LM 2147 CM - Tosaerba JONSERED - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo LM 2147 CM JONSERED in formato PDF.
Domande degli utenti su LM 2147 CM JONSERED
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Tosaerba in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale LM 2147 CM - JONSERED e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. LM 2147 CM del marchio JONSERED.
MANUALE UTENTE LM 2147 CM JONSERED
Libretto d'istruzione e uso
Il presente manuale rappresenta una parte integrante del prodotto. Vi preghiamo di conservarlo per agli ulteriori utilizzo.
Libretto d'istruzione e uso
Rasaerba con motore a scoppio - Lama 46 cm
Il presente manuale rappresenta una parte integrante del prodotto. Vi preghiamo di conservarlo per ogni ulteriori utilizzato.
La ringraziamo per la fiducia accordatac con l'acquisito del nostro rasaera. Siamo certi che avro modo di apprezza nel tempo e con soddisfazione la qualità dell'amato prodotto. La preghiamo di leggere attentamente questo manuale predisistono apostamente per informarla circa il suo uso corretto in conformità ai requisiti essenziali di sicurezza.
1 Attenzione! Leggere il manuale di struzioni prima dell'uso
2 Tenere le persone estranee fuori alla zona di pericolo!
Pericolo di esplodia! Non effettu rabbocchi di carburante con motre in molto.
10 Prima di qualiasi intervento sull'utensile tagliente tagliere la spina di alimentazione Deconnecter la fiche avant d'intervenur sur l'outil tranchant
| A | NOMENCLATURA (vedere a paglia 51) | ||||
| 1 | Manico superiore | 7 | Scocca | 13 Leva acceleratore | |
| 2 | Pompetta arricchimento | 8 | Leve regolazione altezza taglio | 14 Leva di sicurezza | |
| 3 | Vite, dato fissaggio manico superiore | 9 | Candela | 15 Gruppo riduttore | |
| 4 | Sacco/Cestello raccoglierba | 10 | Tappo serbatoio benzina | 16 Leva Touch-N-Mow | |
| 5 | Tappo carico olio | 11 | Maniglia avviamento motore | 17 Chiave Touch-N-Mow | |
| 6 | Tappo scarico olio | 12 | Paratoia posteriore | 18 Maniglia frizione | |
| B | MONTAGGIO RACCOGLIERBA (vedere a paglia 51) | ||||
| C | MONTAGGIO PARATOIA POSTERIORIE (vedere a paglia 51) | ||||
| D | MONTAGGIO (vedere a paglia 52) | Rasaerba a spinta | |||
| Rimuovere le estremità dei manici, collegare i cavi come sostrato e ripristinarile fissaggio dei manici stessi. | |||||
| E | MONTAGGIO (vedere a paglia 53) | Rasaerba semovente | |||
| Rimuovere le estremità dei manici, collegare i cavi come sostrato e ripristinarile il fissaggio dei manici stessi | |||||
| F | MONTAGGIO (vedere a paglia 54) | Rasaerba semovente Mod.Touch-N-Mow | |||
| Rimuovere le estremità dei manici, collegare i cavi come sostrato e ripristinarile il fissaggio dei manici stessi | |||||
| G | INSERIMENTO TAPPO MULCHING (vedere a paglia 54) | ||||
| Per effettuire il taglio dell'erba consystema mulching(senza la raccolta dell'erba) alzare la paratoia ed insereire il tappo fissandolo con la molla come indicato in figura. | |||||
| H | REGOLAZIONE ALTEZZA MANICO (vedere a paglia 55) | ||||
| I | REGOLAZIONE ALTEZZA TAGlio (vedere a paglia 55) | ||||
| J | PREDISPOSIZIONE PROTEZIONI (vedere a paglia 55) | ||||
| Operare sempre con il raccoglierba o il deflettore montati.Spegniere il motore per la rimozione dei raccoglierba e per la regolazione altezza taglio.A motore funzionante evitare assolutamente di dettere le mani o piedi sulla bordo della carcassa o nell'apertura di espulzione | |||||
| K | (vedere a paglia 55)Prima di initiarie il taglio del prato, bisogna togliere eventuali corpi estranei dallesso. | Durante la messa in moto o l'avviamento del motore, l'operatore non deve alizarare la rasa perso, se necessario, solo inclinaria, in modo che la lama si rivolta verso il lato opp all'operaore. | |||
| Durante il lavoro bisognafare attentione ad eventuali corpi estranei, rimasti sul prato.L'utilizzatore è responsable verso terzi nella zona di lavoro. | |||||
| L | (vedere a paglia 55)Quando il motore è in movimento, bisogna assolutamente evitare di avvincini con la mano o le punte dei piedi, quello il bordo della carcassa o nell'apertura di espulzione della stessa | ||||
| M | FUNZIONAMENTO (vedere a paglia 55) | ||||
| PREDISPUSIZIONE MOTOREPer la preparazione del motore, occorre consultare il libretto istruzioni motore della casa costruttrice dello stesso ATTENZIONE: Prima dell'uso aggungere olio al motore (0.6l). | |||||
| N | (vedere a paglia 55)AVVIAMENTO MOTOREEffettuate le operazioni di messa a punto, si proceedsse all'avviamento del motore nel segmente modo:a) Per motori con systemac"choke":in caso di motore freddo, posizionare la leva acceleratore (13) nella posizione STARTb)Azionare la maniglia freno (14) per permettere l'avviamento del motore, tene re la leva premuta controla maniglia in fase di avvio e durante l'utilizzo della macchina - funzionamento del freno del motore. | c) Per motori con systemaprimer":premere 3 o 4 volte la pompetta di arriccimento (2) posta sul carburatore;posizionare la leva acceleratore (13) nella posizione MAX.Per ulteriori chiarimenti si raccomanda la consulazione del libretto di istruzioni del motore stesso.d)Avviare il motore:AVVIAMENTO MANUALE (Mantenendo premuta la leva freno motore (14)).●Impugnare la maniglia dell'avviamento (11) e tirare la fune sforzo sforzo sino ad avvertire la resistenza provocata alla compressionione, riassiarle la maniglia quindi dare uno strappo enerico. | |||


(vedere a pagina 55)
Mantenere premuta la maniglia (14) durante il funzionamento, al rilascio della stessa il motore siferma.
TAGLIO
Per effettuare il taglio dell'erba spingere manualemente la macchina.


(vedere a pagina 56)
Mantenere premuta la maniglia (14) durante il funzionamento, al rilascio della stessa il motore si ferma.
TAGLIO - Per effettuare il taglio dell'erba spingere manualemente la macchina o innestare l'avanzamento automatico.
Innesto avanzamento automatico: alzare la maniglia frizione (18) e tenerla premuta. ATTENZIONE: innestare solo a motore funzionante.
Disinnesto automatico avanzamento:rilasciare la maniglia frizione

(vedere a pagina 56)
Avviamento motore
Per caricare ilsystema di avviamento,la prima volta ed agli altra volta in cui il dispositivo sa disattivato, è necessario effettuare le seguenti operazioni:
1-Inserire la chiave Touch-N-Mow (17) (fornita in dotazione con la macchina)
2-Ruotare la chiave (17) in posizione "RUN"

(vedere a pagina 56)
Premere 3 o 4 volte la pompetta di arricchimento(Primer) (2)
1 - Azionare la leva di sicurezza (14) e mantenerla premuta contro il manico
2 - Spingere avanti la leva di avviamento Touch-N-Mow (16).

(vedere a pagina 56)
Avviare il motore impugnando la maniglia di avviamento (11) e tirandola perché sforzo fino ad averire la resistenza provocata alla compressione, rilasciare la maniglia e quando dare uno strappo enerico. Eventualmente ripetere una seconda volta se il motore non parte.
- Mantenere premuta la leva di sicurezza (14) durante il funzionamento, al rilascio della stessa il motore siferma.
TAGLIO
Per effettuare il taglio dell'erba, spingere manualmente la macchina o innestare l'avanzamento automatico.

(vedere a pagina 56)
Innesto avanzamento automatico: azionare la maniglia frizione (18) e tenerla premuta contro il manico.
Attenzione: innestare solo a motore funzionante:
Disinnesto avanzamento automatico: rilasciare la maniglia frizione (18)
A taglio avvenuto, rilasciando prima la leva frizione (18) e poi la leva di sicurezza (14) si avvertira un rumore del dispositivo Touch-N-Mow che si ricarica.

(vedere a pagina 56)
Dopo lo spegnimento, portare la chiave Touch-N-Mow (17) in posizione LOCK & REMOVE per bloccocare ilsystema
Rimuovere la chiave sfilandola verso l'alto.
Dopo aver effettuato il taglio dell'erba, togliere sempre la chiave e riporla in unosto sicuro a disposizione dei soli operatori autorizzati.
Attenzione: sanza la chiave Touch-N-Mow in posizione RUN o con la stessa in posizione LOCK & REMOVE, il motore non si avviera!
AVVIAMENTO CON TOUCH-N-MOW
Accertarsi che non vi siano persone o cose nelle vicinanze dell'apparecchio e che tutte le protezioni siano montate e funzionanti.
Mantenersi dietro il manico nella posizione prevista per l'uso.
- Inserire la chiave (17) e ruotarla in posizione RUN.
- Azionare la leva di sicurezza (14) e mantenerla premuta contro il manico.
- Spingere avanti la leva di avviamento Touch-N-Mow (16) e verificare l'avviamento del motore.
Attenzione: se il motore non parte, vuol dire che ilsystema di avviamento Touch-N-Mow è stato scaricato. In tal caso procedere al caricamento comeindicato nell'apposto paragrafo.
SCARICARE IL SISTEMA TOUCH-N-MOW
Prima di agli operazione di pulizia o per effettuire operazioni di trasporto è necessario scaricare il dispositorio di avviamneto.
Per questa operazione, procedere in quello modo:
- Staccare il cavo della candela.
- Azionare la leva di sicurezza (14) e mantenerla premuta contro il manico.
Importante: Se il motore dovesse fermarsi perché se nenza benzina, per l'erba eccessivamente alla o per qualunque altra ragione differente dalneri procedure di arresto, il dispositivo di avviamento Touch-N-Mow non si ricarichera e sare quindi necessario ripete rile operationi precedentemente descripte per caricare il systema.

(vedere a pagina 56)
Importante: se premendo la maniglia frizione l'innesto dell'avanzamento non avviene, occorre effettuare la registrazione del cavo frizione inerendo la molla (P) in uno dei successivi fori della piastrina (R) o nel foro "S".

GRUPPO AVANZAMENTO AUTOMATICO (vedere a pagina 56)
Controllare periodicamente il gruppo avanzamento automatico e tenerlo ben pulito. In particolare tenere ben puliti il pignone (20) e l'ingranaggio (21). Per tale verifica occorre togliere la ruota (22) svitando la vite (23).
NORME DI SICUREZZA
Addestramento
Preparazione/Funzionamento
a) I minori di 16 anni e le persone non a conoscenza delle istruzioni d'uso non devono utilizzare la rasaerba.
b)L'operaire e responsabile versus terzi nella zona di lavoro. Tenere lontano i bambini e gli animali domestici quando la rasaebra e in funzione
c)Questa macchina è'utilizzabile unicamente per tagliare erba naturale. Non è consentito utilizzaria per altri scopi (ad es. per spianare rilevi nel terreneo quali tane di talpe e formicali)
d)Lavorare solo in presenza di luce idonea
e)Prima di iniziare il lavoro, bisogna togliere eventuali corpi estranei dallo stesso. Durante il lavoro occorre fare attenzione ad eventuali corpi estranei dall'area interessata
a)Durante il lavoro indossare calzature robuste e pantaloni lunghe
b)Prima di iniziare il lavoro assicurarsi che gli utensili siano perfettamente fissati. In caso di riaffilatura dei taglienti,cio va effettuato uniformmente su ambedue i lati,onde evitare uno sbilanciamiento. Qualora la lama presentasse danneggiamenti maggiori è necessario sostiturla.
cSpegnere il motore e togliere il cappuccio della candela per:
- effettuare il trasporto, il sollevamento o lo spostamento dall'area di lavoro della macchina.
- effettuare lavori di manutenzione o pulizia
- intervenire comunque sugli utensili
regolare l'altezza di taglio
- lasciare la macchina incustodita
La lama gira per alcuni secondi anche dopo aver spento il motore
d) Attenzione! Il carburante e' altamente infiammabile:
Conservare il carburante solo nelle taniche previste allo scopo
- Immettere il carburante nel serbatoio solo all'aria aperta e non fumare
- Fare il piano di carburante prima di avviare il motore. Non aquire mai il tappo del serbatoio carburante o aggiungere benzina nelle il motore sta girando o quando è'ancora caldo
- Se la benzina e' fuoriuscita non tentare mai di avviare il
motore. Spostare la macchina al di fuori dell'area interessata alla perdita ed evitare qualunque fonte di accensione fino a quando i vapori di benzina non si sono dissipati.
- rimettere saldamente il tappo del serbatoio
e)Le macchine con motore a scoppio non devono mai esse fatte funzionare in ambienti chiusi per il pericolodi intossicamento
f) Durante il lavoro bisogna solo camminare, mai corre-re.
g)Usare estrema cautela eni inversione o quando si tira la rasaerba versuso se stessi
h)Durante il funzionamento su pendenze o disese, si richiede particolare prudenza:
-utilizzare scarpe antisdrucciolevoli
- prestare attenzione a dove si mettono i piedi
- spostarsi trasversalmente rispetto alla pendenza, mai in salute o discesa.
- usare prudenza nei cambiamenti di direzione di marcia
- non lavorare su pendenzeccessivement ripide
iNon usare mai la macchina con ripari e protezioni difdetto oswana che i dispositivi di sicurezza (ad es.deviatori o raccoglierba) siano installati ed in ordine.
j) In caso di uso impropero del dispositivo raccoglierba susse il pericolo di dovuto alla lama in rotazione e alla possilità di oggetti scagliati intorno.
k)Per motivi di sicurezza il motore non deve mai superare il numero dei giri indicato sulla targhetta
1) Avviare il motore con cautela e seconde le istruzioni d'uso. Quando il motore e' in movimento, bisogna assolutamente impedire a chiunque di avvincinarsi con la mano o le punte dei piedi sotto il bordo della carcassa o nel'apertura de espulSIONe della stessa
m) Durante la messa in moto del motore, l'opereatore non deve alzare la rasaerba; qualora cio fosse necessario, deve solo inclinarla in modo che la lama sia rivolta verso il lato opposito all'opereatore.
n) Se la lama avesse urtato un ostacolo, arrestare il motore etogliere il cappuccio della candela, richiedere quindi un esame della stessa da parte di un esperto.
Manutenzione e deposito
a) Tenere tutti i dadi, bulloni e viti perfettamente serrati per lavorare in condizioni di sicurezza.
b)Non depositare mai la macchina con carburante nel serbatoio in luoghi dove i vapori del carburante potrebbero raggiungere fuochi aperti o scintille
c)Dare al motore il tempo di raffreddarsi prima di mettere l'apprecchio in quali siasi ambiente stretto
d) Tenere il motore, la marmitta, lo scopporto della batteria e il serbatoio della benzina liberi da erba, foglie ed effecssivo lubrificante, onde ridurre i pericol di incendio
e)Controllare frequentlymente il raccoglierba per eventuale usura e deterioramento
fPer ragioni di sicurezza,sostituire tempestamente parti usurate o danneggiate
g)Qualora si effettuasse lo scarico del serbatoio per il rimessaggio invernale, tale operazione va effettuata al'aperto
h)Montare le lame seguendo le rispettive instruzioni e usare solo lame marcate con il nome o il marchio del Costruttore o Fornitore e contrassegnati con il numero di riferimento
i)Per la protezione delle mani durante lo smontaggio ed il montaggio degli utensili bisogna utilizzare quanti proteti-tivi idonei.
j) Scaricare il dispositivo Touch-N-Mow e togiere la chiave di sicurezza prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia o manutenzione.
k) Accertarsi che il dispositivo Touch-N-Mow sia scarico e la chiave in posizione di blocco prima di procedere al trasporto della riserba.
1) In caso di guasto del sistema di avviamento Touch-N-Mow, non tentare di ripararlo ma richiedere l'intervento di un Centro di assistenza autorizzato.
m) Togliere la chiave di sicurezza per prevenir avianamenti accidentali.
n) Rimuovere sempre la chiave di sicurezza quando la rasaerba non viene utilizzata.
o) Riporre sempre laChiave in un luogo sicuro a disposizione di sole persone adulte.
p) Prima di rimuovere la chiave di sicurezza, accertarsi che la stessa si trovi in posizione LOCK & REMOVE.

MANUTENZIONE (vedere a pagina 56)

Attenzione! Spagnere il motore e staccare la candela prima di effettuare qualunque manutenzione
Per motori a scoppio a 4 tempi verificare regolarmente il livello dell'olio. Aggiungere o cambiare l'olio se necessario. Per ulteriori delucidazioni vedasi il manuale istruzioni del motore.
- Controllare periodicamente il serraggio delle viti e dadi. Dopo il taglio dell'erba pulire sempre la macchina sia molto che sopra. Evitare che si depositi l'erba sulla chassis.
- Non utilizzato getti d'accu per la pulizia esterna della rasaerba: potrebbe provocare serielli nelystema di avviamento elettrico.
-Fare attenuational silenziatore di scarico dei fumi perché .... scotta.
Periodicamente smontare gli assali porta ruota, pulirli con petrolio e mettere dell'olio prima di montarli: lo stesso per le ruote su cuscinetti a sfere perché ricordarsi di metter del grasso nei cuscinetti
- Controllare di frequente la lama per accertare eventuali danni.
- E' Buona casa agli finesta stagione far controllare il rasaerba da una stazione di servizio.
Pulizia sottoscocca
A macchina ferma e spenta.
- Collegare il raccordo (24) sulla scocca al rubinetto alimentazione acqua. Aprile
il rubinetto.
- Avviare il motore (lama in rotazione) lasciandola funzionare per alcuni minuti.
- A pulizia avvenuta: spagnere il motore. Chiudere il rubinetto, staccare il tubo dal raccordo/scocca.

Mod. TOUCH-N-MOW (vedere a pagina 56)
- Dopo un periodo di rimessaggio della rasaerba, è opportuno lubrificare il punto di frizione indicato in fig. Y per favore le operazioni di caricamento della molla.

LAMA (vedere a pagina 56)
Per togliere la lama (25) svitare la vite (26)
- Controllare : il supporto lama (27), la rondella frizione (28), la chiavetta (29) e le rondelle (30), se risultassero danneggiati o incrinati sostituri.
- Durante il montaggio accertarsi che la chiavetta (29) sia nella sede dell'albero motore e che la lama si montata con il lato tagliente rivolto verso il senso di rotazione del motore. La vite lama (26) va bloccata con coppia di serraggio di 5,34 Kpm (52,4 Nm).
Stabilimento e uffici: ELECTROLUX OUTDOOR PRODUCTS - Via Unione, 2/4 - 20015 PARABIAGO ( MI ) - ITALY
Sede legale: ELECTROLUX OUTDOOR PRODUCTS - Via Como 72 - 32868 VALMADRERA (LC) - ITALY