TERRAILLON NASAL CARE SYSTEM 20 - Assistenza sanitaria

NASAL CARE SYSTEM 20 - Assistenza sanitaria TERRAILLON - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo NASAL CARE SYSTEM 20 TERRAILLON in formato PDF.

📄 52 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice TERRAILLON NASAL CARE SYSTEM 20 - page 25
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su NASAL CARE SYSTEM 20 TERRAILLON

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Assistenza sanitaria in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale NASAL CARE SYSTEM 20 - TERRAILLON e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. NASAL CARE SYSTEM 20 del marchio TERRAILLON.

MANUALE UTENTE NASAL CARE SYSTEM 20 TERRAILLON

La ringraziamo per aver acquistato quello prodotto Terraillon. La preghiamo di leggere molto attentaiente quello foglietto illustrativo al fine di poter utilizzare al miglioramento articolo e di poterne essere pienamente soddis fatto.

TERRAILLON NASAL CARE SYSTEM 20 - 1

Estimado cliente:

Appareccchio elettrico compatto per irrigazione e aspirazione nasale con bracciale

GUIDA ALL'UTILIZZO

Prima di utilizzare questo apparentecchio, leggere interamente但这a GUIDA ALL'USO e conservarla accuratamente per le necessita futura.

Per gli utenti non abituati, suggeriamo di far gio- care i bambini/lattanti con lo strumento per un pochino, se il bimbo è sensibile al suono. Con l'aiuto di questo modo di "apprendimento", la maggior parte dei bambini sare maggiormente a suo agio nell'utilizzo del sistema di cura nasale.

INDICE DEGLI ARGUMENTI :

  1. FUNZIONAMENTO ED EFFETTI.. p 24
  2. QUANDO UTILIZZARE LA DOCCIA NASALE ....p 24
  3. PRESCRIZIONI PER LA SICUREZZA.. 25
  4. IDENTIFICAZIONE DELLE COMPONENTI E ACCESSORI . 26
  5. ISTRUZIONI PER L'USO. p 27
    6.PULIZIA E MANUTENZIONE .p 28
  6. GUIDA PER LA RIPARAZIONE .p 28
  7. SPECIFICHE .p 29
    9.GARANZIA .p 30
  • Questo rivoluzionario appearecchio di cura per il naso non impiega nessun medicinale. Si può utilizzare in qualsiasi luogo e in qualsiasi momento per prevenir i rischi di infezione mantenendo le vie respiratoriè pulite e sane. In quello modo, purificando il naso e la mucosa, aumento l'efficacia della soluzione prescritta dal medico per i problemi alle vie nasali e portera sollievo alle persone con problemi alle vie aeree superiori (sinusite, raffreddore, allergie, raffreddore da fieno, russamento, naso chiuso e mal di gola, ecc.)
  • La pulizia atraverso una nebulizzazione dolce e sicura permette di preservare un naso sano, di respirare meglio e di ripristinarie le naturali protezioni mantenendo un naso pulito e libero.
  • Una potente funzione di nebulizzazione consente la diffusione di una soluzione saliva non irritante molto forma di microgocce le quali, penetrando delicatamente all'interno delle cavità alla negarle, idratano la parete prosciugata della mucosa nasale e ne facilitano l'irrigazione.

  • La funzione aspirazione rimuove le secrezioni e le mucosità nasali, in particolar modo nei lattanti e nei bambini non alla coro in grado di soffiari il naso autonomamente.

  • Praticlo, l'apparecchio è stato concepito per una magiore sicurezza, efficacia e resistenza durante il suo utilizzato.
  • Dotato di un compressore d'aria integrato discrete, l'apparecchio funzione nella modalità aspirazione o nella modalità irrigazione diffondendo una potente nebulizzazione che permette una facile pulizia del naso e delle vie aeree superiori.

II. QUANDO UTILIZZARE LA DOCCIA NASALE :

- IN CASO DI INFEZIONE NASALE :

Ogni individuo è soggetti a infezione nasale. I medici potrebbero sicuramente prescrivere questo tipo di operazione di pulizia delle vi nasali allo scopo di mantenerne l'umidità e facilitare enormamente l'azione curativa dei medicinali. Infatti, quello apparecchio permette di purificare le narici grazie all'impeggo di una soluzione saliva che libera dalle affezioni nasali, come ad esempio l'inflammazione nasale. Nel caso soffriate di un'affezione nasale come infiamazzo nasale cronica, sinusite, raffreddore da fieno, allergia o simplicitamente raffreddore, un'irrigazione e una purificazione regolare con l'aalto di una soluzione saliva posso sono permettervi di risolverve questo tipo di problemi.

PER LIBERARE I BAMBINI DA MUCOSITA E SECREZIONI NASALI :

Laparede della mucosa nasale di un bambino è fragile e vulnerable. É facile che vi si sviluppi un'infiamazione offrendo casi terreno favorevola a infezioni secondarie. Il naso di un bambino spesso cola e si ottura. É sufficiente allautilizzare questo appearecchio per liberare il bambino da quosti disagie e dare in quello modo meno problemi alla sua mamma.

TERRAILLON NASAL CARE SYSTEM 20 - PER LIBERARE I BAMBINI DA MUCOSITA E SECREZIONI NASALI : - 1

APPARECCHIO PER ASPIRAZIONE E IRRIGAZIONE NASALE

Appareccchio elettrico compatto per irrigazione e aspirazione nasale con bracciale

PER CERCARE DI PREVENIRE IL RISCHIO DEL RAFFREDDORE :

Acquisendo l'abitudine quotidiana di una purificazione nasale con l'ausilio di una soluzione saliva, si sono allontanare i rischi di contrarre un raffreddore. Infatti questo apparechio purifica in profundità le narici senza irritarle grazie alla diffusione di una nebulizzazione di soluzione saliva. Di consegenza vengono eliminati i rischi di contrarre un raffreddore.

- IN CASO DI NASO CHIUSO :

Il naso chiuso provoca una condizione di stress che si ripercuote sulla concentrazione. Consequentemente si rischia di essere meno attenti all'ambiente circostante, di perdere l'appetito alimentare, di sentirsi costamente affaticati e affondare in una sorta di torpore. Inoltre il naso otturato più provocare alito cattivo.

- QUANDO L'UMIDITA DELL'AMBIENTE É INSUFFICIENTE :

Se l'ambiente è troppo secco, in modo specifico nella stagione invernale, migliormente si cui avere il naso chiuso o persino sanguinante. Con la vaporizzazione di un vapore di soluzione saliva all'interno del naso, si preserva l'umidià delle pareti nasali prevenendo così i rischi di contrarre raffreddori o di sanguinamento del naso.

- IN CASO DI RUSSAMENTO GRAVE :

Le ragioni del russare sono numerose. Se si russa in modo molto forte, ci sono forti probabilità di sonno insufficiente e disturbato. Se questo problema degenera in forma di apnea, si rischia di esporsa a problemi cardiaci.

- QUANDO É CONTROINDICATO L'USO DI MEDICINALI :

Esistono molte persone che sebbene abbiano problemi al naso o simplicamente un raffreddore si trovano nell'impossibilità di prendere medicinali, per esempio donne incinte, per non danneggiare il feto, studenti oppure operai, per non perdere la concentrazione negli studi o nei cantieri dove questo potrebbe rappresentare un grave pericolò, o donne nel periodo

del ciclo mestreuale. In tutti questi casi, quello apparecchio si presente come la soluzione migliorhe poiché agisce alla medicinali. Si tratta quando di un prezioso aiuto che permettera di risolverve quosti disagi.

III. PRESCRIZIONI PER LA SICUREZZA :

Leggete attentamente le prescrizioni per la sicurezza prima di utilizzato il prodotto. Le prescrizioni per la sicurezza qui descripte permettono un utilizzo corretto e sicuro del vosto appearechio allo scopo di prevenir agli rischio di lezionie a voi e alle persona a voi vicine. Le prescrizioni per la sicurezza sono elencate in due rubriche qui di seguito.

Conservate esta GUIDA ALL'USO come riferimento per le informazioni tecniche. Dopo aver letto le istruzioni di esta GUIDA ALL'USO, riponetela in un luogo facilemente accessibile per chi o coloro che lo utilizzato, per esempio all'interno della sua custodia per il trasporto.

  • ATTENZIONE : il contentuto reca l'indicazione di alto rischio che può comportare lesioni gravi, persino la morte.
  • AVERTENZA: il contento reca l'indicazione di rischio che può implicare lesions gravi o danneggiamento degli oggetti.

Il funzionamento correto dell'apparecchio più essere disturbato da interferenze elettromagnetiche che superano la soglia prescritta alla norma europea EN60601-1-2 e nella norma FCC 47CFR part 15.

ATTENZIONE :

  • Non utilizzato l'apparecchio in prossimità di materiale inflammabile come benzene, diluente per vernici, vaporizzatori in pressione, ecc.
  • Tenere l'appareccchio fuori della portata dei bambini. Non lasciare che i bambini utilizzino o giochno con l'appareccchio.
  • La batteria può esplodere in caso di uso scorretto. Non ricaricare, non smontare, nongettare la batteria nel fuoco.

TERRAILLON NASAL CARE SYSTEM 20 - ATTENZIONE : - 1

APPARECCHIO PER ASPIRAZIONE E IRRIGAZIONE NASALE

Apparecchio elettrico compatto per irrigazione e aspirazione nasale con bracciale

AVVERTENZA :

Utilizzato l'apparecchio per il solo scopo per cui è stato progettato.
Non immerge l'apparecchio in acqua.

PRESCRIZIONI DI SICUREZZA

SUPPLEMENTARI :

  • Se先进技术
  • Se先进技术
  • Se先进技术
  • Se先进技术
  • Se先进技术
  • Se先进技术
  • Se先进技术
  • Se先进技术
  • Se先进技术
  • Se先进技术
  • Se先进技术
  • Se先进技术
  • Se先进技术
  • Se先进技术
  • Se先进技术
  • Se先进技术
  • Se先进技术
  • Se先进技术
  • Se先进技术
  • Se先进技术
  • Se先进技术
  • Se先进技术
  • Se先进技术
  • Se先进技术
  • Se先进技术
  • Se先进技术
  • In caso di sanguinamento del naso, interrompere l'uso della funzione aspirazione e consulire immediamente un medico.
  • Coloro che soffrono di affezioni nasali, allergie, problemi alle orecchie oagli ecchi dovono consultare il medico prima di utilizzare quello apprecchio.
  • La funzione irrigazione dell'appareccchio è indicata per tutte le età ma il suo funzionamento può essere affidavitolo a un adulto.
  • La funzione aspirazione dell'apparecchio è consigliata ai bambini inferiori a 3 anni e a tutti quelli che non sono in grado di soffiarsi il naso autonomamente. Il funzionamento dell'apparecchio deve essere affidavitato escludamente a un adulto.

IV. IDENTIFICAZIONE DELLE COMPONENTI E ACCESSORI :

- IDENTIFICAZIONE DEL DISPOSITIVO DI IRRIGAZIONE:

  • Condotto di irrigazione e di diffusione del vapore (1)
  • Valvola di lavoro del vapore (2)
  • Base/coperchio del condotto d'irrigazione e di diffusione del vapore (3)
  • Serbatoio della soluzione salina (5)
  • Tubo (7)
  • Tubo di tipo L (6)
  • Connettore di pressione (8)
  • Serbatoio con guarnizione circolare (4)

TERRAILLON NASAL CARE SYSTEM 20 - - IDENTIFICAZIONE DEL DISPOSITIVO DI IRRIGAZIONE: - 1

- ELEMENTI DEL DISPOSITIVO DI ASPIRAZIONE :

Cannula di suzione/normale (1)
Cannula di suzione/in silicone (8)

TERRAILLON NASAL CARE SYSTEM 20 - - ELEMENTI DEL DISPOSITIVO DI ASPIRAZIONE : - 1

  • Tampone invertitore (5)
  • Serbatoio di immagazzinamento (6)
  • Tubo (2)
  • Connettore/coperchio di aspirazione (3)
  • Serbatoio con guarnizione circolare (4)
  • Mascherina in materiale plastico (7)

- ELEMENTI DEL DISPOSITIVO DI POMPAGGIO :

  • Sportello del vano batteria (6)
  • Connettore con guarnizione circolare (2)
  • Orifizio di entrata/uscita dell'aria (2)
  • Attacco manopola (3)
  • Pulsante di azionamento(5)
  • Spia di azionamento (4)

TERRAILLON NASAL CARE SYSTEM 20 - - ELEMENTI DEL DISPOSITIVO DI POMPAGGIO : - 1

- IDENTIFICAZIONE DEGLI ELEMENTI PRINCIPALI E ACCESSORI :

  • Unità di pompaggio x 1 (1)
  • Dispositivo di aspirazione x 1 (3)
  • Dispositivo di irrigazione x 1 (2)
  • Spazzola per la pulizia x 1 (4)
  • Batterie alkaline x 2 (5)

TERRAILLON NASAL CARE SYSTEM 20 - - IDENTIFICAZIONE DEGLI ELEMENTI PRINCIPALI E ACCESSORI : - 1

APPARECCHIO PER ASPIRAZIONE E IRRIGAZIONE NASALE

Apparecchio elettrico compatto per irrigazione e aspirazione nasale con bracciale

  • Borsa per il trasporto x 1 (6)
    -Guida all'uso x 1

TERRAILLON NASAL CARE SYSTEM 20 - APPARECCHIO PER ASPIRAZIONE E IRRIGAZIONE NASALE - 1

NOTE:

Verificare che l'imballaggio d'origine comprende tutti gli elementi e accessori principali.

V. ISTRUZIONI PER L'USO :

Prima di agli utilizzato dell'apparecchio, assicuratévi del suo buon funzionamento.

Questo apparecchio è stato concepito per un uso intermittente. Nella modalità aspirazione o irrigazione, il tempo di funzionamento normale deve essere da 2 a 3 minuti, lasciare quindi riposare l'apparecchio per una decina di minuti prima di utilizzarlo nuovamente.

  • Modalità di utilizzo della funzione irrigazione :

  • Aprire il serbatoio/coppella del dispositivo di irrigazione svitandolo.

  • Versare della soluzione salina pura nel serbatoio/coppella del dispositivo di irrigazione.
    -Avvitare nuovamente il serbatoio/coppella sul dispositorio di irrigazione.
  • Successivement basta fissare e premere sul dispositorio d'irrigazione nasale della giuntura/orifizio dell'apparecchio e fissare l'attacco-manopola verso il palmo della mano.
  • Posizione la cannula d'irrigazione e diffusione del getto nella narice, poi attivare la diffusione della soluzione per l'ldratazione con lo spray e l'irrigazione nasale.
  • Una volta terminata la diffusione della soluzione per l'iodratazione con lo spray e l'irrigazione, spegnere l'apparecchio e passare alle operazioni di pulizia como descripto nella

sezione «Pulizia e manutenzione».

  • Attenzione :

Togliere l'alimentazione elettrica prima di staccare il disposito d'irrigazione nasale da la giuntura/orifizio di uscita dell'unità principale.
Nonutilizzare lo spray d'iodratazione e la soluzione d'irrigazione in posizione sdraiata.
Con il dispositosivo d'irrigazione nasale,utiliz-zare solo soluzione salina pura e null'alto.

TERRAILLON NASAL CARE SYSTEM 20 - ISTRUZIONI PER L'USO : - 1

TERRAILLON NASAL CARE SYSTEM 20 - ISTRUZIONI PER L'USO : - 2

TERRAILLON NASAL CARE SYSTEM 20 - ISTRUZIONI PER L'USO : - 3

TERRAILLON NASAL CARE SYSTEM 20 - ISTRUZIONI PER L'USO : - 4

  • Modalità di utilizzo della funzione aspirazione:

  • É sufficiente fissare et premere sul dispositi voi di aspirazione nasale della giuntura/orifizio dell'apparecchio et posizionare l'attaccomanopola verso il palmo della vostra mano.

  • Posizione la cannula di aspirazione nella narice e passare alla modalità aspirazione delle secrezioni e mucosità nasali per aspirare.
  • Al terminale, spegnere l'apparechio e passare alle operazioni di pulizia come descripto nella sezione «Pulizia e manutenzione».
  • Attenzione :

Togliere l'alimentazione prima di staccare il dispositivo di aspirazione nasale dalla giuntura /orifizio di uscita dell'unità principale.
Utilizzato il dispositivo di aspirazione esclusivamente per le secrezioni e mucosità nasali e null'alto.
→ Quando il dispositivo di aspirazione nasale è in funzione, non trattenera la respirazione, chiudere la bocca e/o inghottire la saliva per evitare che la pressione di aspirazione crei uno squilibrio nei timpani.

TERRAILLON NASAL CARE SYSTEM 20 - ISTRUZIONI PER L'USO : - 5

TERRAILLON NASAL CARE SYSTEM 20 - ISTRUZIONI PER L'USO : - 6

TERRAILLON NASAL CARE SYSTEM 20 - ISTRUZIONI PER L'USO : - 7

TERRAILLON NASAL CARE SYSTEM 20 - ISTRUZIONI PER L'USO : - 8

TERRAILLON NASAL CARE SYSTEM 20 - ISTRUZIONI PER L'USO : - 9

TERRAILLON NASAL CARE SYSTEM 20 - ISTRUZIONI PER L'USO : - 10

APPARECCHIO PER ASPIRAZIONE E IRRIGAZIONE NASALE

Apparecchio elettrico compatto per irrigazione e aspirazione nasale con bracciale

Utilizzo di una sorgente di alimentazione alternativa:

  • Se l'apparecchio è dotato di batterie più installate, per camiarle una volta indebolite o scariche après lo sportelletto del vano batterie, premere sulle batterie scariche ed estrarle dalla loro sede. Installare le nuove batterie avendo cura di rispetto il posizionamento dei poli positivo (+) e negativo (-), al fine di far corrispondere correttamente le polarità con quella dell'unità centrale. Richiudere lo sportelletto del vano batterie.

  • Attenzione :

Utilizzato esclusivamente batterie alcaline 1,5 VCC LR6/AA x 2.
Se si preve de di non utilizzato l'apparecchio per un periodo prolongato, togliere le batterie dall'unità, allo scopo di evitare il rischio che le batterie dannegino l'apparecchio per una eventuale perdita.

VI. PULIZIA E MANUTENZIONE :

A. Pulizia del dispositivo d'irrigazione :

  1. Spegnere 'apparecchio, poi staccare il dispositivo d'irrigazione nasale alla giuntura/orifizio dell'uscita dell'unità principale.
  2. Aprite il serbatoio/coppella del disposieto d'irrigazione nasale svitandolo.
  3. Rimuovere la soluzione saliva rimasta nel serbatoio/coppella e nel condotto/cannula di nebulizzazione del dispositivo d'irrigazione nasale. Sciacquare con acqua distillata.

  4. Attenzione :

a. Fate attenzione affinché l'unità principale non venga aspersa, schizzata o immersa in liquidi.
b. Non smontare il condotto d'irrigazione e diffusione del vapore né la cannula/coperchio del dispositivo d'irrigazione, poché si rischia di danneggiare l'apparecchio.
c. Rimuovere l'acqua distillata rimasta nel dispositivo d'irrigazione con l'aalto di un fazzolto di carta, poi lasciar asciugare da 1 a 2 ore.
d. Non sterilizzare il disposativo di irrigazione con acqua bollente.

B. Pulizia del dispositivo di aspirazione :

  1. Spegnere l'apparecchio, poi staccare il dispositivo di aspirazione nasale alla giunta/ra/orifizio di uscita dell'unità principale.
  2. Aprire il serbatoio/coppella del dispositivo di aspirazione svitandolo.
  3. Rimuovere le secrezioni e le mucosità nasali rimasté nel serbatoio/coppella, nella cannula e nel tubo del dispositivo di aspirazione nasale, servendosi della spazzola per la pulizia e di acqua distillata.
  4. Dopoo un risciacquo con acqua distillata, sterilizzare il dispositivo di aspirazione nasale con acqua bolrente.
  5. Attenzione :

a. Fate attenzione affinché l'unità principale non venga aspersa, schizzata o immersa in liquidi.
b. Rimuovere l'acqua distillata rimasta nel dispositivo d'irrigazione con l'aiuto di un fazzoletto di carta, poi lasciar asciugare da 1 a 2 ore.

VII. GUIDA PER LA RIPARAZIONE :

A. Lampeggiamento della spia luminosa di alimentazione (LED)

  1. Se le batterie stanno per scaricarsi, la spia luminosa di alimentazione (LED) comincía a lampeggiare.
  2. Indicazioni : Cambiare le batterie.

B. Se il disposativo di irrigazione non funziona

  1. Verificare che la Coppella del dispositivo d'irrigazione nasale contenga sufficiente soluzione saliva.
  2. Verificare che il condotto d'irrigazione e di diffusione del vapore non sia ostruito.
  3. Verificare che il dispositivo d'irrigazione e di diffusione del vapore sua collegato correttamente alla giuntura/orifizio di uscita dell'unità principale.
  4. Verificare che la batteria sia sufficientemente carica.

TERRAILLON NASAL CARE SYSTEM 20 - Se il disposativo di irrigazione non funziona - 1

APPARECCHIO PER ASPIRAZIONE E IRRIGAZIONE NASALE

Appareccchio elettrico compatto per irrigazione e aspirazione nasale con bracciale

5.Note:

a. In caso di ostruzione del condotto di irrigazione e di diffusione del vapore, utilizzare la parte con il condotto di irrigazione del vapore ostruito, accendere l'apparecchio e fatto circolare un flusso d'aria inverso al circuitto della soluzione saliva, sbloccareosi la parte ostruita.
b. In caso di ostruzione del condotto di irrigazione e di diffusione del vapore, utilizzare la spazzola per la pulizia per pulire il condotto e il tubo.
c. In caso di ostruzione del condotto di irrigazione e di diffusione del vapore, per pulire il condotto soffiare aria con la bocca all'interno di agli canale.
d. Sostituire le batterie.

C. Se il disposativo di aspirazione non funziona

  1. Verificare che il disposativo di aspirazione sua perfettamente stagno.
  2. Verificare che il dispositorio di aspirazione non sua ostruito da secrezioni o mucosità nasali.
  3. Verificare che il disponibile di aspirazione si collegato correttamente alla giuntura/orifizio di uscita dell'unità principale.
  4. Verificare che la batteria sia sufficiente mente carica.
  5. Indicazion :

a. Se il dispositorio di aspirazione è ostruito da secrezioni o mucosità nasali, sciacquare la cannula e il tubo con acqua distillata, servendosi della spazzola per la pulizia.

b. Sostituire le batterie.

TERRAILLON NASAL CARE SYSTEM 20 - Se il disposativo di aspirazione non funziona - 1

  1. Riparazione dell'apparecchio :

a. Non cercare in nessun modo di riparare, smontare o modificare l'apparecchio. Si

corre il rischio di feriri s a causa di incendi o funzionamenti anomali.

b. Se l'apparecchio è danneggiato, interrompere immediatamente l'uso dell'apparecchio e portarlo presso un centro riparazioni autorizzato o un techniciane qualificato per la riparazione o la sostituzione del medesimo.

VIII. SPECIFICHE :

A. Compressore / Pressione di aspirazione : min. 415 mmHg/min. 3,6 LPM / 55 Kpa
B. Particelle di nebulizzazione della soluzione saliva : da 6,5 μm a 7,8 μm
C. Capacité de stockage de la coupelle pour solution saline : 6,0 ml per un'irrigazione con vapore di 2,5 minuti o meno
D. Alimentation en courant par batterie : batterie alcaline 1,5 LR6/AA x 2
E. Durata di funzionamento in continuo della batteria : 60 minuti o più
F. Dimensioni dell'unità principale : 110 mm x 42 mm x 70 mm
G. Peso netto dell'unità principale : 180 g (senza batterie)
H. Apparecchio di Classse II (Doppio isolamento)

I. Apparecchio per uso intermittente (da 2 a 3 minuti di funzionamento / 10 minuti di arresto)
J. Respondente alle norme : Norme di sicurezza elettrica EN 60601-1, compatibilità elettromagnetica conforme alla norma EN 60601-1-2.
K. Condizioni di utilizzo

  1. Condizioni di conservazione Temperatura : MIN. -25°C - MAX 70°C (MIN. -13°F - MAX 158°F) Umidità : MIN. 10 % - MAX 90 % HR

  2. Condizioni di funzionamento Temperatura : MIN. 10^ - MAX 40^ (MIN. 50^ - MAX 104^ ) Umidità : MIN. 10% - MAX 90% HR

TERRAILLON NASAL CARE SYSTEM 20 - SPECIFICHE : - 1

APPARECCHIO PER ASPIRAZIONE E IRRIGAZIONE NASALE

Apparecchio elettrico compatto per irrigazione e aspirazione nasale con bracciale

L. SIMBOLOGIA

TERRAILLON NASAL CARE SYSTEM 20 - APPARECCHIO PER ASPIRAZIONE E IRRIGAZIONE NASALE - 1

to periodo, tali difetti saranno riparati gratuamente (in caso di reclamo in garanzia dovrè essere presentata la prova d'acquisto). Questa garanzia non copre danni causati da incidenti, uso improprio o negligente. In caso di reclamo, contattare in primo luogo il rivenditore dove è stato effettuo l'acquisto.

Questo apparecchio risponde a quanto prescritto nella direttiva 93/42/CEE.

  • Le specifiche elencate sono suscettibili di modifica除去 preavviso per esigenze di miglioramento dell'apparechio.

DITTAPRODUCTTRICE:

VEGA Technologies Inc.

Non buttate via le pile esaurite.
Inseritele nell'apposto cassetotto adatto allo scopo per permetterne la racolta e lo smaltimento.

TERRAILLON NASAL CARE SYSTEM 20 - VEGA Technologies Inc. - 1

IX. GARANZIA :

Questo prodotto è garantito 2 anni contro i difett di materiali e di fabbricazione. Durante ques

TERRAILLON NASAL CARE SYSTEM 20 - GARANZIA : - 1

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : TERRAILLON

Modello : NASAL CARE SYSTEM 20

Categoria : Assistenza sanitaria