ATIKA ASP 5-UG - Spaccalegna

ASP 5-UG - Spaccalegna ATIKA - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo ASP 5-UG ATIKA in formato PDF.

📄 122 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice ATIKA ASP 5-UG - page 62
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT Nederlands NL Polski PL
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su ASP 5-UG ATIKA

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Spaccalegna in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale ASP 5-UG - ATIKA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. ASP 5-UG del marchio ATIKA.

MANUALE UTENTE ASP 5-UG ATIKA

Istruzioni originali - Indicazioni per la sicurezza - Pezzi di ricambio

ATIKA ASP 5-UG - 1

Blz.70

Brandhoutsplijter

La macchina non deve essere messa in esercizio se non prima sono state lette le istruzioni per l'uso, tutte leindicazioni sono state osservate e l'apparecchio è stato montato come descririto.

Custodire queste istruzioni per l'uso per una eventuale consulazione successiva.

#

Dichiarazione di conformità CE61
Volume di fornitura61
Descrizione dell'apparecchio61
Simboli nelle istruzioni per l'uso / nell'apparecchio61
Impiego conforme alle prescrizioni62
Pericoli residui62
Sicurezza durante il lavoro62
Montaggio del telaio di appoggio64
Installazione64
Messa in funzione64
Utilizzato dello spaccalegna65
Manutenzione e cura66
Pezzi di ricambio68 / 120
Possibili disturbi69
Dati tecnici69
Garanzia69

Dichiarazione di conformità CE

secondo la direttiva 2006/42/CE

ATIKA GmbH & Co. KG

Schinkelstr. 97, 59227 Ahlen - Germany

sotto la nostra responsabilità che il prodotto

Spaccalegna ASP 5-UG

Numero di serie: vedere ultima pagina

è conforme alle disposizioni delle summenzionate Direttive CE, nonché i requisiti delle altre direttive pertinenti

Sono state applicate le seguenti norme armonizzate: EN 609-1:2009; EN 55014-1:2006; EN 61000-3-2:2006; EN 61000-3-11:2000; EN 55014-2:1997+A1

Conservazione dei documenti tecnici:
ATIKA GmbH & Co. KG - ufficio technique - Schinkelstr. 97 - 59227 Ahlen - Germany

ATIKA ASP 5-UG - Dichiarazione di conformità CE - 1

Ahlen, 01.06.2010

A. Pollmeier, amministratore

Volume di fornitura

Dopo il disimballaggio del cartone controllare

che il suo contento sia completo
I'eventuale presenza di danni causati dal trasporto

In caso di contestazioni informare subito il commerciente, il fornitore oppure il produttore. Le reclamazioni inoltrate successivement non vengono accettate.

1 Unità
1 Manuale

1 Confezione di viti
2 Ruota
1 Dichiarazione di garanzia
7 Sostegni (telao di appoggio)

ATIKA ASP 5-UG - Volume di fornitura - 1

Descrizione dell'apparecchio

Prestare attenzione alle istruzioni di montaggio allegate!

1 Carrello spingipezzo
2 Lamiere di guida del tronco
3 Cuneo
4 Vite di sfiato
5 Impugnatura per il trasporto
6 Asta dello stantuffo
7 Asta di livello dell'olio
8 Coperchio del cilindro
9 Piedino
10 Motore elettrico
11 Tasto di lavoro
12 Leva di comando
13 Etichette di sicurezza
A Asta di sostegno anteriore
B Sostegno centrale
C Sostegno centrale
D Sostegno posteriore
E Aste di sostegno posteriori
F Aste di sostegno posteriori
G Sostegno posteriore
H Ruota
I Coprimozzo
J Impugnatura per il trasporto

Simboli nell'apparecchio

ATIKA ASP 5-UG - Simboli nell'apparecchio - 1

ATIKA ASP 5-UG - Simboli nell'apparecchio - 2

Prima della messa in funzione leggere le istruzioni per l'uso e osservare scrupolosamente leindicazioni per la sicurezza in questeftenute.

Durante i lavori indossare scarpe di sicurezza per proteggere i piedi in caso di caduta del tronco.

ATIKA ASP 5-UG - Simboli nell'apparecchio - 3

ATIKA ASP 5-UG - Simboli nell'apparecchio - 4

ATIKA ASP 5-UG - Simboli nell'apparecchio - 5

ATIKA ASP 5-UG - Simboli nell'apparecchio - 6

ATIKA ASP 5-UG - Simboli nell'apparecchio - 7

ATIKA ASP 5-UG - Simboli nell'apparecchio - 8

ATIKA ASP 5-UG - Simboli nell'apparecchio - 9

ATIKA ASP 5-UG - Simboli nell'apparecchio - 10

ATIKA ASP 5-UG - Simboli nell'apparecchio - 11

Durante i lavori indossare quanti protettivi per proteggere le mani da schegge e trucioli.

Durante i lavori indossare la visiera di protezione per proteggere il viso da schegge e trucioli.

E Vietato rimuovere o modificare i dispositivi di protezione e di sicurezza.

É consentito sostare nell'area di lavoro solo all'utilizzatore. Tenere lontano alla zona di pericololo persone estranee, nonché animali domestici e da produzione (almeno 5 m).

Pericolo di taglio e schiacciamento; mai toccare parti pericolose quando il cuneo è in movimento.

Attenzione! Parti dell'apparecchio in movimento!

Prestare sempre attenzione al movimento del carrello spingipezzo.

Attenzione!

Mai rimuovere con le mani un tronco incastrato sul cuneo.

Attenzione!

Prima di eseguire i lavori di manutenzione, riparazione e pulizia spegnere il motore ed estrarre la spina alla presa di corrente.

Stop!

Osservare le istruzioni per l'uso.

Allentare la vite di sfiato!

Sfiato pag. 65

Simboli nelle istruzioni per l'uso

ATIKA ASP 5-UG - Simboli nelle istruzioni per l'uso - 1

Minaccia di pericolo oppure situazione pericolosa. La mancata osservanza di questeindicazioni cui avere come conseguenza degli infortuni oppure dei danni materiali.

ATIKA ASP 5-UG - Simboli nelle istruzioni per l'uso - 2

Indicazioni importanti per un impiego corretto. La mancata osservanza di questeindicazioni puocausare dei disturbi.

ATIKA ASP 5-UG - Simboli nelle istruzioni per l'uso - 3

Indicazioni per l'utente. Questeindicazioni sono un valido aiuto perutilizzare in maniera ottimale tutte le funzioni.

ATIKA ASP 5-UG - Simboli nelle istruzioni per l'uso - 4

Montaggio, impiego e manutenzione. Qui viene spiegato in maniera esatta quello che si deve fare.

Impiego conforme alle prescrizioni

Utilizzare lo spaccalegna solo per spaccare legna.
- Utilizzare lo spaccalegna solo per impieghi domestici e hobbistici.
Utilizzare solo legno con tagli dritti.
- Rimuovere scrupolosamente le parti metalliche (chiodi, fili metallici ecc.) dal materiale da spaccare.
- Qualsiasi altri tipo di impiego differente da quello previsto viene considerato come non conforme alle prescrizioni. Per eventuali danni risultanti da un impiego diverso da quello prescritto, il produttore non si assume nessuna responsabilità - in questi casi il rischio è solo a carico dell'utente.

Pericoli residui

Anche con un impiego conforme alle prescrizioni e l'osservanza di tutte le normative di sicurezza valide, possono tuttavia sussistere dei pericoli residui intrinseci dovuti al tipo di costruzione (necessaria per lo scopo di applicazione) della macchina.

Questi rischi di pericolo residuo sono tuttavia essere minimizzati, se vengono osservate tutte le "indicazioni di sicurezza" le "prescrizioni per l'impiego" e le "istruzioni per l'uso".

Un particolare riguardo e cautela riducono il rischio di lesions per le persone e danni materiali.

  • Le misure di sicurezza ignore o non prese in considerazione per distrazione, possono causare, durante l'impiego dell'apparecchio, delle lesioni oppure dei danni materiali.
  • Se non vengono utilizzati i conduttori dell'allacciamento elettrico prescritti sussiste il pericolo causato alla corrente.
  • Contatto con componenti sotto tensione quando le parti elettriche sono aperte.
  • Pericolo di incendio e scivolamento in caso di fuoriuscite di liquido idraulico.

Tuttavia, nonostante l'attuazione di tutti i provvedimenti possono sussistere dei pericoli residui non evidenti.

Sicurezza durante il lavoro

Prima della messa in funzione di questi utensili, leggere e osservare pertanto le seguenti norme e le norme antinfortunistiche della società di assicurazione contro gli infortuni ovvero le norme di sicurezza in vigore nei singoli paesi. In quello modo è possibile proteggere se stessi e gli altri contro il rischio di contusioni.

Dare leindicazioni per la sicurezzaanche alle altre personechelavoranoconla macchina.
Custodire queste indicazioni per la sicurezza accuramente per una ulterioriore consulzione.

  • Prima dell'impiego familiarizzare con l'apparecchio mediente l'aiuto delle istruzioni per l'uso.
  • Non utilizzato l'apparecchio per scopi diversi da quelli previsti (vedere: "Impiego conforme alle prescrizioni" e "Utilizzo dello spaccalegna").
  • Provedere ad una posizione sicura e mantenere sempre l'equilibrio.
    Assumere una posizione di lavoro corretta, overno dio tiro al carrello spingipezzo nella zona della leva di dato. Mai sostare nell'area del cuneo.
  • Mai posizionarsi sopra la macchina.
  • Agire con la massima attenzione. Prestareattenzione a quanto si sta per fare. Lavorare con coscienza. Non utilizzare l'apparecchio se si è stanchi o sotto l'influsso di droghe, alcohol o medicinali. Un momento di disattenzione durante l'uso dell'apparecchio potrebbe infatti causare lesioniserie.
  • Durante l'utilizzo indossare

  • occhiali o visiera di protezione

    • gianti da lavoro
  • se necessario cuffie di protezione
  • Scarpe di sicurezza con puntale in acciaio

  • Indossare indumenti di lavoro appropriati:
    non indossare indumenti ampi o gioielli che potrebbero incastrarsi nelle parti mobili

  • L'opérate est responsable nei confronti di terzi nella zona di lavoro dell'apparecchio.
  • La macchina non deve essere utilizzata da bambini e ragazzi di età inferiore a 18 anni.
  • Mantenere i bambini lontano dall'apparecchio.
  • Non usare mai l'apparecchio quando nelle immeditate vicinanze ci sono delle persone estranee ai lavori.
  • Tenere la zona di lavoro in ordine! Il disordine potrebbe causare incidenti.
    Non lasciare mai l'apparecchioswana sorveglianza.
  • Non sovraccaricare l'apparecchio! Si lavora meglio e più sicuri nel Campo di potenza prestabilitito.
  • Azionare l'apparecchio solo se i dispositivi di sicurezza sono montati correttamente e completeness, non modificare nell'apparecchio niente di tutto quello che potrebbe compromettere la sicurezza.
  • Non modificare l'apparecchio oppure parti dell'apparecchio stesso.
    Non lasciare mai l'apparecchio acceso se è posizionato sul ballo. L'apparecchio è stato progettato esclusivamente per l'utilizzo in posizione verticale.
  • Non spruzzare l'apparecchio con acqua. (fonte di pericolò: corrente elettrica).
  • Non lasciare la macchina sotto la pioggia e non lavorare quando piove.
  • Conservare solo in un luogo asciutto lontano alla portata dei bambini.
  • Disinserire l'apparecchio ed estrarre la spina di corrente alla presa quando vengono eseguiti i seguenti lavori:

  • Lavori di riparazione

  • Lavori di manutenzione e pulizia
    Rimozione di disturbi
  • Controllo dei conduttori di allacciamento, per verificare se que sono attorcigliati oppure danneggiati.

ATIKA ASP 5-UG - Sicurezza durante il lavoro - 1

  • Trasporto

  • Quando si abbandona l'apparecchio (anche per le brevi interruzioni)

  • Controllare l'apparecchio per eventuali danneggiamenti:

  • Prima di rimettere l'apparecchio in funzione controllare accuratamente i dispositivi di sicurezza per il loro perfetto funzionamento conformmente alle prescrizioni.
  • Controllare se quale componente e danneggiato oppure difettoso. Per garantire un esercizio sicuro e perfetto, tutti i componenti devono essere montati correttamente e tutte le condizioni devono essere soddisfatte.
  • I dispositivi di sicurezza e i componenti danneggiati devono essere riparati oppure sostituita a regola d'arte da una officina specializzata e autorizzata, se nelle istruzioni per l'uso non viene indicato diversamente.

Le etichette adesive con leindicazioni per la sicurezza danneggiata o illeggibili devono essere sostuite.

ATIKA ASP 5-UG - Sicurezza durante il lavoro - 2

Sicurezza elettrica

  • Esecuzione della linea di allacciameto secondo EC 60245 (H 07 RN-F) con una sezione del conduttore di almeno:
  • 1,5 ~mm^2 con una lunghezza del cavo fino a 10 ~m
  • Mai utilizzato conduttori di collegamento di lunghezza superiore a 10 m. I conduttori di collegamento di lunghezza superiore ai 10 m provocano cadute di tensione. Il motore non raggiunge più la sua potenza massima e il funzionamento della macchina viene ridotto.
  • Per la posa dei cavi di allacciamento osservare, che quosti non vengano schiacciati,iegati e che la presa a inesto non si bagni.
    Non utilizzato il cavo per scopi per i qualiesso non è previsto. Proteggere il cavo dal caldo, dall'olio e dagli spigoli vivi. Per esrarre la spina alla presa non tirarla dal cavo.
  • Controllare ad intervalli regolari i cavi di prolunga e sostituirli se quosti sono danneggiati.
    Nonutilizzare nessun cavo di allacciamento difettoso.
  • Per il lavoro all'aperto, utilizzato solo un cavo di prolunga approvato per quello scopo e corrispondentemente contrassegnato.
    Non usare allacciamenti elettrici provvisori.
    Non cavallottare (escludere) mai i dispositivi di protezione oppure non metterli mai fuori servizio.

ATIKA ASP 5-UG - Sicurezza elettrica - 1

L'allacciamento elettrico oppure le riparazioni dei componenti dell'apparecchio devono essere eseguita da un elettrotecnico specializzato ed autorizzato oppure da uno dei nostri servizi per l'assistenza clienti. Osservare le normative locali ed in particolare quale relative alle misure di protezione.

ATIKA ASP 5-UG - Sicurezza elettrica - 2

Le riparazioni su altre parti dell'apparecchio devono essere eseguite dal produttore oppure da uno dei loro servizi per l'assistenza clienti.

ATIKA ASP 5-UG - Sicurezza elettrica - 3

Usare solo pezzi di ricambio originali. L'impiego di altri pezzi di ricambio possono causare degli incidenti per l'utente. Il produttore esclude qualiasi responsabilità per i danni causati dall'impiego di altri pezzi di ricambio non originali.

Montaggio del telaio di appoggio

ATIKA ASP 5-UG - Montaggio del telaio di appoggio - 1

Prestare attenzione alle istruzioni di montaggio allegate!

ATIKA ASP 5-UG - Montaggio del telaio di appoggio - 2

ATIKA ASP 5-UG - Montaggio del telaio di appoggio - 3

Collegare lo spaccalegna alla rete di alimentazione solo a montaggio ultimato!

ATIKA ASP 5-UG - Montaggio del telaio di appoggio - 4

Per il montaggio sono necessarie due persona!

Montaggio del telaio di appoggio

ATIKA ASP 5-UG - Montaggio del telaio di appoggio - 1

Inserire il sostenno centrale (C) nelle apposita aperture del sostenno posteriore (G). Assicurarsi che il sostenno centrale sporga di ca. 6 cm. Per fissare i sostenni, avvitare manually la vite a esagono incassato (M8x16).

ATIKA ASP 5-UG - Montaggio del telaio di appoggio - 2

Successivamente, infrare le ruote (H) sull'asse del sostegno posteriori (G), da entrambi i lati.

ATIKA ASP 5-UG - Montaggio del telaio di appoggio - 3

Fissare le ruote (H) mediante gli anelli di sicurezza.
Inserire il coprimozzo (I) da entrambi i lati.

ATIKA ASP 5-UG - Montaggio del telaio di appoggio - 4

Inserire le aste di sostegno posteriori (E, F) nell'apposita aperture del sostegno posteriore (G) e serrare le viti a testa esagonale su entrambi i lati (M8x16).

ATIKA ASP 5-UG - Montaggio del telaio di appoggio - 5

Applicare successivement il sostegno posteriori (D) sulle aste di sostegno posteriori (E, F) e parimenti serrare le viti a testa esagonale su entrambi i lati (M8x16).

ATIKA ASP 5-UG - Montaggio del telaio di appoggio - 6

Inserire a quello punto il sostegno centrale (B) nel sostegno posteriore (D). Serrare la vita a testa esagonale (M8x16).

ATIKA ASP 5-UG - Montaggio del telaio di appoggio - 7

Inserire il sostenno centrale (B, C) nelle'apposita aperture dell'asta di sostegno anteriore (A). Per fissare i sostegni, avvitare manualmente la vita a esagono incassato (M8x16).

ATIKA ASP 5-UG - Montaggio del telaio di appoggio - 8

Fissare la maniglia (J) all'asta di sostegno anteriore (A).

ATIKA ASP 5-UG - Montaggio del telaio di appoggio - 9

Il telaio di appoggio è montato.

Montaggio dello spaccalegna sul telaio di appoggio

ATIKA ASP 5-UG - Montaggio dello spaccalegna sul telaio di appoggio - 1

È necessario che una seconda persona regga in posizione verticale lo spaccalegna atraverso l'impugnatura. Allentare le viti a testa esagonale del piedino (9). Rimuovere il piedino (9).

ATIKA ASP 5-UG - Montaggio dello spaccalegna sul telaio di appoggio - 2

Sollevare in due persona lo spaccalegna e collocarlo sul telaio di appoggio.

ATIKA ASP 5-UG - Montaggio dello spaccalegna sul telaio di appoggio - 3

Assicurarsi che lo spaccalegnà poggi saldamente, davanti e dietro, sull'asta di sostegno anteriore (A) e sul sostegno posteriore (D).

ATIKA ASP 5-UG - Montaggio dello spaccalegna sul telaio di appoggio - 4

Inserire le viti a testa esagonale (M8x100) da entrambi i lati nei fori dell'asta di sostegno anteriore

(A) e dello spaccalegna. Serrare manually entrambre le viti a testa esagonale (M8x100).

ATIKA ASP 5-UG - Montaggio dello spaccalegna sul telaio di appoggio - 5

Serrare tutte le viti a testa esagonale. Ora il montaggio dello spaccalegna con il telaio di appoggio è completato.

Installazione

Qualora lo spaccalegna venga usato perché il telaio di appoggio, collocarlo su una superficie di lavoro alla 60 - 75 cm, in maniera tale da poter assumere una comoda postura di lavoro.

Assicurarsi che la zona di lavoro

  • sia antisdrucciolo
    stia in piano
    non presenti rischi di inciampo
  • sua sufficientemente illuminata

Non azionare la macchina in prossimità di metano, condotti di benzina o altri materiali altamente inflammabili.

Messa in funzione

  • Assicurarsi che l'apparecchio sia stato montato completeness e conformamente alle prescrizioni.
  • Tutte le volta che si usa l'apparecchio, controllare prima:

  • I cavi di allacciamento per eventuali punti difettosi (fessurazioni, tagli oppure simili)

Non utilizzato nessun cavo di allacciamento difettioso

L'apparecchio per eventuali danneggiamenti (vedere "Sicurezza durante il lavoro")
- Se tutti i collegamenti a vite sono stretti saldamente

ATIKA ASP 5-UG - Messa in funzione - 1

Allacciamento alla rete

  • Confrontare il valore della tensione riportato sulla targhetta dell'apparecchio con il valore della tensione di rete e collegare l'apparecchio nella corrispondente presa in modo conforme alle disposizioni.
  • Collegare l'apparecchio mediante un interrottore di protezione (interrottore automatico per correnti di guasto) 30mA .

ATIKA ASP 5-UG - Allacciamento alla rete - 1

Protezione: 16 A

ATIKA ASP 5-UG - Protezione: 16 A - 1

Tasto di lavoro

ATIKA ASP 5-UG - Tasto di lavoro - 1
Tasto di lavoro

ATIKA ASP 5-UG - Tasto di lavoro - 2

Accensione

Premere il tasting di lavoro verde. Finché il tasting di lavoro verde è premuto,

il motore resta in funzione.

ATIKA ASP 5-UG - Accensione - 1

Spegnimento

Rilasciare il tasto di lavoro verde.

ATIKA ASP 5-UG - Spegnimento - 1

Nonutilizzare l'apparecchio se il tasto di dato non

funziona regolarmente. Far riparare o sostituire

immediamente i tasti di lavoro danneggiati.

ATIKA ASP 5-UG - Spegnimento - 2

Impiano idraulico

  • Mai azionare la macchina se sussistono pericoli connessi al liquido idraulico.
  • Assicurarsi che la macchina e la zona di lavoro siano pulite e non presentino macchie di olio.

Pericolo di scivolamento e di incendio!

  • Verificare periodicamente che nel serbatoio vi sia sufficiente olio idraulico (vedere "Manutenzione e cura")

Capacità:

3,2 litri

Utilizzo dello spaccalegna

ATIKA ASP 5-UG - Utilizzo dello spaccalegna - 1

NORME DI SICUREZZA supplementari

  • Lo spaccalegna deve essere utilizzato da una sola persona.
  • La macchina deve essere utilizzata solo da persona di età superiore a 18 anni che abbiano fatto e compreso le istruzioni per l'uso.
  • Indossare i dispositivi di protezione (visiera di protezione, quanti protettivi, scarpe di sicurezza) contro possibili leSIONi.
  • Mai spaccare tronchi contenti chiodi, fili metallici o altri oggetti.
  • La legna gli spaccata e I trucoli rendono pericolosa la zona di lavoro. Si rischia di inciampare, scivolare o cadere. Mantenere sempre in ordine la zona di lavoro.
  • Mai pogiare le mani su parti in movimento, quando la macchina è accesa. Tenersi a distanza di sicurezza da tronco, carrello spingipezzo e cuneo, onde evitare lesioni alle mani.
  • Spaccare solamente tronchi della lunghezza massima di lavoro.

ATIKA ASP 5-UG - NORME DI SICUREZZA supplementari - 1

Che casa si può spaccare?

Dimensioni dei tronchi da spaccare

Lunghezza:max. 520 mm
Diametro:50 – 250 mm

Il diametro dei tronchi indicate ha solo un valoreindicativo, perché:

  • spaccare il legno sottile più essere difficile, se contiene fori di nodi o se le fibre sono troppo resistenti.

Non spaccare tronchi verdi. I tronchi secchi e stagionati si spaccano molto più fácilmente e causano meno grippaggi rispetto a quelli verdi (bagnati).

! I legni duri tendono a spaccarsi generando schegge: fare molta attenzione!

ATIKA ASP 5-UG - Che casa si può spaccare? - 1

Istruzioni particolari per lo

spaccamento:

Preparativ:

prepare la legna da spaccare secondo le dimensioni massime di lavoro (520 mm lung., 50 - 250 mm), prestandoattenzione a che i tagli siano dritti.

Sistemare la legna sullo spaccalegna in modo da evitare pericoli (pericolo di inciamo).

Sfiato

Allentare la vite di sfiato di 3 - 4 giri (fig. 2).

Serrare nuovamente la vite, solo quando lo spaccamento della legna è terminato.

ATIKA ASP 5-UG - Sfiato - 1
Vite di sfiato

  • Spaccamento della legna:

    Disporre sempre i tronchi nella direzione delle fibre del legno e in piano sul telao principale dello spaccalegna. Il tronco deve essere stretto fra le lamiere di guida (2) (fig. 3).

ATIKA ASP 5-UG - Sfiato - 2

Mai disporre i tronchi obliquamente o trasversalmente sul telao principale (fig. 4)

ATIKA ASP 5-UG - Sfiato - 3

Assicurarsi sempre che il cuneo e il carrello spingipezzo siano in posizione perpendicolare rispetto alle estremità del tronco.
Mai spaccare due tronchi alla volta.
Mai aggiungere o sostituire legna durante il processo di lavorazione.

ATIKA ASP 5-UG - Sfiato - 4

Utilizzo

Utilizzo a due mani

  1. Premere il tasto di lavoro vicino al motore elettrico. Attendere un paio di secondi prima che il motore raggiunga la velocità massima e la pompa idraulica si pressurizzi (fig. 1).
  2. Premere contemporaneamente la leva di lavoro versus il basso (fig. 5).

Il carrelo spingipezzo preme il tronco contro il cuneo. Il tronco viene spaccato.
3. Rilasciare la leva e il tasto di lavoro; il carrello spingipezzo torna nella posizione iniziale (fig. 6).

ATIKA ASP 5-UG - Utilizzo a due mani - 1

ATIKA ASP 5-UG - Utilizzo a due mani - 2

① Mai forzare lo spaccamento del tronco mantenendo la spinta per parecchi secondi. Ne possono risultare danni alla macchina.

Posizione nuovamente il tronco sul telaio principale e ripetere la procedura, oppure accantonario.

Come si rimuove un tronco incastrato?

  1. Rilasciare la leva di lavoro e il tasto di lavoro, in modo da far rientrare il carrello spingipezzo.
  2. Collocare un cuneo di legno sotto il tronco ed far fuoriscire il carrello spingipezzo in maniera tale che infili il cuneo sotto il tronco incastrato.
  3. Qualora il tronco non si disincastri, ripetere la procedura con cunei di volta in volta più grandi.

Mai martellare il tronco fissato né tenere le mani in prossità diesso durante la procedura di disincastro.

Non chiedere assistenza a nessuno.

Non tentare di estrarre il tronco colpendolo con un utensile.
Ne possono risultare danni all'apparecchio.

  • Fine dei lavori:

    Assicurarsi che il carrello spingipezzo sia tornato nella posizione iniziale.
    Disinserire la spina di alimentazione.
    Serrare nuovamente la vite di sfiato (fig. 2).
    Osservare le istruzioni per la manutenzione e la cura.

Manutenzione e cura

ATIKA ASP 5-UG - Manutenzione e cura - 1

Prima di agli'intervento di manutenzione e pulizia - Specnere l'apparecchio - Disinserire la spina di alimentazione

Indossare guanti protettivi per evitare lesions alle mani.

Per garantire la funzionalità dello spaccalegna, prestare attenzione a quando segue:

  • Pulire accuratamente la macchina al termine del lavoro.
    Rimuovere i residui di resina.

  • Oliare periodicamente l'asta dello stantuffo con olio ecologico.

  • Verificare il livello dell'olio o sostituirlo.

Affilatura del cuneo

Dopo una lunga durata di funzionamento o in caso di ridotta forza di spinta del cuneo,蒐集 il medesimo mediante una lima a taglio fine, dopodichè rimuovere le bave (fig. 7).

ATIKA ASP 5-UG - Affilatura del cuneo - 1

ATIKA ASP 5-UG - Affilatura del cuneo - 2

Come si verifies il livello dell'olio?

  1. Il carrello spinqipezzo deve essere in posizione iniziale.
  2. Inclinare lo spaccalegna in maniera tale che il bocchettone di riempimento sia rivolto verso l'alto (fig. 8).
  3. Svitare ed estrarre l'asta di livello dell'olio (fig. 9).
    Durante l'estrazione prestare attenzione al paraolio.
  4. Pulire l'asta di livello dell'olio e il paraolio.
  5. Infilare di nuovo l'asta di livello nel bocchettone forn o all'arresto.
  6. Estrarre nuovamente l'asta di livello dell'olio.

Se il livello dell'olio si trova fra le due marcature nel serbatoio c'è sufficienteolio.
Qualora il livello dell'olio si trovi,invece al di sotto della.
marcatura inferiore, rabboccare l'olio mediente un imbuto.
pulito.

ATIKA ASP 5-UG - Come si verifies il livello dell'olio? - 1

  1. Controllare il paraolio. Nel caso presenti danni, sostituirlo.

ATIKA ASP 5-UG - Come si verifies il livello dell'olio? - 2

  1. Riavitare l'asta di livello dell'olio.

Attenzione! Onde evitare danni al paraolio e alla filettatura del coperchio del cilindro, non serrare troppo la vite.

ATIKA ASP 5-UG - Come si verifies il livello dell'olio? - 3

ATIKA ASP 5-UG - Come si verifies il livello dell'olio? - 4

ATIKA ASP 5-UG - Come si verifies il livello dell'olio? - 5

Quando va sostituito l'olio?

Eseguire il primochio dell'olio after 50 ore di esercizio, i successiviogni 250.

Sostituzione:

  1. Il carrello spingipezzo deve essere tornato nella posizione iniziale.
  2. Collocare un recipiente della capacité di almeno 4 libri d'olio molto lo spaccalegna.
  3. Svitare ed estrarre l'asta di livello dell'olio. Durante l'estrazione prestare attenzione al paraolio.
  4. Inclinare la macchina in modo da versare tutto l'olio nel recipiente.
  5. Inclinare poi lo spaccalegna in maniera tale che l'apertura di riempimento sia rivolta verso l'alto (fig. 8).
  6. Versare nuovo olio idraulico (3,2 litri) mediante un imbuto pulito.
  7. Pulire l'asta di livello dell'olio e il paraolio.
  8. Controllare il paraolio. Nel caso presenti danni, sostituirlo.
  9. Controllare il livello dell'olio.
  10. Riavvitare l'asta di livello dell'olio.
    Attenzione! Onde evitare danni al paraolio e alla filettatura del coperchio del cilindro, non serrare troppo la vite.

Smaltire l'olio esausto secondo le disposizioni vigenti (centro di raccolta in loco). è fatto divieto di scaricare l'olio esausto nel suolo e di mischiarlo ai rifiuti.

Olio idraulico

Per lo spaccalegra racomandiamo i seguenti oli idraulici:

Shell Tellus T 22
Aral Vitam Gf 22
BP Energol HLP 22 codice 400142 (1 litro)
Mobil DTE 11
o equivalenti

Non utilizzato nessun altro tipo di olio. L'uso di altri tipi di olio cui pregiudicare il funzionamento dello spaccalegna.

Pezzi di ricambio

I pezzi di ricambio sono riportati nel disegno (pag. 120).

Come ordinare i pezzi di ricambio:

  • l'acquisto deve essere effettuato presso il produttore
  • Indicazioni necessarie al momento dell'ordine:

N. del pezzo di ricambio
N. di pezzi richiesti
- Apparecchio
Denominazione del modello

Esemblio: 360431, 1, spaccalegna, ASP 5-UG

Possibili disturbi

ProblemaPossibili causeRimedio
Il tronco non si spaccà (forza di spinta del cuneo insufficiente)Il tronco non è posizionato correttamente Il tronco supera le dimensioni ammissibili oppure il legno è troppo duro per la potenza della macchina Il cuneo non funziona Perdita di olio Pressione dell'implanto idraulico troppo Bassa Conduttore di collegamento errato (lunghezza maggiore di 10 m o sezione del filo troppo piccola)Riposizionare il tronco Tagliare il tronco fino alle dimensioni amissibili Affilare il cuneo, verificare la presenza di bave o intagli ⇒ Collocare un cartone sotto lo spaccalegna per individuire la perdita. Per l'eliminazione del problema rivolgersi al produttore. ⇒ Controllare il livello dell'olio; se necessario rabboccarlo Se il problema persistsente, rivolgersi al produttore. ⇒ Utilizzato un conduttore di collegamento idoneo
Durante l'estrazione il carrello spingipezzo oscilla o presenta forti vibrazioniAria nel circuitoAprente la vite di sfiato Controllare il livello dell'olio; se necessario rabboccarlo Se il problema persistsente, rivolgersi al produttore.
Estrazione impossibile del carrello spingipezzoPompa idraulica difettosaPer l'eliminazione del problema rivolgersi al produttore.
Il motore non entra in funzioneMancala tensione di rete (mancanza di corrente). Il cavo di allacciamento è difettoso. Motore oppure interruptre difettoso.Controllare la protezione (16 A). Sostituire il cavo oppure lasciare controllare il cavo (technico specializzato in elettrotecnica). I cavi difettosi non devono più essere utilizzati Per la rimozione dei disturbi, rivolgersi al produttore oppure ad un'azienda da lui autorizzata (vedere la lista dei servizi di assistenza clienti).
Perdita d'olio sull'asta di livello dell'olioParaolio dell'asta di livello non a tenutaSostituire il paraolio

Dati tecnici

ModelloASP 5 -520
TipoASP 5-UG
Spinta50 kN (5 t) ± 10 %
Pressione di sistema18 MPa
Lunghezza del troncomax. 520 mm
Diametro del tronco50 – 250 mm
Altezza di taglio392 mm
Olio idraulico (max.)3,2 l
Potenza del motoreP1 = 1500 W (S3)
Allacciamento230 V ~ 50 Hz
Dimensioni con il telaio di appoggiolunghezza 980 x larghezza 650 x altezza 1050 mm
Peso49 kg

Garanzia

Si prega di fare riferimento alla dichiarazione di garanzia allegata.

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : ATIKA

Modello : ASP 5-UG

Categoria : Spaccalegna