26 TFT LCD - Televisore NORDMENDE - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 26 TFT LCD NORDMENDE in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Televisore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 26 TFT LCD - NORDMENDE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 26 TFT LCD del marchio NORDMENDE.
MANUALE UTENTE 26 TFT LCD NORDMENDE
COLLEGAMENTO DELL’ANTENNA
Collegare il cavo dell’antenna alla presa ANT IN posta nella parte posteriore della TV. Per il buon funzionamento del televisione è necessario un segnale di buona qualità. In un’area con un segnale forte sarà possibile utilizzare un’antenna interna mentre in caso contrario si raccomanda di utilizzare un’antenna esterna NOTA:
1. Per eliminare eventuali interferenze e fruscii provocati da onde radio
si raccomanda di utilizzare un cavo coassiale da 75 ohm.
2. Il cavo dell’antenna non dovrà mai essere legato assieme al cavo di
3. Si raccomanda di utilizzare il cavo coassiale fornito in dotazione con
2. Collegare le uscite audio (R,L – [dx, sx]) del lettore DVD all’ingresso
audio (R,L [dx, sx]) della TV come indicato nell’immagine.
3. Premere il tasto TV/AV dell’unità o del telecomando ed utilizzare,
quindi, in tasti CH+/CH- dell’unità o del telecomando per selezionare la modalità (YPbPr); premere i tasti VOL+/VOL- del telecomando o della TV per selezionare la modalità (YPbPr).
4. Premere il tasto PLAY (riproduzione) del lettore DVD.
COMPOSANT (YCbCr / YPbPr) ENTREE DVD
1. Collegare l’uscita VIDEO/S-Video del videoregistratore/ricevitore
satellitare /lettore DVD all’ingresso AV1 o AV2 / S-Video della TV. (Collegando S-VIDEO l’ingresso audio (R,L [dx, sx]) del ricevitore / lettore DVD AV AV 1 al quale è collegato S-VIDEO Input è PBPRSVIDEO).
2. Premere il tasto TV/AV dell’unità o del telecomando ed utilizzare,
quindi, i tasti CH+/CH- del telecomando o della TV per selezionare AV1 o AV2 / S-VIDEO; utilizzare i tasti VOL+/VOL- del telecomando o della Tv per selezionare la modalità AV1 o AV2 / S-VIDEO.
3. Sullo schermo appariranno le immagini riprodotte dal
videoregistratore/ricevitore satellitare/lettore DVD
VIDEO/S-ENTREE VIDEO
VGA INPUT 1.Connect the VGA cable from the monitor output socket of the PC to the VGA IN socket of the TV. 2.Connect the audio cable from the PC to the VGA AUDIO IN of the set. 3.Press the TV/AV button on set or source (TV/AV ) button on remote then with CH+/CH- keys on remote or on TV select VGA and press VOL+/VOLkeys on remote or on TV to select VGA mode. 4.Switch on the PC and PC screen appears on the set. The set can be operated as PC monitor. NOTE : A.If the set is cold, there may be a small flicker when the set is switched on. This is normal, there is nothing wrong with the set. B.Some dot defects may appear on the screen, like Red, Green or Blue spots. However, this will have no impact or effect on the TV/Monitor performance. INGRESSO VGA
1. Collegare il cavo VGA dall’uscita monitor del PC alla presa VGA IN della TV.
2. Collegare il cavo audio dal PC all’ingresso VGA AUDIO IN dell’unità.
3. Premere il tasto TV/AV dell’unità o il tasto SOURCE (sorgente) (TV/AV ) del telecomando ed utilizzare, quindi, i
tasti CH+/CH- del telecomando o della TV per selezionare VGA; utilizzare i tasti VOL+/VOL- del telecomando o della TV per selezionare la modalità VGA.
4. Accendere il PC; la schermata del PC sarà visualizzata sullo schermo dell’unità.
L’unità può essere utilizzata come schermo per PC. NOTA: A. Se l’unità è ancora fredda è possibile che al momento dell’accensione sullo schermo si crei uno sfarfallio. La cosa è del tutto normale e non indica un eventuale guasto della TV . B. Sullo schermo potrebbero apparire punti di colore rosso, verde o blu. Tali punti non avranno, tuttavia, alcun effetto negativo sulle prestazioni della TV/monitor
1. Collegare il cavo HDMI (High-Definition Multimedia
Interface – Interfaccia multimediale ad alta definizione) dall’uscita HDMI del lettore DVD all’ingresso HDMI (HDMI 1/HDMI 2) della TV.
2. Impostare il lettore DVD in modalità HDMI (consultare il manuale
d’uso del lettore DVD)
3. Premere il tasto TV/AV dell’unità o del telecomando ed utilizzare,
quindi, i tasti CH+/CH- del telecomando o della TV (HDMI 1/HDMI 2) Utilizzare I tasti VOL+/VOL- del telecomando o della TV per selezionare la modalità HDMI 1/HDMI 2. NOTA: La TV è in grado di ricevere simultaneamente segnale audio e video utilizzando un cavo HDMI
1. Collegare l’uscita Scart del lettore DVD alla presa SCART (SCART)
della TV utilizzando un apposito cavo SCART.
2. Premere il tasto TV/AV dell’unità o del telecomando ed utilizzare,
quindi, i tasti CH+/CH- del telecomando o della TV per selezionare (SCART); utilizzare i tasti VOL+/VOL- del telecomando o della TV per selezionare la modalità (SCART).
3. Premere il tasto PLAY (riproduzione) del lettore DVD.
INGRESSO ALIMENTAZIONE AC
3. Close the battery compartment cover.
Il telecomando è alimentato da due batterie 1.5V. Per l'inserimento e la sostituzione delle batterie, procedere nel modo seguente:
1. Rovesciare il telecomando. Premere verso il basso la tacca dello scomparto portabatterie e far scivolare il
coperchio nella direzione indicata dalla freccia.
2. Inserire due batterie nuove. Assicurarsi che la polarità delle batterie coincida con i simboli "+", "-" riportati
all'interno dello scomparto portabatterie; errori di polarità potrebbero causare danni.
3. Chiudere il coperchio dello scomparto portabatterie.
La télécommande utilise deux piles de 1,5 V. Pour poser et remplacer les piles, procédez comme suit:
Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Per garantire una perfetta comprensione vi preghiamo di leggere attentamente questo manuale prima dell’utilizzo dell’apparecchio. INDICE
AVVERTENZE E PRECAUZIONI DI SICUREZZA
Avvertenza: Per evitare danni alla TV che potrebbero provocare incendi o scosse elettriche non esporre l’unità a pioggia o eccessiva umidità. Non strofinare o colpire lo schermo LCD a matrice attiva con oggetti duri che possano eventualmente graffiarlo, rovinarlo o danneggiarlo permanentemente. Per ragioni di sicurezza non collocare sull’unità o nei pressi della stessa vasi o recipienti contenenti liquidi, acqua compresa. Non inserire alcun tipo di oggetto all’interno delle fessure di ventilazione. Assistenza: Non rimuovere il pannello posteriore dell’unità in quanto ciò potrebbe esporvi a tensioni molto elevate ed altri rischi. Se l’unità pare non funzionare in maniera corretta scollegare la stessa dall’alimentazione e rivolgersi ad un tecnico di assistenza. Antenna: Collegare il cavo dell’antenna alla presa contrassegnata da ANT IN posta sul pannello posteriore dell’unità. Per garantire la migliore ricezione possibile del segnale si consiglia di utilizzare un’antenna esterna. Collocazione: Collocare l’unità in una posizione in cui lo schermo non sia direttamente colpito da luce troppo intensa o da luce solare. Eventuali riflessi sullo schermo influiranno negativamente sulla qualità delle immagini. Un’illuminazione soffusa e non direttamente rivolta verso lo schermo garantirà le migliori condizioni di visione. Prestare attenzione a che lo schermo non sia esposto ad inutili vibrazioni, umidità, polvere e calore. Al fine di evitare guasti all’unità sarà essenziale che la stessa goda di sufficiente ventilazione. Verificare che l’unità sia collocata in una posizione che consenta all’aria di circolare liberamente. Non coprire le aperture di ventilazione poste sul pannello posteriore. Non collocare l’unità su scaffali a muro o troppo vicino ad una parete. Evitare luoghi tropo caldi per prevenire eventuali danni all’unità. Collocare il televisore su di una superficie solida e piana. Pulizia: Per ragioni di sicurezza scollegare la spina AC dalla presa a muro prima di procedere alla pulizia dell’unità. Pulire la polvere che si deposita sull’unità strofinando lo schermo e l’alloggiamento con un panno morbido e pulito. Se lo schermo necessita di essere pulito a fondo utilizzare un panno umido pulito. Non utilizzare detergenti liquidi o spray o detergenti contenenti benzolo, petrolio o altri agenti chimici. Alimentazione: Prestare attenzione a che nessun oggetto poggi su o passi sopra il cavo di alimentazione e non posizionare l’unità in luoghi in cui il cavo di alimentazione possa essere soggetto a danneggiamento. Scollegare la spina AC dalla presa a muro qualora l’unità non venga utilizzata per periodi di tempo prolungati. In caso di temporali o interruzioni di corrente scollegare la spina di alimentazione ed il cavo dell’antenna. Scollegare l’unità in caso di funzionamento anomalo della stessa come, per esempio, in caso emissione di fumo, suoni o odori anomali. Utilizzare il cavo di alimentazione fornito in dotazione per collegare l’unità alla presa di corrente. Attenzione:
Non si accetteranno richieste di garanzia per eventuali danni provocati da un utilizzo non appropriato dell’unità . Questo televisore LCD è stato ideato per ricevere e riprodurre segnali audio e video e per essere utilizzato come schermo per PC. Qualsiasi altro utilizzo è strettamente proibito.
DENOMINAZIONE E FUNZIONE DEI TASTI DEL TELECOMANDO POWER (ACCENSIONE/SPEGNIMENTO) Premere il tasto per accendere l’unità quando la stessa si trova in modalità STANDBY o per passare alla modalità STANDBY TASTI NUMERICI DI SELEZIONE ( da 0 a 9 ) Utilizzare i tasti per selezionare direttamente i programmi da 1 a 200. - Per selezionare un numero di programma ad una sola cifra premere il numero di programma desiderato ed attendere qualche secondo che il numero di programma selezionato compaia sullo schermo. - Per selezionare un numero di programma a 2 o 3 cifre premere la prima, la seconda e la terza cifra entro 2 sec. l’una dall’altra dopo aver premuto rispettivamente il tasto 1 o il tasto 2. PROGRAMMA SU/PROGRAMMA GIU’ (CH+ / CH-) Utilizzare i tasti per navigare fra i programmi impostati. Utilizzare i tasti per navigare verticalmente all’interno di menu e sottomenu. Utilizzare i tasti per impostare data ed ora e nome del programma . TASTO SELEZIONE SORGENTE (TV/AV) Utilizzare il tasto per visualizzare sullo schermo il menu OSD di selezione della sorgente. Per la selezione della sorgente video desiderata utilizzare i tasti CH+/CH- e premere i tasti VOL+/VOL- del telecomando o della TV come indicato di seguito: TVÆAV1ÆAV2Æ S-VIDEOÆSCARTÆHDMI1Æ HDMI2ÆYPbPrÆVGA TASTO DISPLAY Premere il tasto per visualizzare informazioni sulla sorgente video in uso accompagnate da dati relativi al segnale di ingresso collegato. IMPOSTAZIONI PREDEFINITE IMMAGINE P(Æ| P |Å ) Utilizzare il tasto per richiamare le impostazioni predefinite delle immagini selezionando fra: Custom (personalizzate) , Standard (standard) , Soft (soffici), Dynamic (dinamiche) , Rich (intense). TASTO QUICK VIEW ( Q.V ) [VISUALIZZAZIONE RAPIDA] Utilizzare il tasto per selezionare un canale visualizzato in precedenza. TELEVIDEO I tasti utilizzati per la funzione televideo sono i seguenti: TXT, MIX, HOLD, CANCEL, INDEX, REVEAL, SUGPG TASTO ZOOM Utilizzare il tasto Zoom per regolare il formato dell’immagine selezionando fra le seguenti opzioni: Full screen (schermo intero), 4:3, Expand (allarga immagine), Panoramic (visualizzazione panoramica).
TASTI ROSSO, VERDE, BLU E GIALLO
Utilizzare i tasti ROSSO, VERDE, GIALLO e BLU per accedere rapidamente alle pagine a codifica cromatica del servizio TELEVIDEO.
IMPOSTAZIONI AUDIO PREDEFINITE (Æ| S |Å ) Utilizzare il tasto per richiamare le impostazioni audio predefinite selezionando fra: Custom (personalizzate), News (notizie), Music (musica), Cinema. MENU Utilizzare il tasto per visualizzare su schermo il MENU OSD. Utilizzare il tasto per uscire dal MENU OSD quando questo è visualizzato su schermo.
TASTI DI CONTROLLO DEL COLUME (V + / V- ) Utilizzare i tasti per aumentare/ridurre il livello del volume Utilizzare i tasti per selezionare i sotto-menu quando sullo schermo è visualizzato un menu. Utilizzare i tasti per aumentare/ridurre il valore della voce selezionata, selezionare le voci dei sottomenu Utilizzare i tasti per effettuare selezioni all’interno di menu e sotto-menu e per: - selezionare i caratteri che compongono i nomi dei canali, selezionare ora e minuti all’interno del menu del timer. - regolare le impostazioni della voce selezionata - Impostare il numero del canale all’interno dei menu Tuning (sintonia), Exchange (sposta programma) e Timer. - Impostare le diverse caratteristiche su ON/OFF (attivare/disattivare). TASTO NICAM ( I / II ) Se il segnale ricevuto è di tipo NICAM premere il tasto I/II per impostare l’audio in modalità Stereo /Mono. Se il segnale ricevuto è di tipo NICAM dual l’audio potrà essere impostato su dual I / dual II e mono. TASTO MUTE (SILENZIOSO) Utilizzare il tasto per attivare/disattivare l’audio dell’unità. Premere di nuovo il tasto [MUTE] o il tasto Volume Up [V+] per ripristinare il volume audio. TASTO SLEEP (SPEGNIMENTO AUTOMATICO) Utilizzare il tasto per impostare l’ora di spegnimento automatico. Il tempo massimo di spegnimento è di 120 minuti impostabili in frazioni di 5,10,15,20,25,30,35,40,45,50,55,60,65,70,75,80,85,90,95,100,105,110,115,120 minuti.
IMMAGINE (PICTURE) Selezionare il menu Picture (Immagine) premendo il tasto [ MENU ]. Utilizzare i tasti VOL+ / VOL- del telecomando o della TV per selezionare i diversi parametri immagine all’interno del menu Picture. Selezionare Brightness (luminosità) BRIGHTNESS (LUMINOSITA’), SUPER CONTRAST (SUPER CONTRASTO) , COLOUR (COLORE), SHARPNESS (NITIDEZZA)
1. Utilizzare i tasti CH+/CH- del telecomando o della TV per selezionare Brightness (luminosità), Super Contrast
(super contrasto), Tint (tonalità), color (colore), Sharpness (nitidezza).
2. Utilizzare i tasti VOL+/VOL- del telecomando/TV per regolare le voci Brightness, Super Contrast, Colour,
3. Utilizzare i tasti VOL+/VOL- del telecomando o della TV per regolare i parametri.
4. Premere il tasto [ MENU ] per confermare la selezione. Premere il tasto [ MENU ] per uscire.
NOTA: La funzione TINT è disponibile solo con il sistema NTSC La funzione permette di regolare la tonalità del colore delle immagini per il segnale NTSC. COLOUR TEMPERATURE (TEMPERATURA DEL COLORE) La funzione Colour Temperature (temperature del colore) consente di regolare la temperatura del colore delle immagini selezionando fra: Normal (normale), Warm (caldo) (rossastro) o Cool (freddo) (bluastro).
1. Utilizzare i tasti CH+/CH- del telecomando o della TV per selezionare il parametro Colour Temp. all’interno del
2. Utilizzare i tasti VOL+ /VOL- del telecomando/TV per impostare la temperatura del colore su Warm , Normal o Cool.
3. Premere il tasto [ MENU ] per confermare la selezione. Premere il tasto [ MENU ] per uscire.
BACK LIGHT (RETROILLUMINAZIONE) La funzione Back Light permette di regolare la luminosità dello schermo
1. Utilizzare i tasti CH+/CH- del telecomando/TV per selezionare il parametro Back Light all’interno del menu Picture
2. Utilizzare i tasti VOL+/VOL- del telecomando o della TV per regolare il parametro Back Light (0-5).
3. Premere il tasto [ MENU ] per confermare la selezione. Premere il tasto [ MENU ] per uscire.
MODALITA’ PICTURE (IMMAGINE) Questo menu consente di selezionare le impostazioni predefinite delle immagini. L’utente avrà la possibilità di scegliere fra impostazioni pre-programmate ed impostazioni personalizzate. Sarà, inoltre, possibile utilizzare il tasto Æ|P|Å del telecomando per selezionare i diversi tipi di impostazioni delle immagini.
1. Utilizzare i tasti CH+/CH- del telecomando/TV per selezionare i parametri immagine all’interno del menu Picture.
2. Utilizzare i tasti VOL+/VOL- del telecomando o della TV per selezionare l’impostazione delle immagini fra:
CustomÆ StandardÆ SoftÆ DynamicÆ Rich
3. Premere il tasto [ MENU ] per confermare la selezione. Premere il tasto [ MENU ] per uscire.
SONORO (SOUND) Selezionare il menu delle impostazioni audio premendo il tasto [MENU] ed i tasti [CH+] / [CH-] del telecomando/TV. Utilizzare i tasti VOL+/VOL- del telecomando o della TV per selezionare i diversi parametri audio all’interno del menu Sound (audio). Selezionare Equalizer (equalizzatore) EQUALIZER (EQUALIZZATORE)
1. Utilizzare i tasti VOL+/VOL- del telecomando o della TV per accedere al sotto-menu Equalizer.
2. Utilizzare i tasti CH+/CH- del telecomando o della TV per selezionare la banda desiderata fra:
120Hz 500Hz 1.5KHz 5KHz 10KHz
3. Regolare le bande utilizzando i tasti VOL+/VOL- del telecomando o della TV.
4. Premere il tasto [ MENU ] per confermare la selezione. Premere il tasto [ MENU ] per uscire.
VOLUME, BALANCE (BILANCIAMENTO)
1. Utilizzare i tasti CH+/CH- del telecomando o della TV per selezionare i parametri Volume o Balance all’interno del
2. Utilizzare i tasti VOL+/VOL- del telecomando o della TV per regolare i parametri Balance (da -10 a +10) e Volume
3. Premere il tasto [ MENU ] per confermare la selezione. Premere il tasto [ MENU ] per uscire.
AVL (CONTROLLO AUTOMATICO LIVELLO DEL VOLUME) La funzione AVL viene utilizzata per il controllo automatico del livello del volume. Quando la funzione è attivata il livello del volume viene regolato automaticamente. In caso di audio distorto a causa di un elevato indice di modulazione attivare la funzione AVL all’interno del menu Sound (audio).
1. Utilizzare i tasti CH+/CH- del telecomando/TV per selezionare il parametro AVL all’interno del menu Sound (audio)
2. Utilizzare i tasti VOL+/VOL- del telecomando o della TV per attivare o disattivare la funzione.
3. Premere il tasto [ MENU ] per confermare la selezione. Premere il tasto [ MENU ] per uscire.
TIMER Selezionare il menu Timer premendo i tasti [MENU] e [CH+] / [CH-] del telecomando o della TV. Utilizzare i tasti [VOL+] / [VOL-] del telecomando o della TV per accedere ai parametri del menu. Selezionare la voce Clock (orologio) CLOCK (OROLOGIO) L’orologio visualizza su schermo l’ora impostata dall’utente come ora corrente.
1. Utilizzare i tasti VOL+/VOL- del telecomando o della TV per selezionare la voce Hours (ore) ed impostare l’ora
utilizzando i tasti CH+/CH- del telecomando o della TV. L’ora potrà esser impostata fra 00÷23 .
2. Utilizzare i tasti VOL+/VOL- del telecomando o della TV per selezionare la voce Minutes (minuti) ed impostare i
minuti utilizzando i tasti CH+/CH- del telecomando o della TV. I minuti potranno essere impostati fra 00÷59 .
3. Premere il tasto [ MENU ] per confermare la selezione. Premere il tasto [ MENU ] per uscire.
OFF TIMER (SPEGNIMENTO TEMPORIZZATO) La funzione Off Timer (spegnimento temporizzato) fa sì che l’unità si spenga automaticamente allo scadere di un tempo pre-impostato.
1. Utilizzare i tasti CH+/CH- del telecomando o della TV per selezionare il parametro Off Timer all’interno del menu
2. Utilizzare i tasti VOL+/VOL- del telecomando o della TV per selezionare la voce Hours (ore) ed impostare l’ora
desiderata utilizzando i tasti CH+/CH- del telecomando o della TV. L’ora potrà esser impostata fra 00÷23 .
3. Utilizzare i tasti VOL+/VOL- del telecomando o della TV per selezionare la voce Minutes (minuti) ed impostare i
minuti utilizzando i tasti CH+/CH- del telecomando o della TV. I minuti potranno essere impostati fra 00÷59.
4. Premere il tasto [ MENU ] per confermare la selezione. Premere il tasto [ MENU ] per uscire.
NOTA : Se l’unità è in modalità Stand-by o è stata scollegata dall’alimentazione la funzione Off Timer sarà disattivata. ON TIMER, ON PROGRAM (ACCENSIONE AUTOMATICA SU PROGRAMMA PREIMPOSTATO) Le funzioni On Timer e On Program fanno sì che l’unità si accenda automaticamente dopo un tempo pre-impostato sintonizzandosi su di un canale a sua volta pre-impostato Le funzioni On Timer e On Program richiedono che l’unità sia in modalità Stand-by.
1. Utilizzare CH+/CH- del telecomando o della TV per selezionare le voci On Timer e On Program all’interno del
2. Utilizzare i tasti VOL+/VOL- del telecomando o della TV per selezionare la voce Hours (ore) ed impostare l’ora
desiderata utilizzando i tasti CH+/CH- del telecomando o della TV. L’ora potrà esser impostata fra 00÷23.
3. Utilizzare i tasti VOL+/VOL- del telecomando o della TV per selezionare la voce Minutes (minuti) ed impostare i
minuti utilizzando i tasti CH+/CH- del telecomando o della TV. I minuti potranno essere impostati fra 00÷59.
4. Utilizzare i tasti VOL+/VOL- del telecomando o della TV per impostare il numero del programma desiderato per la
funzione On Program selezionando fra 1 e 200; Scollegando l’unità dall’alimentazione il canale predefinito sarà il canale n. 1 .
5. Premere il tasto [ MENU ] per confermare la selezione. Premere il tasto [ MENU ] per uscire.
NOTA: La funzione On Timer sarà disattivata scollegando l’unità dall’alimentazione REMIND TIMER, REMIND PROG. (PROMEMORIA TIMER, PROMEMORIA PROGRAMMA) Impostando la funzione Remind prog. (promemoria programma) l’unità passerà dal canale al momento visualizzato a quello impostato all’interno del promemoria. In caso contrario sullo schermo sarà visualizzata semplicemente la finestra OSD Remind Timer (promemoria timer) durante gli ultimi 10 secondi che precedono l’ora impostata per il promemoria.
Utilizzare i tasti CH+/CH- del telecomando o della TV per selezionare le voci Remind Timer / Remind Prog all’interno del menu Timer.
2. Utilizzare i tasti VOL+/VOL- del telecomando o della TV per selezionare la voce Hours (ore) ed impostare l’ora
desiderata utilizzando i tasti CH+/CH- del telecomando o della TV. L’ora potrà esser impostata fra 00÷23.
3. Utilizzare i tasti VOL+/VOL- del telecomando o della TV per selezionare la voce Minutes (minuti) ed impostare i
minuti utilizzando i tasti CH+/CH- del telecomando o della TV. I minuti potranno essere impostati fra 00÷59.
4. Utilizzare i tasti VOL+/VOL- del telecomando o della TV per impostare il numero del canale all’interno del menu
Remind Program selezionando fra i canali contraddistinti da numeri fra 1-200.
5. Premere il tasto [ MENU ] per confermare la selezione. Premere il tasto [ MENU ] per uscire.
NOTA : Scollegando l’unità dall’alimentazione la funzione Remind Timer sarà disattivata e la funzione Remind prog. sarà ripristinata al valore '1' . SLEEP TIMER (TIMER FUNZIONE SLEEP) Utilizzando la funzione Sleep Timer la TV entrerà in modalità Stand-by una volta trascorso il tempo impostato
1. Utilizzare i tasti CH+/CH- del telecomando/TV per selezionare la voce Sleep Timer all’interno del menu Timer.
2. Utilizzare i tasti VOL+/VOL- del telecomando/TV per selezionare la voce Minutes (minuti) ed impostare i minuti.
3. Premere il tasto [ MENU ] per confermare la selezione. Premere il tasto [ MENU ] per uscire.
NOTA: Ponendo l’unità in modalità Stand-by o scollegando la stessa dall’alimentazione la funzione Sleep Timer sarà disattivata.
IMPOSTAZIONI OSD (OSD SETTING) Selezionare il menu OSD Setting (Impostazioni finestra OSD) premendo i tasti [MENU] e [CH+] / [CH-] del telecomando o della TV . Utilizzare i tasti [VOL+] / [VOL-] del telecomando o della TV per accedere ai parametri del menu OSD Setting. Selezionare OSD Language (lingua OSD) OSD LANGUAGE (LINGUA OSD) (15) Utilizzare OSD Language per selezionare la lingua desiderata per la finestra OSD a seconda delle esigenze.
1. Utilizzare i tasti VOL+/VOL- del telecomando o della TV per selezionare la lingua OSD desiderata fra le seguenti:
Inglese, Italiano, Spagnolo, Francese, Tedesco, Russo, Turco, Polacco, Olandese, Portoghese, Croato, Greco, Svedese, Ungherese,Norvegese.
2. Premere il tasto [ MENU ] per confermare la selezione. Premere il tasto [ MENU ] per uscire.
OSD H POS.(finestra OSD in posizone orizzontale) L’utente avrà la possibilità di collocare la finestra OSD in posizione orizzontale selezionando il parametro OSD H Pos. all’interno del menu OSD Setting.
1. Utilizzare i tasti CH+/CH- del telecomando o della TV per selezionare il parametro OSD H Pos. All’interno del menu
2. Utilizzare VOL+/VOL- del telecomando o della TV per impostare il parametro OSD H Pos.
3. Premere il tasto [ MENU ] per confermare la selezione. Premere il tasto [ MENU ] per uscire.
OSD V POS.(finestra OSD in posizione verticale) L’utente avrà la possibilità di collocare la finestra OSD in posizione verticale selezionando il parametro OSD V Pos. All’interno del menu OSD Setting.
1. Utilizzare i tasti CH+/CH- del telecomando o della TV per selezionare il parametro OSD V Pos. all’interno del
2. Utilizzare VOL+/VOL- del telecomando o della TV per impostare il parametro OSD V Pos.
3. Premere il tasto [ MENU ] per confermare la selezione. Premere il tasto [ MENU ] per uscire.
OSD TIMER (TIMER OSD) La funzione OSD Timer permette all’utente di decidere quando fare scomparire la finestra OSD dallo schermo.
1. Utilizzare i tasti CH+/CH- del telecomando o della TV per selezionare il parametro OSD Timer all’interno del menu
2. Utilizzare i tasti VOL+/VOL- del telecomando o della TV per impostare il parametro OSD Timer.
3. Premere il tasto [ MENU ] per confermare la selezione. Premere il tasto [ MENU ] per uscire.
TELETEXT LANG. (LINGUA TELEVIDEO) (5) Il parametro Teletext Language (lingua televideo) è utilizzato per selezionare la lingua del servizio Televideo.
1. Utilizzare i tasti CH+/CH- del telecomando o della TV per selezionare il parametro Teletext Lang. all’interno del
2. Utilizzare i tasti VOL+/VOL- del telecomando o della TV per impostare la lingua Teletext Lang selezionando fra le
seguenti: Arabo, Farsi, Occidentale, Orientale, Russo.
3. Premere il tasto [ MENU ] per confermare la selezione. Premere il tasto [ MENU ] per uscire.
FACTORY RESET (RIPRISTINO IMPOSTAZIONI DI FABBRICA) Se avete modificato alcune delle impostazioni della vostra TV e desiderate ora ripristinare l’unità alle impostazioni di fabbrica potrete utilizzare questa funzione per ripristinare tutte le impostazioni allo stato originale.
1. Utilizzare i tasti CH+/CH- del telecomando o della TV per selezionare il parametro Factory Reset all’interno del
2. Utilizzare i tasti VOL+/VOL- del telecomando o della TV per ripristinare le impostazioni di fabbrica.
3. Premere il tasto [ MENU ] per confermare la selezione. Premere il tasto [ MENU ] per uscire.
TRASPARENZA Utilizzando questa funzione sarà possibile regolare la trasparenza della finestra OSD.
1. Selezionare il menu Transparency (trasparenza) all’interno del menu OSD Setting utilizzando i tasti CH+/CH- del
telecomando o della TV.
2. Utilizzare i tasti VOL+/VOL- del telecomando o della TV per regolare la trasparenza della finestra OSD (da 0 a10)
3. Premere il tasto [ MENU ] per confermare la selezione. Premere il tasto [ MENU ] per uscire.
USER MODE SETUP (IMPOSTAZIONI MODALITA’ UTENTE) ( Modalità Hotel) La modalità HOTEL MODE è una speciale modalità di utilizzo della vostra TV. Impostando tale modalità sarà impossibile per l’utente accedere ai menu delle funzioni e di installazione (la ricerca e la memorizzazione dei programmi saranno disabilitate). In modalità Hotel il livello del volume potrà essere aumentato solo entro certi limiti. Una volta accesa l’unità questa si sintonizzerà sempre automaticamente su di un programma hotel predefinito che renderà, in seguito, possibile la normale selezione dei programmi .
1. Selezionare la voce User Mode Setup (impostazioni modalità utente) utilizzando i tasti CH+/CH- del telecomando o
della TV all’interno del menu OSD Setting.
2. Utilizzare i tasti [VOL+] / [VOL-] del telecomando o della TV per accedere alla finestra della modalità Hotel Mode .
3. Digitare la password necessaria per accedere alla finestra Hotel Mode.
La password predefinita è “ 0000”.
HOTEL MODE Utilizzare i tasti [VOL+] / [VOL-] del telecomando o della TV per attivare o disattivare la modalità Hotel mode Utilizzare i tasti CH+/CH- del telecomando o della TV per selezionare la voce Max Volume (volume massimo) Utilizzare i tasti [VOL+] / [VOL-] del telecomando o della TV per impostare il livello massimo del volume Utilizzare i tasti CH+/CH- del telecomando o della TV per selezionare la voce On Program Utilizzare i tasti [VOL+] / [VOL-] del telecomando o della TV per pre-selezionare un programma hotel Utilizzare i tasti CH+/CH- del telecomando o della TV per selezionare Change Password (modifica password) Utilizzare i tasti [VOL+] / [VOL-] del telecomando o della TV per selezionare New Password (nuova password) Digitare una nuova password. Utilizzare I tasti CH+/CH- del telecomando o della TV per selezionare Confirm Password (conferma password) Digitare nuovamente la password digitata in precedenza. NOTA: Se la modalità HOTEL MODE è attivata i menu ”TUNER” e “PROCESSING” non saranno disponibili.
SINTONIZZAZIONE (TUNER) Selezionare il menu Tuner premendo i tasti MENU e CH+/CH- del telecomando o della TV . Utilizzare i tasti VOL+/VOL- del telecomando o della TV per selezionare i parametri del menu Tuner Selezionare PROGRAM EDIT (MODIFICA PROGRAMMA) Utilizzare i tasti VOL+/VOL- del telecomando o dellaTV per selezionare il sotto-menu Program Edit. Selezionare il numero del programma PROGRAM NO. La voce indica il numero del programma al momento visualizzato Sarà possibile impostare il numero del programma utilizzando i tasti VOL+/VOL-. COLOUR SYSTEM (SISTEMA COLORE) Sarà necessario procedere all’impostazione del parametro qualora l’immagine non sia riprodotta correttamente.
1. Selezionare Colour System all’interno del sotto-menu Program Edit.premendo i tasti CH+/CH del telecomando o
2. Utilizzare i tasti VOL+/VOL- del telecomando o della TV per impostare il sistema colore desiderato.
3. Premere il tasto [ MENU ] per confermare la selezione. Premere il tasto [ MENU ] per uscire.
SOUND SYSTEM (SISTEMA AUDIO) Sarà necessario procedere all’impostazione del parametro qualora l’audio non sia riprodotto correttamente
1. Selezionare la voce Sound System all’interno del sotto-menu Program Edit premendo i tasti CH+/CH-keys del
telecomando o della TV .
2. Utilizzare i tasti VOL+/VOL- del telecomando o della TV per impostare il sistema audio desiderato.
3. Premere il tasto [ MENU ] per confermare la selezione. Premere il tasto [ MENU ] per uscire.
PROGRAM NAME (NOME PROGRAMMA) Questa impostazione consente all’utente di assegnare un nome ad un dato canale (max 7 caratteri.)
1. Selezionare Program Name all’interno del sotto-menu Program Edit premendo i tasti CH+/CH- del telecomando
2. Utilizzare i tasti VOL+/VOL- del telecomando o della TV per scrivere il nome del canale
3. Selezionare i caratteri/numeri utilizzando i tasti CH+/CH- del telecomando o della TV (sarà possibile spostare il
cursore utilizzando i tasti [V+]/[V-].
4. Premere il tasto [ MENU ] per confermare la selezione. Premere il tasto [ MENU ] per uscire.
SKIP (SALTA CANALI) All’interno di questo menu sarà possibile saltare i canali che non si desidera selezionare. I canali saltati non potranno essere selezionati mediante i tasti CH+ /CH- del telecomando o della TV ma potranno, tuttavia, essere selezionati inserendo il numero del programma saltato utilizzando i tasti numerici di selezione del telecomando.
1. Selezionare il parametro Channel No. (Numero canale) all’interno del sotto-menu Program Edit utilizzando i tasti
CH+/CH- del telecomando o della TV.
2. Selezionare il numero di canale da saltare utilizzando i tasti VOL+/VOL- del telecomando o della TV .
3. Utilizzare i tasti CH+/CH- del telecomando o della TV per selezionare il parametro Skip all’interno del sottomenu Program Edit e premere i tasti VOL+/Vol- del telecomando o della TV per attivare la funzione.
4. Premere il tasto [ MENU ] per confermare la selezione. Premere il tasto [ MENU ] per uscire.
5. Per ripristinare un canale precedentemente saltato seguire la precedente procedura selezionando il numero del
canale saltato e selezionare i parametri Skip; premere i tasti VOL+/VOL- del telecomando o della TV per disattivare la funzione Skip . MANUAL SEARCH (RICERCA MANUALE) Eseguendo la ricerca manuale sarà possibile sintonizzare i diversi canali manualmente; l’esecuzione della ricerca manuale si renderà necessaria solo qualora un nuovo canale non sia stato memorizzato mediante la Ricerca Automatica e non desideriate modificare l’ordine dei canali preimpostati.
1. Utilizzare i tasti CH+/CH- del telecomando o della TV per selezionare il parametro Manual Search all’interno del
sotto-menu Program Edit.
2. Utilizzare i tasti VOL+/VOL- del telecomando o della TV per eseguire la ricerca manuale.
3. Premere il tasto [ MENU ] per confermare la selezione. Premere il tasto [ MENU ] per uscire.
FINE TUNE (SINTONA FINE) Selezionare il parametro Channel No. all’interno del sotto-menu Program Edit utilizzando i tasti CH+/CH- del telecomando o della TV. Impostare il numero del canale sul quale eseguire la sintonia fine utilizzando i tasti VOL+/VOL- del telecomando o della TV .
1. Utilizzare i tasti CH+/CH- del telecomando o della TV per selezionare il parametro Fine Tune all’interno del
sotto-menu Program Edit.
2. Utilizzare i tasti VOL+/VOL- del telecomando o della TV per eseguire la sintonia fine sul canale desiderato.
3. Premere il tasto [ MENU ] per confermare la selezione. Premere il tasto [ MENU ] per uscire.
Selezionare il menu Tuner premendo i tasti MENU e CH+/CH- del telecomando o della TV. Utilizzare i tasti VOL+/VOL- del telecomando o della TV per selezionare i parametri del menu TUNER. Selezionare CHANNEL EDIT (MODIFICA CANALI) Utilizzare i tasti VOL+/VOL- del telecomando o della TV per selezionare il sotto-menu Channel Edit. Selezionare Current Prog. (programma corrente) CURRENT PROG. La voce indica il numero del programma al momento visualizzato. Sarà possibile modificare il numero del programma utilizzando i tasti VOL+/VOL- del telecomando o della TV. EXCHANGE (SPOSTA CANALE) Il menu Exchange (sposta canale) viene utilizzato per scambiare la posizione di due canali o spostare un dato canale al numero di programma desiderato.
1. Utilizzare i tasti CH+/CH- del telecomando o della TV per selezionare Exchange prog (sposta canale)
2. Utilizzare i tasti VOL+/VOL- del telecomando o della TV per selezionare il numero del canale sul quale si
desidera spostare il programma desiderato.
3. Selezionare il numero del canale che si desidera spostare, per esempio il canale al momento visualizzato,
utilizzando i tasti VOL+/VOL- del telecomando o della TV.
4. Utilizzare i tasti CH+/CH- del telecomando o della TV per selezionare Exchange ed utilizzare i tasti
VOL+/VOL- del telecomando o della TV per eseguire lo spostamento.
5. Premere il tasto [ MENU ] per uscire.
DELETE CURRENT CH. (CANCELLA CANALE CORRENTE) L’impostazione consente di cancellare eventuali canali indesiderati.
1. Utilizzare i tasti CH+/CH- del telecomando o della TV per selezionare Delete Current Ch. (cancella canale
2. Utilizzare i tasti VOL+/VOL- del telecomando o della TV per selezionare il numero del canale da cancellare.
3. Premere il tasto [MENU] per tornare al sotto-menu.
4. Premere [Vol+] per cancellare il canale corrente.
AUTO SEARCH (RICERCA AUTOMATICA)
1. Utilizzare i tasti CH+/CH- del telecomando o della TV per selezionare il parametro Auto Search
all’interno del menu Tuner.
2. Utilizzare i tasti VOL+/VOL- del telecomando o della TV per avviare la ricerca automatica.
3. Premere il tasto [MENU] del telecomando o della TV per arrestare la ricerca automatica.
CHANNEL LOCK (BLOCCO CANALI) L’impostazione consente di bloccare o sbloccare eventuali canali indesiderati.
1. Selezionare Channel Lock all’interno del menu Tuner utilizzando i tasti CH+/CH- del telecomando o della TV.
2. Utilizzare i tasti [VOL+] / [VOL-] del telecomando o della TV per accedere alla finestra Input Password (inserisci
3. Digitare la password per accedere alla finestra Lock setting (impostazioni di blocco).
La password predefinita è “ 0000”. Utilizzare i tasti CH+/CH- del telecomando o della TV per selezionare la voce Change Password (modifica password) Utilizzare i tasti [VOL+] / [VOL-] del telecomando o della TV per impostare la nuova password (New Password) Inserire una nuova password. Utilizzare i tasti CH+/CH- del telecomando o della TV per selezionare Confirm Password (conferma password) Inserire di nuovo la password digitata in precedenza. Utilizzare i tasti [CH+] / [CH-] del telecomando o della TV per selezionare Channel Lock (blocco canali) Utilizzare i tasti [VOL+] / [VOL-] del telecomando o della TV per selezionare ON / OFF (attiva/disattiva) Premere il tasto [ MENU ] per confermare. Utilizzare i tasti [CH+] / [CH-] del telecomando o della TV per uscire: il canale è ora bloccato. Per sbloccare un canale seguire la procedura indicata in precedenza selezionando Channel No. (numero canale) e digitando la password. NOTA: Se la funzione Channel Lock è attivata i sotto-menu ” Autosearch”, “Manual Search” e “Fine Tune” non saranno disponibili. APS (AUTO PROGRAM SORTING – ORDINAMENTO AUTOMATICO DEI CANALI) La caratteristica Auto Program Sorting provvede ad etichettare ed ordinare automaticamente i programmi una volta eseguita la ricerca automatica.
1. Utilizzare i tasti CH+/CH- del telecomando o della TV per selezionare APS all’interno del menu Tuner.
2. Utilizzare i tasti VOL+/VOL- del telecomando o della TV per impostare ON / OFF (attivo/disattivo)
3. Premere il tasto [ MENU ] per confermare. Premere il tasto [ MENU ] per uscire.
NOTA: Questa TV è dotata di funzioni ACI (Automatic Channel Installation – Installazione automatica dei canali) e ATS (Automatic Sorting – Ordinamento automatico) A. Se il programma trasmesso è provvisto di opportuno identificativo la funzione ACI assegna automaticamente un nome al canale trovato. B. Il sistema ATS memorizza ed ordina i canali. Durante la ricerca automatica la funzione APS impiegherà circa 30 sec. per ordinare ciascun canale. Le funzioni saranno attive solo se APS è attivato. COUNTRY (PAESE) Selezionando la voce Country la TV si imposterà automaticamente sui sistemi colore e audio propri del paese selezionato.
1. Utilizzare i tasti CH+/CH- del telecomando o della TV per selezionare il parametro Country all’interno
2. Utilizzare i tasti VOL+/VOL- del telecomando o della TV per selezionare Country.
3. Premere il tasto [ MENU ] per confermare. Premere il tasto [ MENU ] per uscire.
ELABORAZIONE (PROCESSING) Selezionare il menu Processing premendo i tasti MENU & CH+/CH- del telecomando o della TV . Utilizzare i tasti VOL+/VOL- del telecomando o della TV per accedere ai parametri PROCESSING. Selezionare DCDI DCDI (Directional Correlational De-interlacing – Deinterlacciamento correlazionale direzionale) La funzione DCDI consente all’utente di godere di un’immagine più viva e realistica eliminando fastidiosi effetti ottici a gradini, valorizzando la nitidezza ed il realismo delle immagini ed esaltando il contrasto dinamico, il colore, la correzione della saturazione, le tonalità carne e la gamma dei verdi. La funzione DCDI offre due diverse modalità: On o Off (attivata o disattivata). Attivando la funzione DCDI si potrà godere di immagini più vive e realistiche prive di fastidiosi effetti ottici a gradini .
1. Utilizzare i tasti VOL+ / VOL- del telecomando o della TV per attivare o disattivare la funzione.
2. Premere il tasto [ MENU ] per confermare. Premere il tasto [ MENU ] per uscire.
NOTA: La funzione DCDI non è disponibile in modalità VGA Modalità MADI (Motion Adaptive De-Interlacing – Deinterlacciamento a compensazione del moto) Il deinterlacciamento a compensazione del moto è un processo su base pixel a due fasi . La tecnologia misura il grado di moto e seleziona sulla base dei valori riscontrati la tecnica di deinterlacciamento più appropriata. Ne consegue che eventuali aree non in movimento di un’immagine rimarranno completamente statiche (prive di sfarfallii) mentre gli oggetti in movimento avranno contorni uniformi.
1. Utilizzare i tasti CH+/CH- del telecomando/TV per selezionare il parametro MADI all’interno del menu Processing.
2. Utilizzare i tasti VOL+/VOL- del telecomando o della TV per selezionare le modalità Off/Adaptive/Normal (disattivata
3. Premere il tasto [ MENU ] per confermare. Premere il tasto [ MENU ] per uscire.
Modalità CCS (Cross Colour Suppression- soppressione diacromie) Questa tecnologia consente di eliminare le fastidiose striature di colore che si vengono a creare durante la decodifica di un segnale composito NTSC e PAL.
1. Utilizzare i tasti CH+/CH- del telecomando o della TV per selezionare la modalità CCS.
2. Utilizzare i tasti VOL+/VOL- del telecomando/TV per selezionare Off/Adaptive/Normal (disattivata -adattiva-normale).
3. Premere il tasto [ MENU ] per confermare. Premere il tasto [ MENU ] per uscire.
Modalità Temporal NR (riduzione temporale del rumore) La riduzione del fruscio viene ottenuta mediante l’applicazione ai dati video di filtri temporali e spaziali di riduzione del rumore.
1. Utilizzare i tasti CH+/CH- del telecomando/TV per selezionare la mod. Temporal NR all’interno del menu Processing.
2. Utilizzare i tasti VOL+/VOL- del telecomando o della TV per selezionare le modalità Off/Adaptive/Low/Medium/High
(disattivata-adattiva-bassa-media-alta).
3. Premere il tasto [ MENU ] per confermare. Premere il tasto [ MENU ] per uscire.
Modalità MPEG NR (Riduzione rumore MPEG) Il codificatore MPEG elimina ronzii e fruscii da immagini sottoposte a compressione e decompressione MPEG e JPEG. La elimina le quadrettature e gli artefatti da rumore propri delle transizioni ad ampio fronte.
1. Utilizzare i tasti CH+/CH- del telecomando/TV per selezionare la mod. MPEG NR all’interno del menu Processing.
2. Utilizzare i tasti VOL+/VOL- del telecomando o della TV per selezionare le modalità On/ Off (attivata/disattivata).
3. Premere il tasto [ MENU ] per confermare. Premere il tasto [ MENU ] per uscire.
La funzione di impostazione è disponibile solo per l’ingresso VGA e sarà disattivata per tutte le altre sorgenti di ingresso. All’interno del menu VGA Setting sarà possibile eseguire tutte le regolazioni automatiche e manuali [H-Position (posizione orizzontale), V-Position (posizione verticale) , Phase (fase) & Clock (frequenza pixel)] disponibili in modalità Vga (utilizzo della TV con personal computer). Selezionare il menu Adjust (regolazione) premendo i tasti MENU & CH+/CH- del telecomando o della TV, premere i tasti VOL+/VOL- del telecomando o della TV per accedere al menu VGA Setting. Selezionare Auto Adjust (regolazione automatica). AUTO ADJUST (REGOLAZIONE AUTOMATICA) La funzione Auto Adjust consente la configurazione automatica della TV LCD quando la stessa è utilizzata in combinazione con un PC. La funzione imposta automaticamente H-Position (posizione orizzontale), V-Position (posizione verticale) , Phase (fase) & Clock (frequenza pixel). Utilizzare i tasti VOL+/VOL- del telecomando o della TV per eseguire la regolazione automatica. Se dopo l’esecuzione della regolazione automatica l’immagine non viene visualizzata correttamente regolare manualmente H-Position (posizione orizzontale), V-Position (posizione verticale) , Phase (fase) & Clock (frequenza pixel). .
10. FUNZIONAMENTO TELEVIDEO
Selezionare il canale che offre il servizio TELEVIDEO che si desidera consultare. SELEZIONARE TELETEXT MODE (MODALITA’ TELEVIDEO) Premere il tasto [TV / TEXT] del telecomando per accedere alla modalità TELETEXT (televideo). Premendo il tasto la modalità sarà modificata come segue: TV ÅÆ Televideo Sullo schermo saranno visualizzate alternativamente la pagina indice o l’ultima pagina visualizzata (qualora si sia precedentemente consultato il TELEVIDEO di questo canale). Se si desidera tornare alla modalità TV premere di nuovo il tasto [TV / TEXT] del telecomando. SELEZIONE PAGINE Sarà possibile inserire direttamente il numero di pagina desiderato utilizzando i tasti numerici da 0 a 9 del telecomando. Sarà, inoltre, possibile selezionare sequenzialmente i numeri di pagina utilizzando i tasti [P+] o [P-]. TASTO REVEAL (VISUALIZZA) Alcune pagine TELEVIDEO contengono quiz o domande con risposte nascoste . Premere il tasto [REVEAL] per visualizzare le risposte nascoste. Premere di nuovo il tasto [REVEAL] per tornare a nascondere le risposte. TASTO SIZE [dimensioni] (T/B/F Top/Bottom/Ful – parte alta – parte bassa e schermo intero) Il tasto permette una lettura più agevole della pagina (visualizzazione più ampia). Premere il tasto [SIZE] per visualizzare la PARTE SUPERIORE della pagina. Premere di nuovo il tasto per visualizzare la PARTE INFERIORE della pagina. Premere di nuovo per tornare alla visualizzazione a PAGINA INTERA. Nota: cambiando pagina si tornerà alla visualizzazione a PAGINA INTERA. TASTO MIX Premere il tasto [MIX] per sovrapporre la pagina televideo alle immagini del programma in onda. TASTO CANCEL (CANCELLA) Selezionando una pagina TELEVIDEO sarà possibile che la visualizzazione della stessa richieda qualche secondo; premendo il tasto [CANCEL] si tornerà, nel frattempo, alla modalità TV. Una volta trovata la pagina il numero della stessa comparirà nella parte alta dell’immagine TV; premere il tasto [CANCEL] per tornare alla pagina TELEVIDEO selezionata. Nota: in questa modalità non sarà possibile cambiare programma TV. SUB CODE (SOTTO-PAGINA) Il servizio TELEVIDEO mette periodicamente a disposizione degli utenti aggiornamenti sulle ultime notizie. Selezionare la pagina ULTIM’ORA del TELEVIDEO e premere, quindi, il tasto [SUBCODE]. Potrete a questo punto continuare a guardare il programma TV desiderato e vedere visualizzato sul teleschermo il titolo della nuova notizia ad ogni aggiornamento dell’ULTIM’ORA. Premere il tasto [SUBCODE] per cancellare dallo schermo l’aggiornamento sulle notizie.
INDEX (INDICE) Premere il tasto [INDEX] per tornare alla pagina indice. STOP (ARRESTO) Alcune informazioni TELEVIDEO sono contenute su più pagine con la pagina che cambia automaticamente dopo un tempo di lettura predefinito. Premere il tasto [STOP] per fermare lo scorrimento delle pagine . Premere di nuovo il tasto [STOP] per riavviare lo scorrimento delle pagine. FAST TEXT (per eventuale future consultazione) I tasti ROSSO, VERDE, GIALLO E BLUE permettono di accedere rapidamente alle pagine a codifica cromatica trasmesse tramite FAST TEXT.
11. RISOLUZIONE PROBLEMI
Prima di rivolgersi al personale di assistenza verificare i seguenti punti. Vi preghiamo di tenere a mente che eventuali malfunzionamenti potrebbero essere provocati da dispositivi esterni. PROBLEMA Assenza di immagini e audio POSSIBILI CAUSE L’alimentatore non è collegato alla presa di corrente La TV non è accesa. Immagine visibile ma audio assente Il volume è impostato al minimo o è disattivato. Il sistema audio impostato è errato. La TV è in modalità AV. Assenza di immagini TV L’antenna non è collegata. La TV non è installata correttamente. Le immagini hanno colori spenti, sono troppo scure o sfocate Regolare colore, luminosità e contrasto. Il cavo dell’antenna non è correttamente inserito. Assenza di colore su tutti i canali Il cavo dell’antenna è difettoso. L’impianto dell’antenna è difettoso. Immagine di scarsa qualità con interferenze Assenza di colore su singoli canali Sintonizzare i canali interessati e se, necessario, eseguire la sintonia fine. Assenza di colore Verificare il sistema colore. Il cavo dell’antenna non è correttamente inserito. Effetto neve Il cavo dell’antenna è difettoso. L’impianto dell’antenna è difettoso. Effetto scia Il cavo dell’antenna è intrecciato. Direzionare l’antenna verso la stazione. La stazione non offre un servizio Televideo. Televideo assente o difettoso Effetto scia Segnale di trasmissione debole. La TV non è accesa. Le batterie sono scariche o inserite in maniera erronea. Il telecomando non funziona Una luce esterna di forte intensità colpisce il sensore IR o il segnale inviato dal telecomando. La presenza di ostacoli posti fra telecomando e sensore IR influisce negativamente sulla trasmissione dei dati.
28.12.1995, e in particolare che esso è conforme alle indicazioni riportate all’art. 2 primo comma del succitato
Dichiarazione di Garanzia per Televisori LCD / Plasma. La presente garanzia si intende aggiuntiva e non sostitutiva di ogni altro diritto di cui gode l’acquirente (cliente) del prodotto ed in particolare non pregiudica in alcun modo i diritti del cliente stabiliti dalla normativa italiana di attuazione della Direttica 1999/44/CE.
Durata: NORDMENDE a norma di quanto stabilito qui di seguito, offre ai propri clienti una garanzia dei prodotti per un periodo di 24 mesi, a partire dalla data di acquisto e/o di consegna del prodotto. Validità: Lo scontrino fiscale e/o la fattura di acquisto sono gli unici documenti che danno diritto alle prestazioni oggetto della presente garanzia e dovranno essere esibiti all’atto della richiesta di intervento, insieme al certificate di garanzia originale NORDMENDE debitamente compilato. NORDMENDE si riserva il diritto di rifiutarsi di adempiere alle obbligazioni oggetto della presente garanzia se le informazioni o i dati presenti sui documenti di acquisto e/o consegna prodotto sono stati alterati o cancellati dopo l’acquisto da parte del cliente o mancano nel momento di richiesta di intervento.
La presente garanzia non comprende: a. Controlli periodici o di manutenzione gratuiti oppure risarcimenti dei costi sostenuti per effettuarli b. Riparazioni o sostituzioni gratuite o rimborso del prezzo di acquisto, relative a prodotti che presentano malfunzionamenti causati da incuria e/o uso improprio non conforme a quanto dichiarato nel libretto d’uso che accompagna il prodotto all’atto della vendita o a causa di fulmini, fenomeni atmosferici, sovratensioni e sovracorrenti, insufficiente od irregolare alimentazione elettrica o uso scorretto o in contraddizione con le misure tecniche e/o di sicurezza richieste nel paese in cui viene utilizzato l’apparecchio, ed il risarcimento di eventuali danni generate da tali prodotti. c. Riparazioni o sostituzioni gratuite o rimborso del prezzo di acquisto per rimediare a malfunzionamenti derivanti da installazione del prodotto non conforme rispetto a quanto dichiarato dal manuale d’ installazione che accompagna il prodotto e/o causati da interventi o modifiche al prodotto effettuate da centri di assistenza non autorizzati effettuati senza autorizzazione da parte di NORDMNEDE ed il risarcimento di eventuali danni generati da tali prodotti. d. Costi di smontaggio, disintallazione di prodotti nuovi trovati danneggiati all’apertura dell’imballo. e. Risarcimento di danni accidentali o danni susseguenti a smarrimenti, mancato utilizzo del prodotto, danni causati da perdita di informazioni memorizzate dal cliente in qualsiasi forma. f. Riparazione o sostituzioni gratuite o rimborso per pannelli al PLASMA impressionati a causa di una lunga persistenza di un’immagine immobile sullo schermo.
3- PRODOTTI NUOVI TROVATI DANNEGGIATI ALL’APERTURA DELL’IMBALLO
I prodotti nuovi che il cliente alla prima apertura della confezione originale, riscontra siano stati danneggiati durante il trasporto, non devono essere installati (consultare limitazioni del punto n.2) non deono essere inviati o portati in riparazione presso i centri di assistenza. Per la gestione di questi casi, i clienti finali devono rivolgersi al rivenditore che, a seconda del caso, provvederà a fornire al cliente la soluzione più idonea, in accordo con NORDMENDE. Per qualsiasi necessità di intervento chiamare il numero o visitare il sito www.nordmende.eu
Notice-Facile