SM110 - Rilevatore di fumo HONEYWELL - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SM110 HONEYWELL in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Rilevatore di fumo in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SM110 - HONEYWELL e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SM110 del marchio HONEYWELL.
MANUALE UTENTE SM110 HONEYWELL
1. Avvertenze di sicurezza 15 2. Descrizione del funzionamento 15 3. Uso 15 4. Dati tecnici 15 5. Varianti 15 6. Fornitura 15 7. Montaggio 16 8. Messa in funzione 16 9. Manutenzione 17 10. Smaltimento 17
Honeywell GmbH I 1. Avvertenze di sicurezza
1. Rispettare le istruzioni di montaggio. 2. Utilizzare l'apparecchio • secondo la destinazione d'uso • in uno stato perfetto • in modo sicuro e consapevoli dei pericoli connessi 3. Si prega di considerare che l'apparecchio è realizzato esclusivamente per il settore d'impiego riportato nelle presenti istruzioni d'uso. Un uso differente o diverso da quello previsto è da considerarsi improprio. 4. Osservare che tutti i lavori di montaggio, di messa in funzione, di manutenzione e di regolazione devono essere eseguiti soltanto da tecnici specializzati e autorizzati. 5. I guasti che potrebbero compromettere la sicurezza devono essere risolti immediatamente.
Posizione di instal- Orizzontale con cappuccio di siculazione rezza rivolto verso l'alto Pressione di Preimpostata in fabbrica a 1,5, 2,0, reazione 2,5, 3,0, 4,0 o 6,0 bar Una regolazione successiva della pressione di reazione impostata in azienda non è permessa e non è possibile senza distruggere il coperchio di sicurezza Temperatura di Max. 120 °C esercizio Dimensioni attacchiLato entrata filetto interno 1/2", 3/4", lato uscita filetto interno 1/2", 3/4", 1" Lato entrata filetto esterno 1/2" con filetto interno sul lato uscita 3/4" Per dimensione della valvola si intende la dimensione dell'attacco lato entrata
2. Descrizione del funzionamento Le valvole di sicurezza a membrana di questo tipo sono valvole di sicurezza ad azione diretta nelle quali alla forza di apertura che agisce sotto al cono della valvola si contrappone una forza meccanica (molla) ad azione diretta. Quando la forza di apertura che agisce sotto al cono della valvola supera la forza della molla, il cono si solleva dalla sede e scarica il mezzo. La portata richiesta dalle norme viene scaricata con un aumento della pressione del 10% oltre la pressione di reazione. Un perfetta tenuta stagna deve essere raggiunta con una diminuzione della pressione del 20% al di sotto della pressione di reazione nominale. Nelle valvole di sicurezza con una pressione di reazione sino a 3 bar occorre prevedere 0,6 bar per la chiusura.
SM110- 1/2ZA2.5 SM110- 1/2ZA3.0 SM110- 1/2A1.5 SM110- 1/2A2.0 SM110- 1/2A2.5 SM110- 1/2A3.0 SM110- 1/2A4.0 SM110- 1/2A6.0 SM110- 3/4ZA2.5 SM110- 3/4ZA3.0 SM110- 3/4A1.5 SM110- 3/4A2.5 SM110- 3/4A3.0 SM110- 3/4A4.0 SM110- 1/2AA1.5 SM110- 1/2AA2.0 SM110- 1/2AA3.0
3. Uso La valvola di sicurezza a membrana è indicata esclusivamente come dispositivo di protezione contro l'aumento della pressione per lo scarico dei seguenti mezzi da impianti di riscaldamento a circuito chiuso secondo la norma EN 12828 Mezzo Acqua o miscela di acqua glicolica secondo VDI 2035 Sostanze liquide del gruppo fluidi 1 e 2 (Direttiva apparecchi sotto pressione, art. 9) che non aggrediscono i materiali utilizzati
Pressione di reazione 2,5 bar 3 bar 1,5 bar 2,0 bar 2,5 bar 3,0 bar 4,0 bar 6,0 bar 2,5 bar 3,0 bar 1,5 bar 2,5 bar 3,0 bar 4.0 bar 1,5 bar 2,0 bar 3,0 bar
Dimensioni attacco entrata
Rp1/2" IG Rp1/2" IG Rp1/2" IG Rp1/2" IG Rp1/2" IG Rp1/2" IG Rp1/2" IG Rp1/2" IG Rp3/4" IG Rp3/4" IG Rp3/4" IG Rp3/4" IG Rp3/4" IG Rp3/4" IG Rp1/2" AG Rp1/2" AG Rp1/2" AG Dimensioni attacco uscita Rp1/2" IG Rp1/2" IG Rp3/4" IG Rp3/4" IG Rp3/4" IG Rp3/4" IG Rp3/4" IG Rp3/4" IG Rp3/4" IG Rp3/4" IG Rp1" IG Rp1" IG Rp1" IG Rp1" IG Rp3/4" IG Rp3/4" IG Rp3/4" IG
6. Fornitura La valvola di sicurezza è costituita da: • Custodia in versione ad angolo • Molla valore nominale • Membrana • Cappuccio di sicurezza con contrassegno 15
Honeywell GmbH I 7. Montaggio
L'apertura di scarico è contrassegnata da una freccia sul corpo della valvola 4. Condurre il liquido che fuoriesce dalla tubazione di scarico in una condotta di drenaggio o in un recipiente in grado di contenere l'intero volume che circola nell'impianto
7.1 Istruzioni di installazione • Montare la valvola di sicurezza nel punto più alto del generatore di calore o nelle sue immediate vicinanze sulla tubazione di mandata • Il montaggio deve essere svolto in maniera tale che o tra la valvola di sicurezza e il generatore di calore non si trovino raccordi d'intercettazione, strozzamenti o filtri a rete o sia garantita una buona accessibilità per lavori di manutenzione ed assistenza o la valvola di sicurezza sia disposta in un punto più alto rispetto al generatore di calore o tra la valvola di sicurezza e il generatore di calore sia installata una tubazione di collegamento dritta e lunga max. 1 m, della stessa dimensione della sezione d'entrata • La valvola di sicurezza deve essere installata in modo che, quando montata, nessuna forza esterna possa agire su di essa • La condotta di scarico va realizzata con la dimensione del diametro di uscita della valvola di sicurezza, non deve presentare più di due curve e deve essere lunga al massimo 2 m • La condotta di scarico deve essere montata in pendenza 7.2 Istruzioni di montaggio La valvola di sicurezza non deve essere surriscaldata da lavori di saldatura o stagnatura sull'impianto. Installare la valvola di sicurezza solo al termine di questi lavori. 1. Sciacquare bene la tubazione. 2. Montale la valvola di sicurezza a membrana o Serrare i raccordi di collegamento a una coppia max. di 18 Nm. Un serraggio eccessivo può causare incrinature nel materiale con conseguenti perdite nell'impianto o Montaggio nella tubazione orizzontale con cappuccio di sicurezza rivolto verso l'alto o Rispettare la direzione del flusso o senza tensione e momento flettente 3. Installare la tubazione di scarico Pericolo di ustioni causato dal liquido bollente che fuoriesce dall'apertura di scarico. Posare la tubazione di scarico in modo da evitare danni a persone e cose causati dal fluido bollente che fuoriesce.
Honeywell GmbH Se sussiste il pericolo che questa tubazione di scarico si intasi o congeli, interrompere la tubazione di scarico p.es. con un imbuto. La tubazione di scarico dell'imbuto deve avere una sezione doppia rispetto all'entrata della valvola di sicurezza
8. Messa in funzione 1. Nelle vicinanze della tubazione di scarico o della valvola di sicurezza applicare un cartello di avviso con la seguente scritta: Per motivi di sicurezza, durante il riscaldamento l'acqua deve fuoriuscite dalla tubazione di scarico. Non chiudere! 2. Controllare che tutti i raccordi dell'acqua siano stagni 3. Prima di mettere in funzione l'impianto, si consiglia di sciacquare tutte le tubazioni
9.2 Manutenzione Esecuzione ad opera di un'azienda di installazione Frequenza: una volta l'anno Pericolo di ustioni causato dal liquido bollente che fuoriesce dall'apertura di scarico. In presenza di un malfunzionamento, è possibile tentare una riparazione aprendo e chiudendo più volte il cappuccio. Se non è possibile risolvere il problema, occorre procedere a una sostituzione.
Secondo la norma DIN 1988 parte 8, gli interventi specificati qui di seguito devono essere eseguiti a intervalli regolari. Si consiglia la stipula di un contratto di manutenzione tra il gestore dell'impianto e l'impresa di installazione. 9.1 Ispezione Esecuzione tramite un'impresa di installazioni o il gestore. Intervallo: ogni 6 mesi Pericolo di ustioni causato dal liquido bollente che fuoriesce dall'apertura di scarico. Controllo del funzionamento attraverso il test della capacità di reazione: quando l'impianto è in funzione, aprire brevemente la valvola di sicurezza ruotando il cappuccio. Quando il cappuccio viene chiuso, la valvola deve richiudersi e l'acqua presente deve essere completamente scaricata.
10. Smaltimento • • • •
Custodia in ottone Molle del valore nominale in acciaio per molle Cappuccio di sicurezza in plastica pregiata Membrana di elastomeri resistenti all'acqua calda Rispettare le norme locali relative al riciclaggio o allo smaltimento a regola d'arte di rifiuti!
Notice-Facile