EY-3DGS-1U - MITSUBISHI - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo EY-3DGS-1U MITSUBISHI in formato PDF.

Page 43
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : MITSUBISHI

Modello : EY-3DGS-1U

Categoria : Indefinito

Scarica le istruzioni per il tuo Indefinito in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale EY-3DGS-1U - MITSUBISHI e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. EY-3DGS-1U del marchio MITSUBISHI.

MANUALE UTENTE EY-3DGS-1U MITSUBISHI

1 Zusho Baba, Nagaokakyo-City, Kyoto Japan

A OCCHIALI 3D MODELLO EY-3DGS-1U Manuale d’uso Norme di sicurezza 2 Norme d’uso 4 Panoramica 7 Dotazione inclusa nella scatola ...8 Come aprire la custodia 8 Preparativi 8 Uso degli Occhiali 3D 9 Guida ai guasti 10 Manutenzione 12 Sostituzione della batteria 12 Specifiche 13

Proiettori Mitsubishi capaci di immagini 3D* (al novembre 2010)

HC9000D/HC9000DW L’elenco dei proiettori supportati è soggetto a modifiche senza preavviso. * Sono esclusi i proiettori Mitsubishi DLP™ capaci di immagini 3D. Per dettagli sul sistema 3D, vedere le descrizioni del sistema 3D contenute nel manuale d’uso in dotazione al proiettore.

Questo manuale d’uso è importante. Prima di fare uso dell’Occhiali 3D, leggerlo con attenzione.

Norme di sicurezza AVVERTENZA: Non conservare la batteria o l’imbottitura per il naso in luoghi accessibili a bambini. È possibile che i bambini piccoli inghiottano questi pezzi per errore. Se un bambino inghiotte per errore questi pezzi, chiamare immediatamente un medico.

ATTENZIONE: Non smontare o modificare gli Occhiali 3D. Facendolo si possono provocare incendi o guasti capaci di provocare malori nell’utente. Le batterie non devono venire esposte a calore eccessivo generato da luce solare, fiamme o altro. Una batteria sostituita in modo scorretto può causare esplosioni. Sostituire la batteria con un’altra uguale o equivalente. Disfatevi delle pile usate in conformità con le norme locali. Smaltire la batteria scarica dopo averne coperto le estremità con nastro adesivo. Non usare gli Occhiali 3D se si soffre di ipersensibilità alla luce, problemi al cuore o di altre condizioni mediche. L’uso degli Occhiali 3D potrebbe fare peggiorare i sintomi accusati. Di norma, gli Occhiali 3D non devono venire usati da bambini aventi meno di 5 o 6 anni. Valutare le reazioni alla stanchezza o al disagio di bambini piccoli è difficile e le loro condizioni possono peggiorare fortemente ed all’improvviso. Se questo prodotto viene usato da un bambino, un genitore o custode deve controllare che gli occhi del bambino stesso non si affatichino. Smettere immediatamente di usare gli Occhiali 3D se ci si sente stanchi, si prova disagio o si riscontrano altre anormalità. Continuando ad usare gli Occhiali 3D in simili circostanze si potrebbero accusare malori. Prima di continuare, riposarsi quanto necessario. Smettere di usare gli occhiali se si vedono due immagini distinte invece di una immagine 3D. L’uso prolungato può causare l’affaticamento degli occhi. Dopo avere visto un film a 3D, riposarsi sempre quanto necessario. Nel guardare materiale a 3D su dispositivi interattivi come le unità per videogiochi a 3D o i computer, riposarsi ogni 30 - 60 minuti. L’uso prolungato può causare l’affaticamento degli occhi.

Quando si portano gli Occhiali 3D, fare attenzione a non colpire lo schermo o altre persone per errore. Dato che le immagini sono 3D, possono causare errori di valutazione delle distanze e quindi farvi colpire lo schermo, ferendovi. Se si usano gli Occhiali 3D, non lasciare vicino a sé degli oggetti fragili. Si potrebbero altrimenti scambiare degli oggetti virtuali in 3D con oggetti reali e muoversi di conseguenza, causando danni.

Smettere immediatamente di usare gli Occhiali 3D se non funzionano correttamente o sono guasti. Continuando ad usare gli Occhiali 3D ci si potrebbe ferire, affaticarsi gli occhi o sentire male. Non camminare mentre si indossano gli Occhiali 3D. La zona attorno a sé appare scura e potreste quindi cadere o avere altri incidenti, causa di ferite. Usare gli Occhiali 3D solo per vedere immagini 3D. Usare gli Occhiali 3D solo per il loro scopo previsto. Non fare cadere, applicare forza o calpestare gli Occhiali 3D. Facendolo si potrebbero danneggiare le parti in vetro, ferendosi. Quando non sono in uso, riporre sempre gli Occhiali 3D nella loro custodia. Nell’usare gli Occhiali 3D, accertarsi sempre che gli occhi siano sempre più o meno orizzontali. Se si soffre di miopia, presbiopia, astigmatismo o i due occhi vedono in modo diverso, usare sempre i propri occhiali o prendere sempre le necessarie misure correttive prima di indossare gli Occhiali 3D. Nel guardare delle immagini 3D, mantenere una distanza dalla schermo pari ad almeno circa 3 volte l’altezza dello schermo. Smettere di usare gli Occhiali 3D se si hanno disturbi cutanei. In rari casi, la vernice o i materiali usati con gli Occhiali 3D possono causare una reazione allergica. Smettere immediatamente di usare gli Occhiali 3D se si accusano rossori, dolori o pruriti al naso o alle tempie. L’uso prolungato in simili circostanze può causare simili sintomi dovuti ad eccessiva pressione, che a loro volta causano malori nell’utente.

ITALIANO Non usare gli Occhiali 3D se sono crepati o rotti. Facendolo ci si potrebbe ferire o affaticare gli occhi.

Norme di sicurezza (continua) Fare attenzione a non pizzicarsi le dita con le cerniere degli Occhiali 3D. Facendolo ci si potrebbe ferire. Fare attenzione in particolare quando l’utente è un bambino. Nell’indossare gli Occhiali 3D, fare attenzione agli spigoli della montatura. Inserendo accidentalmente uno spigolo della montatura negli occhi ci si potrebbe ferire. Non adatto per l’utilizzo in una sala computer come stabilito nello Standard per la protezione delle apparecchiature elettroniche di computer/apparecchiature per elaborazione dati, ANSI/NFPA 75.

Norme d’uso Lenti (diaframmi a cristalli liquidi) • Non applicare forza alle lenti. Fare anche attenzione a non far cadere o piegare il prodotto. • Non graffiare la superficie di una lente con un oggetto aguzzo. La lente potrebbe spezzarsi o la qualità dell’immagine 3D potrebbe scadere. Sezione del sensore di raggi infrarossi • Non sporcare o applicare adesivi o altri oggetti alla sezione del sensore di raggi infrarossi degli Occhiali 3D. Gli Occhiali 3D non sarebbero in grado di ricevere segnali dall’Emettitore 3D e possono non funzionare correttamente. • La presenza di altri dispositivi di comunicazione via raggi infrarossi può causare disturbi delle immagini 3D. • L’uso di un telecomando nelle vicinanze può disturbare il funzionamento degli Occhiali 3D. Questo però non è un guasto. Se si smette di usare il telecomando, gli Occhiali 3D riprendono a funzionare normalmente. • I telecomandi vicino agli occhiali possono non funzionare bene durante la visione di immagini 3D, ma questo non è un guasto. Durante l’uso degli Occhiali 3D • Non usare vicino agli Occhiali 3D dei dispositivi che emettano forti onde elettromagnetiche, ad esempio telefoni cellulari. Questo potrebbe causare problemi di funzionamento degli Occhiali 3D. • Gli Occhiali 3D devono venire usati solo a temperature comprese fra gli 0°C ed i 40°C. • Se si guardano immagini 3D in una stanza illuminata da luci a fluorescenza, si può avere l’impressione che le luci nella stanza sfarfallino. In tal caso, allontanare il più possibile gli Occhiali 3D e l’Emettitore 3D il più lontano possibile dalle luci a fluorescenza, oppure spegnere le luci a fluorescenza. • Portare gli Occhiali 3D nella posizione indicata. Portandoli invertiti o rovesciati non si otterranno le immagini 3D.

Se il dispositivo viene usato in Europa: CONFORMITÀ Questo dispositivo è conforme ai requisiti della direttiva CE 2004/108/CE “Direttiva EMC” e 2006/95/CE “Bassa Tensione”. La suscettibilità elettro-magnetica è stata scelta ad un livello che permette il corretto funzionamento nelle aree residenziali, in locali ad uso ufficio e a modesto uso industriale e piccole aziende, sia all’interno che all’esterno degli edifici.

CONFORMITÀ FCC Questo apparecchio è stato collaudato e trovato conforme ai limiti degli apparecchi digitali di Classe B, come da Parte 15 delle Norme FCC. Detti limiti sono fissati per garantire protezione adeguata contro interferenze dannose nelle installazioni residenziali. Questo apparecchio genera, usa e può irradiare energia di radio frequenza e, se non installato e usato secondo le istruzioni, potrebbe causare interferenze alle radio comunicazioni. Tuttavia, non vi è garanzia che non si possa verificare interferenza in una particolare installazione. Se questo apparecchio causa interferenze dannose per la ricezione di segnali radiofonici o televisivi, determinati dall’accensione o dallo spegnimento dell’apparecchio stesso, l’utente è invitato a correggere l’interferenza nei modi indicati di seguito: • Orientare diversamente o riposizionare l’antenna ricevente. • Allontanare l’apparecchio dal ricevitore. • Collegare l’apparecchio ad una presa di un circuito diverso da quello a cui è collegato il ricevitore. • Rivolgersi ad un rivenditore o a un tecnico esperto di Radio/TV. Modifiche o interventi non approvati espressamente da Mitsubishi potrebbero invalidare l’autorizzazione all’utente ad usare l’apparecchio.

CONFORMITÀ INDUSTRY CANADA Questo apparecchio digitale di Classe B è conforme alla norma Canadian ICES-003.

• Mentre si indossano gli Occhiali 3D può essere difficile vedere display come quelli di un computer, di orologi digitali o calcolatrici. Per guardare immagini che non siano 3D, togliersi gli Occhiali 3D. • Questi Occhiali 3D non possono venire usati come occhiali da sole. • Questi Occhiali 3D non possono venire usati con prodotti incompatibili. • Questi Occhiali 3D non possono venire usati per vedere film al cinema. • Non è possibile vedere immagini 3D sdraiati, anche indossando Occhiali 3D. • Non tentare di allargare le astine degli occhiali. Potrebbero rompersi.

Norme d’uso (continua)

Questo prodotto MITSUBISHI ELECTRIC è stato progettato e fabbricato con materiali e componenti di alta qualità, che possono essere riciclati e/o riutilizzati. Questo simbolo significa che i prodotti elettrici ed elettronici, le batterie e gli accumulatori, devono essere smaltiti separatamente dai rifiuti casalinghi alla fine della loro vita di servizio. Se sotto il simbolo mostrato sopra è stampato un simbolo chimico, il simbolo chimico significa che la batteria o l’accumulatore contiene un metallo pesante con una certa concentrazione. Ciò viene indicato come segue: Hg: mercurio (0,0005%), Cd: cadmio (0,002%), Pb: piombo (0,004%) Nell’Unione Europea ci sono sistemi di raccolta differenziata per i prodotti elettrici ed elettronici, le batterie e gli accumulatori usati. Per disfarsi di questo prodotto, delle batterie e degli accumulatori, portarli al centro locale di raccolta/riciclaggio dei rifiuti. Aiutateci a conservare l’ambiente in cui viviamo!

Informazioni sullo smaltimento in paesi non dell’Unione Europea Questo simbolo è valido solo nell’Unione Europea. Per smaltire questo prodotto, entrare in contatto con le autorità o negoziante locali e chiedere loro informazioni sulle modalità corrette di smaltimento.

Informazioni sul rispetto dell’ambiente per gli utenti in Cina Questo simbolo è valido solo per la Cina.

Vano della batteria È preinstallata una batteria a bōttone al litio (CR2032). Prima di farne uso per la prima volta, togliere la pellicola isolante.

Se necessario, applicare l’imbottitura per il naso (all’interno degli Occhiali 3D).

Sensore di raggi infrarossi Riceve i segnali infrarossi emessi dall’Emettitore 3D. L’apertura e la chiusura dei diaframmi a cristalli liquidi è controllata da segnali a raggi infrarossi emetti dall’Emettitore 3D, creando così l’impressione di immagini a 3D.

Lente (diaframma a cristalli liquidi)

Pulsante di accensione (ON/STANDBY)* ed indicatore Indicatore * Lo stato cambia tra ON e STANDBY. Per accendere il dispositivo: Premere il pulsante di accensione per circa 1 secondo. Pulsante L’indicatore si illumina per circa 2 secondi, poi si di accensione spegne. (ON/STANDBY) Per spegnere il dispositivo: Se si preme l’indicatore di accensione per circa 1 secondo, l’indicatore lampeggia 3 volte e poi il dispositivo di spegne. * Se il segnale a raggi infrarossi dall’Emettitore 3D si interrompe, l’apparecchio si spegne automaticamente da solo dopo 5 minuti. * Se la batteria è quasi scarica, l’indicatore lampeggia 5 volte quando si accende il dispositivo.

ITALIANO Usando un Emettitore 3D ed Occhiali 3D potrete riprodurre immagini 3D da programmi compatibili con il 3D su schermi capaci di immagini 3D. È possibile indossare gli Occhiali 3D in aggiunta ai propri occhiali da vista. Prima di usare gli Occhiali 3D, non mancare di leggere le “Precauzioni per l’uso” alle pagine da 2 a 4.

Dotazione inclusa nella scatola

• Gli Occhiali 3D e i cuscinetti per il naso (2 tipi) sono contenuti nella custodia.

Imbottitura per il naso (2)

Come aprire la custodia Premere la parte indicata dalla freccia ed aprire la custodia.

Togliere la pellicola isolante.

Tirare la pellicola isolante lentamente nella direzione indicata dalla freccia nell’illustrazione che segue.

Rimuovere le pellicole protettive.

Rimuovere le pellicole protettive dal sensore di raggi infrarossi e dalle lenti (4 pezzi) tirando ciascuna linguetta nel modo visto nell’illustrazione che segue.

Se necessario, applicare l’imbottitura per il naso allegata.

Si raccomanda a chi fa uso di occhiali da vista insieme agli Occhiali 3D di evitare l’uso dell’imbottitura per il naso.

Uso degli Occhiali 3D La visione di immagini 3D con gli Occhiali 3D richiede l’uso di un proiettore compatibile e di un Emettitore 3D. Per dettagli sulle norme di uso, consultare il manuale di uso del proiettore.

• L’indicatore degli Occhiali 3D si accende per circa 2 secondi. Esso quindi si spegne anche se il dispositivo rimane acceso.

Pulsante di accensione (ON/STANDBY)

1. Proiettare un’immagine 3D sullo schermo. 2. Premere il pulsante di accensione degli Occhiali 3D per circa 1 secondo finché si accendono.

3. Indossare gli Occhiali 3D. Distanza di visione delle immagini 3D • Per la visione di immagini 3D si raccomanda di mantenere una distanza dallo schermo pari a circa 3 volte l’altezza effettiva dello schermo. • La visione di immagini a distanze inferiori a quella raccomandata può causare malesseri o affaticamento degli occhi. • Gli Occhiali 3D possono non funzionare correttamente se usati ad una distanza eccessiva dallo schermo. • Evitare la presenza di ostacoli nell’area compresa fra l’Emettitore 3D e gli Occhiali 3D.

Finita la visione • Spegnere gli Occhiali 3D. • Riporre gli Occhiali 3D nella custodia apposita in dotazione e tenerli in un luogo lontano dalla portata di bambini. Fare attenzione ad evitare danni o incidenti. • Evitare di riporre gli Occhiali 3D in luoghi a temperatura elevata o molto umidi. Importante: • Prima di proiettare immagini 3D con un registratore/lettore capace di immagini 3D, potrebbe essere necessario impostare la modalità 3D (ad esempio attivando il sistema 3D) del registratore/lettore. (Per dettagli, vedere il manuale d’uso del registratore/lettore.) • La vista delle varie persone presenti è diversa. Se si soffre di miopia, presbiopia, astigmatismo o i due occhi vedono in modo diverso, usare sempre i propri occhiali o prendere sempre le necessarie misure correttive prima di indossare gli Occhiali 3D. • All’inizio della riproduzione 3D le immagini possono mancare di sincronizzazione. Questo non è un guasto. • Gli Occhiali 3D smettono temporaneamente di funzionare quando non ricevono segnale a raggi infrarossi dell’Emettitore 3D per qualche tempo, ad esempio se si gira la testa durante la visione di immagini 3D. In tal caso, si potrebbe vedere doppio per qualche tempo quando le immagini 3D riprendono quando ci si gira nuovamente, ma questo non è un guasto. • Gli Occhiali 3D si spengono automaticamente 5 minuti dopo la cessazione del segnale a raggi infrarossi dell’Emettitore 3D.

Guida ai guasti Prima di chiedere la riparazione degli Occhiali 3D, controllare la seguente sezione. Problema

Le immagini • La modalità di immagini 3D è correttamente impostata? non sono a 3D. Per quanto riguarda la modalità 3D, consultare il manuale d’uso del proiettore. • C’è forse un ostacolo che si frappone fra l’Emettitore 3D e gli Occhiali 3D? Si è applicato un adesivo o un altro oggetto al sensore di raggi infrarossi degli Occhiali 3D? Gli Occhiali 3D funzionano ricevendo il segnale dell’Emettitore 3D. Controllare che nessun ostacolo si frapponga fra l’Emettitore 3D e gli Occhiali 3D. • La distanza fra l’Emettitore 3D e gli Occhiali 3D è insufficiente o eccessiva? Correggere in tal caso la posizione dell’Emettitore 3D. Per dettagli, controllare il manuale d’uso dell’Emettitore 3D. • L’Emettitore 3D e il sensore di raggi infrarossi degli Occhiali 3D sono rivolti l’uno verso l’altro? Regolare se necessario la direzione e la posizione dell’Emettitore 3D. Per dettagli, controllare il manuale d’uso dell’Emettitore 3D. • Gli Occhiali 3D sono spenti? Premere il pulsante di accensione degli Occhiali 3D per accenderli. • Prima di proiettare immagini 3D con un registratore/lettore che supporta le immagini 3D, potrebbe essere necessario impostare la modalità 3D (ad esempio attivando il sistema 3D) del registratore/lettore. Per dettagli in proposito, vedere il manuale d’uso del registratore/lettore. • La modalità 3D impostata del proiettore è adatta alle immagini? Impostare la modalità 3D del proiettore (Frame Packing, Affiancato, Alto e basso) adatta alle immagini. • L’Emettitore 3D è collegato al proiettore? • Gli Occhiali 3D possono non essere in sincronia a causa della presenza di luci a fluorescenza. Spegnere le luci a fluorescenza. • Ci sono altri emettitori 3D o televisori capaci di immagini 3D vicino agli Occhiali 3D? Gli Occhiali 3D funzionano ricevendo segnale dall’Emettitore 3D. Controllare che non ci siano interferenze da segnali di altri dispositivi a raggi infrarossi. • Gli Occhiali 3D smettono temporaneamente di funzionare se non ricevono segnali a raggi infrarossi dall’Emettitore 3D per qualche tempo perché l’utente si volta durante la visione di immagini 3D. In tal caso, ritornati in posizione normale si potrebbe vedere doppio per qualche istante, ma questo non è un guasto.

Gli Occhiali 3D si spengono da soli.

• C’è forse un ostacolo che si frappone fra l’Emettitore 3D e gli Occhiali 3D? Si è applicato un adesivo o un altro oggetto al sensore di raggi infrarossi degli Occhiali 3D? Se il segnale dell’Emettitore 3D si interrompe, gli Occhiali 3D si spengono automaticamente 5 minuti dopo l’interruzione. Controllare che fra l’Emettitore 3D e gli Occhiali 3D non si frapponga alcun ostacolo.

Le immagini 3D non sono normali.

• È possibile accada che le immagini 3D sembrino anormali. Cambiare l’impostazione “Sincronia 3D” del proiettore per vedere se la sensazione di anormalità scompare. Se il segnale dell’Emettitore 3D si interrompe, gli Occhiali 3D si spengono automaticamente 5 minuti dopo l’interruzione. Controllare che fra l’Emettitore 3D e gli Occhiali 3D non si frapponga alcun ostacolo. • Gli Occhiali 3D possono non essere in sincronia a causa della presenza di luci a fluorescenza. Spegnere le luci a fluorescenza. • Ci sono altri emettitori 3D o televisori capaci di immagini 3D vicino agli Occhiali 3D? Gli Occhiali 3D funzionano ricevendo segnale dall’Emettitore 3D. Controllare che non ci siano interferenze da segnali di altri dispositivi a raggi infrarossi.

Quando gli Occhiali • La batteria degli Occhiali 3D è scarica. 3D vengono Sostituire la batteria con un’altra nuova. accesi, l’indicatore lampeggia per cinque volte. L’indicatore non si accende anche se il pulsante di accensione viene premuto.

• La batteria degli Occhiali 3D è scarica? Sostituire la batteria con una nuova quando l’indicatore non si accende neppure se si preme il pulsante di accensione.

Manutenzione • Se gli Occhiali 3D si sporcano, passarli con un panno soffice ed asciutto. Passandoli con un panno sporco, le lenti (diaframmi a cristalli liquidi) o il sensore di raggi infrarossi possono subire danni. • Non pulire gli Occhiali 3D con benzina o diluente. Essi possono causare deformazioni della superficie del dispositivo. • Non immergere gli Occhiali 3D in acqua. • Non conservare gli Occhiali 3D in luoghi esposti ad alta temperatura o umidità.

Sostituzione della batteria Se l’indicatore lampeggia cinque volte quando si tenta di accendere gli Occhiali 3D, sostituire la batteria con una nuova. Usare una batteria a bottone al litio (CR2032) ed un cacciavite di precisione (N. 0).

Allentare la vite nel modo visto in figura e toglierne la copertura.

Rimuovere la batteria vecchia ed inserire quella nuova.

Applicare la copertura e fissarla con una vite.

Installare la batteria col lato + rivolto in alto.

Fare attenzione a non ferirsi col cacciavite. Importante: Installare correttamente la batteria. La durata della batteria è di circa 75 ore di uso continuo. (La durata varia a seconda dell’uso fatto.)

EY-3DGS-1U Tipo di lenti

Circa 49 g (compresa la batteria)

Corpo: Policarbonato e resina ABS Lenti: vetro con cristalli liquidi

Temperatura di funzionamento

Da 0°C a +40°C ITALIANO Le caratteristiche tecniche e l’aspetto esterno del prodotto sono soggetti a modifiche senza preavviso.