BLACK & DECKER KG 725 - Utensile elettrico BLACK & DECKER - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo BLACK & DECKER KG 725 BLACK & DECKER in formato PDF.
Domande degli utenti su BLACK & DECKER KG 725 BLACK & DECKER
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Utensile elettrico in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale BLACK & DECKER KG 725 - BLACK & DECKER e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. BLACK & DECKER KG 725 del marchio BLACK & DECKER.
MANUALE UTENTE BLACK & DECKER KG 725 BLACK & DECKER
Lei ha scelto un utensile Black & Decker. Il nostro obiettivo é fornire utensili di qualità ad un prezzo contentuto. Desideriamo che questo utensile sia di suo gradimento e lo possa usare per molti anni.
DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITA

KG68/KG70/KG75/CD500
Black & Decker dichiara che questi utensili sono stati costruiti in conformità a: 98/37/CEE, 89/336/CEE, 73/23/CEE, EN 50144, EN 55014, EN 61000
Livello di rumorosità, dati ricavati in base alla norma EN 50144:
| LpA (rumorosità) | dB(A) | 89,9 | 89,9 |
| LWA (potenza sonora) | dB(A) | 102,9 | 102,9 |

Prendere appropriate misure a protezione dell'udito qualora il livello acustico superasse gli 85 dB(A).
Il valore medio quadratico ponderato dell'accelerazione secondo EN 50144:
< 2.5m / s^2

Brian Cooke
Direttore di Ricerca e Sviluppo
Spennymoor, County Durham DL16 6JG, United Kingdom
USO PROGETTATO
La smerigliatrice angolare Black & Decker è stata messa a punto per tagliare metalli e muratura mediante il disco abrasivo o da taglio appropriato e consente inoltre di smerigliare mediante un platorello ed un disco smerigliatore.
L'utensile estato progettato per un uso individuale.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Simboli di sicurezza
I seguenti significi vengono usati nel presente manuale:

Indica rischio di infortunio, pericolodi d morte o danno all'apparecchio qualora non ci si attenga alle istruzioni contenate nel presente manuale.

Indica pericolodi scossa elettrica.

Leggere attentamente il manuale prima diutilizzare l'utensile.

Pericolo d'incendio.
Conoscere l'utensile

Attenzione! Quando si impiegano utensili alimentati elettricamente, per ridurre il rischio di incendio, di scosse elettriche e danni a persona e cose è necessario seguire sempre delle precauzioni di sicurezza basilari, incluso le seguenti:
Prima di adoperare l'utensile, leggere attendamente le istruzioni di cui al presente manuale.
ITALIANO
Prima di far funzionare l'utensile, assicuratevi di conoscere come spegnere l'utensile in caso di emergenza.
Conservare queste istruzioni perutilizzarle in futuro.
Norme generali
- Tenere pulita l'area di lavoro
Ambiente e bianchi di lavoro in disordine possono essere causa d'incidenti.
- Tener presenti le caratteristiche dell'ambiente di lavoro
Non lasciare l'utensile sotto la pioggia.
Non usare l'utensile in ambienti carichi di umidità. Tenere ben illuminata l'area di lavoro.
Non usare l'utensile quando vi sia rischio di provocare un incendio o una esplosione, per es. in luoghi con atmosfera gassosa o infiammabile.
- Tenere i bambini lontani dall'area di lavoro
Non permettere a bambini,及其他 persono animalsi di avvincini alla zona di lavoro, toccare l'utensile o il cavo di alimentazione.
- Usare il vestiario appropriato
Evitare I'uso di abiti svolazzanti, catenine, ecc. in quanto potrebbero rimanere impigliati nelle parti mobili dell'utensile. Lavorando all'aperto indossare quanti di gomma e scarpe con suole antisdrucciolo. Raccogliere i capelli se si portano lunghi.
- Protezione personale
Indossate occhiali di sicurezza. Indossate una mascherina contro la polvere agli volta che l'uso dell'utensile provochi polvere o schegge. Indossate cuffie acustiche quando consideriate che il livello acustico sua troppo alto.
- Fare attenuationale scosse elettriche
Evitare il contatto con le superfici messe a terra (ad esempio tubi, radiatori, cuocitori e refrigeratori). La sicurezza elettrica vuo essere ulteriormente ampliata utilizzando un dispositivo a corrente residua (RCD) ad alta sensibilità (30 mA / 30 mS).
- Non sbilanciarsi
Mantenere sempre un buon equilibrio evitando posizioni malsicure.
- Stare sempre attenti
Prestare attenuationa quanto si sta facendo. Usare il proprio buon senso. Non utilizzare l'utensile quando si è stanchi.
- Bloccare il pezzo da lavorare
Usare pinze o morse per bloccare il pezzo da lavorare. Ciò augmente la sicurezza e consente di Maintainere entrambé le mani libere per operare meglio.
-
Connettere l'apparecchiatura aspirapolvere Se sono forniti i dispositivi per la connessione delle macchina aspirazione e raccolta della polvere, verificare che vengano collegati e utilizzati correttamente.
-
Non lasciare sull'utensile chiavi o strumenti di misura
Prima diMETTERe in funzione l'utensile abbiate cura di togliere chiavi e altri strumenti.
- Prolunghe
Ispezionate la prolonga prima dell'uso e sostituirla se è danneggiata. Quando l'utensile viene impiegato all'esterno, usare unicamente le prolonghe per uso esterno.
- Adoperare l'utensile adatto alla situazione
L'utilizzo previsto è quello indicate nel presente manuale. Non forzare utensili e accessori di potenza limitata impiegandoli per lavori destinati ad utensili di maggiore potenza. Non forzare l'utensile.
Attenzione! L'uso di accessori o attrezzature diversi o l'impiego del presente utensile per scopi diversi da quelli indicatori nel presente manuale d'uso comportano il rischio di infortu
- Controllare che non vi siano parti danneggiate
Prima dell'uso, ispezionare accuramente l'utensile e il cavo elettrico per rilevare eventuali danni. Controllate se ci sono parti non allineate o parti mobili con gioco, pezioni rotti, danni alle protezioni oagli intertturori e qualsiasi altra condizione che possa ripercuotere nel funzionamento dell'utensile. Accertare che l'utensile funzioni come previsto e che venga impiegato per lo scopo per cui è stato progettato. Non usate l'utensile se presenta elementi danneggiati o difettosi.
Non impiegare l'utensile se non è possibile accenderlo e spegnerlo mediante l'interruttore.
ITALIANO
Eventuali componenti difettosi o danneggiati vanno sostituiti o riparati da un technician autorizzato. Non tentare mai di effettuare delle riparazioni.
-
Estrarre la spina dalla presa di alimentazione Estrarre la spina dalla presa di alimentazione quando l'utensile non è in uso, o prima di cancellare pezioni, accessori o complementi o prima di eseguire lavori di manutenzione.
-
Evitate di avviare l'utensile quando non è necessario
Non portate l'utensile con il dito sull'interruttore. Prima di collegare l'utensile alla presa, verificare che sua spento.
-
Non forzate il cavo di collegamento elettrico
Non sostenere mai l'utensile mediante il cavo né tirare quest's ultimo per estrarne la spina alla presa. Mantenete il cavo lontano da fonti di calore, olio e spigoli taglienti. -
Conservazione dell'utensile dopo l'uso
Quando non vengono usati, gli utensili vanno conservati in un luogo asciutto e inaccessibile (sottochiave o in alto), fuori alla portata dei bambini.
- Mantenere l'utensile con cura
Mantenere gli utensili da taglio affiliati e puliti in modo da ottenere una miglior e più sicura resa. Seguire le istruzioni di manutenzione echio di accessori. Mantenere le impugnature e gli interrupttori asciutti, puliti e alla traccé di olio o grassi.
- Riparazioni
Questo utensile è conforme ai relativi requisiti di sicurezza. Le riparazioni devono essere eseguite sostanto da personale qualificato e con pezzi di ricambio originali, per evitare di esporre gli utenti a considerevoli rischi.
Istruzioni di sicurezza supplementari per le smerigliatrici angolari

Indossate sempre occhiali di protezione quando fate funzionare quello utensile.

Indossate sempre protezioni acustiche quando fate funzionare quello utensile.

Indossate guanti quando fate funzionare\ eso utensile.

In quanto inflammabili, i metalli in lega leggera con un tenore di magnesio superiore all' 80% non vanno sottoposti a taglio né a smerigliatura.
Utilizzare esclusivamente i dischi abrasivi, i dischi da taglio e gli altri accessori suggeriti nel presente manuale.
Accertare che la massima velocità del disco abrasivo o da taglio superi la velocità a vuoto dell'utensile.
Non tagliare peszi per la cui esecuzione siarichiesta una profondità di taglio superiore aquella massima consentita dal disco da taglio.
Non usare mai l'utensile perché la protezione, tranne che per levigare.
- Non esercitare pressione laterale sul disco abrasivo o da taglio.
Levigatura
- É conveniently indossare una mascherina agli volta che si leviga.
-
Dop la levigazione, rimuovere tutte la polvere.
Fate molto attenzione quando si levigano vernici che molto).[...]probably hanno come componente di base il piombo o quando si levigano certi legni e metalli la cui polvere può essere tossica: -
Indossare una mascherina di protezione specifica per fumi e polveri di vernice di piombo e verificare cheanche le persone presento in arrivato nell'area di lavoro siano adeguamente protette.
- Non consentire a bambini o donne in gravidanza di entrare nell'area di lavoro.
- Non mangiare, bere o fumare nell'area di lavoro.
- Smaltire la polvere e i rifiuti prendendo le necessarie misure di sicurezza.
SICUREZZA ELETTRICA
Il motore elettrico è stato predisisto per operare con un unico voltaggio. Assicuratevi che il voltaggio a disposizione corrisponda a quelloindicato sulla targhetto.
ITALIANO

L'utensile è fornito di doppio isolamento, in ottemperanza alla norma EN 50144, per la quale non è richiesta la messa a terra.

Per la sostuzione del cavo di alimentazione, utilizzate sempre la spina di tipo prescritto. Tipo 11 per la classe II - doppio isolamento
Impiego di una prolunga
Utilizzate soltanto cavi di prolunga di tipo omologato e di dimensione idonee a garantire l'alimentazione elettrica dell'utensile (vedere le caratteristiche tecniche). La dimensione minima del conduittore è 1,5mm^2 . Prima dell'uso, controllare che la prolunga non presenti segni di danni, usura e invecchiamento. Una prolunga danneggiata o difettosa va sempre sostituita. Se si utilizeszza un avvolGITORE, estrarre il cavo per l'intera lunghezza. Usare una prolunga non adatta alla corrente di ingresso dell'utensile, o una prolunga danneggiata o difettosa, cui provocare rischi di incendio e di scosse elettriche.
CONTENUTO DELLA SCATOLA
La scatola contiene:
1 Smerigliatricce angolare
1 Impugnatura laterale
1 Flange
1 Chiave a settore con due naselli
1 Chiave inglse (KG68/CD500)
1 Libretto d'istruzioni
- Disimballate con cura tutte le parti.
Il contentuto dell'imballaggio può variare in base alle lettere del suffisso che seguono il numero di serie sull'attrezzo.
L'INSIEME (fig. A)
- Interruttore acceso/spento
- Impugnatura laterale
- Blocco del mandrino (KG70/KG75)
- Protezione
- disco abrasivo o da taglio
MONTAGGIO

Prima di tentare una delle seguenti operazioni, accertare che l'utensile si spento e che la spina sia disinserita dalla presa.
Montaggio e smontaggio della protezione
Montaggio (fig. B)
Collocare l'attrezzo su un ravolo, con il mandrino (6) rivolto verso l'alto.
- Mantenere la protezione (4) sopra l'utensile, come illustrato.
- Allineare la linguetta (7) alla fessura (8).
- Spingere in basso la protezione (A) e ruotarla in senso antiorario (B).
Smontaggio (fig. C)
- Mantenendo fermo l'utensile, ruotare la protezione (4) in senso orario.
Spingere in basso il perno di blocco utilizzando un cacciavite. - Liberare la protezione e asportarla dall'tensile.

Non usare mai l'utensile alla protezione, tranne che per levigare.
Installazione dell'impugnatura laterale (fig. A)
Avvitare l'impugnatura laterale (2) in uno dei fori di montaggio dell'utensile.

Utilizzare sempre l'impugnatura laterale.
Montaggio e smontaggio dei dischi abrasivi o da taglio (fig. A, D - G)

Usare sempre il tipo di disco giusto per il lavoro. Adoperare sempre dischi adatti per diametro e dimensione del foro (v. dati tecnici). Lo spessore massimo per i dischi abrasivi è 6 mm, per i dischi da taglio 3,5 mm.
Montaggio
- Montare la protezione come descriotto sopra.
ITALIANO
Collocare la flangia interna (10) sul mandrino (6), come illustrato (fig. D). Accertare che la flangia sua alloggiata correttamente sui lati piatti del mandrino.
Collocare il disco (5) sul mandrino (6), come illustrato (fig. E). Se il disco è sollevato al centro (11), accertare che la parte sollevata sia rivolta verso la flangia interna.
Accertare che il disco alloggi correttamente sulla flangia interna (non per KG70).
KG70: Disporre sul mandrino la flangia esterna (12) in modo che il centro sollevato sia rivolto versus il disco (A nella fig. F).
KG68/KG75/CD500: Collocare la flangia esterna (12) sul mandrino. Quando s'installa un disco abrasivo, il centro sollevato sulla flangia esterna deve essere rivolto verso il disco (A nella fig. F). quando s'installa un disco da taglio, il centro sollevato sulla flangia esterna deve essere rivolto in direzione opposita al disco (B nella fig. F).
KG68/CD500: Mantenere il mandrino utilizzato la chiave (13) e serrare la flangia esterna mediante la chiave a settore con due naselli (14) (fig. G).
KG70/KG75: Mantenere premuto il blocco del mandrino (3) e serrare la flangia esterna mediente la chiave a settore con due naselli (14) (fig. A & G).
Smontaggio
KG68/CD500: Mantenere il mandrino utilizzato la chiave (13) e serrare la flangia esterna (12) mediante la chiave a settore con due naselli (14) (fig. G).
KG70/KG75: Mantenere premuto il blocco del mandrino (3) e allentare la flangia esterna (12) mediante la chiave a settore con due naselli (14) (fig. A & G).
Asportare la flangia esterna (12) e il disco (5).
Montaggio e smontaggio dei dischi smerigliatori (fig. A, H & I)
Per levigare è necessario l'utilizzo di un platorello. Il platorello è disponibile come accessorio presso il concessionario Black & Decker di fiducia.
Montaggio
Asportare la protezione come descriotto sopra.
Collocare la flangia interna (10) sul mandrino (6), come illustrato (fig. H). Accertare che la flangia sua alloggiata correttamente sui lati piatti del mandrino.
Collocare il platorello (15) sul mandrino.
Collocare il disco smerigliatore (16) sul platorello.
- Disporre sul mandrino la flangia esterna (12) in modo che il centro sollevato sia rivolto in direzione opposa al disco.
KG68/CD500: Mantenere il mandrino utilizzando la chiave (13) e serrare la flangia estema mediante la chiave a settore con due naselli (14) (fig. l).
KG70/KG75: Mantenere premuto il blocco del mandrino (3) e serrare la flangia esterna mediante la chiave a settore con due naselli (14) (fig. A & I).
Smontaggio
KG68/CD500: Mantenere il mandrino utilizzato la chiave (13) e serrare la flangia esterna (12) mediante la chiave a settore con due naselli (14) (fig. I).
KG70/KG75: Mantenere premuto il blocco del mandrino (3) e allentare la flangia esterna (12) mediante la chiave a settore con due naselli (14) (fig. A & I).
- Asportare la flangia esterna (12), il disco smerigliatore (16) e il platorello (15).

Dopo la levigatura, montare di nuovo la protezione sull'utensile.

IMPIEGO

Lasciate che l'utensile lavori al proprio ritmo. Non sovracaricatelo.
- Disporre con cautela il cavo per evitare di tagliarlo involontariamente.
- Quando il disco abrasivo o da taglio tocca il pezzo da lavorare vengono prodotte molte scintille.
Collocare l'utensile sempre in modo tale che la protezione offra un riparo ottimale dal disco abrasivo o da taglio.
ITALIANO
Avviamo e spongimento (fig. J)
Per accendere l'utensile, far slittare in avanti l'interruttore on/off (1).
Per spagnere l'utensile, premere il lato posteriori dell'interruttore on/off.
Consigli per un'ottima utilizzazione
Mantenere saldamente l'utensile con una mano attorno all'impugnatura laterale e l'altra attorno al vano del motore (fig. K).
Durante la levigatura, Maintainere sempre un angolo di circa 15^ tra il disco e la superficie del pezzo lavorato (fig. L).
MANUTENZIONE
Il vostro utensile Black & Decker è stato progettato per funzionare durante un lungo periodo di tempo con un minimo di manutenzione. Il funzionamento continuo e soddisfacente dipende dall'adeguata cura dell'utensile e da pulizia sistematiche.

Prima di eseguire qualsi manutenzione, spegnete l'utensile e disinseritelo alla spina.
Le prese di ventilazione dell'utensile vanno pulite regolarmente con un pennello morbido o un panno asciutto.
Il vano del motore va pulito regolarmente con un panno umido. Non usare materiali abrasivi o detergenti a base di solventi.
PROTEZIONE DELL'AMBIENTE

Se dovesto un giorno decidere di sostituire i vostri utensili in quanto non più necessari, ricordate di averere cura dell'ambiente che ci circonda. I centri di assistenza Black & Decker ritireranno i vostri vecchi utensili, smaltendoli in modo ecologico.
Dati tecnici
| KG68 | KG70 | ||
| Tensione | VAC | 230 | 230 |
| Potenza assorbita | W | 680 | 700 |
| Velocità alla carico | min-1 | 10.000 | 10.000 |
| Diametro del disco | mm | 115 | 100 |
| Foro del disco | mm | 22 | 16 |
| Dimensione del mandrino | M14 | M10 | |
| Peso | kg | 2,3 | 2,2 |
| KG75 | CD500 | ||
| Tensione | VAC | 230 | 230 |
| Potenza assorbita | W | 750 | 680 |
| Velocità senza carico | min-1 | 10.000 | 10.000 |
| Diametro del disco | mm | 115 | 115 |
| Foro del disco | mm | 22 | 22 |
| Dimensione del mandrino | M14 | M14 | |
| Peso | kg | 2,4 | 2,3 |
GARANZIA
Questagaranzicopreper24mesi pezdi ricambioela manodopera.Sara necessario esibireprova della data diacquisto.
Se il vostro utensile Black & Decker risultasse avere parti difettose a causa dei materiali o per difetti di costruzione nel periodo di garanzia, vi garantiamo la sostituzione gratuite di dette parti oppure, a nostra discrezione, la sostituzione dell'utensile a fatto che:
L'utensile venga portato ad un centro di assistenza Black & Decker con prova della data di acquisto.
L'utensile non abbia subito uso impropero.
Non sua stata tentata la riparazione da persona diverse dal nostro personale di assistenza.
Il problema non sia dovuto a normale usura. La garanzia è offerta come unBeneficio aggiuntivo rispetto ai vostri diritti legali.
Estremi della garanzia
I seguenti difetti non sono coperti da garanzia:
Sostituzione di lame usurate o danneggiata, durante l'uso o l'immagazzinaggio. Questi vengono considerati normali ricambi soggetti ad usura durante il normale utilizzato.
Danni causati da impatti e evidenti forzature.



ITALIANO
Danni causati da un utilizzo non conforme alle istruzioni ed ai consigli contentuti nel presente manuale.
L'utilizzo di accessori e ricambi non originali Black & Decker potrebbe danneggiare o peggiorare le prestazioni del vostro utensile Black & Decker e potrebbe invalidare la garanzia.
SERVIZIO POST-VENDITA
Sul nostro site Internet www.2helpU.com sono disponibili dettagli sul servizio assistenza post-vendita. In alternatively, Telefonate al nostro Centro Informazioni e Servizi il cui numero è situato sul retro di quello manuale.
Black & Decker offre un servizio post-vendita nazionaleattraverso centri di assistenza diretti.
È nostro obiettivo fornire un servizio eccellente, riparazioni velociti, grande disponibilità di ricambi e accessori.
ALTRI UTENSILI PER L'HOBBISTICA
La Black & Decker ha una gamma completa di utensili che rendono semplice l'hobbistica.
Se desiderate ulteriori informazioni sui seguenti prodotti, Vi preghiamo di contattare il nostro Centro di Servizio ed Informazione (vedere la pagina con l'indirizzierno la fine di quello libretto) o il myistro rivenditore Black & Decker.
Trapani
Svitavvita a batteria
Trapani/avvitatori a batteria
Levigatrici
Seghetti alternative
Seghe circolari
Troncatrici
Smerigliatrici
Pialle
Fresatrici
Utensili multifunzione elettrici ed a batteria
Pistole termiche
Banchi di lavoro
Abbiamo inoltre una vasta gamma di accessori per questi utensili.
Non tutti i prodotti sono in vendita in tutti i paesi.
NEDERLANDS
HAAKSE SLIJPER KG68/KG70/KG75/CD500
GEFELICITEERD!
Indirizzo del rivenditore
Adres van de dealer
Ren achat! ?Questo prodotto e in sùs primo acquisto?▲Is deze machine iwi
eerste aankoop? Es esta
TAGLIANDO DI GARANZIA
TAKUUKORTI
CARTAO DE GARANTIA
CARTE DE GARANTE
GARANT KORT
TARJETA DE GARANTIJA
GARANTIEKARTE
GARANTEKAAR GARGANTI KORT
TARJETA DE GARANTIJA
