la vite 19.
Il taglio con piedino 6 spostato è possibile esclusivamente con un angolo obliquo di 0^ . Inoltre i controllingi della linea di taglio «Cut Control» non devono essere utilizzati con la base 10 ed il dispositivo antistrappo 16.
Dispositivo soffiatrucioli
Mediante il soffio d'aria del dispositiivo soffiatrucioli 8 è possibile mantenere la linea di taglio libera da trucoli.

Attivazione del dispositivo soffiatrucioli: In caso di lavori con un'alta asportazione di trucoli nel legno, materiale plastico e simile, spinge l'interruttore 8 in direzione dell'innesto per aspirazione.

Disattivazione del dispositivo soffiatrucioli:
In caso di lavori nel metallo ed aspirazione polvere collegata, spingere l'interruttore 8 in direzione della lama.
Messa in funzione
Osservare la tensione di rete! La tensione della rete deve corrispondere a那一ella indicata sulla targhetta dell'elettroutensile. Gli elettroutensili con l'indicazione di 230V possono essere collegatianche alla rete di 220V



Italiano | 43
Accendere/spegnere
Per risparmiare energia accendere l'elettROUTENSILE solo se lo stesso viene utilizzato.
Per accendere l'elettroutensile premere l'interruttore di avvio/arresto 2.
Per bloccare l'interruttore di avvio/arresto 2 tenerlo premuto e spingere il bloccaggio 1 verso destra oppure verso sinistra.
Per spegnere l'electroutensile rilasciare l'interruttore di avvio/arresto 2. In caso di interuttore di avvio/arresto 2 bloccato, premerlo prima e rilasciarlo poi subito.
Controllo del numero di corse
Aumentando oppure diminuendo la pressione sull'interrutto di avvio/arresto 2 è possibile controllare in continuo il numero corse dell'elettroutensile acceso.
In caso di interrupttre di avvio/arresto 2 bloccato, non è possibile una riduzione del numero di corse.
Il numero di corse necessario dipende dal tipo di materiaie in lavorazione e dalle specifiche condizioni operative e cui esere ducque determinato a seconda del caso esegendo delle prove pratiche.
Si consiglia una riduzione del numero corse all'atto di applicare la lama sul pezzo in lavorazione nonché tagliando materiale in plastica ed alluminio.
In caso di lavori lunghi con numero di corse basso, l'elettrotensile si può riscaldare notevolmente. Togliere la lama e per il raffreddamento far funzionare l'elettrotensile ca. 3 minuti al numero di corse massimo.
Indicazioni operative
Prima di qualunque intervento sull'elettROUTensile estrarre la spina di rete alla presa.
Utilizzato sempre un supporto stabile oppure una stazione di taglio (Bosch PLS 300) per lavorare pezioni piccoli e sottili.
Tagliare esercitando una pressione moderata per ottenere un risultato di taglio ottimale e preciso.
In caso di tagli lunghi e diritti in legno spesso (>40mm) è possibile che la linea di taglio non sa precise. Per tagli precisi si consiglia in quello caso l'impiego di una sega circolare Bosch.
Taglio dal centro (vedi figura H)
Seguendo il procedimento di taglio dal centro possono essere lavorati solo materiali teneri con legno,lastre di carton gesso o similii!
Per l'esecuzione di tagli dal centro utilizzato esclusivamente lame corte. Tagli dal centro sono possibili soltanto con un angolo obliquo di 0^ .
Applicare l'elettROUTensile con il bordo anteriore del piedino 6 sul pezzo in lavorazione evitando che la lama di taglio 15 tocchi il pezzo in lavorazione ed accenderlo. In caso di elettROUTensili dotati di controllo del numero di corse, selezionare il numero massimo di corse. Spingere forte l'elettROUTensile contro il pezzo in lavorazione ed iniziare lentamente il taglio sul materiale.
Non appena il piedino 6 arrivava a poggiare completeness sul pezzo in lavorazione, continuare a tagliare lungo la linea di taglio richiesta.
In caso di operazioni di taglio del metallo, al fine di evitare il riscaldamento del materiale si dovrebbe applicare liquido refrigerante oppure lubrificante lungo la linea di taglio.
Manutenzione ed assistenza
Manutenzione e pulizia
Prima di qualunque intervento sull'elettROUTensile estrarre la spina di rete alla presa.
Per poter garantire buone e sicure operazioni di lavoro, tenere sempre puliti l'elettROUTensile e le presi di ventilazione.
Pulire ad intervalli regolari l'alloggiamento lama. A tal fine, estrarre la lama dall'eletttroutensile e battere leggermente l'elettrottensile su un piano orizzontale.
Forti accumuli di sporcizia dell'elettroutensile poo implicare disturbi del funzionamento. Per quello motivo, non eseguire tagli alla parte inferiore oppure sovrta testa in caso di materiali che producono molta polvere.
In caso di condizioni di impiego estreme utilizzare sempre un impianto di aspirazione. Soffiare spesso sulle ferroie di ventilazione e preinstallare un interruttori di sicurezza per correnti di guasto (PRCD). In caso di lavorazione di metali è possible che si depositi polvere conduc trice all'interno dell'elettroutensile. L'isolamento di protezione dell'elettroutensile può essere preserne pregiudicato.
Lubrificare il rullo di guida 14 occasionally con una goccia di olio.
Controllare il rullo di guida 14 ad intervalli regolari. In caso do vesse essere usurato, delve essere sostituito da un punto di assistenza autorizzato per gli elettrotensili Bosch.
Qualora si rendesse necessaria una sostituzione del cavo di collegamento, la stessa deve essere effettuata alla Bosch oppure da un centro di assistenza clienti autorizzato per elettroutensili Bosch per evitare pericoli per la sicurezza.
Assistenza clienti e consulenza impieghi
Il servizio di assistenza risponde alle Vostre domande relative alla riparazione ed alla manutenzione del Vostro prodotto nonché concernenti le parti di ricambio. Disegni in vista esplosa ed informazioni relative alle parti di ricambio sono consultabilianche sul sito:
www.bosch-pt.com
Il team Bosch che si occupa della consulenza impieghi vi aiutera in caso di domande relative ai nostri prodotti ed ai loro accessori.
In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio, comunicare sempre il codice prodotto a 10 cîre riportato sulla targhetto di fabbricazione dell'elettroutensile!


44|Nederlandsl
Italia
Officina Elettroutensili
Robert Bosch S.p.A.
Corso Europa, ang. Via Trieste 20
20020 LAINATE (MI)
Tel.: (02) 3696 2663
Fax: (02) 3696 2662
Fax: (02) 3696 8677
E-Mail: officina.eletttroutensili@it.bosch.com
Svizzera
Sul site www.bosch-pt.com/ch/it è possible ordinare direttamente on-line i ricambi.
Tel.: (044) 8471513
Fax: (044) 8471553
E-Mail: Aftersales-service@de.bosch.com
Smaltimento
Avviare ad un riciclaggio rispetto dell'ambiente gli imballaggi, gli elettroutensili e gli accessori dismessi.
Non gettare elettroutensili dismessi tra i rifiuti domestici!
Solo per i Paesi della CE:

Conformmente alla direttiva europea 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche e elettroniche ed all'attuazione del recipientimento nel diritto nazionale, gli elettrotensili diventati inservibili devono essere raccolti separatamente ed essere inviati ad una riutilizzazione ecologica.
Congni riserva di modifiche tecniche.