H61M-GE - Scheda madre ASROCK - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo H61M-GE ASROCK in formato PDF.
Domande degli utenti su H61M-GE ASROCK
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Scheda madre in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale H61M-GE - ASROCK e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. H61M-GE del marchio ASROCK.
MANUALE UTENTE H61M-GE ASROCK
Grazie per aver scelto una scheda madre ASRock H61M-GE, una scheda madre fidabile prodotta secondo i severi criteri di qualità ASRock. Le prestazioni eccelleni e il design robusto si conformano all'impegno di ASRock nella ricerca della qualità e della resistenza.
Questa Guida Rapida all'Installatione contiene l'introduzione alla motherboard e la guida passo-passo all'installazione. Informazioni più dettagliate sulla motherboard si possono trovare nel manuale per l'utente presente nel CD di supporto.

Le specifiche della schedamadre e il software delBIOS possono
essereaggiornati,pertanto il contento di questo manualepuo subire
variazionienza preavviso.Nel caso in cui questo manuale sia
modificato,la versione aggiornata sera disponibile sul situ di ASRock
senzaalto avviso.Sul situ ASRock si possonoanche trovare le più recentichedese VGA e glielenchi di CPU supportate.
ASRock website http://www.asrock.com Se si necessita dell'assistenza tecnica per questa scheda madre, visitare il nostro situ per informazioni specifiche sul modello che si sta usando. www.asrock.com/support/index.asp
1.1 Contenuto della confezione
Guida di installmente rapida ASRock H61M-GE
CD di supporto ASRock H61M-GE
Due cavi dati Serial ATA (SATA) (opzionali)
Un I/O Shield

ASRock vi ricorda...
Per ottenere migliorie prestazioni in Windows® 7 / 7 64-bit / Vista™ / Vista™ 64-bit, si consiglia di impostare l'opzione BIOS in Storage Configuration (Configurazione di archivazione) sulla modalità AHCI. Per l'impostazione BIOS,fare riferimento a "User Manual" (Manuale dell'utente) nel CD di supporto per dettagli.
1.2 Specifiche
| Piattaforma | - Micro ATX Form Factor: 9.6-in x 9.6-in, 24.4 cm x 24.4 cm - Condensatore solido per alimentazione CPU |
| Processore | - Supporta Intel® Core™ i7 / i5 / i3 di seconda generatione in pacchetto in LGA1155 - Supporta della technologia Intel® Turbo Boost 2.0 - Supporta CPU unlocked serie K - Supporto Tecnologia Hyper Threading (vedi ATTENZIONE 1) |
| Chipset | - Intel® H61 |
| Memoria | - Supporto Tecnologia Dual Channel Memory (vedi ATTENZIONE 2) - 4 x slot DDR3 DIMM - Supporto DDR3 1333/1066 non-ECC, momoriaenza buffer - Capacità massima della memoria di sistema: 16GB (vedi ATTENZIONE 3) |
| Slot di espansione | - 1 x Alloggi PCI Express 2.0 x16 (blu a modalità x16) - 1 x Alloggi PCI Express 2.0 x1 - 2 x Alloggio PCI |
| VGA su scheda | - Intel® HD Graphics 2000/3000 - Pixel Shader 4.1, DirectX 10.1 - Memoria massima condivisa 1759MB (vedi ATTENZIONE 4) - Tre opzioni d'output VGA: D-Sub, DVI-D e HDMI (vedi ATTENZIONE 5) - Supporta HDMI 1.4a con risoluzione massima fino a 1920x1200 @ 60Hz - Supporta DVI con risoluzione massima fino a 1920x1200 @ 60Hz - Supporta D-Sub con risoluzione massima fino a 2048x1536 @ 75Hz - Supporte delle funzioni Auto Lip Sync, Deep Color (12bpc), xvYCC e HBR (High Bit Rate Audio) con HDMI (è necessario un monitor compatibile HDMI) (vedi ATTENZIONE 6) - Supporta Blu-ray Stereoscopico in 3D con HDMI 1.4a - Supporte della funzione HDCP con le porte DVI e HDMI - Supporto 1080p Blu-ray (BD) / HD-DVD riproduzione con le porte DVI e HDMI |
| Audio | - 7.1 Audio HD CH (Realtek ALC887 Audio Codec) |
| LAN | - PCIE x1 Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s - Atheros® AR8151 - Supporta Wake-On-LAN |
| Pannello posteriore I/O | I/O Panel - 1 x porta PS/2 per tastiera - 1 x Porta VGA/D-Sub - 1 x Porta VGA/DVI-D - 1 x Porta HDMI - 1 x Porta ottica SPDIF Out - 6 x porte USB 2.0 già integrate - 1 x porte LAN RJ-45 con LED (LED azione/collegamento e LED velocità) - Connettore HD Audio: cassa posteriore / cassa centrale / bassi / ingresso linea / cassa frontale / microfono (vedi ATTENZIONE 7) |
| Connettori | - 4 x connettori SATA2 3.0Go/s, sostara delle funzioni NCQ, AHCI e "Hot Plug" - 1 x Collettore modulo infrarossi - 1 x Connettore modulo infrarosso consumer - 1 x Collettore porta stampante - 1 x collettore porta COM - 1 x Header HDMI_SPDIF - Connettore CPU/Chassis/Alimentazione ventilata - 24-pin collettore alimentazione ATX - 8-pin connettore ATX 12V - Connettore audio sul pannello frontale - 2 x Collettore USB 2.0 (supporta 4 porte USB 2.0) |
| BIOS | - 32Mb AMI BIOS - AMI UEFI Legal BIOS con interfaccia di supporto - Supporta "Plug and Play" - Compatible con ACPI 1.1 wake up events - Supporta jumperfree - Supporta SMBIOS 2.3.1 - Regolazione multi-voltaggio IGPU, DRAM, PCH, CPU PLL, VTT, VCCSA |
| CD di supporto | - Driver, Utilità, Software AntiVirus (versione di prova), Suite Software ASRock (Suite CyberLink DVD e Creative Sound Blaster X-Fi MB) (OEM e Versione demo) |
| Caratteristica speciale | - ASRock Extreme Tuning Utility (AXTU) (vedi ATTENZIONE 8) - Instant Boot - ASRock Instant Flash (vedi ATTENZIONE 9) - ASRock AIWI (vedi ATTENZIONE 10) - Caricatore ASRock APP Charger (vedi ATTENZIONE 11) - SmartView (vedi ATTENZIONE 12) - ASRock XFast USB (vedi ATTENZIONE 13) - Booster ibrido: - ASRock U-COP (vedi ATTENZIONE 14) - Boot Failure Guard (B.F.G.) - Opzione C.C.O. (Combo Cooler Option) (vedi ATTENZIONE 15) - LED notturno |
| Monitoraggio Hardware | - Sensore per la temperature del processore - Sensore temperatura scheda madre - Indicatore di velocità per la ventola del CPU/Chassis/ Alimentazione - Ventola CPU/Chassis silenziosa (permette la regolazione automatica della ventola dello chassis in base alla temperature della CPU madre) - Ventola CPU/Chassis con controllo di varie velocità - Voltaggio: +12V, +5V, +3.3V, Vcore |
| Compatible SO | - Microsoft® Windows® 7 / 7 64 bit / Vista™ / Vista™ 64 bit / XP / XP 64 bit |
| Certificazioni | - FCC, CE, WHQL - Predisporto ErP/EuP (è necessaria l'alimentazione predisposta per ilsystema ErP/EuP) (vedi ATTENZIONE 16) |
- Per ulteriori informazioni, prego visitare il nostro site internet: http://www.asrock.com
AVVISO
Si prega di prendere atto che la procedura di overclocking implica dei rischi, comeanche la regolazione delle impostazioni del BIOS, l'applicazione della technologia Untied Overclocking Technology, oppure l'uso di strumenti di overclocking forniti da terzi. L'overclocking può influenzare la stabilità delsystema, edanche provocare danni ai componenti ed alle periferiche del systema. La procedura è eseguita a pro priori rischio ed a proprie spese. Noi non possiamo essere ritenuti responsabili per possibili danni provocati dall'overclocking.
ATTENZIONE!
- Per il setaggio della "Tecnologia Hyper-Threading", per favore controllare pagina 42 del Manuale dell'utente all'interno del CD di supporto.
- Questa sched a madre supporta la technologia Dual Channel Memory. Prima di implementare la technologia Dual Channel Memory, assicurarsi di leggere la guida all'installazione dei moduli di memoria, a pagna 14, per seguire un'installazione appropriata.
- A causa delle limitazioni del sistema operativo, le dimensioni effettive della memoria possono essere inferiori a 4GB per l'accantonamento riservato all'uso del sistema sotto Windows® 7 / Vista™ / XP. Per Windows® OS con CPU 64-bit, non c'é tale limitazione.
- La dimensione massima della memoria condivisa viene stabilita dal venditore del chipset ed e' soggetta a modificazioni. Pregofare riferimento al situ internet Intel per le ultime informazioni.
- Si può solo scegliere di usare due dei tre monitor. I monitor D-Sub, DVI-D e HDMI non possono essere abilitati contemporaneamente. Inoltre, using l'adattatore DVI a HDMI la porta DVI-D può supportare le stesse funzioni della porta HDMI.
- Le funzioni xvYCC e Deep Color sono supportate solo sotto Windows® 7 64-bit / 7. La modalità Deep Color sare abilitata solo se lo schermoso supporta la funzione 12bpc in EDID. La funzione HBR è supportata quello Windows® 7 64-bit / 7 / Vista™ 64-bit / Vista™.
- Questa sched a madre supporta l'ingresso stereo e mono per il microfono. Questa sched a madre supporta le modalità 2 canali, 4 canali, 6 canali e 8 canali per l'uscita audio. Controllare la tavola a pagina 3 per eseguire il collegamento appropriato.
-
L'utility AXTU (ASRock Extreme Tuning Utility) è uno strumento tutto in uno per regolare varie funzioni delsystema in un'interfaccia facile da usare che include monitoraggio hardware, controlo ventola, overclocking, OC DNA ed IES. Hardware Monitor (Monitoraggio hardware) della le lecture principali delsystema. Fan Control (Controllo ventola) della velocità e la temperature che possono essere regolare. Overclocking permette di eseguire l'overclocking della frequenza della CPU per ottenerile le prestazioni ottimali delsystema. OC DNA permette di salvare le impostazioni OC come un profilo da condividere con gli amici! Gli amici sono scaricare il profilo OC sul loroystema operativo per ottenerile les stesse impostazioni OC II regolatore di tensione di IES (Intelligent Energy Saver) più ridurre il numero di fasi d'uscita per migliorare l'efficienza quando i core CPU sono inattivi perché significare le prestazioni di computazione. Vistare il nostro per informazioni sulle procedure operative dell'utilità AXTU (ASRock Extreme Tuning Utility).
Sito ASRock: http://www.asrock.com -
ASRock Instant Flash è una utilità Flash BIOS integrata nella Flash ROM. Questo comodo strumento d'aggiornamento del BIOS permette di aggiornare il sistema BIOS perché accederà sistiemi operativi come MS-DOS or Windows®. Con这对于 la richieda, si può premere il tasto
durante il POST, oppure il tasto nel menu BIOS per accederare ad ASRock Instant Flash. Avviare lo strumento e salvare il nuovo file BIOS nell'unita Flash USB, dischetto (disco floppy) o disco rigido; poi si può aggiornare il BIOS con pochi*clic, nelle preparare altri dischetti (dischi floppy) o altre complicate utilità Flash. Si prega di notare che l'unità Flash USB o il disco rigido devono usare il File System FAT32/16/12. - I giochi controllati dai movimenti non sono più un'esclusiva Wii. L'utilità ASRock AIWI introduce un nuovo modo per gliacare al PC. ASRock AIWI è la prima utilità al mondo a trasformare l'iPhone/iPod touch in un joystick per controllare i videogiochi. Tutto quello che si devefare è installare l'utilità ASRock AIWI scarticandola dal site officiale ASRock oppure usingo il CD ASRock fornitto in dotazione, e scaricare Gratisamente AIWI Lite dall'App Store sull'iPhone/iPod touch. Collegare il PC ed i dispositivi Apple usingo Bluetooth o la rete WiFi e poi si può darivirsi con i giochi controllati dal movimento. Non scordare di vistare regolarmente il site ufficiale ASRock: forniremo continuamente gli aggiornamenti sui giochi supportati! Sito ASRock: http://www.asrock.com/Feature/Aiwi/index.asp
- Se vuoi un modo rapido e indipendente per caricare i dispositivi Apple, come iPhone/iPod/iPad Touch, ASRock ha preparato una soluzione meravigliosa: ASRock APP Charger. Basta installare il driver APP Charger per caricare l'iPhone più rapidamente rispetto al computer, con una velocità maggiore del 40% . ASRock APP Charger permette di caricare simultaneamente multi dispositivi Apple in modo rapido e supportaanche il caricamento continuato quando il PC accede alla modalità di Standby (S1), Sospensione su RAM (S3), Ibernazione (S4) o Spegnimento (S5). Una volta installato il driver APP Charger si otterranno prodigi e comodità mai avuti prima. Sito ASRock: http://www.asrock.com/Feature/AppCharger/index.asp
-
SmartView, una nuova funzione di browser Internet, è la paglia iniziale intelligente di IE che unisce i siti web più visitati, la cronologia, gli amici di Facebook e il newsfeed in tempo reale in una visione migliorata per unaesperienza Internet più personale. Le schede madri ASRock sono dotate in modo esclusivo dell'utility SmartView, che consente di mantenersi sempre in contatto con gli amici. Perutilizzare la funzione SmartView, assicurarsi che la versione delsystema operativo sa Windows 7 / 7 64 bit / VistaTM/VistaTM 64 bit e che la versione del browser sia IE8. Sito web ASRock: http://www.asrock.com/Feature/SmartView/index.asp
-
ASRock XFast USB può accelerare le prestazioni del dispositivo d'archivazione USB. Le prestazioni dipendono dalle proprietà del dispositivo.
- Se il processore si surriscalda, ilsystema s chiude automaticamente. Prima di riavviare il systema, assicurarsi che la ventolina CPU della scheda madre funzioni correttamente; scollegare e ricollegare il cavo d'alimentazione. Per migliorare la dissipazione del calore, ricordare di applicare l'apposita pasta siliconica tra il processore e il dissipatore quando si installa il systema.
- L'opzione C.C.O. (Combo Cooler Option) fornisce la flessibilità di impiegare tre tipi diversi di dispersori di calore CPU, Socket LGA 775, LGA 1155 e LGA 1156. Notare che non possono essere usate tutte le ventole CPU 775 e 1156.
- EuP, che sta per Energy Using Product (Produzione che consuma energia), era una normativa emanata dall'Unione Europea che definiva il consumo energetico delsystemecomplete.In base all'EuP,l'alimentazione totale delsystemacompletedevese inferiorea 1,00W quando è spento. Per soddisfare la normaEuP sono necessari un alimentatore e una scheda elettrica predispositiEuP.In base ai suggerimenti Intel I'alimentatore predispositoEuPdevesoddisfare lo standard secondo cui l'efficienza energetica instandbydi 5 è più alta del 50% con un consumo di corrente di 100mA .Per la scelta di un'alimentatore predispositoEuP consigliamo di verificare ulteriori dettagli con il produttore.
1.3 Setup dei Jumpers
L'illustrazione molto come sono settati i jumper. Quando il ponticello è posizionato sui pin, il jumper è "CORTOCIRCUITATO". Se sui pin non ci sono ponticelli, il jumper è "APERTO". L'illustrazione molto una jumper a 3 pin in cui il pin1 e il pin2 sono "CORTOCIRCUITATI" quando il ponticello è posizionato su quosti pin.

Jumper
Setaggio del Jumper
Resettare la CMOS
(CLRCMOS1)
(vedi p.2 item 20)


Impostazione
predefinita


to CMOS
Nota: CLRCMOS1 permette si azzerare i dati nella CMOS. Per cancellare e ripristinare i parametri delsystema sulla configurazione iniziale, spegnere il computer e scollegare il cavo d'alimentazione alla presa di corrente. Attendere 15 secondi, poi usare un cappuccio jumper per cortocircuitare il pin 2 ed il pin 3 su CLRCMOS1 per 5 secondi. Tuttavia, si consiglia di non cancellare la CMOS subito dopo averagionato il BIOS. Se si deve azzerare la CMOS quando si è completato l'aggiornamento del BIOS, è necessario per prima casa avviare il systema e poi spegnerlo prima di eseguire l'azzeramento della CMOS. Notare che password, data, ore, profilo utente predefinito, 1394 GUID e indirizzo MAC saranno cancellati solo se è rimossa la batteria della CMOS.
1.4 Collettori e Connettori su Scheda

I collettori ed i connettori su scheda NON sono dei jumper. NON installare cappucci per jumper su quosti collettori e connettori. L'installazione di cappucci per jumper su quosti collettori e connettori provochera danni permanenti alla scheda madre!
Connettori Serial ATAII
(SATA2_0: vedi p.2 Nr. 11)
(SATA2_1: vedi p.2 Nr. 13)
(SATA2_2: vedi p.2 Nr. 9)
(SATA2_3: vedi p. 2 Nr. 14)


SATA20

SATA2_3
Questi quattro connettori Serial ATAII (SATAII) supportano cavi dati SATA per dispositivi di immagazzinamento interni.
ATAII (SATAII) supportano cavi SATA per dispositivi di memoria interni. L'interfaccia SATAII attuale permette velocità ditrasferimento dati fino a 3.0 Gb/s.
Cavi dati Serial ATA (SATA)
(Opzionale)

Una o altra estremità del cavo di dati SATA può essere collegata al disco rigido SATA / SATAII o al connettori di SATAII su但这a cartolina base.
Collettore USB 2.0
(9-pin USB6_7)
(vedi p.2 Nr.17)

Oltre alle sei porte USB 2.0 predefinite nel pannello I/O, la性和 una scheda madre dispone di due intestazioni USB 2.0. Ciascuna intestazione USB 2.0 supporta due porte USB 2.0.
(9-pin USB8_9)
(vedi p.2 Nr. 15)

Collettore modulo infrarossi
(5-pin IR1)
(vedi p.2 Nr.19)

Connettor modulo infrarosso consumer
(4-pin CIR1)
(vedi p.2 Nr.16)

Collettore porta stampante
(LPT1 25 pin)
(vedi p.2 No. 21)

Connettore audio sul pannello frontale
(9-pin HD AUDIO1)
(vedi p.2 Nr. 24)

Questo connettore può essere utilizzato per collegare ricevitatore remoto.
Questa è un'interfaccia per il cavo porta stampante che consente di collegare, con comodità, dispositivi di stampa.

-
La caratteristica HDA (High Definition Audio) supporta il rilevamento dei connettori, perché il pannello dei cavi sul teliaio deve supportare la funzione HDA (High Definition Audio) per far sì che esta operi in modo corretto. Attenersi alle istruzioni del nostro manuale e del manuale del teliaio per installare ilsystema.
-
Se si utilizes un pannello audio AC'97, installarlo nell'intestazione audio del pannello anteriore, come indicato di seguito:
A. Collegare Mic_IN (MIC) a MIC2_L.
B. Collegare Audio_R (RIN) a OUT2_R e Audio_L (LIN) ad OUT2_L.
C. Collegare Ground (GND) a Ground (GND).
D. MIC_RET e OUT_RET sono solo per il pannello audio HD. Non è necessario collegarli per il pannello audio AC'97.
E. Per attivare il microfono frontale.
Sistema operativo Windows XP / XP 64-bit:
Selezionare "Mixer". Selezionare "Recorder" (Registrarate). Poi,fareclc su "FrontMic" (Microfono frontale).
Sistema operativo Windows® 7 / 7 64-bit / Vista™ / Vista™ 64-bit: Andare alla schedà “FrontMic” (Microfono frontale) del pannello di controllo Realtek. Regolare la voce “Recording Volume” (Volume registrazione).
Collettore pannello di sistema
(9-pin PANEL1)
(vedi p.2 Nr. 18)

Questo collettore accomoda
diverse funzioni di sistema
pannello frontale.

Collegare l'interruttore d'alimentazione, l'interruttore di ripristino, l'indicatore di stato del sistema del pannello frontale del telao a quello header in base all'assegnazione dei pin definita di seguito. Determinare i pin positivi e negativi prima di collegare i cavi.
PWRBTN (interruptlore alimentazione):
Va collegato all'interruttore d'alimentazione del pannello frontale del telaio. Usando l'interruttore d'alimentazione si può configurare il modo in cui si spegne ilsystema.
RESET (interruptatore di ripristino):
Va collegato all'interruttore di ripristino del pannello frontale del telaio. Premere l'interruttore di ripristino per riavviare il systema se il computer si blocca e non risce ad eseguire un normale riavvio.
PLED (LED alimentazione del sistema):
Va collegato all'indicatore di stato d'alimentazione del pannello frontale del telaio. Il LED è accesso quando ilsysteme è operativo. Il LED continua a lampeggiare quando il systeme è in stato di standby S1. Il LED è spento quando il systeme è in stato di sospensione /ibernazione S3/S4 oppure spento (S5).
HDLED (LED attività disco rigido):
Va collegato al LED attività disco rigido del pannello frontale del telaio. Il LED è accesso quando disco rigido legge e scrive i dati.
Il design del pannello frontale può variare in base ai telai. Il modulo di un pannello frontale può consistere di: interruptatore d'alimentazione, interruptatore di ripristino, LED d'alimentazione, LED attività disco rigido, casse, eccetera. Quando si collega il modulo del pannello frontale a questo header, assicurarsi che l'assegazione dei fili e dei pin sa fattà corrispondere in modo appropriato.
Collettore casse telaio
(4-pin SPEAKER1)
(vedi p.2 Nr.7)

Collegare le casse del telaio a\ questo collettore.
Collettori Chassis ed alimentazione ventilata
(4-pin CHA_FAN1)
(vedi p.2 Nr.12)
(3-pin PWR_FAN1)
(vedi p.2 Nr. 28)


Collegare i cavi della ventola ai corrispondenti connettori facendo combaciare il cavone zero col pin di terra.
Connette ventolina CPU
(4-pinCPU_FAN1)
(vedi p.2 Nr.1)

Collegare il cavo della ventolina
CPU a quello connettore e far combaciare il filo nero al pin terra.

Sebbene la presente scheda madre disponga di un supporto per ventola CPU a 4 piedini (ventola silenziosa), la ventola CPU a 3 piedini è in grado di funzionareanche sanza la funzione di controllo della velocità della ventola. Se si intende collegare la ventola CPU a 3 piedini al connettore della ventola CPU su但这a scheda madre, collegarla ai
piedini 1-3.
Piedini 1-3 collegati Installazione della ventola a 3 piedini

Connettore alimentazione ATX
(24-pin ATXPWR1)
(vedi p.2 Nr. 6)

Collegare la sorgente d'alimentazione ATX a quello connettore.

Installazione dell'alimentatore ATX a 20 pin

Connettore ATX 12 V
(8-pin ATX12V1)
(vedi p.2 Nr. 3)

Collegare un alimentatore ATX
12 V a dato connettore.

Sebbene esta schedamadre fornisca un connettore elettrico 8-pin ATX 12V, l'unita' puo' ancora essere funzionante se viene utilizzata una fornitura elettrica tradizionale a 4-pin ATX 12V. Per usare tale fornitura elettrica 4-pin ATX 12V, prego collegare la presa elettrica al Pin 1 e Pin 5.
Installazione elettrica 4-Pin ATX 12V

Collettore porta COM
(9-pin COM1)
(vedi p.2 Nr. 22)

Questo collettore porta COM è utilizzato per supportare il modulo porta COM.
Header HDMI_SPDIF
(2-pin HDMI_SPDIF1)
(vedi p.2 Nr. 23)

SPDIFOUT
Header HDMI_SPDIF, con uscita audio SPDIF su scheda HDMI VGA, consente al sistema di collegare dispositivi per TV digitale HDMI/proiettori/ LCD. Collegare il connettore HDMI_SPDIF della scheda VGA HDMI a quello header.
2. Informazioni sul BIOS
La Flash Memory sulla sched a madre contiene le Setup Utility. Quando si avvia il computer, premi < F2> o < Del> durante il Power-On-Self-Test (POST) della Setup utility del BIOS; altrimenti, POST continua con i loro test di routine. Per entrare il BIOS Setup dopo il POST, riavvia ilsystema premendo < Ctl> + < Alt> + < Delete> , o premi il tasto di reset sullo chassis del sistema. Per informazioni più dettagliate circa il Setup del BIOS,fare riferimento al Manuale dell'Utente (PDF file) contentuto nel cd di supporto.
3. Software di supporto e informazioni su CD
Questa schedamadresupportavari sismi operativi MicrosoftWindows:7/ 764-bit/Vista™/Vista™64-bit/XP/XP64-bit.II CD di supportoacorrode della schedamadrecontieneidrivereutilitacentsariapatenziarelecaratteristiche della scheda.
Inserire il CD di supporto nellettore CD-ROM. Se la funzione "AUTORUN" è arrivata nel computer, apparirà automaticamente il Menu principale. Se il Menu principale non appare automaticamente, posizionarsi sul file "ASSETUP.EXE" nel CESTINO del CD di supporto e clicare due volte per visualizzare i menu.
1. Introduccion
(SATA2_0, cm. ctrp. 2, n. 11)
(SATA2_1, cm. ctp. 2, n. 13)
(SATA2_2, cm. ctp. 2, n. 9)
(SATA2_3, cm. ctrp. 2, n. 14)

Yetbipe coeDHHTeTeta Serial ATAll
npedHa3NaauTcIa
IIOKIIIOUeHnBHyTpeHHNIX
yctpoictxBxpaHEnnC
NCIOJIb3OBAHHeM INHTepcEiChbIX