RYOBI RBC52FSB - Decespugliatore

RBC52FSB - Decespugliatore RYOBI - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo RBC52FSB RYOBI in formato PDF.

📄 280 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice RYOBI RBC52FSB - page 52
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su RBC52FSB RYOBI

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Decespugliatore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale RBC52FSB - RYOBI e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. RBC52FSB del marchio RYOBI.

MANUALE UTENTE RBC52FSB RYOBI

CARBURANTE Y LLENADO DEL DEPOSITO

MANIPULAR EL CARBURANTE CON TODA SEGURIDAD

Importante: Alcuni dei symboli rappresentati di seguito possono comparire sul proprio appearechio. Imparare a riconoscerli e memorizzame il significato. Una corretta interpretazione di questi symboli consentirà all'operatore di utilizzato l'appareccchio con maggiore sicurezza e in modo adeguato.

SIMBOLIDENOMINATIONESIGNIFICATO
Simbolo di allarme in materia di sicurezzaIndica un pericolo, un'avventenza o una condizione di attenzione. Significa: Attenzione, è in gioco la sicurezza personale!!!
Leggere conattenzione il manuale d'usoIl manuale d'uso comprende particolari avventenze destinate ad attirare l'attenzione dell'operaatore su potenziali rischi, nonché informazioni relative al funzionamento e alla manutenzione dell'apparecchio. Per utilizzato l'apparecchio in totale sicurezza e in modo ottimale, leggere attendente il presente manuale.
Indossare occhiali di protezione e dispositivi di protezione uditivaDurante l'uso di quello apparecchio, indossare occhiali di protezione e dispositivi di protezione uditiva.
Indossare un cascoIndossare un casco, nel caso in cui vi sia pericolo di caduta di oggetti.
Tenere distanti le personne estraneeMantenere le persona estranee ad una distanza di almeno 15 m dall'area di taglio.
RimbalziPericolo di rimbalzi.
Lama a 3 dentiQuesto apparecchio funziona come decespugliatore grazie ad una lama a 3 denti, opportunistamente studiata per tagliare erbe infestanti e piante tenere.
Non utilizzato lame per seghe circolariQuesto apparecchio non consente l'utilizzo di lame per seghe circolari.
Velocità di rotazione (giri/min.)Senso di rotazione e velocità massima del disposativo di taglio in uscita dall'albero.
StivaliDurante l'uso di quello apparecchio, indossare calzature di sicurezza antiscivolo.
GuantiIndossare quanti da lavoro spessi a massima aderenza.
Divieto di fumareNon fumare durante le operazioni di miscelazione del carburante o di riempimento del serbatoio.
BenzinaUtilizzare benzina sulla piombo per autovetture con numero di ottano almeno pari a 87 ([R+M]/2).
OlioUtilizzare un olio di sintesi per 2 tempi per motori con raffreddamento ad aria.

Italiano

SIMBOLI

Importante: Alcuni dei symboli rappresentati di seguito possono comparire sul proprio appearechio. Imparare a riconoscerli e memorizzame il significato. Una corretta interpretazione di questi symboli consentirà all'operatore di utilizzato l'appareccchio con maggiore sicurezza e in modo adeguato.

SIMBOLIDENOMINAZIONESIGNIFICATO
Miscela benzina + olioMescolare bene il carburante prima di agli riempimento del serbatoio.
Azionare 5 volte la peretta di innesco.
Questo appearecchio è conforme a tutte le norme vigenti nel paese dell'UE in cui è stato acquistato.

Grazie per avere acquistato un prodotto Ryobi.

Questo tagliabordi/decespugliatore è stato progettato e realizzato in baseagli elevati criteri e requisiti previsti da Ryobi, che lo rendono un appearecchio affidavitile, facile da utilizzare e sicuro. Se la sua manutenzione viene eseguita correttamente, si disparra per molti anni di un appearecchio resistente e dalle elevate prestazioni.

RYOBI RBC52FSB - Grazie per avere acquistato un prodotto Ryobi. - 1

AVVERTENZA

Per ridurre i rischi di lesions, è indispensableile leggere attendamente e comprendere il presente manuale d'uso.

RYOBI RBC52FSB - AVVERTENZA - 1

AVVERTENZA

Non tentare di utilizzare l'apparecchio prima di averere letto attentamente e ben compreso tutte le istruzioni e le norme di sicurezza contentue nel presente manuale. La mancata osservanza di queste norme potrebbe provocare incidenti quali incendi, scosse elettriche o gravi lesioni fisiche. Conservare quello manuale e consulirato regolarmente per lavorare in condizioni di massima sicurezza ed informare altri eventuali utilizzatori.

LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI.

NORMEDI SICUREZZAGENERALI

Per lavorare in condizioni di massima sicurezza, si raccomanda di leggere e comprendere tutte le istruzioni prima di utilizzare il tagliabordi/ decespugliatore. Rispettare tutte le norme di sicurezza. La mancata osservanza delle norme di sicurezza illustrate di seguito più dare luogo a gravi lesioni fisiche.
Non consentire a bambini o a persone inesperte di

utilizzare quello apparecchio.

Non avviare mai né faire funzionare il motore in un ambiente chiuso o scarsamente aerato, in quanto i gas di scarico possono rivelarsi letali.
- Prima di ogni impiego, liberare l'area di taglio. Togliere sassi, frammenti di vetro, chiodi, fili metallici, corde o altri oggetti che potrebbero essere scagliati o rinanere impigliati nella testina a filo o nella lava.
- Durante l'uso di quello apparecchio, indossare occhiali di protezione e dispositivi di protezione uditiva.
- Indossare inottre pantaloni lunghi e spessi, stivali e guanti. Non indossare indumenti ampi, pantaloni corti o gioielli e non lavorare mai a piedi nudi.
- All'occorrenza, legare i capelli lunghi al di sopra delle spalle, onde evitare che rimangano impigliati negli organi in movimento.
- Tenere i bambini, le personne estranee e gli animali ad almeno 15m dal luogo in cui si lavora.
Non utilizzato l'apparecchio quando si è stanchi o ammalati, sotto l'effetto di alcohol o di droge oppure se si stanno assumendo medicinali.
Nonutilizzare l'apparecchio se non vi è luce sufficiente per lavorare.
- Mantenersi sempre in equilibrio. Rimanere bene in equilibrio sulle gambe e non distendere troppo lontano le braccia. In caso contrario, si potrebbe cadere o toccare componenti molto caldi.
- Tenere il corpo a debita distanza dagli organi in movimento.
Non avvincare le mani allo scarico o al cilindro del tagliabordi/decespugliatore, in quanto durante l'uso questi componenti raggiungono temperature molto elevate.

Italiano

NORMEDI SICUREZZAGENERALI

Assicurarsi sempre di arrestare il motore e di scollegare il filo della candela prima di procedere ad interventi di regolazione o riparazione, tranne qualora si debba regolare il carburatore.
- Prima di anni utilizzato, ispezionare l'apparecchio per verificare che non presenti componenti allentati, perdite di carburante, ecc. Prima di utilizzato l'apparecchio, sostituire gli eventuali componenti danneggiati.
- Prestare particolare attenzione, in quanto durante la regolazione del carburatore la testina a filo o la lamaso in rotazione.
In alcune personne, le vibrazioni subite durante l'uso di un apparecchio portatile sono dare origine al cosiddetto "fenomeno di Raynaud", i cui sintomi comprendono pizzicore, intorpidimento e perdita di colorazione delle dita, generalmente visibili in caso di esposizione al freddo. Sembra che questi sintomi siano favoriti da fatti o ereditari, dall'esposizione al freddo e all'umidità, da alcuni regimi alimentari, dal fumo e da alcune abitudini lavorative. Allo stato attuale delle conoscenze, non è dato sapere qual è la quantità di vibrazioni o la durata di esposizione alle vibrazioni che può generate esta malattia. Per limitare l'esposizione alle vibrazioni, si raccomanda tuttavia di adottare alcune misure precauzionali, come ad esempio:

a) Indossare indumenti caldi quando fa freddo.
Quando sutilizza l'apparechio, indossare i guanti per conservare al caldo le mani e i polsi. Sembra infatti che il freddo sia uno dei principali fattori che favoriscono la comparsa del fenomeno di Raynaud.
b) Dopo ciascun impiego, fare quale esercizio per stimolare la circolazione del sangue.
c) Fare pause regolari e limitare la propria esposizione quotidiana alle vibrazioni.

Qualora si soffrisse di uno dei sintomi elencati, interrompere immediatamente l'utilizzo dell'apparechio e consultare un medico.

Assicurarsi di mantenere l'apparecchio in buono stato, verificando che i componenti siano adegua-tamente serrati e facendo sostituire eventuali componenti danneggiati.
- Mescolare e conservare il carburante in una tanica destinata a contentere benzina.
- Mescolare e versare il carburante in un ambiente all'aperto, lontano da eventuali scintille o fiamme. Assicurarsi di rimuovere le traccce di carburante eventualmente versato.

Prima di avviare il motore, allontanarsi di almeno 9 m dal luogo in cui si è proveduto al riempimento del serbatoio del carburante.

  • Arrestare il motore ed attendere che si sia raffreddato prima di riempirlo di carburante o di riporre l'apparechio.
  • Prima di trasportare l'apparecchio su un veicolo, attendere che il motore si via raffreddato, vuotare il serbatoio e bloccare l'apparecchio, onde evitare che si muova durante il trasporto.

NORMEDI SICUREZZA SPECIFICHE PER I TAGLIABORDI

Sostituire la testina a filo qualora appaia incrinata, fessurata o danneggiata in qualsvoglia modo. Assicurarsi che la testina a filo sua correttamente montata e adeguatamente fissata. La mancata osservanza di esta norma potrebbe comportare gravi lesioni fisiche.
Assicurarsi che i dispositivi di protezione, le cinghie, i deflettori e le impugnature siano correttamente installati e adeguatamente fissati.
In caso di sostituzione del filo di taglio, utilizzato esclusivamente un filo raccomandato dal produttore. Non utilizzato altri dispositivi di taglio.
Nonutilizzare mai l'apparecchio se il deflettore non è stato installato e non si presenta in buono stato.
- Durante l'uso, tenere saldamente il tagliabordi afferrandone entrambé le impugnature. Tenere la testina a filo al di quello della propria cintura. Non tentare mai è eseguire un'operazione di taglio se la testina a filo si trova ad除外 76 cm da terra.

NORMEDI SICUREZZA SPECIFICHE PER I DECESPUGLIATORI E PER L'UTILIZZO DI UNA LAMA

  • Dopo avee arrestato il motore,mantere la lama in rotazione nll'erba folta o tra le erbe infestanti sino a quando non cessa di ruotare.
    Non utilizzato il decespugliatore se il paralama non è stato correttamente installato e fissato oppure se non è in luomo stato.
    Per effettuare l'installazione o la rimozione della lama, indossare un paio di quanti spessi.
    Assicurarsi sempre di arrestare il motore e di scollegare il filo della candela prima di tentare di rimuovere oggetti incastrati nella lama e prima diambiare o rimuovere la lama stessa.
    Non tentare di toccare la lama o di arrestarla quando è in rotazione.

Italiano

NORME DI SICUREZZA SPECIFICHE PER I DECESPUGLIATORI E PER L'UTILIZZO DI UNA LAMA

  • Una lama che ruota per inerzia après l'arresto del motore o quando viene rilasciato i grilletto cui causare gravi lesioni. Assicurarsi di Maintainere il controlo dell'apparecchio sino a quando la lama non avravcompletamente cecessato di ruotare.
    Sostituire una lama danneggiata. Prima di anni impiego, assicurarsi che la lama sia stata correttamente installata e saldamente fissata. La mancata osservanza di esta norma potrebbe comportare gravi lesioni fisiche.
    In caso di sostituzione della lama, utilizzare escludivamente una lama a 3 denti appositamente studiata per quello decespugliatore. Non utilizzato altri modelli di lame.
    Le lame a 3 denti sono progettate per tagliare escludivamente erbe infestanti e piante tenere. Non utilizzato quello appearecchio per altre applicazioni. Non utilizzato mai unalama a 3 denti per tagliare arboscelli.
  • Prestare particolare attenzione quando si utilizes lo apparecchio con unalama. Quando la lama entra a contatto con un elemento che non è in grado di tagliare, più verificarsi un contraccolpo. Questo contatto può provocare il brusco arresto nella lama per un breve istante e scagliare improvvisamente l'apparecchio lontano dall'oggetto urtato. Questa reazione può rivelarsi sufficientemente violenta da portare l'operatore a perdere il controllo dell'apparecchio. Se la lama entra a contatto con un ostacolo, si blocca o si piega, più verificarsi un contraccolpo. Il contraccolpo può verificarsi con maggiore probabilità in una zona in cui è difficile videere perché che si sta tagliando. Per lavorare in buone condizioni e con la massima sicurezza, tagliare le erbe infestanti compiendo un movimento da destra verso sinistra. Se un oggetto o un pezzo di legno si trova in corrispondenza della traietorra della lama, quello movimento laterale consente di ridurre l'effetto del contraccolpo.
    Non tagliare mai elementi con diametro superiore a 13mm
  • Durante l'uso del decespugliatore, servirsi sempre dell'imbragatura, regolandola in modo tale da sistemarla in una posizione di lavoro confortevole. Durante l'operazione di taglio, tenere saldamente l'apparechio afferrandone entrambé le impugnature. Tenere lalama lontano dal corpo e al di quello della propria cintura. Non utilizzato mai il decespugliatore portando la lama ad altre 76 cm dal suolo.
  • Prima di riporre o di trasportare l'apparecchio, copire

la lama a 3 denti sistemando su diessa l'apposita protezione. Prima di utilizzare l'apparechio, rimuovere sempre la protezione della lama. Se la protezione non viene rimossa, potrebbe venire scagliata verso l'esterno durante la rotazione della lama.

CARATTERISTICTECNICHE

Peso

  • sensa carburante né sistema di taglio 7,52 kg
  • senza carburante, con lama 7,87 kg
  • sensa carburante, con testina a filo 7,72 kg

Capacità del serbatoio 1230 cm³

Larghezza di taglio 415 mm

Cilindrata

RBC-52SB 51,7 cm³

RBC-40SB 40 cm3

Rendimento max. del motore

(conformamente a ISO 8893)

RBC-52SB 1,4 kW / 1,9 HP

RBC-40SB 1,27 kW / 1,7 HP

Velocità massima di rotazione

Regime del motore alla

velocità di rotazione max.

Regime del motore al minimo min.

Consumo di carburante

(conformamente a ISO 8893)

al rendimento max. del motore

Consumo specifico di carburante

(conformamente a ISO 8893)

al rendimento max. del motore 0,45 kg/h

Livello di vibrazioni al minimo

  • impugnatura sinistra 7,3 m/s²
  • impugnatura destra 7,5 m/s²

Livello di vibrazioni a

piano regime

  • impugnatura sinistra 7,2 m/s²
  • impugnatura destra 7,5 m/s²

Pressione acustica (conformamente a

EN ISO 11806:1997, ISO 7917:1987) 102 dBA

Potenza acustica (conformamente

a ISO 10884)

115 dBpA

DESCRIZIONE

  1. Chiave esagonale M6
  2. Foro del carter degli ingranaggi
  3. Fenditura della flangia superiore
  4. Flangia superiore
  5. Flangia inferiore

Italiano

DESCRIZIONE

  1. Lama
  2. Rondella cava
  3. Rondella
  4. Dado di bloccaggio della lama
  5. Carter degli ingranaggi
  6. Chiave per candle
  7. Testina a filo
  8. Asta di trasmissione
  9. Deflettore
  10. Vite del deflettore
  11. Linguette di bloccaggio
  12. Tacca
  13. Impugnatura
  14. Supporto inferiore
  15. Tubo superiore
  16. Impugnatura di accelerazione
  17. Morsetto superiore
  18. Moschettone
  19. Imbragatura
  20. Linguetta di sgancio rapido
  21. Supporto di fissaggio
  22. Area di taglio a massima efficacia
  23. Area di taglio pericolosa
  24. Interru tture
  25. Peretta di innesco
  26. Leva dello starter
  27. Protezione della lama
  28. Filtro

MONTAGGIO

IMPUGNATURA (Fig. 2)

Installare la barra dell'impugnatura (18) nella morsa inferiore (19) posta sull'alloggiamento dell'albero di trasmissione (20).
Nota: la leva acceleratore (21) delve essere montata al lato destro dell'operaore.
Sistemare il supporto superiore (22) sulla parte alta dell'impugnatura e serrare le 4 viti M5 x 25.
Regolare la barra dell'impugnatura per un controllo ottimale in una posizione verticale comoda.

INSTALLAZIONE DELL'IMBRAGATURA (Fig. 3)

  • Agganciare il moschettone (23) dell'imbragatura all'anello di fissaggio (24) situato sul tubo del blocco motore.
    Regolare la posizione dell'anello di fissaggio sul tubo, in modo tale da ottenere una posizione di lavoro stabile e confortevole, cosicché la lama o la testina a filo si trovino ad un'altezza dal suolo compresa tra

100 e 300 mm.

Note: Per scollegare fácilmente l'imbragatura dall'apparecchio, tirare con decisione la linguetta di sgancio rapido (25).

MONTAGGIO DEL DEFLETTORE O DEL PARALAMA (Fig. 4)

Nota: Quando si converte il decespugliatore in tagliabordi o viceversa, è necessario assicurarsi di utilizzare l'elemento di protezione appropriato (paralama/ deflettore).

MONTAGGIO DEL PARALAMA (Fig. 5)

  • Fissare il paralama al supporto di fissaggio (26) facendo passare le 4 viti (M5x16) nella piatra di montaggio, quello il paralama, e quando nel supporto di fissaggio stesso.
  • Serrare a fondo le 4 viti servendosi del cacciavite fornito in dotazione.

Nota: quando si utilizes la testina a filo (12), il deflettore deve essere fissato al paralama.

MONTAGGIO DEL DEFLETTORE (Fig. 15)

Fissare il deflettore (14) al paralama inserendo le 2 linguette di bloccaggio (16) nelle 2 tacche (17).
- Serrare a fondo la vite servendosi del cacciavite fornito in dotazione.

RYOBI RBC52FSB - MONTAGGIO DEL DEFLETTORE (Fig. 15) - 1

AVVERTENZA

Arrestare sempre il motore e scollegare il filo della candela prima di procedere ad operazioni di regolazione, ad esempio in caso di sostituzione del dispositorio di taglio. In quello modo, è possible ridurre i rischi di gravi lesioni fisiche.

CONVERSIONE DEL DECESPUGLIATORE IN TAGLIABORDI

RIMOZIONE DELLA LAMA (Fig. 7)

  • Inserire la chiave esagonale M6 (1) nel foro del carter degli ingranaggi (2) e nella fenditura della flangia superiore (3). Ruotare il dato di bloccaggio della lama (9) verso destra servendosi della parte più larga della chiave per candele e quindi rimuovere il dato.
  • Estrarre la rondella (8), la rondella cava (5), la flangia inferiore (6), la lama e la flangia superiore (4). Conservare le flange superiore ed inferiore per l'installazione della testina a filo.
    Fissare il deflettore (14) al paralama inserendo le 2 linguette di bloccaggio nelle tacche. Serrare quando la vite del deflettore servendosi della parte a cacciavite della chiave per candele.

Italiano

MONTAGGIO

Nota: Riporre con cura i componenti del decespugliatore per riutilizzarli in seguito.

INSTALLAZIONDE DELLA TESTINA A FILO (Fig. 6)

  • Inserire le flange superiore ed inferiore sull'albero, rivolgendole in modo tale che si incastrino correttamente.
  • Inserire la chiave esagonale nel foro del carter degli ingranaggi e nella fenditura della flangia superiore. Posizioneare la parte più stretta dell'asta filettata di trasmissione (13) sull'albero e ruotarla verso sinistra. Serrare saldamente.
    Lasciando il perno di bloccaggio nel foro del carter degli ingranaggi e nella fenditura della flangia superiore, posizionale la testina a filo (12) sulla parte più larga dell'asta filelettata di trasmissione e ruotarla verso destra. Serrare saldamente.

CONVERSIONE DEL TAGLIABORDI IN DECESPUGLIATORE

RIMOZIONE DELLA TESTINA A FILO (Fig. 6)

  • Inserire la chiave esagonale nel foro del carter degli ingranaggi e nella fenditurda della flangia superiore. Rimuovere la testina a filo ruotandola verso destra.
    Lasciando la chiave esagonale nel foro del carter degli ingranaggi e nella fenditura della flangia della lama, ruotare l'asta fillettata di trasmissione verso destra per rimuoverla.
    Rimuovere le flange inferiore e superiore. Conservarle per l'installazione della lama.
  • Allentare la vite del deflettore. Rimuovere il deflettore premendo le 2 linguette di bloccaggio e tirando contemporaneamente il deflettore verso il basso per sganciarlo dal paralama.

Nota: Riporre con cura la testina a filo e il deflettore per riutilizzarli in seguito.

INSTALLAZIONE DELLA LAMA (Fig. 7)

Installare la flangia superiore sull'albero, rivolgendola in modo tale che si incastri correttamente nel carter degli ingranaggi.
Inserire la lama sulla flangia superiore.
- Inserire la flangia inferiore sull'albero, con il lato cavo contro il foro della lama.
Successivamente, insere la rondella cava e quando la rondella.

Inserire il dato di bloccaggio della lama ruotandolo.
verso sinistra. Inserire la chiave esagonale nel foro del carter degli ingranaggi e nella fenditura della flangia

superiore. Serrare con forza il dato di bloccaggio della lama servendosi della parte più larga della chiave per candle.

UTILIZZO

RYOBI RBC52FSB - UTILIZZO - 1

Leggere il manuale d'uso e rispectare le avventenze e le norme di sicurezza.

RYOBI RBC52FSB - UTILIZZO - 2

Indossare occhiali di sicurezza e dispositiivi di protezione uditiva.

RYOBI RBC52FSB - UTILIZZO - 3

Mantenere le personne estranee e, in particular modo, i bambini e gli animali ad una distanza di almeno 15m dall'area di taglio.

CARBURANTE E RIEMPIMENTO DEL SERBATOIO

MANIPOLAZIONE DEL CARBURANTE IN TOTALE SICUREZZA

Manipolare il carburante sempre con cautela: si tratta di un prodotto altoamente infiammabile.
- Mescolare e versare il carburante sempre in un ambiente all'aperto, lontano da eventuali scintille o fiamme. Non inalare i vapori del carburante.
Evitare qualunque contatto con benzina oolio.
Evitare soprattutto qualunque spruzzo di benzina o di olio negli occhi. Se la benzina o l'olio colpisco gli occhi, lavarli immediamente con acqua pulita. Se compacono segni di irritazione persistenti, consultare immediamente un medico.
Rimuovere immediatamente eventuali trace di carburante versato.

MISCELA DI CARBURANTE

  • Questo appearecchio funzione con un motore a 2 tempi, che necessita di una miscela di benzina e olio di sintesi per 2 tempi. Mescolare la benzinaswana piombo e l'olio di sintesi per 2 tempi in un recipientie pulito destinato a contentere benzina.
    Il motore funzione con benzinaenza piombo per autovetture con numero di ottano almeno pari a 87 ([R+M]2).
    Non utilizzato misce di benzina/olio vendute presso le stazioni di servizio, in particolar modo le misce per motoveicioli, ciclomotori, ecc.
    Utilizzare unolio di sintesi per 2 tempi per motori con raffreddamento ad aria di alta qualità. Non utilizzato olio motore per autovetture néolio per 2 tempi per fuoribordo.

Italiano

UTILIZZO

  • Mescolare la benzina e l'olio di sintesi per 2 tempi secondo un rapporto di 30:1.
  • Mescolare bene il carburante prima di agli riempimento del serbatoio.
  • Mescolare il carburante in piccole quantità: non mescolare carburante per altre un mese. Si consiglia inoltre di utilizzato un olio di sintesi per 2 tempi contentene uno stabilizzatore di carburante.

RYOBI RBC52FSB - UTILIZZO - 1

RIEMPIMENTO DEL SERBATOIO

Pulire il serbatoio nell'area intorno al tappo, onde evitare di contaminare il carburante.
- Svitare lentamente il tappo del serbatoio per scaricare la pressione ed evitare che il carburante si sparga inizio al tappo stesso.
Versare con cautela la miscela di carburante nel serbatoio, evitando di spargerla al di fuori.
- Prima di riavvitare il tappo, pulire la guarnizione ed assicurarsi che sia in buono stato.
Ripositionare immediatamente il tappo del serbatoio e serrarlo a fondo. Assicurarsi di rimuovere le trace di carburante eventualmente versato. Prima di avviare il motore, allontanarsi di almeno 9m dal luogo in cui si è provveduto al riempimento del serbatoio del carburante.

Nota: É del tutto normale che durante il primo utilizzato, e talvoltaanche in seguito, il motore ermani un po'di fumo.

RYOBI RBC52FSB - RIEMPIMENTO DEL SERBATOIO - 1

AVVERTENZA

Arrestare sempre il motore prima di riempire il serbatoio. Non riempire mai il serbatoio di un appearechio quando il motore è accesso oppure è ancora caldo. Prima di avviare il motore, allontansarsi di almeno 9 m dal luogo in cui si è proveduto al riempimento del serbatoio del carburante. Non fumare!

RYOBI RBC52FSB - AVVERTENZA - 1

RYOBI RBC52FSB - AVVERTENZA - 2

UTILIZZO DEL TAGLIABORDI (Fig. 8)

Tenere l'impugnatura destra del tagliabordi con la mano destra e l'impugnatura sinistra con la mano sinistra. Tenere saldamente l'apparecchio con entrambe le mani per tutte la durata di utilizzo. Il tagliabordi deve essere tenuto in una posizione di lavoro confortevole, mantenendo l'impugnatura destra all'incirca a livello dell'anca.

Utilizzare sempre il tagliabordi a piano regime. Tagliare l'erba alla dall'alto verso il basso, in modo tale da evitare che si avvolga attorno al tubo e alla testina a filo con seguente surriscaldamento del motore. Se l'erba si avvolge attorno alla testina a filo, arrestare il motore, scollegare il filo della candela e rimuovere l'erba incastratasi. Un utilizzo prolongato a medio regime potrebbe comportare una fuoriuscita di olio dallo scarico.

CONSIGLI DI TAGLIO (Fig. 9)

  • Tenere il tagliabordi inclinato verso la zona da tagliare, vale a dire l'area di taglio a massima efficacia (27).
    Se il tagliabordi non viene inclinato correttamente, il taglio vuo rivelarsi pericoloso: ved. area di taglio pericolosa (28).
    Le parti di taglio attive sono le estremità del filo: non immergere quando la testina a filo nell'erba alta.
    Il contatto con filo spinato, recinzioni, muri, marciapiedi o legna usura più rapidamente il filo e può addirittura romperlo.
  • Evitare il contatto con alberi e arboscelli. La corteccia di albero, le modanature in legno, le pannellature e i paletti degli steccati possono venire danneggiati dal filo.

UTILIZZO DEL DECESPUGLIATORE (Figg. 10-11)

Tenere l'impugnatura destra del decespugliatore con la mano destra e l'impugnatura sinistra con la mano sinistra. Tenere saldamente l'apparecchio con entrambé le mani per tutte la durata di utilizzo. Il decespugliatore deve essere tenuto in una posizione di lavoro可供tevole, mantenendo l'impugnatura destra a livello dell'anca. Tenere l'apparecchio saldamente e mantenersi in una posizione stabile. In quello modo, si evita di perdere l'equilibrio in caso di contraccolpo della lava.

Regolare l'impugnatura in modo tale da ottenere una posizione di lavoro可供e vole. L'imbragatura consente inolte di mantenere la lama ad una certa distance dal proprio corpo. Prestare particolare attenzione quando si utilizza this lo appearecchio con una lama. Quando la lama entra a dato con un elemento che non è in grado di tagliare, cui verificarsi un contraccolpo.

Italiano

UTILIZZO

Questo contatto più provocare il brusco arresto della lama per un breve istante e scagliare improvisamente l'apparecchio lontano dall'oggetto urtato. Questa reazione pouró rivelarsi sufficientemente violenta da portare l'operatore a perdere il controllo dell'apparecchio.

Se la lama entra a contatto con un ostacolo, si blocca o si piega, cui verificarsi un contraccolpo. Il contraccolpo cui si eroghiare in buone condizioni e con la massima sicurezza, tagliare le erbe infestanti compiendo un movimento da destra verso sinistra. Se un oggetto o un pezzo di legno si trova in corpondenza della traietoria della lama, loizio movimento laterale consente di ridurre l'effetto del contraccolpo.

LAMA A 3 DENTI

Le lame a 3 denti vengono progettate per tagliare esquisvamente erbe infestanti e piante tenere. Quando la lama è smussata, è possible capovolgerla per continuare ad utilizzarla. Non agliura una lama a 3 denti.

CONSIGLI DI TAGLIO CON LA LAMA

RYOBI RBC52FSB - CONSIGLI DI TAGLIO CON LA LAMA - 1

AVVERTENZA

Prestare particolare attenzione quando si utilizes una lama. Leggere attentamente la sezione "Norme di sicurezza specifiche per i dece-spugliatori e per l'utilizzo di una lama" nel presente manuale.

  • Durante l'uso, tenere sempre l'apparecchio con entrambé le mani. Mantenere una buona modalità di presa dell'apparecchio.
  • Tenere l'apparecchio saldamente e mantenersi in una posizione Stable. In es相对较 es, si evita di perdere l'equilibrio in caso di contraccolpo della lava.
    ■ Ispezonare l'area da decespugliare e liberarla da ostacoli come, ad esempio, frammenti di vetro, pietre, calcestruzzo, griglie, cavi, legno, metallo, ecc.
    Non utilizzare mai il decespugliatore lungo sentieri, recinzioni, paletti, edifici o altri ostacoli fissi.
    Non riutilizzato mai una lama dopo ave urtato un oggetturo duro, qualora non si sua provveduto a verificarne l'integrità. Non utilizzato mai una lama danneggiata.
  • Eseguire il decespugliamento compiendo un ampio movimento di "spazzamento" laterale da destra verso sinistra.

AVVIO E ARRESTO DELL'APPARECCHIO (Fig. 12; Fig.16)

RYOBI RBC52FSB - AVVIO E ARRESTO DELL'APPARECCHIO (Fig. 12; Fig.16) - 1

AVVERTENZA

Non avviare mai il motore in un ambiente chioso o scarsamente aerato, in quanto i gas di scarico possono rivelarsi letali.

AVVIAMENTO A FREDDO

  • Posizione il tagliabordi orizzontalmente su una superficie sgombra. Per avviare il motore, portare l'interruttore di marcia/arresto (11) su "I" (marcia).
    ■ Azionare 5 volte la peretta di innesco (46).

Note: Non premere il grilletto d'accelerazione (9) prima di averve avviato il motore. Cosi facendo, si impedirebbe infatti la corretta messa in funzione dell'apparecchio.

  • Portare la leva dello starter (47) versus l'alto in posizione chiusa ()
  • Tirare l'aviamento (1) sino a quando il motore non si avvia.
  • Portare la leva dello starter verso il basso in posizione aperta (I I I).
  • Lasciare girare il motore per alcuni minuti prima di iniziare ad utilizzato l'apparecchio.

AVVIAMENTO A CALDO

  • Posizione il tagliabordi orizzontalmente su una superficie sgombra. Per avviare il motore, portare l'interruttore di marcia/arresto (11) su "I" (marcia).
  • La leva dello starter deve già trovarsi in posizione aperta (||). Tirare l'avviamento sino a quando il motore non si avvia.

ARRESTO DEL MOTORE

Per arrestare il motore, regolare l'interruttore di marcia/ arresto su "O".

MANUTENZIONE

RYOBI RBC52FSB - MANUTENZIONE - 1

AVVERTENZA

Per le operazioni di manutenzione utilizzare escludivamente componenti, accessori e utensili originali. La mancata osservanza di但这a norma potrebbe comportare rischi di cattivo funzionamento dell'apparecchio e gravi lesionsi fisiche. Inoltre, invaliderebbe la garanzia rendendola nulla.

Nonutilizzare ilsystemadi taglio con il motore al minimo. In caso di mancata osservanza di questa norma, è necessario regolare la frizione o fare urgentamente riparare l'appareccchio da un techniciane qualificato.

Italiano

MANUTENZIONE

  • Eseguire soltanto le regolazioni e le riparazioni descritte nel presente manuale. Per qualunque alto intervento consegnare il tagliabordi ad un Centro di Assistenza Autorizzato Ryobi.
  • Un'errata manutenzione dell'apparecchio può dare origine ad un eccesso di calamina, che potrebber ridurre l'efficacia dell'apparecchio e provocare la fuoriuscita di un residuo oleoso nero dallo scarico.
    Assicurarsi che i dispositivi di protezione, le cinghie, i deflettori e le impugnature siano correttamente installati e adeguatamente fissati. Cosi facendo, si eviteranno i rischi di gravi lesions fisiche.

SOSTITUZIONE DEL FILO

Utilizzare escludamente un filo con diametro di 2,7 mm.
- Arrestare il motore e scollegare il filo della candela. Trattenere la testina a filo e svitarla alla bobina facendola ruotare verso destra.
- Premere il pulsante della testina a filo e svolgere il filo.
Premere il pulsante e fare passare il nuovo filo nell'occhiello della testina.

PROTEZIONE DELLA LAMA (Fig. 13)

Quando il decespugliatore non viene utilizzato, installare sempre la protezione della lama (32). Durante la manipolazione della lama, indossare sempre apposti quanti e prestare particolare attenzione.

Nota: Prima di utilizzato l'apparecchio, rimuovere sempre la protezione della lava. Se la protezione non viene rimossa, potrebbe venire scagliata verso l'esterno durante la rotazione della lava.

PULIZIA DEL FORO DI SCARICO E DELLO SCARICO

A seconda del tipo di carburante utilizzato, del tipo e della quantità di olio impiegato e/o delle condizioni di utilizzo, il foro di scarico e lo scarico stesso posso sono venire ostruiti da una quantità eccessiva di calamina. Nel caso in cui si constatasse una perdita di potenza dell'apparecchio, farlo pulire da un technician qualificato.

SOSTITUZIONE E PULIZIA DEL FILTRO DELL'ARIA (Figg. 14)

Per garantire un'efficacia e una durata ottimali dell'apparecchio, si raccomanda di mantenere pulito il duro dell'aria.

Rimuovere il coperchio del filtrlo dell'aria svitando la vite situata sul coperchio stesso.
Rimuovere la piastra di fissaggio che si trovava all'interno dell'alloggiamento del filtrlo dell'aria.
Ripositionareilfiltrod'daria.
Ripositionare la piastra di fissaggio.
Ripositionare il coperchio del filtro dell'aria e serrare a fondo la vite.

TAPPO DEL SERBATOIO DEL CARBURANTE

RYOBI RBC52FSB - TAPPO DEL SERBATOIO DEL CARBURANTE - 1

AVVERTENZA

Un tappo del serbatoio non ermetico da luogo a rischi di incendio e deve essere sostituito immediamente.

Il tappo del serbatoio è provvisto di un filtrò e di una valvola di ritegno non riparabili. Un filtrò ostruito compromette il corretto funzionamento del motore. Se il motore funziona meglio quando il tappo del serbatoio è leggermente svitato, è possible che la valvola di ritegno sia difettosa o che il filtrò sua ostruito. Se necessario, sostituire il tappo del serbatoio.

CANDELA

La candela utilizzata con quello tagliabordi/ decespugliatore è una candela di accensione TORCH L7RTC con distanza tra gli elettrodi di 0,6 - 0,7 mm. Utilizzato esclusivamente il modello raccommando eambiare la candela una volta l'anno.

Versare tout il carburante rimanente nel serbatoio in una tanica destinata a contentere benzina. Fare funzionare il motore sino a quando non si arresta.
Pulire accuratamente il tagliabordi. Riporlo in un luogo ben aerato, lontano alla portata dei bambini. Non riporlo in prossimità di agenti corrosivi quali i prodotti chimici da giardinaggio o i sali per scogiiere la neve.
- Prima di riporre o di trasportare l'apparecchio, coprir la lama sistemando su diessa l'apposita protezione.
- Fare riferimento alle norme ISO e alle normative locali in merito al riponimento e alla manipolazione di carburante. Il carburante rimanente può essere utilizzato con un altro apparecchio provvisto di motore a 2 tempi.

Italiano

RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

QUALORA LE SOLUZIONI SUGGERITE NON CONSENTANO DI RISOLVERE IL PROBLEMA RISCONTRATO, CONSULTARE IL PROPRIO CENTRO DI ASSISTENZA AUTORIZZATO RYOBI.

PROBLEMIAPOSSIBLE CAUSASOLUZIONE
Il motore non si avvia.1. Nessuna scintilla.1. Verificare lo stato della candela. Togliere la candela. Riposizionare il coperchio della candela e posare la candela sul cilindro metallico. Tirare l'avviamento e controllare se sull'elettro della candela si genera una scintlla. Se non compaiano scintille, ripetere quello test con una nuova candela.
2. Mancanza di carburante.2. Azionare la peretta di innesco sino a quando non si è riempita di carburante. Se la peretta di innesco non si riempie, significata che il systemà di alimentazione del carburante è ostruito. Rivolgersi ad un centro riparazioni. Se"Invece la peretta di innesco si riempie, il motore potrebbe essere ingolfato (ved. paragrafo seguente).
3. Il motore è ingolfato.3. Togliere la candela e capovolgere il tagliabordi, in modo tale che il foro della candela sia rivolto verso il suolo. Assicurarsi che la leva dello starter sa in posizione aperta (||) e tirare 10-14 volte l'avviamento. In quello modo il motore si dovrebbe ripulire dall'eccesso di carburante. Pulire e riposizionare la candela. Mantenendo il grilletto completamente premuto, tirare 3 volte l'avviamento con la leva dello starter in posizione aperta (||). Se il motore non si avvia, portare la leva dello starter in posizione chiusa (||) e seguire le struzioni contenate nella sezione "Avvio e arresto dell'apparecchio". Se il motore oncera non si avvia, ripetere quello fasi con una candela nuova.
4. L'avviamento è più difficile da tirare rispetto a quando l'apparecchio era nuovo.4. Rivolgersi ad un centro riparazioni.
Il motore si avvia, ma non accelerer.È necessario regolare il carburatore.Rivolgersi ad un centro riparazioni.
Il motore non raggiunge il pieno regime ed emette una quantità excessiva di funo.1. Verificare la miscela di carburante.1. Utilizzare un carburante miscelato di recente e contenente la giusta proportione di olio di sintesi per 2 tempi.
2. Il filtrlo dell'aria è sporco.2. Pulire il filtrlo dell'aria. Fare riferimento alla sezione "Sostituzione e pulizia del filtrlo dell'aria".
3. É necessario regolare il carburatore.3. Rivolgersi ad un centro riparazioni.

Italiano

RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

PROBLEMIAPOSSIBLE CAUSASOLUZIONE
Il motore si avvia, gira ed accelerata, ma non tiene il minimo.È necessario regolare il carburatore.Rivolgersi ad un centro riparazioni.
Quando il motore è al minimo, la lama continua a ruotare.È necessario regolare il carburatore.Rivolgersi ad un centro riparazioni.
L'erba si avvolge attorno al tubo e alla testina a filo.1. Si sta tagliando erba alta a raso terra.2. Si sta utilizzato il taglia-bordi a medio regime.1. Tagliare l'erba alta dall'alto verso il basso.2. Utilizzato il tagliabordi a pieno regime.
Dallo scarico vi è una fuoriuscita diolio.1. Si sta utilizzato il taglia-bordi a medio regime.2. Verificare la miscela di carburante.3. Il filtrlo dell'aria è sporco.4. É necessario regolare il carburatore.1. Utilizzato il tagliabordi a pieno regime.2. Utilizzato un carburante miscelato di recente e contenente la giusta proportione diolio di sintesi per 2 tempi.3. Pulire il filtrlo dell'aria. Fare riferimento alla sezione "Sostituzione e pulizia del filtrlo dell'aria".4. Rivolgersi ad un centro riparazioni.

Portugues

SIMBOLOS

GARANZIA - CONDIZIONI

Questo prodotto Ryobi è garantito contro tutti i difetti di fabbricazione e pezzi difettosi per una durata di ventiquattro (24) mesi, a partire alla data indicata sull'originale della fattura compilata dal rivenditore e consecnata all'utente finale.

Il deterioramento provocato dall'usura normale, da un utilizzo o una manutenzione non conformi o non autorizzati, o da un sovraccarico, è escluso alla presente garanzia. La garanzia è esclusaanche per gli accessori come batterie, lampadine, lame, punte, borse, ecc.

In caso di malfunzionamento nel corso del periodo di garanzia, riportare il prodotto NON SMONTATO corredato della prova d'acquisto al fornitore o al più vicinio Centro di Assistenza Autorizzato Ryobi.

I diriti segali relativi ai prodotti difettosi non sono rimessi in causa alla presente garanzia.

RYOBI RBC52FSB - GARANZIA - CONDIZIONI - 1

GARANTIA - CONDIÇÉS

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA CE

Dichiariamo, sotto la nostra responsabilità, che i prodotto a cui si riferisce la presente dichiarazione è conforme ai requisiti de base in materia di salute e sicurezza della Direttiva machine 98/37/CE e la normale delle riscabibili, quale la Direttiva CEM 89/336/CEE e la Direttive 2001/14/CSE.

Dichiariamo inoltre che datozzo è conforme ai requisiti previsti da Direttiva 2000/14/CE.

Livello di potenza acustica misurato: 110 dB (A)
Livello di potenza acustica garantito: 115 dB (A)
Data di emissione: 12 / 2006

La documentazione tecnica è conservata presso Homelite Far East Co., Ltd. 24/F, 388 Castle Peak Road, Tsuen Wan, N. T., Hong Kong.

Dichiarazione di conformità redatta in aprile 2006 da Homelite Far East Co., Ltd.

RYOBI RBC52FSB - DICHIARAZIONE DI CONFORMITA CE - 1

DECLARACAO DE CONFORMIDADE CE

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : RYOBI

Modello : RBC52FSB

Categoria : Decespugliatore