H61M-GE - Carte mère ASROCK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil H61M-GE ASROCK au format PDF.

Page 43
Sommaire Cliquez un titre pour aller à la page
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ASROCK

Modèle : H61M-GE

Catégorie : Carte mère

Caractéristiques Détails
Type de produit Carte mère Micro ATX
Socket Socket LGA 1155
Chipset Intel H61
Processeurs compatibles Processeurs Intel Core i7/i5/i3, Pentium et Celeron de 2ème génération
RAM 2 x DDR3 DIMM, jusqu'à 16 Go, 1333/1066 MHz
Slots d'extension 1 x PCI Express 2.0 x16, 2 x PCI Express 2.0 x1
Connectivité 4 x SATA 3.0 Gb/s, 1 x IDE, 1 x LAN, 6 x USB 2.0
Audio Codec audio Realtek ALC662, 6 canaux
Dimensions 24.4 cm x 20.4 cm
Poids Environ 1 kg
Alimentation ATX 24 broches
Utilisation Idéale pour des configurations de bureau et des systèmes multimédia
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement les connexions et la propreté des composants
Sécurité Assurez-vous de décharger l'électricité statique avant manipulation
Informations générales Compatible avec Windows 10 et versions antérieures

FOIRE AUX QUESTIONS - H61M-GE ASROCK

Comment installer le pilote de la carte mère ASROCK H61M-GE ?
Pour installer le pilote, téléchargez-le depuis le site officiel d'ASROCK, puis exécutez le fichier d'installation et suivez les instructions à l'écran.
Que faire si la carte mère ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'alimentation est correctement connectée et fonctionnelle. Assurez-vous également que tous les câbles sont bien branchés et que le bouton d'alimentation fonctionne.
Comment accéder au BIOS de la carte mère ASROCK H61M-GE ?
Pour accéder au BIOS, redémarrez votre ordinateur et appuyez sur la touche 'Del' ou 'F2' pendant le démarrage.
Quels sont les ports de connexion disponibles sur la ASROCK H61M-GE ?
La carte mère dispose de plusieurs ports, y compris USB 2.0, HDMI, DVI-D, et ports audio. Consultez le manuel pour plus de détails.
La carte mère prend-elle en charge les processeurs Intel de 3ème génération ?
Oui, la ASROCK H61M-GE prend en charge les processeurs Intel de 2ème et 3ème génération, mais vérifiez la compatibilité spécifique dans le manuel.
Comment mettre à jour le BIOS de la carte mère ?
Téléchargez la dernière version du BIOS depuis le site d'ASROCK, puis suivez les instructions fournies pour effectuer la mise à jour via le menu BIOS.
Que faire si ma carte mère ne détecte pas la mémoire RAM ?
Vérifiez si la RAM est correctement installée dans les emplacements appropriés. Essayez également de tester chaque module de RAM individuellement.
Comment résoudre les problèmes de surchauffe de la carte mère ?
Assurez-vous que le système de refroidissement est efficace, que le ventilateur fonctionne correctement et que la poussière n'obstrue pas les évents de ventilation.
La ASROCK H61M-GE prend-elle en charge les disques SSD ?
Oui, la carte mère prend en charge les disques SSD, mais assurez-vous d'utiliser les bons ports SATA pour une performance optimale.
Comment réinitialiser les paramètres du BIOS ?
Pour réinitialiser les paramètres du BIOS, accédez au menu BIOS et sélectionnez 'Load Optimized Defaults' ou retirez la pile CMOS pendant quelques minutes.
Où puis-je trouver le manuel de la carte mère ASROCK H61M-GE ?
Le manuel est disponible en téléchargement sur le site officiel d'ASROCK dans la section de support pour le modèle H61M-GE.

Téléchargez la notice de votre Carte mère au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice H61M-GE - ASROCK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil H61M-GE de la marque ASROCK.

MODE D'EMPLOI H61M-GE ASROCK

1. Introduction Merci pour votre achat d’une carte mère ASRock H61M-GE, une carte mère très fiable produite selon les critères de qualité rigoureux de ASRock. Elle offre des performances excellentes et une conception robuste conformément à l’engagement d’ASRock sur la qualité et la fiabilité au long terme. Ce Guide d’installation rapide présente la carte mère et constitue un guide d’installation pas à pas. Des informations plus détaillées concernant la carte mère pourront être trouvées dans le manuel l’utilisateur qui se trouve sur le CD d’assistance. Les spécifications de la carte mère et le BIOS ayant pu être mis à jour, le contenu de ce manuel est sujet à des changements sans notification. Au cas où n’importe qu’elle modification intervenait sur ce manuel, la version mise à jour serait disponible sur le site web ASRock sans nouvel avis. Vous trouverez les listes de prise en charge des cartes VGA et CPU également sur le site Web ASRock. Site web ASRock, http://www.asrock.com Si vous avez besoin de support technique en relation avec cette carte mère, veuillez consulter notre site Web pour de plus amples informations particulières au modèle que vous utilisez. www.asrock.com/support/index.asp

1.1 Contenu du paquet

Carte mère ASRock H61M-GE (Facteur de forme Micro ATX: 9.6 pouces x 9.6 pouces, 24.4 cm x 24.4 cm) Guide d’installation rapide ASRock H61M-GE CD de soutien ASRock H61M-GE Deux câbles de données de série ATA (SATA) (en option) Un I/O Panel Shield ASRock vous rappelle...

Pour bénéficier des meilleures performances sous Windows® 7 / 7 64 bits

/ VistaTM / VistaTM 64 bits, il est recommandé de paramétrer l'option BIOS dans Configuration de stockage en mode AHCI. Pour plus de détails sur l'installation BIOS, référez-vous au "Mode d'emploi" sur votre CD de support.

- Facteur de forme Micro ATX:

9.6 pouces x 9.6 pouces, 24.4 cm x 24.4 cm - Condensateur résistant pour alimentation de processeur - Prend en charge les processeurs Intel® CoreTM i7 / i5 / i3 de deuxième génération dans l’ensemble LGA1155 - Prend en charge la technologie Intel® Turbo Boost 2.0 - Prise en charge des unités centrales non verrouillées de série K - Prise en charge de la technologie Hyper-Threading (voir ATTENTION 1) - Intel® H61 - Compatible avec la Technologie de Mémoire à Canal Double (voir ATTENTION 2) - 4 x slots DIMM DDR3 - Supporter DDR3 1333/1066 non-ECC, sans amortissement mémoire - Capacité maxi de mémoire système: 16GB (voir ATTENTION 3) - 1 x slot PCI Express 2.0 x16 (bleu @ mode x16) - 1 x slot PCI Express 2.0 x1 - 2 x slots PCI - Intel® HD Graphics 2000/3000

- nuanceur de pixels 4.1, DirectX 10.1

- mémoire partagée max 1759MB (voir ATTENTION 4) - Trois options de sortie VGA: D-Sub, DVI-D et HDMI (voir ATTENTION 5) - Prend en charge le HDMI 1.4a avec une résolution maximale jusqu’à 1920x1200 @ 60Hz - Prend en charge le DVI avec une résolution maximale jusqu’à 1920x1200 @ 60Hz - Prend en charge le D-Sub avec une résolution maximale jusqu’à 2048x1536 @ 75Hz - Prend en charge Lip Sync, Deep Color (12bpc), xvYCC et HBR (High Bit Rate Audio : Audio à haut débit binaire) avec HDMI (Moniteur compatible HDMI requis) (voir ATTENTION 6) - Prend en charge la 3D stéréoscopique Blu-ray avec HDMI 1.4a

- 1 x embase de port d’impression

- 1 x En-tête de port COM - 1 x Connecteur HDMI_SPDIF - Connecteur pour processeur/châssis/ventilateur - br. 24 connecteur d’alimentation ATX - br. 8 connecteur d’alimentation 12V ATX - Connecteur audio panneau avant - 2 x En-tête USB 2.0 (prendre en charge 4 ports USB 2.0 supplémentaires)

- Prise en charge de la fonction HDCP avec ports DVI et

HDMI - Supporter 1080p Blu-ray(BD)/ lecteur de HD-DVD avec ports DVI et HDMI - 7.1 Son haute définition de CH (codec audio Realtek ALC887) - PCIE x1 Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s - Atheros® AR8151 - Support du Wake-On-LAN I/O Panel - 1 x port clavier PS/2 - 1 x port VGA/D-Sub - 1 x port VGA/DVI-D - 1 x port HDMI - 1 x Port de sortie optique SPDIF - 6 x ports USB 2.0 par défaut - 1 x port LAN RJ-45 avec LED (ACT/LED CLIGNOTANTE et LED VITESSE) - Prise HD Audio: Haut-parleur arrière / Central/Basses / Entrée Ligne / Haut-parleur frontal / Microphone (voir ATTENTION 7) - 4 x connecteurs SATA2, prennent en charge un taux de transfert de données pouvant aller jusqu’à 3.0Go/s, supporte NCQ, AHCI et « Hot Plug » (Branche ment à chaud) - 1 x En-tête du module infrarouge - 1 x Barrette pour module à infrarouges grand public

BIOS CD d’assistance

Caractéristique unique

Surveillance système

- AMI UEFI Legal BIOS avec support GUI - Support du “Plug and Play” - Compatible pour événements de réveil ACPI 1.1 - Gestion jumperless - Support SMBIOS 2.3.1 - IGPU, DRAM, PCH, CPU PLL, VTT, VCCSA Tension Multi-ajustement - Pilotes, utilitaires, logiciel anti-virus (version d’évaluation), suite logicielle ASRock (CyberLink DVD Suite et Creative Sound Blaster X-Fi MB) (Version OEM et d’essai) - Utilitaire ASRock Extreme Tuning (AXTU) (voir ATTENTION 8) - l’Instant Boot - ASRock Instant Flash (voir ATTENTION 9) - ASRock AIWI (voir ATTENTION 10) - Chargeur ASRock APP (voir ATTENTION 11) - SmartView (voir ATTENTION 12) - ASRock XFast USB (voir ATTENTION 13) - L’accélérateur hybride: - ASRock U-COP (voir ATTENTION 14) - Garde d’échec au démarrage (B.F.G.) - Combo Cooler Option (C.C.O.) (voir ATTENTION 15) - DEL veilleuse - Contrôle de la température CPU - Mesure de température de la carte mère - Tachéomètre ventilateur processeur/châssis/ventilateur - Ventilateur silencieux pour unité centrale/châssis (permet le réglage automatique de la vitesse du ventilateur pour châssis, selon la température de l’unité centrale) - Commande de ventilateur CPU/châssis à plusieurs vitesses - Monitoring de la tension: +12V, +5V, +3.3V, Vcore - Microsoft® Windows® 7 / 7 64-bit / VistaTM / VistaTM 64-bit / XP / XP 64-bit - FCC, CE, WHQL - Prêt pour ErP/EuP (alimentation Prêt pour ErP/EuP requise) (voir ATTENTION 16)

* Pour de plus amples informations sur les produits, s’il vous plaît visitez notre site web: http://www.asrock.com

ATTENTION Il est important que vous réalisiez qu’il y a un certain risque à effectuer l’overclocking, y compris ajuster les réglages du BIOS, appliquer la technologie

Untied Overclocking, ou utiliser des outils de tiers pour l’overclocking. L’overclocking peut affecter la stabilité de votre système, ou même causer des dommages aux composants et dispositifs de votre système. Si vous le faites, c’est à vos frais et vos propres risques. Nous ne sommes pas responsables des dommages possibles causés par l’overclocking.

En ce qui concerne le paramétrage “Hyper-Threading Technology”, veuillez consulter la page 42 du manuel de l’utilisateur sur le CD technique.

Cette carte mère supporte la Technologie de Mémoire à Canal Double. Avant d’intégrer la Technologie de Mémoire à Canal Double, assurezvous de bien lire le guide d’installation des modules mémoire en page 14 pour réaliser une installation correcte. Du fait des limites du système d’exploitation, la taille mémoire réelle réservée au système pourra être inférieure à 4 Go sous Windows® 7 / VistaTM / XP. Avec Windows® OS avec CPU 64 bits, il n’y a pas ce genre de limitation. La dimension maximum du memoire partage est definie par le vendeur de jeu de puces et est sujet de changer. Veuillez verifier la Intel® website pour les informations recentes SVP. Vous pouvez choisir de n’utiliser que deux moniteurs sur trois. Les moniteurs D-Sub, DVI-D et HDMI ne peuvent pas être activés en même temps. En outre, avec l’adaptateur DVI-HDMI, le port DVI-D peut prendre en charge les mêmes fonctions que le port HDMI. xvYCC et Deep Color ne sont pris en charge que sous Windows® 7 64bit / 7. Le mode Deep Color ne sera activé que si le moniteur prend en charge 12bpc en EDID. HBR est pris en charge sous Windows® 7 64-bit / 7 / VistaTM 64-bit / VistaTM. Pour l’entrée microphone, cette carte mère supporte les deux modes stéréo et mono. Pour la sortie audio, cette carte mère supporte les modes 2-canaux, 4-canaux, 6-canaux et 8-canaux. Veuillez vous référer au tableau en page 3 pour effectuer la bonne connexion.

ASRock Extreme Tuning Utility (AXTU) est un utilitaire tout-en-un qui permet de régler précisément différentes fonctions du système, via une interface facile à utiliser, incluant Moniteur de périphériques,

Contrôle du ventilateur, Overclocking, OC DNA et IES. Dans Moniteur de périphériques, il affiche les valeurs principales de votre système. Dans Contrôle du ventilateur, il affiche la vitesse du ventilateur et la température, que vous pouvez ajuster. Dans Overclocking, vous pouvez overclocker la fréquence du CPU pour améliorer les performances du système. Dans OC DNA, vous pouvez enregistrer vos réglages OC dans un profil et les partager avec vos amis. Vos amis pourront alors installer le profil OC sur leur système pour utiliser les mêmes réglages OC. Dans IES (Intelligent Energy Saver – Fonction intelligente d’économie d’énergie), le contrôleur de la tension peut réduire le nombre de phases de sortie pour améliorer le fonctionnement lorsque les cores du CPU ne sont pas utilisées, sans diminuer les performances de l’ordinateur. Veuillez visiter notre site Web pour plus d’informations sur l’utilisation des fonctions de l’utilitaire ASRock Extreme Tuning Utility (AXTU). Site Web de ASRock : http://www.asrock.com O ASRock Instant Flash é um utilitário de flash do BIOS incorporado na memória Flash ROM. Esta prática ferramenta de actualização do BIOS permite-lhe actualizar o BIOS do sistema sem necessitar de entrar nos sistemas operativos, como o MS-DOS ou o Windows®. Com este

utilitário, poderá premir a tecla <F6> durante o teste de arranque POST ou premir a tecla <F2> para exibir o menu de configuração do BIOS para aceder ao ASRock Instant Flash. Execute esta ferramenta para guardar o novo ficheiro de BIOS numa unidade flash USB, numa disquete ou num disco rígido, em seguida, poderá actualizar o BIOS com apenas alguns cliques sem ter de utilizar outra disquete ou outro complicado utilitário de flash. Note que a unidade flash USB ou a unidade de disco rígido devem utilizar o sistema de ficheiros FAT32/16/12.

10. Le plaisir des jeux contrôlés par mouvement intuitif n’est plus réservé à la Wii. L’utilitaire ASRock AIWI présente une nouvelle forme de contrôle des jeux sur PC. ASRock AIWI est le premier utilitaire du monde à transformer votre iPhone/iPod en manette de jeu qui vous permet de contrôler vos jeux sur PC. Il vous suffit simplement d’installer l’utilitaire ASRock AIWI à partir du site web officiel ASRock ou du CD logiciels ASRock sur votre carte-mère, et de télécharger également l’utilitaire gratuit AIWI Lite à partir de App store sur votre iPhone/iPod touch. Il vous faut aussi connecter votre PC et vos appareils Apple via Bluetooth ou WiFi, et vous pouvez commencer à profiter du plaisir des jeux contrôlés par mouvement. N’oubliez pas non plus de visiter régulièrement le site web officiel d’ASRock, nous fournissons en permanence les derniers jeux compatibles ! Site web ASRock : http://www.asrock.com/Feature/Aiwi/index.asp

11. Si vous désirez un moyen plus rapide et moins contraignant de recharger vos appareils Apple tels que iPhone/iPod/iPad Touch, ASRock a préparé pour vous la solution idéale - le chargeur ASRock APP. Il suffit d’installer le pilote du chargeur APP, et vous pourrez recharger rapidement votre iPhone à partir de votre ordinateur, jusqu’à 40% plus vite qu’avant. Le chargeur ASRock APP vous permet de charger rapidement et simultanément plusieurs appareils Apple, et le chargement continu est même pris en charge lorsque le PC passe en mode Veille (S1), Suspension à la

RAM (S3), hibernation (S4) ou hors tension (S5). Lorsque le pilote du chargeur APP est installé, vous découvrez un mode de mise en charge tout à fait inédit. Site web ASRock : http://www.asrock.com/Feature/AppCharger/index.asp 12. SmartView, une nouvelle fonction du navigateur Internet, est une page de démarrage intelligente de IE, comportant à la fois vos sites Internet les plus visités, votre historique, vos amis Facebook et l’actualité en temps réel, le tout sur une vue optimisée pour une expérience de l’Internet encore plus personnelle. Les cartes mères ASRock sont équipées en exclusivité de l’utilitaire SmartView, ce qui vous permet de garder le contact avec vos amis itinérants. Pour utiliser la fonction SmartView, veuillez vous assurez que votre version de système d’exploitation est Windows®

7 / 7 64 bits / VistaTM / VistaTM 64 bits, et que vous utilisez le navigateur

IE8. Site Internet ASRock : http://www.asrock.com/Feature/SmartView/ index.asp ASRock XFast USB permet d’améliorer les performances de votre périphérique de stockage USB. Les performances réelles dépendent des propriétés du périphérique. Lorsqu’une surchauffe du CPU est détectée, le système s’arrête automatiquement. Avant de redémarrer le système, veuillez vérifier que le ventilateur d’UC sur la carte mère fonctionne correctement et débranchez le cordon d’alimentation, puis rebranchez-le. Pour améliorer la dissipation de la chaleur, n’oubliez pas de mettre de la pâte thermique entre le CPU le dissipateur lors de l’installation du PC. Le Combo Cooler Option (C.C.O.) offre un choix flexible pour adopter trois types différents de refroidisseur sde CPU, les sockets LGA 775, LGA 1155 et LGA 1156. Veuillez noter que tous les ventilateurs de CPU 775 et 1156 ne peuvent pas être utilisés. EuP, qui signifie Energy Using Product (Produit Utilisant de l’Energie), est une disposition établie par l’Union Européenne pour définir la consommation de courant pour le système entier. Conformément à la norme EuP, le courant CA total du système entier doit être inférieur à 1 W en mode d’arrêt. Pour être conforme à la norme EuP, une carte mère EuP et une alimentation EuP sont requises. Selon les suggestions d’Intel’, l’alimentation électrique EuP doit correspondre à la norme, qui est que l’efficacité électrique de 5v en mode de veille doit être supérieure à 50% pour 100 mA de consommation de courant. Pour choisir une alimentation électrique conforme à la norme EuP, nous vous recommandons de consulter votre fournisseur de courant pour plus de détails.

1.3 Réglage des cavaliers

L’illustration explique le réglage des cavaliers. Quand un capuchon est placé sur les broches, le cavalier est « FERME ». Si aucun capuchon ne relie les broches,le cavalier est « OUVERT ». L’illustration montre un cavalier à 3 broches dont les broches 1 et 2 sont « FERMEES » quand le capuchon est placé sur ces 2 broches. Le cavalier Effacer la CMOS (CLRCMOS1) (voir p.2 fig. 20)

Paramètres par défaut

Remarque : CLRCMOS1 vous permet d’effacer les données du CMOS. Pour effacer et réinitialiser les paramètres du système à la configuration originale, veuillez éteindre l’ordinateur et débrancher le cordon d’alimentation de la prise de courant. Après 15 secondes, utilisez un couvercle de jumper pour court-circuiter les broches pin2 et pin3 de CLRCMOS1 pendant 5 secondes. Veuillez cependant ne pas effacer le CMOS immédiatement après avoir mis à jour le BIOS. Si vous avez besoin d’effacer le CMOS après avoir mis à jour le BIOS, vous devez allumer en premier le système, puis l’éteindre avant de continuer avec l’opération d’effacement du CMOS. Veuillez noter que le mot de passe, la date, l’heure, le profil par défaut de l’utilisateur, 1394 GUID et l’adresse MAC seront effacés seulement si la batterie du CMOS est enlevée.

1.4 En-têtes et Connecteurs sur Carte

Les en-têtes et connecteurs sur carte NE SONT PAS des cavaliers. NE PAS placer les capuchons de cavalier sur ces en-têtes et connecteurs. Le fait de placer les capuchons de cavalier sur les en-têtes et connecteurs causera à la carte mère des dommages irréversibles!

Connecteurs Série ATAII

(SATA2_0: voir p.2 No. 11)

Ces quatre connecteurs Série

charge les câbles SATA pour les périphériques de stockage internes. L’interface SATAII actuelle permet des taux transferts de données pouvant

(SATA2_1: voir p.2 No. 13)

(SATA2_2: voir p.2 No. 9) (SATA2_3: voir p.2 No. 14)

aller jusqu’à 3,0 Gb/s.

Câble de données Série ATA (SATA)

Toute cote du cable de data

SATA peut etre connecte au

disque dur SATA / SATAII / ou au connecteur SATAII sur la carte mere.

A côté des six ports

USB 2.0 par défaut sur le panneau E/S, il y a deux embases USB 2.0 sur cette carte mère. Chaque embase USB 2.0 peut prendre en charge 2 ports USB 2.0.

En-tête du module infrarouge

Barrette pour module à infrarouges grand public

Cet en-tête supporte un module infrarouge optionnel de transfert et de réception sans fil.

Cette barrette peut être utilisée pour connecter des récepteur

Embase de port d’impression

AIl s’agit d’une interface pour le

Connecteur audio panneau

câble du port d’impression, qui permet le raccordement pratique de périphériques d’impression.

C’est une interface pour un câble avant audio en façade qui permet le branchement et le contrôle commodes de périphériques audio.

1. L’audio à haute définition (HDA) prend en charge la détection de fiche, mais le fil de panneau sur le châssis doit prendre en charge le HDA pour fonctionner correctement. Veuillez suivre les instructions dans notre manuel et le manuel de châssis afin installer votre système.

2. Si vous utilisez le panneau audio AC’97, installez-le sur l’adaptateur audio du panneau avant conformément à la procédure ci-dessous : A. Connectez Mic_IN (MIC) à MIC2_L. B. Connectez Audio_R (RIN) à OUT2_R et Audio_L (LIN) à OUT2_L. C. Connectez Ground (GND) à Ground (GND). D. MIC_RET et OUT_RET sont réservés au panneau audio HD. Vous n’avez pas besoin de les connecter pour le panneau audio AC’97. E. Pour activer le micro avant. Pour les systèmes d’exploitation Windows® XP / XP 64 bits : Sélectionnez “Mixer”. Sélectionnez “Recorder” (Enregistreur). Puis cliquez sur “FrontMic” (Micro avant). Pour les systèmes d’exploitation Windows® 7 / 7 64 bits / VistaTM / VistaTM 64 bits : Allez sur l’onglet “FrontMic” (Micro avant) sur le Panneau de contrôle Realtek. Ajustez “Recording Volume” (Volume d’enregistrement).

En-tête du panneau système

Cet en-tête permet d’utiliser plusieurs fonctions du panneau système frontal.

Connectez l’interrupteur d’alimentation, l’interrupteur de réinitialisation et l’indicateur d’état du système du châssis sur cette barrette en respectant l’affectation des broches décrite ci-dessous. Faites attention aux broches positives et négatives avant de connecter les câbles.

PWRBTN (Interrupteur d’alimentation): Connectez ici le connecteur d’alimentation sur le panneau avant du châssis. Vous pouvez configurer la façon de mettre votre système hors tension avec l’interrupteur d’alimentation. RESET (Interrupteur de réinitialisation): Connectez ici le connecteur de réinitialisation sur le panneau avant du châssis. Appuyez sur l’interrupteur de réinitialisation pour redémarrer l’ordinateur s’il se bloque ou s’il n’arrive pas à redémarrer normalement. PLED (DEL alimentation système): Connectez ici l’indicateur d’état de l’alimentation sur le panneau avant du châssis. Ce voyant DEL est allumé lorsque le système est en marche. Le voyant DEL clignote lorsque le système est en mode veille S1. Le voyant DEL est éteint lorsque le système est en mode veille S3/ S4 ou lorsqu’il est éteint (S5). HDLED (DEL activité du disque dur): Connectez ici le voyant DEL d’activité du disque dur sur le panneau avant du châssis. Ce voyant DEL est allumé lorsque le disque dur est en train de lire ou d’écrire des données. Le design du panneau avant peut varier en fonction du châssis. Un module de panneau avant consiste principalement en : interrupteur d’alimentation, interrupteur de réinitialisation, voyant DEL d’alimentation, voyant DEL d’activité du disque dur, haut-parleur, etc. Lorsque vous connectez le panneau avant de votre châssis sur cette barrette, vérifiez bien à faire correspondre les fils et les broches.

Veuillez connecter le haut-parleur de châssis sur cet en-tête.

En-tête du haut-parleur de châssis

Connecteur pour châssis et ventilateur

(CHA_FAN1 br. 4) (voir p.2 No. 12)

Branchez les câbles du ventilateur aux connecteurs pour ventilateur et faites correspondre le fil noir à la broche de terre.

Connecteur du ventilateur

de l’UC Veuillez connecter le câble de ventilateur d’UC sur ce connecteur et brancher le fil noir sur la broche de terre.

Bien que cette carte mère offre un support de (Ventilateur silencieux ventilateur de CPU à 4 broches , le ventilateur de CPU à 3 broches peut bien fonctionner même sans la fonction de commande de vitesse du ventilateur. Si vous prévoyez de connecter le ventilateur de CPU à 3 broches au connecteur du ventilateur de CPU sur cette carte mère, veuillez le connecter aux broches 1-3.

Installation de ventilateur à 3 broches Broches 1-3 connectées

En-tête d’alimentation ATX

Veuillez connecter l’unité d’alimentation ATX sur cet entête.

Bien que cette carte mère fournisse un connecteur de courant ATX 24 broches, elle peut encore fonctionner si vous adopter une alimentation traditionnelle ATX 20 broches. Pour utiliser une alimentation ATX 20 broches, branchez à l’alimentation électrique ainsi qu’aux broches 1 et 13.

20-Installation de l’alimentation électrique ATX Connecteur ATX 12V

Veuillez connecter une unité d’alimentation électrique ATX

12V sur ce connecteur.

Bien que cette carte mère possède 8 broches connecteur d’alimentation

ATX 12V, il peut toujours travailler si vous adoptez une approche traditionnelle à 4 broches ATX 12V alimentation. Pour utiliser l’alimentation des 4 broches ATX, 8 5 branchez votre alimentation avec la broche 1 et la broche 5. 4-Installation d’alimentation à 4 broches ATX 12V

En-tête de port COM Cette en-tête de port COM est

utilisée pour prendre en charge un module de port COM.

Connecteur HDMI_SPDIF

(HDMI_SPDIF1 2-pin) (voir p.2 No. 23)

GND SPDIFOUT Connecteur HDMI_SPDIF, fournissant une sortie audio

SPDIF vers la carte VGA HDMI, et permettant au système de se connecter au un téléviseur numérique HDMI /un projecteur / un périphérique LCD. Veuillez brancher le connecteur HDMI_SPDIF de la carte VGA HDMI sur ce connecteur.

2. Informations sur le BIOS La puce Flash Memory sur la carte mère stocke le Setup du BIOS. Lorsque vous démarrez l’ordinateur, veuillez presser <F2> ou <Del> pendant le POST (Power-OnSelf-Test) pour entrer dans le BIOS; sinon, le POST continue ses tests de routine. Si vous désirez entrer dans le BIOS après le POST, veuillez redémarrer le système en pressant <Ctl> + <Alt> + <Suppr>, ou en pressant le bouton de reset sur le boîtier du système. Vous pouvez également redémarrer en éteignant le système et en le rallumant. L’utilitaire d’installation du BIOS est conçu pour être convivial. C’est un programme piloté par menu, qui vous permet de faire défiler par ses divers sousmenus et de choisir parmi les choix prédéterminés. Pour des informations détaillées sur le BIOS, veuillez consulter le Guide de l’utilisateur (fichier PDF) dans le CD technique.

3. Informations sur le CD de support

Cette carte mère supporte divers systèmes d’exploitation Microsoft® Windows®:

7 / 7 64 bits / VistaTM / VistaTM 64 bits / XP / XP 64 bits. Le CD technique livré avec cette carte mère contient les pilotes et les utilitaires nécessaires pour améliorer les fonctions de la carte mère. Pour utiliser le CD technique, insérez-le dans le lecteur de CD-ROM. Le Menu principal s’affiche automatiquement si “AUTORUN” est activé dans votre ordinateur. Si le Menu principal n’apparaît pas automatiquement, localisez dans le CD technique le fichier “ASSETUP.EXE” dans le dossier BIN et doublecliquez dessus pour afficher les menus.