HONEYWELL SM180 - Valvola di sicurezza

SM180 - Valvola di sicurezza HONEYWELL - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SM180 HONEYWELL in formato PDF.

📄 36 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice HONEYWELL SM180 - page 15
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su SM180 HONEYWELL

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Valvola di sicurezza in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SM180 - HONEYWELL e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SM180 del marchio HONEYWELL.

MANUALE UTENTE SM180 HONEYWELL

Conservare le istruzioni per uso successivo!

Valvola di sicurezza a membrana

  1. Avverenze di sicurezza 15
  2. Descrizione del funzionamento 15
    3.Uso 15
  3. Dati tecnici 15
  4. Varianti 15
  5. Fornitura 15
  6. Montaggio 16
  7. Messa in funzione 16
  8. Manutenzione 17
    10.Smaltimento 17

ES

1. Avvertenze di sicurezza

  1. Rispettare le istruzioni di montaggio.
  2. Utilizzare l'apparecchio

  3. secondo la destinazione d'uso

  4. in uno stato perfetto
  5. in modo sicuro e consapevoli dei pericoli connessi
  6. Si prega di considerare che l'apparecchio è realizato esclusivamente per il settore d'impiego riportato nelle presenti istruzioni d'uso. Un uso differente o diverso da quello previsto è da considerarsi improprio.
  7. Osservare che tutti i lavori di montaggio, di messa in funzione, di manutenzione e di regolazione devono essere eseguiti soltanto da tecnici specializzati e autorizzati.
  8. I guasti che potrebbero compromettere la sicurezza devono essere risolti immediatamente.

2. Descrizione del funzionamento

Le valvole di sicurezza a membrana di quello tipo sono valvole di sicurezza ad azione diretta nelle quali alla forza di apertura che agisce sotto al cono della valvola si contrappone una forza meccanica (molla) ad azione diretta. Quando la forza di apertura che agisce sotto al cono della valvola supra la forza della molla, il cono si solleva dalla sede e scarica il mezzo. La portata richiesta dalle norme viene scaricata con un aumento della pressione del 10% 或者其他 la pressione di reazione. Un perfetta tenuta stagna deve essere raggiunta con una diminuzione della pressione del 20% al di tutto della pressione di reazione nominale. Nelle valvole di sicurezza con una pressione di reazione sino a 3 bar occorre prevedere 0,6 bar per la chiusura.

3. Uso

Per la protezione di impianti solari a circuito chiuso, a sicurezza intrinseca

Mezzo Acqua o miscela di acqua glicolica secondo VDI 2035

Sostanze liquide del gruppo fluidi 1 e 2

(Direttiva appearecchi除去 pressione, art. 9)

che non aggrediscono i materiali utilizzati

4. Dati tecnici

Posizione di instal-Orizzontale con cappuccio di sicu-lazione rezza rivolto verso l'alto

Pressione di reazione

Preimpostata in fabbrica a 2,5,3,0, 4,0,6,0,8,0 o 10,0 bar Una regolazione successiva della pressione di reazione impostata in azienda non è permessa e non è possibile alla restruggere il coperchio di sicurezza

Temperatura di -20...+160 °C esercizio

Dimensioni Lato entrata filetto interno 1 / 2^ 3 / 4^ attacchi lato uscita filetto interno 1 / 2^ 3 / 4^ 1^

Per dimensione della valvola si intende la dimensione dell'attacco lato entrata

5. Varianti

N. art.

Pressione Dimensioni Dimensioni

di attacco attacco reazione entrata uscita

SM180- 1/2ZA2.5 2,5 bar Rp1/2"IG Rp1/2"IG

SM180- 1/2ZA3.0 3,0 bar Rp1/2" IG Rp1/2" IG

SM180- 1/2ZA4.0 4,0 bar Rp1/2" IG Rp1/2" IG

SM180- 1/2ZA6.0 6,0 bar Rp1/2" IG Rp1/2"IG

SM180- 1/2ZA8.0 8,0 bar Rp1/2" IG Rp1/2"IG

SM180- 1/2ZA10.0 10,0 bar Rp1/2" IG Rp1/2" IG

SM180- 1/2A2.5 2,5 bar Rp1/2" IG Rp3/4" IG

SM180- 1/2A3.0 3,0 bar Rp1/2" IG Rp3/4" IG

La valvola di sicurezza è costituita da:

Custodia in versione ad angolo
- Molla valore nominale
- Membrana
- Cappuccio di sicurezza con contrassegno

7. Montaggio

7.1 Istruzioni di installmente

  • Montare la valvola di sicurezza nel punto più alto del generatore di calore o nelle sue immediate vicinanze sulla tubazione di mandata
    Il montaggio deve essere svolto in maniera tale che o tra la valvola di sicurezza e il generatore di calore non si trovino raccordi d'intercettazione, strozza-menti o filtri a rete
    o sua garantita una buona accessibilità per lavori di manutenzione ed assistenza
    o la valvola di sicurezza sa disposa in un punto più alto rispetto al generatore di calore
    o tra la valvola di sicurezza e il generatore di calore.
    sia installata una tubazione di collegamento dritta
    e lunga max. 1 m, della stessa dimensione della
    sezione d'entrata

  • La valvola di sicurezza deve essere installata in modo che, quando montata, nessuna forza esterna possa agire su diessa

  • La condotta di scarico va realizizzata con la dimensione del diametro di uscita della valvola di sicurezza, non deve presentare più di due curve e delve essere lunga al massimo 2 m
  • La condotta di scarico deve essere montata in pendenza

7.2 Istruzioni di montaggio

HONEYWELL SM180 - Istruzioni di montaggio - 1

La valvola di sicurezza non deve essere surris-caldata da lavori di saldatura o stagnatura sull'impianto. Installare la valvola di sicurezza solo al termine di quosti lavori.

  1. Sciacquare bene la tubazione.
  2. Montale la valvola di sicurezza a membrana o Serrare i raccordi di collegamento a una coppi max. di 18 Nm. Un serraggio eccessivo cui causare incrinature nel materiale con seguenti perdite nell'impianto
    o Montaggio nella tubazione orizzontale concappuccio di sicurezza rivolto versusl'alto
    o Rispettare la direzione del flusso
    oswana tensione e momento flettente

  3. Installare la tubazione di scarico

HONEYWELL SM180 - Istruzioni di montaggio - 2

Pericolo di uszioni causato dal liquido boliente che fuoresce dall'apertura di scarico.

Posare la tubazione di scarico in modo da evitare danni a persona e cose causati dal fluido bollente che fuoresce.

HONEYWELL SM180 - Istruzioni di montaggio - 3

L'apertura di scarico è contrassegnata da una freccia sul coro della valvola

  1. Condurre il liquido che fuoriesce alla tubazione di scarico in una condotta di drenaggio o in un recipiente in grado di contentere l'intero volume che circola nell'impianto

HONEYWELL SM180 - Istruzioni di montaggio - 4

HONEYWELL SM180 - Istruzioni di montaggio - 5

Se sussiste il pericolo che esta tubazione di scarico si intasi o congeli, interrompere la tubazione di scarico p.es. con un imbuto. La tubazione di scarico dell'imbuto deve avera una sezione doppia rispetto all'entrata della valvola di sicurezza

8. Messa in funzione

  1. Nelle vicinanze della tubazione di scarico o della valvola di sicurezza applicare un cartello di avviso con la seguente scritta:

HONEYWELL SM180 - Messa in funzione - 1

Per motivi di sicurezza, durante il riscaldamento l'acqua deve fuoriuscite alla tubazione di scarico. Non chiudere!

  1. Controllare che tutti i raccordi dell'acqua siano stagni
  2. Prima di mettere in funzione l'impiano, si consiglia di sciacquare tutte le tubazioni

9. Manutenzione

Secondo la norma DIN 1988 parte 8, gli interventi specificati qui di seguito devono essere eseguita a intervalli regolari. Si consiglia la stipula di un contratto di manutenzione tra il gestore dell'impianto e l'impresa di INSTALLazione.

9.1 Ispezione

HONEYWELL SM180 - Ispezione - 1

Esecuzione tramite un'impresa di installazioni o il gestore.

Intervallo:ngoing6mesi

HONEYWELL SM180 - Ispezione - 2

Pericolo di ustioni causato dal liquido bollete che fuorises dall'apertura di scarico.

Controllo del funzionamento attraverso il test della energia di reazione: quando l'impianto è in funzione, apire brevamente la valvola di sicurezza ruotando il cappuccio. Quando il cappuccio viene chiuso, la valvola deve richiudersi e l'acqua presente deve essere completamente scaricata.

9.2 Manutenzione

HONEYWELL SM180 - Manutenzione - 1

Esecuzione ad opera di un'azienda di installatione

Frequenza: una volta l'anno

HONEYWELL SM180 - Manutenzione - 2

Pericolo di uszioni causato dal liquido bollete che fuorises dall'apertura di scarico.

In presenza di un malfunzionamento, è possible tentare una riparazione aprendo e chiudendo più volte il cappuccio. Se non è possible risolverve il problema, occorre procedere a una sostituzione.

10. Smaltimento

Custodia in ottone
- Molle del valore nominale in acciaio per molle
- Cappuccio di sicurezza in plastica pregiata
- Membrana di elastomeri resistenti all'acqua calda Rispettare le norme locali relative al riciclaggio o allo smaltimento a regola d'arte di rifiuti!

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : HONEYWELL

Modello : SM180

Categoria : Valvola di sicurezza