SM110 - Rilevatore di fumo HONEYWELL - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SM110 HONEYWELL in formato PDF.
Domande degli utenti su SM110 HONEYWELL
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Rilevatore di fumo in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SM110 - HONEYWELL e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SM110 del marchio HONEYWELL.
MANUALE UTENTE SM110 HONEYWELL
Conservare le istruzioni per uso successivo!
Valvola di sicurezza a membrana
- Avverenze di sicurezza 15
- Descrizione del funzionamento 15
3.Uso 15 - Dati tecnici 15
- Varianti 15
- Fornitura 15
- Montaggio 16
- Messa in funzione 16
- Manutenzione 17
10.Smaltimento 17
ES
1. Avvertenze di sicurezza
- Rispettare le istruzioni di montaggio.
- Utilizzare l'apparecchio
- secondo la destinazione d'uso
- in uno stato perfetto
- in modo sicuro e consapevoli dei pericoli connessi
- Si prega di considerare che l'apparecchio è realizato esclusivamente per il settore d'impiego riportato nelle presenti istruzioni d'uso. Un uso differente o diverso da quello previsto è da considerarsi improprio.
- Osservare che tutti i lavori di montaggio, di messa in funzione, di manutenzione e di regolazione devono essere eseguiti soltanto da tecnici specializzati e autorizzati.
- I guasti che potrebbero compromettere la sicurezza devono essere risolti immediatamente.
2. Descrizione del funzionamento
Le valvole di sicurezza a membrana di quello tipo sono valvole di sicurezza ad azione diretta nelle quali alla forza di apertura che agisce sotto al cono della valvola si contrappone una forza meccanica (molla) ad azione diretta. Quando la forza di apertura che agisce sotto al cono della valvola supra la forza della molla, il cono si solleva dalla sede e scarica il mezzo. La portata richiesta dalle norme viene scaricata con un aumento della pressione del 10% 或者其他 la pressione di reazione. Un perfetta tenuta stagna deve essere raggiunta con una diminuzione della pressione del 20% al di tutto della pressione di reazione nominale. Nelle valvole di sicurezza con una pressione di reazione sino a 3 bar occorre prevedere 0,6 bar per la chiusura.
3. Uso
La valvola di sicurezza a membrana è indicata esclusivamente come dispositivo di protezione contro l'augimento della pressione per lo scarico dei seguenti mezzi da impianti di riscaldamento a circuito chiuso secondo la norma EN 12828
Mezzo Acqua o miscela di acqua glicolica secondo VDI 2035
Sostanze liquide del gruppo fluidi 1 e 2 (Diretta apparecchi sotto pressione, art. 9) che non aggrediscono i materiali utilizzati
4. Dati tecnici
Posizione di instal-Orizzontale con cappuccio di sicu-
lazione rezza rivolto versus l'alto
Pressione di Preimpostata in fabbrica a 1,5,2,0,
reazione 2,5,3,0,4,0 o 6,0 bar Una regolazione successiva della pressione di rezione impostata in azienda non è permessa e non è possibile alla struggere il coperchio di sicurezza
Temperatura di Max. 120^ esercizio
Dimensioni attacchiLato entrata filetto interno 1 / 2" 3 / 4" ,lato uscita filetto interno 1 / 2" 3 / 4" ,1" Lato entrata filetto esterno 1 / 2" con filetto interno sul lato uscita 3 / 4" Per dimensione della valvola si intende la dimensione dell'attacco lato entrata
5. Varianti
N. art.
| N. art. | Pres-sione di reazione | Dimensioni attacco entrata | Dimensioni attacco uscita |
| SM110- 1/2ZA2.5 | 2,5 bar | Rp1/2" IG | Rp1/2" IG |
| SM110- 1/2ZA3.0 | 3 bar | Rp1/2" IG | Rp1/2" IG |
| SM110- 1/2A1.5 | 1,5 bar | Rp1/2" IG | Rp3/4" IG |
| SM110- 1/2A2.0 | 2,0 bar | Rp1/2" IG | Rp3/4" IG |
| SM110- 1/2A2.5 | 2,5 bar | Rp1/2" IG | Rp3/4" IG |
| SM110- 1/2A3.0 | 3,0 bar | Rp1/2" IG | Rp3/4" IG |
| SM110- 1/2A4.0 | 4,0 bar | Rp1/2" IG | Rp3/4" IG |
| SM110- 1/2A6.0 | 6,0 bar | Rp1/2" IG | Rp3/4" IG |
| SM110- 3/4ZA2.5 | 2,5 bar | Rp3/4" IG | Rp3/4" IG |
| SM110- 3/4ZA3.0 | 3,0 bar | Rp3/4" IG | Rp3/4" IG |
| SM110- 3/4A1.5 | 1,5 bar | Rp3/4" IG | Rp1" IG |
| SM110- 3/4A2.5 | 2,5 bar | Rp3/4" IG | Rp1" IG |
| SM110- 3/4A3.0 | 3,0 bar | Rp3/4" IG | Rp1" IG |
| SM110- 3/4A4.0 | 4,0 bar | Rp3/4" IG | Rp1" IG |
| SM110- 1/2AA1.5 | 1,5 bar | Rp1/2" AG | Rp3/4" IG |
| SM110- 1/2AA2.0 | 2,0 bar | Rp1/2" AG | Rp3/4" IG |
| SM110- 1/2AA3.0 | 3,0 bar | Rp1/2" AG | Rp3/4" IG |
6. Fornitura
La valvola di sicurezza è costituita da:
Custodia in versione ad angolo
- Molla valore nominale
- Membrana
- Cappuccio di sicurezza con contrassegno
7. Montaggio
7.1 Istruzioni di installmente
- Montare la valvola di sicurezza nel punto più alto del generatore di calore o nelle sue immediate vicinanze sulla tubazione di mandata
- Il montaggio deve essere svolto in maniera tale che o tra la valvola di sicurezza e il generatore di calore non si trovino raccordi d'intercettazione, strozzamenti o filtri a rete
o sua garantita una buona accessibilità per lavori di manutenzione ed assistenza
o la valvola di sicurezza sa disposa in un punto più alto rispetto al generatore di calore
o tra la valvola di sicurezza e il generatore di calore sia installata una tubazione di collegamento dritta e lunga max. 1 m, della stessa dimensione della sezione d'entrata
- La valvola di sicurezza deve essere installata in modo che, quando montata, nessuna forza esterna possa agire su diessa
- La condotta di scarico va realizizzata con la dimensione del diametro di uscita della valvola di sicurezza, non deve presentare più di due curve e deve essere lunga al massimo 2 m
- La condotta di scarico deve essere montata in pendenza
7.2 Istruzioni di montaggio

La valvola di sicurezza non deve essere surris-caldata da lavori di saldatura o stagnatura sull'impianto. Installare la valvola di sicurezza solo al termine di quosti lavori.
-
Sciacquare bene la tubazione.
-
Montale la valvola di sicurezza a membrana o Serrare i raccordi di collegamento a una coppi max. di 18 Nm. Un serraggio eccessivo cui causare incrinature nel materiale con seguenti perdite nell'impianto
o Montaggio nella tubazione orizzontale concappuccio di sicurezza rivolto versusl'alto
o Rispettare la direzione del flusso oswana tensione e momento flettente
- Installare la tubazione di scarico

Pericolo di uszioni causato dal liquido boliente che fuorises dall'apertura di scarico.
Posare la tubazione di scarico in modo da evitare danni a persona e cose causati dal fluido bollente che fuoresce.
L'aperture di scarico è contrassegnata da una freccia sul corpo della valvola
- Condurre il liquido che fuoriesce alla tubazione di scarico in una condotta di drenaggio o in un recipiente in grado di contentere l'intero volume che circola nell'impianto


Se sussiste il pericolo che esta tubazione di scarico si intasi o congeli, interrompere la tubazione di scarico p.es. con un imbuto. La tubazione di scarico dell'imbuto deve avera una sezione doppia rispetto all'entrata della valvola di sicurezza
8. Messa in funzione
- Nelle vicinanze della tubazione di scarico o della valvola di sicurezza applicare un cartello di avviso con la seguente scritta:

Per motivi di sicurezza, durante il riscaldamento l'acqua deve fuoriuscite alla tubazione di scarico. Non chiudere!
- Controllare che tutti i raccordi dell'acqua siano stagni
- Prima di mettere in funzione l'impiano, si consiglia di sciacquare tutte le tubazioni
9. Manutenzione
Secondo la norma DIN 1988 parte 8, gli interventi specificati qui di seguito devono essere eseguita a intervalli regolari. Si consiglia la stipula di un contratto di manutenzione tra il gestore dell'impianto e l'impresa di INSTALLazione.
9.1 Ispezione

Esecuzione tramite un'impresa di installazioni o il gestore.
Intervallo:ngoing6mesi

Pericolo di ustioni causato dal liquido bollete che fuorises dall'apertura di scarico.
Controllo del funzionamento attraverso il test della energia di reazione: quando l'impianto è in funzione, apire brevamente la valvola di sicurezza ruotando il cappuccio. Quando il cappuccio viene chiuso, la valvola deve richiudersi e l'acqua presente deve essere completamente scaricata.
9.2 Manutenzione

Esecuzione ad opera di un'azienda di installatione
Frequenza: una volta l'anno

Pericolo di uszioni causato dal liquido bollete che fuorises dall'apertura di scarico.
In presenza di un malfunzionamento, è possible tentare una riparazione aprendo e chiudendo più volte il cappuccio. Se non è possible risolverve il problema, occorre procedere a una sostituzione.
10. Smaltimento
Custodia in ottone
- Molle del valore nominale in acciaio per molle
- Cappuccio di sicurezza in plastica pregiata
- Membrana di elastomeri resistenti all'acqua calda Rispettare le norme locali relative al riciclaggio o allo smaltimento a regola d'arte di rifiuti!