TFT DISPLAY MD 40830 - Monitor MEDION - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo TFT DISPLAY MD 40830 MEDION in formato PDF.
Domande degli utenti su TFT DISPLAY MD 40830 MEDION
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Monitor in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale TFT DISPLAY MD 40830 - MEDION e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. TFT DISPLAY MD 40830 del marchio MEDION.
MANUALE UTENTE TFT DISPLAY MD 40830 MEDION
- Norme 2
- Avvertenze importanti 2
- Panorama 4
3.1 Dotazione 4
3.2 Collegamenti 5
3.3 Tasti e funzioni del telecomando 6
3.4 Tasti presenti sull'apparecchio 6
- Prima messa in funzione 7
4.1 Disimballo ed installatione 7
4.2 Allacciamento ed attivazione 8
4.3 Uso del menu OSD 10
4.4 Impostazioni di base del menu OSD 11
4.5 Impostazioni in occasione della prima messa in funzione 11
- Utilizzo giornaliero 13
5.1 Attivazione / Disattivazione 13
5.2 Regolazione del sonoro 14
5.3 Regolazione dell'immagine 15
5.4 Modalità televisione 16
5.5 Modalità PC 16
5.6 Funzionamento con apparecchi aggiuntivi 16
5.7 Funzioni speciali 17
- Eliminazione degli errori 19
- Dati tecnici 20
1. Norme
Il presente schermo è un dispositivo Tecnologico per la trasmissione delle informazioni ed è conforme alle segunti norme e direttive dell'Unione Europea:
89/336/CEE del 3 Maggio 1989 e successive modifiche (direttiva 92/31/CEE diaprile 1992 e direttiva 93/68/CEE del 22 Luglio 1993)
73/23/CEE del 19 Febbraio 1973 e successive modifiche (direttiva 93/68/CEE del 22 Luglio 1993)
EN55013, EN55020, EN61000-3-2/-3 (compatibilità elettromagnetica)
EN60065 (requisiti di sicurezza).
La corrispondenza con i requisiti viene certificata per mezzo del contrassegno applicato sul prodotto.
Il produttore non può essere ritenuto responsable per il funzionamento dell'apparecchio in condizioni diverse da quella descritte nelle presenti istruzioni per l'uso. Inoltre, in tal caso vengono meno gli eventuali diritti inerenti la responsabilità del produttore e la garanzia sul prodotto.
2. Avverenze importanti
Leggere ed osservare le avventenze, affinché l'utilizzo conforme dell'apparecchio non provochi alcun pericolo per la salute dell'operatore. Errori durante l'installazione ed il collegamento possono causare danni all'apparecchio stesso edagli apparecchi adesso collegati. Osservare gli avvertimenti riportati sull'apparecchio e nelle istruzioni per l'uso. Non permettere mai che i bambini utilizzato apparecchi elettronici alla sua alcuna sorveglianza.
DATI DI CARATTERE GENERALE
Lo schermo da Voi acquistato soddisfa i massimi requisiti qualativi in questo settore ed è stato sottomosto ad un controllo per individuare eventuali errorsi di pixel. Nonostante la massima accuratezza durante la produzione degli apparecchi, per motivi Tecnologici non è possible escludere al 100% la possibilità che alcuni pixel presentino dei difetti.
Determine condizioni possono causare un ronzio dello schermo. Il ronzio proviene generalmente da l'ingresso dell'antenna e lo serra. è possible porre rimedio a questo inveniente utilizzando un cosiddetto filtrlo per l'alimentazione con rivestimento tra il cavo dell'antenna e l'ingresso dell'antenna nella schermo. I filtri per l'alimentazione con rivestimento sono reperibili nei nego specializzati sotto forma di piccoli adattatori. a causa di limiti tecnici, è possible cheanche l'apparecchio stesso generi delle rumorosità, che tuttavia non devono essere superiori ai valori riportati nelle specifiche dell'apparecchio.
Se lo schermo è collegato con un'antenna esterna, quest'ultima dev'essere dotata di messa a terra in qualità di protezione contro eventuali scosse elettriche e cariche elettrostatiche. La messa a terra dev'essere conforme alle normative vigenti.
CONDITIONI AMBIENTALI
Non utilizzato mai lo schermo in condizioni ambientali che differiscano dai dati tecnici riportati nel presente manuale. Un utilizzo in condizioni diverse da quale previste potrebbe causare pericoli elettrici, incendi o guasti all'apparecchio.
Proteggere lo schermo dall'umidità. In quello concetto sono comprese un'elevata e perdurante umidità dell'aria, la vicinanza dell'apparecchio ad acqua, spruzzi, gocciolamenti e pioggia. Non collocare sopra all'apparecchio alcun recipiente contente acqua, come ad esempio vasi, ecc. Durante il collegamento dell'apparecchio con un'antenna esterna, accertarsi che non possano aver luogo infiltrazioni d'acqua nella zona di introduzione dei cavi.
Pericolo di scosse elettriche nonché di danni irreparabili all'apparecchio.
Proteggere l'apparecchio dal calore e dall'esposizione diretta ai raggi solari. Evitare di collocare l'apparecchio vicino a fuoco, termosifoni, forn. Proteggere l'apparecchio dal surriscaldamento. Non coprre le feritoe di ventilazione. Mantenere una sufficiente distance sopra e sotto le feritoe di ventilazione, nonché lateralmente rispetto ai mobili ed al soffitto. Non coprre l'apparecchio con tendine.
Pericolo d'incendio a causa del surriscaldamento.
Per una sicura separazione dello schermo dalla tensione di rete è necessario disinserire l'interrottore di rete e rimuovere il cavo di rete dal modulo di collegamento. Collegare lo schermo esclusivamente ad una presa installata in conformità alle norme e dotata di lavoro di terra, con una tensione di rete corrispondente ai dati tecnici dell'apparecchio. accertarsi che la spina e la presa siano raggiungibili in qualunque momento.
Unutilizzo in condizioni diverse da quelle previste potrebbe causare pericolile elettrici, incendi o guasti all'apparecchio.
Posare il cavo di rete in modo tale che nessuno possa rimanervi impigliato.
Una caduta dello schermo potrebbe causare il ferimento di persone e danni irreparabili all'apparecchio.
Utilizzare solamente il cavo di rete fornito in dotazione. Tale cavo dev'essere protetto da eventuali danneggiamenti e non dev'essere modificato in alcun modo. Non utilizzato mai un cavo di rete danneggiato. Nel caso in cui il cavo di rete o la spina risultino danneggiati il display non deve più essere acceso.
Pericolo di scosse elettriche, incendio o guasto dell'apparecchio.
Non toccare mai l'interruttore di rete ed il cavo di rete con le mani bagnate.
Pericolo di scosse elettriche.
Non rimuovere mai la spina dalla presa tirandola per il cavo di rete. Evitare di posare il cavo di rete in prossimità di oggetti caldi.
Pericolo d'incendio e di scosse elettriche.
Per ragioni di sicurezza, in caso di periodi di assenza prolongati o di temporali scollegare la spina elettrica alla presa di corrente ed il connettore dell'antenna di casa alla relativa presa.
Si tratta di una misura precauzionale volta ad evitare un possibile incendio ed eventuali danni all'apparecchio, nonché il rischio di scosse elettriche.
Spagnere sempre lo schermo e l'origine del segnale prima di instaurare una connessione tra i due apparecchi.
Pericolo di scosse elettriche.
DISTURBI
In caso di danneggiamento dello schermo o del cavo di rete rimuovere immediatamente il cavo di rete alla presa di corrente.
Nel caso in cui fumo, odori o rumorosità in usuali provenissero dall'apparecchio, scollegare immediamente la spina di rete. Procedere dello stesso modo sono nel caso in cui lo schermo, dopo essere stato attivato, non dovesse visualizzare più alcuna immagine. Non cercare mai di continuare ad utilizzato lo schermo in queste condizioni.
Non tentare in nessun caso di apree e/o riparare l'apparecchio personalmente. all'interno dello schermo non si trovava alcun componente la cui manutenzione o sostituzione possa essere eseguita dall'opereatore. Rivolgersi alla nostra Hotline per il servizio di assistenza oppure ad un'alto centro specializzato adeguato.
PULIZIA E CURA DELL'APPARECCHIO
Prima dell'installazione, della pulizia e della cura dell'apparecchio quest's ultimo devessere disattivato e la spina di rete scollegata alla presa. attendere alcuni minuti affinché i condensatori installati nell'apparecchio siano complemente scorichi.
Per la pulizia utilizzare solamente un panno morbido, leggermente inumidito. Evitare l'uso di solventi e detergenti chimici, poché potrebbero danneggiare le superfici dell'apparecchio.
Scollegare immediatamente la spina di rete alla presa nel caso in cui corpi estranei come acqua, altri liquidi, particolari di metallo ecc. penetrino all'interno dello schermo. Non cercare mai di introdurre qualsi asi oggetto o le mani all'interno dell'apparecchio.
Pericolo di scosse elettriche o di incidenti.
BATTERIE
L'ingerimento delle batterie può costituire un pericolò mortale. Pertanto, conservare le batterie fuori della portata dei bambini. Nel caso in cui una batteria venisse ingoiata, richiedere subito l'intervento di personale medico.
Rimuovere sempre imeditamente le batterie usate dal telecomando, poiché un eventuale fuoriuscita di liquido da que-ste batterie potrebbe causare danni al telecomando stesso.
Le batterie in dotazione non devono essere ricaricate o riattivate con altri mezzi, non devono essere smontate, gettate nel fuoco o cortocircuite.
Le batterie esauste non devono essere gettate nei rifiuti domestici, Le batterie devono essere smaltite nei punti di raccolta previsti all'uopo.
ULTERIORI AVVERTENZE
Quando lo schermo è commutato in modalità di stand-by, è sempre collegato alla rete. Per scollegare completeness l'apparecchio l'interruttore di rete dev'essere commutato in posizione "O" oppure la spina di rete dev'essere rimossa alla presa.
Per ragioni ergonomiche si suggerisce di evitare l'uso di scritte rosse e blu oppure di simboli su sfondo scuro. Una visualizzazione di questo tipo genera una cattiva leggibilità a causa del ridotto contrasto e provoca un prematto affaticamento della vista. Utilizzato pertanto visualizzazioni che siano il più possibile a force contrasto, ad esempio scritte nere su sfondo bianco.
Per evitare doloreagli occhi ed ave un punto ottimale di osservazione,la distanza dall'apparecchio dovrebbe essere
pari a cinque-sei voltte la diagonale dello schermo. Nella stanza in cui si trovato lo schermo ci dovrebbe essere luce sufficiente anche per poter leggere. In caso di eccessiva luminosità si perdono i contrasti della visualizzazione. Una luce insufficiente affatica gli occhi a causa della variazione di bianro-scuro dello schermo.
Imballi non piùutilizzati e materiali d'imballaggio sono riciclabili e devono essere sostanzialmente riutilizzati nel caso in cui non risultino più necessari.
3. Panorama
Lo schermo TFT offre molteplici possibilità di connessione a Personal Computer, lettori DVD, videoregistratori, videocamere, ecc.
Tutte le immagini, indipendentemente dal fatto che siano teilevisive, video o PC, vengono riprodotte nitidissime e sanza alcuna distorsione sulla superficie completeness piatta dello schermo. Per quello motivo le immagini si contraddistinguono grazie all'eccezionale luminosità ed alla straordinaria nitidezza. Ulteriori caratteristiche di notevole importantanza sono costituite dall'ampia diagonale dello schermo, pars a 75 cm con un rapporto proportionale di 15:9, nonché dal ridottissimo spessore dell'apparecchio.
Per la modalità TV è necessaria la connessione ad un'antenna terrestre, un impianto di ricezione satellitare oppure ad un impianto TV via cavo.
Il controlo avviene in modo interattivo per mezzo del telecomando fornito in dotazione e del menu a video "On-Screen-Display" (OSD). Con quosti strumenti possono essere eseguite le più sviate regolazioni della qualità dell'imagine.
Un innovativo sistema di raffreddamento consente di utilizzato lo schermo TFT perché i fastidiosi rumori prodotti dalle ventole. Silenzioso come un appearecchio teilevivo tradizionale, lo schermo TFT risulta straordinamente adatto per gli ambienti domestici e le sale conferenza.
Dotazione
- Case in alluminio di ottima qualità
- Design privo di ventole
- Diagonale schermo 75 cm
- Formato 15:9
Angolo di visibilità orizzontale/verticale 170 gradi - Sistema di altoparlanti stereo integrato
- Possibilità di regolazione sull'apparecchio
- Filtro a pettine digitale
- Compatible con i sistemi PaL, SECAM e NTSC
- Compatible con i sistemi VGA, SVGA, WXGA, XGA e SXGA
- Televideo
- Identificazione automatica dei programmi e ordinamento delle stazioni
- Sleep Timer
- Screen saver
- 2x prese SCART
- 1 x S-Video
- 1 x FBAS
1x DVI (I) (analogico e digitale)
3.1 Dotazione
Una volta molto dal suo imballo, controllare che lo schermo TFT non presenti eventuali danni causati dal trasporto e che la fornitura sia completa. Il fornitore più accogliere eventuali richieste di interventi in garanzia relative a danni di trasporto solamente nel caso in cui tali rivendicazioni vengano presentate prima della messa in funzione iniziale dell'apparecchio. Nel caso in cui la fornitura risultasse incomplete, rivolgersi alla Hotline del servizio d'assistenza. Conservare l'imballo originaire per un eventuale trasporto del monitor.

Dotazione standard

3.2 Collegamenti

[1] SCART 2 - ad esempio collegamento videoregistratore
[2] S-VIDEO (Y/C) - ad esempio collegamento camcorder con presa S-video
[3] SERIAL - interfaccia RS232 per interventi di assistenza
[4] PC DVI-I - collegamento PC (RGB per segnali analogici, DVI per segnali digitali)
[5] AUDIO IN PC - ad esempio collegamento PC con presa line-out
[6] OUT LINE - ad esempio collegamento amplificatore audio o ricevitore DVD
[7] AUDIO IN CVBS - ad esempio collegamento camcorder con presa video-out
[8] AUDIO IN S-VIDEO - ad esempio collegamento camcorder con presa S-video
[9] ANTENNA - collegamento segnale antenna TV (antenna terrestre o collegamento TV via cavo)
[10] CVBS - ad esempio collegamento camcorder con presa video-out
[11] SCART 1 - ad esempio collegamento ricevitore satellitare
3.3 Tasti e funzioni del telecomando
Per potere'utilizzare lo schermo TFT con il telecomando, la spina di rete dev'essere inserita e l'interruttore di rete dev'essere attenuato.
Il telecommando ad infrarossi funziona solamente se non è presente alcun ostacolo tra il telecommando stesso ed il sensore ad infrarossi situato sulla parte anteriore (in basso) dello schermo. La portata del telecommando è di ca. 6 m.
Quando le batterie iniziano a scaricarsi, si riduce di conseguenza la portata del telecomando. In quello caso procedere alla sostituzione delle batterie. Devono essere utilizzate solamente 2 batterie di tipo LR03 AAA 1,5 V.

Le batterie esauste non devono essere gettate nei rifiuti domestici, bensi devono essere smaltite presso un punto di raccolta per batterie esauste (ad esempio contentitori di raccolta batterie presso i rivenditori) oppure trattate come rifiuti speciali.

[1] Tasto di stand-by
[2] Tastiprogramma1-9,0
[3] Tasto M (Memo), rosso
[4] Tasto verde
[5] Tasto blu
[6] Tasto giallo
[7] Tasto di selezione programmi, selezione crescente
[8] Tasto menu
[9] Tasto per la riduzione del volume audio / Tasto direzione sinistro
[10] Tasto per l'incremento del volume audio /
Tastodirezione destro
[11] Tasto di selezione programmi, selezione decrescente
[12] Tasto per la selezione diretta modalità TV
[13] Tasto di commutazione tra numero programma ad una cifra o più cîfcre
[14] Tasto per la selezione diretta modalità PC
[15] Tasto per la funzione elenco dei programmi in modalità TV oppure funzioni modalità teilevideo
[16] Tasto per la selezione diretta modalità video
[17] Tasto per la selezione diretta teilevideo
[18] F2 = Tasto FREEZE (modalità teilevideo)
F1 - F4 = Tasti funzione per occupazione di configurazione
[19] Tasto di selezione fornato imagine
[20] Tasto per disabilitazione del suono
[21] Tasto HOLD
[22] Tasto M/S
[23] Tasto PIP ("Picture-in-Picture", imagine nell'immagine)
[24] Tasto per visualizzazione orologio / Tasto MIX
[25] Tasto AUTO o PAGE
[26] Tasto informazione

Il design del telecomando in dotazione più differenzii rispetto al telecomando qui raffigurato.
3.4 Tasti presenti sull'apparecchio
Le funzioni dei tasti presenti sull'apparecchio corrispondono a quella del telecomando!

4. Prima messa in funzione

Prima di instaurare una qualiasi connessione, disattivare tutti gli apparetti coinvolti, compreso lo schermo TFT.
4.1 Disimballo ed installatione
SCELTA DEL LUOGO D'INSTALLAZIONE
Direzione di osservazione
Nonostante l'ampia angolazione, lo schermo TFT offre la migliorie performance per quanto concerne la direzione di osservazione verticale diretta. Orientare lo schermo in funzione della direzione di osservazione utilizzata più frequentlymente.
Luogo di installmente
Riflessione della luce
Evitare l'installazione di fronte a finestre o altre sorgenti luminose.
- Accesso all'ingresso di rete
L'ingresso alla rete e l'interruttore di rete devono essere sempre fácilmente raggiungibili.
- Afflusso d'aria
Lasciere, lateralmente e verso il basso, almeno 10 cm di distance rispetto ai mobili. Verso l'alto la distance minima dai mobili o dal soffitto dovrebbe essere di almeno 30 cm.
- Temperatura ambiente
Per un funzionamento sicuro ed affidavitabile dell'apparecchio la temperatura dev'essere tra 5^ e 35^ .

Disimballo

Posizione la scatola in modo che la parte inferiore sia posata su un piano d'appoggio stabile. La parte superiore è riconoscibile grazie alla direzione indicata dalle freccce riportate lateralmente sulla scatola.
Tagliare il nastro per imballaggio sul lato per l'apertura e rimuovere la parte superiore della scatola tirando verso l'alto.
Per estrarlo, afferrare lo schermo TFT al centro di entrambi gli inserti d'imballaggio.

Si suggerisce che lo schermo TFT venga estratto/sollevato da due persone.

4.2 Allaccimento ed attivazione
Allaccimento (prospesso collegamenti vedere figura 5)
Inserire il cavo di rete nell'ingresso di rete dello schermo e la spina elettrica in una presa di corrente.
- Collegamento cavi / antenna terrestre

Per un collegamento TV via cavo o per collegare un'antenna terrestre, utiliser la presa ANTENNA.
- Ricevitore satellitare

Se si ricevono i programmi tevisivi via satellite, collegare il ricevitore mediente un cavo SCART alla presa SCART 1 o SCART 2.
SCART 1 dispone inoltre di una connessione per sorgenti RGB come ad esempio Lettori DVD.
PC

Per il collegamento del PC allo schermo TFT utilizzato la presa PC DVI-I. Se il PC dispone di un uscita VGA analogica, utilizzato per il collegamento un cavo di connessione DVI-I a 15 pin HD-Sub.

Nelle schede grafiche dei PC più vecchi, cui accadere che il pin 9 sua chiuso. In un caso del genere, rivolgersi alla hotline per il servizio assistenza.
Preparazione
- Telecomando
Aprire il coperchio del vano portabatterie sulla parte posteriore del telecomando ed insere le due batterie in dotazione (tipLR03 Micro aAa). Rispettare le indicazioni di polarità riportate sul fondo del vano portabatterie. Richiudere nuovamente il vano portabatterie.
Attivazione
Commutare l'interruttore di rete sulla parte posteriori dello schermo in posizione "l". a quello punto lo schermo si trova in modalità di stand-by e può essere azionato con il telecomando.
- Collegamento cavi / antenna terrestre
Attivare lo schermo mediente il tasto TV sul telecomando.

- Ricevitore satellitare

Attivare il ricevitore satellitare ed attivare lo schermo mediante il tasting video sul telecomando. Tenere presente che, in funzione della presa SCaRT utilizzata per il collegamento del ricevitore, il tasting video dovrè essere all'occorrezza premuto più volte.
PC

F Mediente il tasting PC sul telecomando, azionare lo schermo e selezionare il corrispondente ingresso del segnale (PC(RGB) o PC(DVI)). a tal scopo, utilizzato il tasting MENU del telecomando, richiamare il menu OSD dello schermo e selezionare nel sottomenu INGRESSI il segnale d'ingresso appropriato.
Lo schermo TFT cui èsere impostato ed utilizzato per mezzo del semplice dato a menu OSD. a quello scopo sono disponibili sul telecomando 6 tasti:

[1] Tasto M Memorizza le modifiche apportate
[2] Tasto P Spostamento in avanti nel menu OSD. Il menu selezionato o la funzione selezionata vengono evidziati con uno sfondo colorato. Nel caso in cui vengano rappresentate funzioni molto forma di valori o diagrammi a barre, è possible incrementarne il valore utilizzando quello tasting.
[3] Tasto Indietro al menu precedente. Viene abbandonato il sottomenu selezionato oppure la funzione selezionata.
[4] Tasto MENU Apre in dissolvenza il menu principale OSD. Il menu principale compare in alto a sinistra nelle schermo. Chiude in dissolvenza il menu OSD.
[5] Tasto Attiva il sottomenu selezionato oppure la funzione selezionata. La voce di menu selezionata viene evidenziar con uno sfondo verde e può essere modificata.
[6] Tasto P Spostamento indietro nel menu OSD. Il menu selezionato o la funzione selezionata vengono evidenziate con uno sfondo colorato. Nel caso in cui vengano rappresentate funzioni sotto forma di valori o diagrammi a barre, è possible ridurne il valore utilizzato quello tasto.
MEMORIZAZIONE DELLE MODIFICHE
Le modifiche apporte vengono memorizzate mediante la pressione del tasto M sul telecomando (vedere figura sopra) oppure uscendo dal menu OSD.
4.4 Impostazioni di base del menu OSD
MODIFICA LINGUA OSD
Lo schermo dispon di un menu OSD a 6 lingue (tedesco, inglese, francese, italiano, olandese e spagnolo). Per modificare la lingua preimpostata, richiamare nel menu principale la voce di menu IMPOSTAZIONE. attivare nel sottomenu la voce di menu LINGUA e selezionare la lingua desiderata:

MODIFICA DELLE CARATTERISTICHE DEL MENU OSD
Per modificare la rappresentazione oppure il tempo di dissolvenza (tempo dall'ultima attivazione fino alla chiusura in dissolvenza) del menu OSD, selezionale nel menu principale la voce di menu IMPOSTAZIONE. Nel sottomenu SETUP SU SCHERMO è disponibile un ulteriore sottomenu con le voci di menu TEMPO D'ATTESA (possibilità di scelta: 5, 10 e 15 secondi) e TRASPARENZA (possibilità di scelta: ACCESO e SPENTO):

RIPRISTINO DELLE IMPOSTAZIONI ORIGINALI
Esiste la possibilità di annullare tutte le modifiche apportate nel menu OSD e ripristinare nuovamente le impostazioni originali. Per farecisionare nel menu principale la voce di menu IMPOSTAZIONE ed attivare nel sottomenu la voce di menu IMPOSTAZIONI DI FABBRICA:

4.5 Impostazioni in occasione della prima messa in funzione
MODALITA TV
Ricerca automatica
Se i programmi vengono ricevuti esclusivamente via satellite, non dev'essere eseguita la ricerca automatica. Per avviare la ricerca automatica procedere come di seguito specificato:
Attivare lo schermo mediate il tasto TV sul telecomando.
Richiamare il menu OSD mediante il tasto MENU del telecomando e selezionare la voce di menu INGRESSI. Verrà aperto un sottomenu.
Selection are nel sottomenu la voce di menu IMPOSTAZIONI FONTE. Verra aperto un ulteriori sottomenu.
Selectionare ora la voce di menu RICERCA AUTOM. ed attivare la voce di sottomenu AVVIO RICERCA. Viene:.
cosi avviata la ricerca automatica.

| 1 ARD | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
| 11 ZDF | |||||||||
| 21 WDR | |||||||||
| 31 ____ | |||||||||
| 41 | |||||||||
| 51 | |||||||||
| 61 | |||||||||
| 71 | |||||||||
| 81 | |||||||||
| 91 | 99 | ||||||||
| (Verde): Sezione di un programma. attuale: 31 MENU: Termina | |||||||||
| (Blu): Inserimento di una posizione di programma vuota | |||||||||
| (Giallo): Spostamento del programma selezionato alla posizione attuale | |||||||||
Modifica dei nomi di programma
Quando lo schermo TFT è in grado di riconoscere il nome delle emittenti dal segnale tevisivo, il nome riconosciuto viene memorizzato nel numero di programma impostato. Nel caso in cui il nome del programma non venga riconosciuto, comparàrì nel Campo nome il numero del programma (ad esempio PR02).
Procedere come indicato di seguito per modificare il nome dei programmi:
Spostare la zona evidenziata con il tasto oppure alla voce di menu Nome.
Premere a Anything puto il tasting per selezionare il primo carattere.
Con i tasti e è possibile "scorrere" i set di caratteri, finché il carattere desiderato non compare nella posizione selezionata.
Utilizzato il tasto per la selezione della posizione successiva.
- Ripetere i tre passi precedenti finché il nome non è stato completamente inserito. É possible insere max. 5 caratteri.

MODALITA PC
- Selezionare l'ingresso del segnale
Attivare lo schermo mediate il tasto PC sul telecomando.
Richiamare il menu OSD mediante il tasto MENU del telecomando. La voce di menu INGRESSI è evidenziata con uno sfondo colorato.
Selectionare nel sottomenu SELECTIONA l'ingresso di segnale corrispondente (PC (RGB) o PC (DVI)).
| Ingressi | > | Selezione: PC (RGB) |
| Imagine | > | Impostazioni fonte > |
| Display | > | |
| Suono | > | |
| Impostazione | > | |
| Info | > |
FUNZIONE AUTO-ADJUST
In occasion del primo utilizzato di un PC analogico fornato video (RGB), lo schermo TFT esegue sempre automaticamente la funzione di auto-adjust. Durante quello periodo di tempo la visualizzazione si sposta leggermente avanti ed indietro, allo scopo di raggiungere la posizione e riproduzione ottimali.

In caso di formati PC sfavorevoli, la posizione H/V (orizzontale/verticale) e la dimensione dell'immagine devono essere impostate manually. La funzione di auto-adjust dipende in gran parte della visualizzazione dell'immagine. Risolta particolarmente adatta la visualizzazione di un'immagine bianca a tutto schermo.

Esiste la possibilità di memorizzare i formati usati frequentemente come formati utente. Lo schermo riconosce i formati memorizzati e li visualità subito in modo corretto alla dover eseguire la funzione di auto-adjust.
Selectionare nel menu principale la voce di menu INGRESSI e richiamare il sottomenu IMPOSTAZIONI FONTE. Verraperto un ulteriore sottomenu.
Attivare la voce di menu formati utente.
Con la voce di menu CHIAMATA si rileva il formato utente attualmente impostato. a quello punto, mediante la voce di menu SALVA, è possibile memorizzare il formato utente ad esempio nella posizione 1 (sono disponibili 8 positizioni).

5. Utilizzo giornaliero
5.1 Attivazione / Disattivazione
ATTIVAZIONE
Per attivare lo schermo TFT commutare l'interruttore di rete in posizione "I".
- Il led di STAND-BY nel sensore ad infrarossi s'illumina di arancione.
Premere a Anything puto uno dei tasti numerici sul telecomando, in modo da mettere in funzione lo schermo TFT. - Il led ATTIVITA nel sensore ad infrarossi s'illumina di verde.
DISATTIVAZIONE
Premendo il tasto di stand-by sul telecomando, lo schermo TFT tornera nuovamente alla modalità stand-by.
- Il led di STAND-BY nel sensore ad infrarossi s'illumina di arancione.
Per disattivare di nuovo completeness lo schermo TFT, spostare l'interruttore di rete in posizione "0".

5.2 Regolazione del sonoro
REGOLAZIONE DEGLI ALTOPARLANTI
Azionare il tasto (Vol-) o (Vol+) sul telecomando, in modo da impostare il volume audio desiderato.

IMPOSTAZIONE SOUND
Alla voce di menu EQUALIZER è possibile impostare campioni di suono predefiniti.

Selezionare la voce di menu EQUALIZER UTENTE per create un campione di suono personalizzato.

DISABILITAZIONE DEL SUONO
Premere il tasto sul telecomando. Il suono verrà disattivato e sullo schermo comparirà per circa 3 secondi la seguente finestra informazioni:
Tuner:2 ZDF Muto
Il suono verrà ripristinato quando verrà nuovamente premuto il tasto 品 , (Vol-) o (Vol +) sul telecomando. Sullo schermo comparirà per circa 3 secondi la segunte finestra informazioni:
Tuner:2 ZDF Stereo Analogo
5.3 Regolazione dell'immagine
É possibile impostare il contrasto, la luminosità, la definizione dell'immagine ed il colore ai valori desiderati.
CONTRASTO / LUMINOSITA / DEFINIZIONE IMMAGINE / COLORE
Premere il tasting a per incrementare oppure il tasting per ridurre i valori.
- Con l'impostazione DEFINIZIONE IMMAGINE è possibile migliorare la visualizzazione dell'immagine.
- La你可以 di menu COLORE consente di modificare il bilanciamento del colore:
Premendo il tasting a l'imagine assumerà un colore più verdastro.
Premendo il tasting, l'imagine assumea un colore più rossastro.

FORMATO IMMAGINE
Alla voce di menu DISPLAY FORMATO IMMAGINE ZOOM è possibile selezionale i formati preimpostati. La voce di menu ZOOM UTENTE offre la possibilità di create un formato utente personalizzato. Per attivare il formato utente personalizzato, alla voce di menu ZOOM selezionale ZOOM UTENTE.
- Intero schermo
In questa impostazione di fornato l'imagine viene adattata, sua in orizzontale sua in verticale, in modo da ottenere sempre una visualizzazione a tutto schermo.
Video 4:3
Questa impostazione di fornato rappensa un'immagine PaL 4:3 nel corretto rapporto tra altezza e larghezza. ai margini sinistro e destro sono visibili due strisce scure.
- Auto
Questa impostazione di formato ridimensiona automaticamente il segnale in ingresso in senso orizzontale e verticale, in modo da offrir sempre una visione a tutto schermo. Riconosce formati di film 16:9 e li ridimensiona in base ai fattori prestabiliti.
Non lineare
Questa impostazione di formato ridimensiona automaticamente il segnale in ingresso in senso orizzontale e verticale, per una visione a tutto schermo, ma non lineare. Ciò significà che i contenuti dell'immagine al centro dello schermo verranno visualizzati come nell'originale, nelle ai lati dello schermo avrè luogo un ridimensionamento più marcato.
- Zoom utente
In questa impostazione di fornato è possibile visualizzare un fornato immagine individuale in un range compreso tra il 40% ed il 140% della dimensione originale dell'imagine.
- Zoom
La commutazione manuale dall'impostazione di formato Video 4:3 all'impostazione Zoom allunga l'immagine in senso orizzontale e verticale del 20% circa altre visualizzazione a tutto schermo. In tal modo, nella visione dei film in formato 4:3 vengono ridotte le strisce scure ai margini superiore ed inferiore dell'imagine.
Video 16:9
Questa impostazione di fornato visualizza un'immagine PaL 4:3 in modo che non sia visible alcuna striscia scura ai marginini sinistro e destro dell'imagine.
Per commutare i formati premere ripeturamente il tasting F sul telecomando.

5.4 Modalità televisione
Lo schermo TFT si trov a in modalità stand-by.
Per l'attivazione premène uno dei tasti numerici 0...9 oppure il tasto TV sul telecomando.
- Durante l'inizializzazione verrà visualizzato in dissolvenza il logo dell'azienda.
- Successivement, comparirà sullo schermo l'ultima emittente tevisiva selezionata (Numero programma). al contempo, verrà visualizzata in dissolvenza, per circa 3 secondi, la seguente finestra informazioni:
TUNER:2 ZDF
Stereo Analogo
Premere itasto P oppure P per augmentare or ridurre di un'unità il numero di programma.
- Utilizzato i tasti numerici sul telecomando è possibile selezionare direttamente qualsiasi numero di programma.
TELEVIDEO
Lo schermo TFT è in condizione di ricevere e visualizzare le informazioni teilevideo TOP/FLOF.
Selectionare un'emittente tevisiva con televisione.
Premere il tastingo TEXT sul telecomando per visualizzare il teilevideo.
- Per la selezione diretta delle pagine del teilevideo utilizzato i tasti numerici.
- In base al tipo di teilevideo, i tasti rosso, verde, giallo e blu del telecomando svolgono funzioni diverse che vengono rappresentate nella parte inferiore del teilevideo.
5.5 Modalità PC
Disattivare lo schermo TFT ed il PC.
F Collegare il PC e lo schermo TFT con il cavo video comunamente reperibile in commercio (connettore DVI sullo schermo e connettore HD-Sub sul PC).
Attivare nuovamente lo schermo TFT ed il PC.
- Alla voce di menu INGRESSI SELECTIONA dev'essere impostata l'opzione PC (RGB). al momento dell'attivazione lo schermo TFT riconoscera automaticamente il formato imagine impostato nel PC. Questa Info viene visualizzata in una finestra di Info.
RGB-1024 x 768
Tutto schermo
5.6 Funzionamento con appearecchi aggiuntivi
VIDEOREGISTRATORE
Disattivare lo schermo TFT ed il videoregistratore.
Esistono 3 possibilità di collegamento per il videoregistratore allo schermo TFT:
- Mediente il cavo dell'antenna; leggere a quello proposito le istruzioni per l'uso del videoregistratore
- Mediente un cavo scart oppure con la SCART1 o SCART2
Se il videoregistratore dispone di un'uscita S-Video, collegarla con l'ingresso Y/C.
Attivare nuovamente lo schermo TFT ed il videoregistratore.
Per commutare sull'ingresso utilizzato per il collegamento (ad esempio SCART1), premere ripetutamente il tasto VIDEO del telecomando.
SCART1
a toutoschermo
LETTORE DVD
Disattivare lo schermo TFT ed illettore DVD.
- Collegare illettore DVD con la presa SCART1 oppure mediante l'ingresso Y/C, nel caso in cui l'apparecchio disponnesse di un'uscita S-Video.
^ Attivare nuovamente lo schermo TFT ed illettore DVD.
Per commutare sull'ingresso utilizzato per il collegamento, premere ripetutamente il tasto VIDEO del telecomando.
YC
a toutoschermo
5.7 Funzioni speciali
Alla voce di menu PROGRAMMI inseire un numero del programma non alla可用于.
Alla voce di menu FREQUENZA si dovrà insere direttamente la frequenza dell'emittente tevisiva che si sta cercando.
Se I'immagine non risulta ottimale, augmentare o ridurre - procedendo per piccoli passi - la frequenza introdotta.
Se l'emittente non trasmette alcun nominativo, sare possibile inserire il nome alla voce di menu NOME.

TEMPERATURA DEL COLORE
La temperatura del colore più essere selezionata tra 3 valori predefiniti oppure più essere impostato un valore personalizzato mediante la voce di menu TEMP. COLORE UTENTE.
Un valor basso della temperatura del colore aumento la percentuale di rosso nell'imagine e le conferisce un aspetto "più caldo". Con una temperature del colore in aumento, aumento la percentuale di blu, e l'imagine risulterà "più fredda".


FERMO IMMAGINE
Un fermo immagine puo essere prodotto mediate il tasto FREEZE oppure alla voce di menu FISSA IMMAGINE.

IMMAGINE NELL'IMMAGINE ("Picture-in-Picture")
La funzione IMMAGINE IN IMMAGINE offre la possibilità di inserire videoimmagini in dissolvenza durante la visualizzazione dei segnali PC.
- La你可以 di menu IMMAGINE IN IMMAGINE è inserita solamente con le impostazioni INGRESSI SELEZIONA PC(DVI) / PC(RGB) e se il tastingo PIP è attivo.
Premendo il tasting PIP, l'imagine verrà inserta in dissolvenza nelle'imagine attuale dall'ingresso impostato nella voce di menu DISPLAY IMMAGINE IN IMMAGINE FONTE (ad esempio Tuner). - Nel caso in cui non venisse rilevato alcun segnale a quello ingresso, la finestra inserta in dissolventa resterebbe scura.
- É possible impostare posizione e dimensione della finestra. Per attivare le impostazioni personalizzate, è necessario impostare la voce di menu FORMATO su grande, medio o piccolo.

DISATTIVAZIONE AUTOMATICA
È possible impostare lo schermo TFT in modo tale che si spenga automaticamente dopo un determinato periodo di tempo.
Selectionare alla voce menu AUTOSPEGNIMENTO uno dei periodi di tempo preimpostati.
- Una volta trascorso quello periodo di tempo lo schermo TFT verrà automaticamente disattivato.

COMMUTAZIONE SU AUDIO A DOPPIO CANALE
L'audio a doppio canale è la definizione per i film in cui lo spettatore ha la possibilità di passare alla versione sincronizzata alla versione in lingua originale.
Qualora vengano mandate in onda trasmissioni con audio a doppio canale, il primo canale attivo è il canale a.
Premere il tasto M/S del telecomando per commutare sul canale B.
6. Eliminazione degli errors
Qualora si verificasse un erreore durante l'uso dello schermo TFT, prima di mandare l'apparecchio in riparazione, leggere gli errorsi elencati di seguito e la relativa procedura per l'eliminazione degli stessi. è possibile che l'errero possa essere eliminato direttamente e con semplicità dall'utente. è possible, ad esempio, che la spina dello schermo non sia ben inserta nella presa, oppure che ci siano problemi con l'impianto di ricezione (antenna): ciò potrebbe erroneamente far presupporre che lo schermo sia difettoso.

Nel caso in cui leindicazioni riportate di seguito in merito alla soluzione del problema non avessero esito positivo, disattivare l'apparecchio mediante l'interruttore di rete e scollegare la spina alla presa.
Non tentare mai di riparare personalmente l'apparecchio, né di rimuoverne il pannello di copertura posteroire.
| ERROR | POSSIBLE CAUSA | POSSIBLE RIMEDIO |
| Assenza di suono e di im-magine, sebbene la spina sua inserta e l'apparecchio acceso. | • Interruttore di rete in posizione "0"(OFF).• Spina dell'apparecchio non inserta nella presa.Cavo di rete difettoso. | • Commutare l'interruttore di rete in posi-zione "1".• Inserire la spina del cavo di rete nella presa di corrente.• Contattare l'hotline del servizio assistenza. |
| Schermo scuro. | • Regolazione del contrasto insufficienti-ciente.Nessun segnale in ingressso, selezionato ingresso errato. | • Regolare correttamente la luminosità e/o il contrasto.• Controllare il cavo di collegamento; as-segnare alla sorgente l'ingresso cor-retto. |
| Colori deboli occessivi. | • Regolazione del colore non corretta.Cavo di collegamento non corretta-mente collegato. | • Impostare il colore (alla voce di menu IMMAGINE).• allacciare correttamente il cavo. |
| L'imagine risulta tagliata oppure l'imagine non è concentrata. | • Posizione dell'imagine non corretta-mente impostata. | • Correggere la posizione dell'imagine. |
| L'imagine è troppo grande o troppo piccola. | • Formato imagine non correttamente impostato. | • Premere ripetutamente il tasto FFinché l'imagine non verrà visualizzata a tutto schermo. |
| Il telecomando non fun-ziona. | • Le batterie sono scariche.E è presente un ostacolo tra il teleco-mando ed il sensore.II telecomando di trova al di fuori del suo range di funzionamento. | • Sostituire le batterie.Rimuovere l'ostacolo tra il teleco-mando ed il sensore.Azionare il telecomando all'interno del range previsto |
| L'imagine visualizzata è troppo scura. | • La qualità dell'imagine non è impostata in modo corretto. | • Correggere la luminosità dell'imagine ed il contrasto. |
| Imagine visualizzata, ma assenza di suono. | • La disabilitazione del suono è attiva.Intensità del suono impostata al minimo. | • Premere il tasto sul telecomando.Aumentare il volume del suono. |
| Non vengono visualizzate le singole lettere (modalità PC). | • Impostare correttamente la posizione di fase.• Controllare l'impostazione della lar-ghezza del quadro.Eseguire la funzione di auto-adjust. | |
| Strisce orizzontali in pre-senza di segnali TV o video. | • Sorgente del segnale installata di fronte allo schermo.La schermatura del cavo video non è sufficiente. | • Collocare le sorgenti del segnale in li-nea di massima lateralmente o dietro allo schermo.• Utilizzato solamente cavi per segnali di alta qualità e dotati di un'elevata schermatura |
| Per riportare tutte le impostazioni ai loro valori originali, utilizzare la voce di menu IMPOSTAZIONI ◆ RIPRISTINO IMPOSTAZIONI ORIGINALI! | ||
Allarme temperature
Se lo scherno TFT si surriscalda, comparirà in alto a sinistra sullo schermo, una finestra di avvertimento di colore rosso (vedere figura a sinistra). a questo punto, non occuparsi della relativa ventilazione, se possibile lo schermo cui ènessere automaticamente commutato in modalità stand-by.
7. Dati tecnici
SCHERMO
| Dimensione / diagonale: | 75 cm (30") , fornato 15:9 |
| Grandezza immagine riproducibile: | 643 mm (orizzontale) x 386 mm (vertecale) |
| Risoluzione: | 1280 x 768 pixel |
| Visualizzazione colore: | 16.7 milioni di colori contemporaneamente |
| Angolo visivo: | 170° tipico |
| Rapporto di contrasto: | 500:1 tipico |
| Radianza: | 450 cd/m2 tipico |
| Tempo di reazione: | 25 ms |
| Errori pixel: | Punti chiari e scuri in totale ≤ 7 Distanza minima tra due punti scuri ≥ 5 mm |
| VIDEO STANDARD | |
| TV / Video: | PAL (BG, I, DK/K', M, L/L') / SECAM / NTSC |
| TV Tuner: | PAL / SECAM, 47 - 861 MHz (VHF, UHF, Hyperband) |
| PALplus, Cinescope: | Riconoscimento automatico fornato (visione a tutto schermo) |
| Formati: | 4:3, 16:9, video NLS, tutto schermo, zoom, zoom personalizzato (40%-140%) |
| RANGE FREQUENZA PC | |
| Frequenza orizzontale: | 30 - 80 kHz |
| Frequenza verticale: | 50 - 90 Hz |
| Frequenza Clock: | max. 140 MHz |
| Risoluzioni: | DOS: 640 x 480 @ 60 Hz, 720 x 400 @ 70 Hz, VGA: 640 x 480, SVGA: 800 x 600; XGA: 1024 x 768 50 Hz - 90 Hz WXGA: 1280 x 768 @ 60 Hz, SXGA: 1280 x 1024 50 - 75 Hz |
| Solutazioni consigliate: | 1280 x 768 @ 60 Hz |
| Formati: | 1:1, tutto schermo, fornato riempimento, zoom, zoom personalizzato |
| INGRESSI / COLLEGAMENTI / SINCRONIZAZIONE | |
| Ingresso PC / Video: | RBG analogico e riconoscimento Sync automatico |
| Collegamenti video | TV Tuner: IEC, 75 Ohm resistenza d'ingresso SCART1: RGB, ingresso CVBS, uscita CVBS, SCART2: ingresso CVBS, uscita CVBS, SCART1/SCART2: Ingresso/uscita audio CVBS: RCA-Cinch Y/C: MiniDIN (HOSIDEN) |
| Collegamento PC analogico/digitale: | DVI-I |
| Collegamenti audio | Altoparlanti integrati: 2 x 2 banda larga con 2 x 7 W sinus Ingresso stereo: 3 x Cinch 1 Vrms (FBAS, Y/C, PC), 2 x SCART 1 Vrms Uscita stereo: 1 x Cinch, regolabile |
| Sincronizzazione: | Sync sul verde, Composite Sync con riconoscimento automatico, Sync orizz. e Sync vert.分开 |
| Elementi di comando: | Interruttore di rete, telecomando a infrarossi (menu OSD a 6 lingue) |
| CONDIZIONI DI FUNZIONAMENTO | |
| Temperatura: | 5 °C - +35 °C (in funzione), -20 °C - +60 °C (magazzinaggio) |
| Umidità dell'aria: | 20% - 85% (in assenza di condensa) |
| Altezza: | max. 2.000 m (7.000 ft) |
| DATI RELATIVI AL COLLEGAMENTO ALLA RETE | |
| Alimentazione di tensione: | 220 V - 240 V AC |
| Frequenza di rete: | 50 Hz ± 10% |
| Potenza assorbita: | 140 W tipico, 5 W in modalità stand-by |
| DIMENSIONI E PESO | |
| Schemo H x L x P: | 535 mm x 870 mm x 140 mm |
| Peso: | 17 kg |