HCB-300 - Kit vivavoce Bluetooth SONY ERICSSON - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo HCB-300 SONY ERICSSON in formato PDF.

📄 113 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice SONY ERICSSON HCB-300 - page 62
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : SONY ERICSSON

Modello : HCB-300

Categoria : Kit vivavoce Bluetooth

Scarica le istruzioni per il tuo Kit vivavoce Bluetooth in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale HCB-300 - SONY ERICSSON e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. HCB-300 del marchio SONY ERICSSON.

MANUALE UTENTE HCB-300 SONY ERICSSON

Italiano Italiano Introduzione 63 Primo utilizzo 65 Utilizzo giornaliero 66 Risoluzione dei problemi 68 Informazioni aggiuntive 72 Declaration of conformity 113

Sony Ericsson HCB-300 Seconda edizione (luglio 2004) Il presente manuale d’uso è pubblicato da Sony Ericsson Mobile Communications AB, senza alcun tipo di garanzia. Sony Ericsson Mobile Communications AB si riserva il diritto di apportare a questo manuale d’uso, in qualsiasi momento e senza preavviso, modifiche dovute a errori tipografici, imprecisione nei contenuti e miglioramenti di programmi e/o apparecchiature. Tali variazioni saranno comunque inserite nelle edizioni successive di questo manuale d’uso. Tutti i diritti riservati. ©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2004 Numero pubblicazione: LZT 108 6827/1 R3A Alcuni dei servizi descritti nel presente manuale d’uso non sono supportati da tutte le reti. Lo stesso vale per il numero internazionale di emergenza, 112. Per informazioni relative alla disponibilità di un determinato servizio, contattare il gestore della rete o il provider dei servizi. Il marchio e i loghi Bluetooth sono di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. Sony Ericsson utilizza tali marchi dietro licenza. This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. Italiano Introduzione Il vivavoce auto HCB-300 Bluetooth™ è concepito per essere utilizzato all’interno dell’auto e offre un modo sicuro e pratico per effettuare e ricevere chiamate durante la guida. Prima di utilizzare il vivavoce auto, leggere le sezioni Sicurezza e uso corretto e Garanzia limitata di questo manuale d’uso. Telefoni compatibili con il vivavoce auto È possibile utilizzare qualsiasi telefono con funzionalità Bluetooth. Il vivavoce auto è compatibile con i telefoni con funzionalità Bluetooth Sony Ericsson e, ad esempio Nokia, Motorola e Siemens. Accessori Istruzioni per l’uso del vivavoce auto Quando si accende il motore, il vivavoce auto riconosce il telefono portatile e si collega automaticamente allo stesso. I dispositivi sono pronti per effettuare e ricevere chiamate. È possibile utilizzare il vivavoce auto con un massimo di cinque telefoni. Il vivavoce auto supporta un’ampia gamma di accessori per migliorare l’esperienza dell’utente.

  • Sistema Music Mute avanzato HCE-16 - per collegare l’audio del telefono agli altoparlanti dell’autoradio.
  • Microfono a stelo HCE-14 - per portare il microfono più vicino alla bocca. L’installazione del sistema vivavoce deve essere effettuata da un tecnico autorizzato. Chiedere al proprio concessionario un consiglio sui tecnici a cui rivolgersi per l’installazione. Vedere "Installazione" a pagina 70. Se si utilizza un telefono Sony Ericsson con vivavoce auto, sono disponibili i seguenti accessori.
  • Un supporto per auto dedicato, ad esempio HCH-38 per K700 unitamente al connettore per cavo dell’antenna HCE-12 per una migliore ricezione della rete.
  • Adattatore per accendisigari CLA-11 - per caricare il telefono. This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Italiano Istruzioni Le istruzioni contenute in questo manuale d’uso fanno riferimento ai pulsanti del vivavoce auto e ai tasti del telefono. Ad esempio, per rispondere a una chiamata è possibile utilizzare il pulsante sul vivavoce auto oppure i tasti sul telefono. Panoramica del pannello di controllo

Per effettuare chiamate e rispondere.

Per accendere e spegnere. Per terminare e rifiutare le chiamate.

Manopola di regolazione del volume.

ID colore, cinque colori rappresentanti ciascuno un telefono aggiunto.

Per selezionare un telefono, aggiungere il vivavoce auto a un telefono e selezionare un colore.

Per attivare/disattivare il microfono.

This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. Italiano Primo utilizzo Prima di utilizzare per la prima volta il vivavoce auto con un telefono, è necessario assicurarsi che:

  • il kit vivavoce auto sia installato correttamente e acceso.
  • nel telefono sia attivata la funzionalità Bluetooth.
  • il vivavoce auto sia stato aggiunto all’elenco dei dispositivi nel telefono. Aggiunta del vivavoce auto Dopo aver aggiunto il vivavoce auto all’elenco dei dispositivi nel telefono, questi si riconoscono automaticamente tra loro quando, ad esempio, si accende l’auto. È possibile selezionare un ID colore specifico per ogni telefono utilizzato con il vivavoce auto. È anche possibile sostituire un telefono con un altro telefono per avere un ID colore specifico. Un colore libero viene indicato dal lampeggiamento lento dell’ID colore. Un colore già in uso viene indicato dal lampeggiamento rapido dell’ID colore. Per aggiungere il vivavoce auto a un telefono 1 Accendere il vivavoce auto. 2 Tenere premuto finché l’ID colore non lampeggia. 3 Premere ripetutamente per selezionare un colore. 4 Preparare il telefono secondo le istruzioni del relativo manuale d’uso. Il codice di accesso del vivavoce auto è 0000. Selezione di un ID colore 1 Tenere premuto finché l’ID colore non lampeggia. 2 Premere ripetutamente per selezionare un colore. 3 Ruotare la manopola di regolazione del volume per ottimizzare il colore. 4 Tenere premuto per salvare il colore. This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Italiano Accensione e spegnimento È possibile accendere e spegnere il vivavoce auto con l’accensione dell’auto oppure con il pulsante , in maniera indipendente.

  • Se si spegne l’auto durante una chiamata in corso, il vivavoce auto si spegnerà automaticamente al termine della chiamata.
  • Se l’auto è spenta e si accende il vivavoce auto con il pulsante , il vivavoce auto si spegne automaticamente un minuto dopo l’ultima attività.
  • Se il vivavoce auto viene spento con il pulsante , una chiamata in corso verrà trasferita al telefono. Per accendere e spegnere il vivavoce auto Accendere il motore oppure tenere premuto

Utilizzo giornaliero Una volta aggiunto il vivavoce auto al telefono, è possibile effettuare e ricevere chiamate utilizzando il pannello di controllo del vivavoce auto purché lo stesso sia acceso e si trovi entro il raggio di copertura del telefono, senza alcun oggetto solido frapposto. Quando si utilizza un accessorio Bluetooth, assicurarsi di avere sempre la funzione Bluetooth attivata nel telefono. Selezione di un telefono È possibile utilizzare il vivavoce auto con un massimo di cinque telefoni, rappresentati ciascuno da un colore. Quando viene acceso, il vivavoce auto ricerca automaticamente i telefoni, iniziando dall’ultimo telefono utilizzato. Per selezionare manualmente un telefono Premere ripetutamente finché l’ID colore non mostra il colore che rappresenta il proprio telefono.

This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. Italiano Esecuzione delle chiamate È possibile effettuare una chiamata tramite il pannello di controllo del vivavoce auto, la composizione vocale oppure utilizzando i tasti del telefono. Prima di procedere alla composizione vocale, è necessario attivare la relativa funzione e registrare i comandi vocali nel telefono. Consultare il manuale d’uso del telefono. Per effettuare una chiamata utilizzando il telefono 1 Utilizzare la tastiera del telefono o la rubrica. 2 Terminare la chiamata premendo . Per effettuare una chiamata utilizzando la composizione vocale 1 Premere . 2 Dopo il tono, effettuare la composizione vocale secondo la normale procedura. 3 Terminare la chiamata premendo . Per ricomporre un numero utilizzando il pulsante 1 Per ricomporre un numero, tenere premuto finché non si sente un tono. 2 Terminare la chiamata premendo . Risposta alle chiamate Quando si riceve una chiamata, l’autoradio viene disattivata automaticamente. È possibile rispondere alla chiamata utilizzando il pannello di controllo oppure il modo di risposta automatica. Consultare il manuale d’uso del telefono in relazione al modo di risposta automatica. Per rispondere a una chiamata Quando il vivavoce auto suona, premere . Per rifiutare una chiamata Quando il vivavoce auto suona, premere

Per disattivare il microfono 1 Durante una chiamata, premere per disattivare il microfono. Quando il microfono viene disattivato, si sente un tono. 2 Premere nuovamente per riprendere la conversazione. Regolazione del volume È possibile regolare sia il volume dell’altoparlante del vivavoce auto sia il volume della suoneria. Quando si raggiungono i livelli di volume massimo e minimo, si sente un tono. This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Italiano Per regolare il volume dell’altoparlante Durante una chiamata, ruotare la manopola del volume per diminuire o aumentare il volume dell’altoparlante. Per regolare il volume della suoneria Quando non si è impegnati in una chiamata, ruotare la manopola di regolazione del volume per aumentare o diminuire il volume della suoneria. Trasferimento dell’audio A seconda del tipo di telefono, è possibile trasferire l’audio dal telefono al vivavoce auto durante una chiamata. Per trasferire l ’audio al vivavoce auto Durante una chiamata, premere sul vivavoce auto. Per trasferire l’audio dal vivavoce auto al telefono, consultare il manuale d’uso del telefono.

Risoluzione dei problemi In questa sezione vengono descritti alcuni problemi che potrebbero verificarsi utilizzando il vivavoce. Impossibile aggiungere il vivavoce auto all’elenco dei dispositivi nel telefono La funzione Bluetooth nel telefono deve essere attivata. Il telefono deve trovarsi all’interno dell’auto durante la procedura e il vivavoce auto deve essere acceso. Assicurarsi che non vi siano oggetti solidi tra il telefono e il vivavoce auto. Non si stabilisce la connessione tra il telefono e il vivavoce auto Il vivavoce auto potrebbe essere connesso a un altro dispositivo Bluetooth. Selezionare manualmente l’ID colore, vedere "Selezione di un telefono" a pagina 66. Il telefono potrebbe essere connesso a un altro dispositivo Bluetooth, come un auricolare. Disconnettere l’altro dispositivo Bluetooth. Potrebbe essere stato aggiunto un altro dispositivo vivavoce all’elenco dei dispositivi nel telefono. Alcuni telefoni possono avere nell’elenco un solo dispositivo vivavoce per volta. Consultare il manuale d’uso del telefono. This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. Italiano Connessione interrotta Se viene interrotta la connessione tra il telefono e il vivavoce auto si sente un breve suono. Provare a riconnetterli premendo . Utilizzo dell’auricolare e del vivavoce auto Consultare il manuale d’uso del telefono per la modalità di utilizzo del telefono con diversi dispositivi Bluetooth. Alcune funzioni del vivavoce non sono disponibili Se si riscontra che non si riescono a utilizzare tutte le funzioni del vivavoce auto, controllare nel manuale d’uso del telefono se la funzione è supportata. In alternativa, contattare un Sony Ericsson Service Partner. Per informazioni sul supporto e per i manuali d’uso dei telefoni portatili Ericsson e Sony Ericsson, visitare il sito www.SonyEricsson.com/support. Ripristino del vivavoce auto Potrebbe essere necessario ripristinare le impostazioni predefinite del vivavoce auto. Per ripristinare il vivavoce auto 1 Accendere il vivavoce auto. 2 Tenere premuto finché l’ID colore non lampeggia e non si sente un tono alto prolungato. 3 Tenere premuto finché non si sente un tono alto prolungato. 4 Il vivavoce auto è ora ripristinato. This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Italiano Installazione Il kit vivavoce auto HCB-300 Bluetooth include:

  • scatola dei componenti elettronici con velcro (1)
  • altoparlante esterno (2)
  • pannello di controllo con nastro adesivo (3)
  • cavi (cavi di alimentazione, rilevamento accensione, Music Mute)

Per installare il vivavoce auto 1 Scollegare la batteria dell’auto. 2 Collocare la scatola dei componenti elettronici sotto il cruscotto dell’auto. Vedere anche lo schema di installazione a pagina 2. Si consiglia di montare il lato superiore della scatola dei componenti elettronici rivolto verso il guidatore senza barriere metalliche tra la scatola e il guidatore. Utilizzare il velcro incluso nel kit per fissare la scatola dei componenti elettronici. } Collegare i cavi di alimentazione (rosso e nero), Music Mute (giallo) e di rilevamento accensione (blu) alla scatola dei componenti elettronici

Controllare che tutti i componenti del vivavoce auto siano installati in una posizione sicura. Se l’auto dispone di un sistema airbag, verificare che il suo funzionamento non sia intralciato dai componenti del vivavoce. Collegare il cavo di alimentazione nero al polo negativo. Collegare il cavo di alimentazione rosso, con il fusibile integrato, al polo positivo sulla batteria dell’auto. Una tensione di alimentazione diversa da 12 volt potrebbe danneggiare il dispositivo. L’installazione del sistema vivavoce deve essere effettuata da un tecnico autorizzato.

Collegare il cavo Music Mute (giallo) allo stereo dell’auto. Vedere lo schema di installazione A a pagina 2. Collegare il cavo blu di rilevamento accensione al sistema di avviamento dell’auto. Vedere lo schema di installazione B a pagina 2. Posizionare il microfono su una parte fissa all’interno dell’abitacolo, possibilmente al centro sotto il parabrezza. Direzionarlo verso il conducente e lontano dagli altoparlanti. Evitare di posizionarlo vicino ai finestrini o al sistema di ventilazione. Verificare che il cavo sia lungo a sufficienza per raggiungere l’attacco dell’alimentazione. Collegare il microfono all’alimentazione . Posizionare l’altoparlante ad almeno 50 cm (20 pollici) dal microfono. Controllare che il cavo sia sufficientemente lungo da raggiungere la scatola dei componenti. Collegare l’altoparlante esterno alla scatola dei componenti elettronici .

Sul cruscotto, individuare un punto adatto per installare il pannello di controllo. Il guidatore deve essere in grado di accedere ai tasti del pannello di controllo senza spostarsi dalla normale posizione di guida. Controllare che il cavo sia sufficientemente lungo da raggiungere la scatola dei componenti. Rimuovere il nastro adesivo dal pannello di controllo. Posizionare il pannello di controllo nel punto prescelto. Collegare il pannello di controllo alla scatola dei componenti elettronici . Collegare la batteria dell’auto. Per installare un cavo Music Mute avanzato con il vivavoce auto È possibile acquistare separatamente un cavo Music Mute avanzato.

Scollegare la batteria dell’auto. Vedere lo schema di installazione a pagina 3. Procedere come indicato ai passi 2-4 delle istruzioni “Per installare il vivavoce auto" a pagina 70. This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Tagliare il cavo giallo Music Mute in quanto non è necessario se si dispone di un cavo Music Mute avanzato. Vedere lo schema di installazione A a pagina 3. Collegare il cavo blu di rilevamento accensione al sistema di avviamento dell’auto. Vedere lo schema di installazione B a pagina 3. Collegare l’estremità marrone del cavo Music Mute avanzato agli altoparlanti dell’autoradio. Collegare le estremità nera e gialla del cavo Music Mute avanzato all’autoradio. Procedere come indicato ai passi 8-9 in “Per installare il vivavoce auto" a pagina 70. Informazioni aggiuntive Sicurezza e uso corretto Leggere queste informazioni prima di utilizzare il vivavoce auto Bluetooth. Eventuali modifiche apportate al vivavoce auto Bluetooth senza l’espressa approvazione di Sony Ericsson possono comportare per l’utente la perdita del diritto all’utilizzo del dispositivo. Prima di utilizzare il prodotto, verificare le eventuali eccezioni riguardanti l’uso di dispositivi Bluetooth dovute a normative o limitazioni nazionali. Cura del prodotto

Non esporre il prodotto a umidità o immergerlo in liquidi. Non esporre il prodotto a temperature eccessivamente calde o fredde. Non collocare il prodotto in prossimità di candele, sigarette o sigari accesi oppure di fiamme vive. Non lasciar cadere, gettare o cercare di piegare il prodotto poiché simili comportamenti potrebbero danneggiarlo. Usare solo accessori originali Sony Ericsson o Ericsson compatibili con questo prodotto. L’utilizzo di accessori non originali può provocare un peggioramento delle prestazioni, danni al prodotto, incendi, scosse elettriche o lesioni alle persone. La garanzia non copre i difetti del prodotto causati dall’utilizzo di accessori non originali. Non tentare di smontare il prodotto. Il prodotto non contiene parti riparabili o sostituibili dall’utente. Le riparazioni vanno effettuate esclusivamente presso i Sony Ericsson Service Partner. This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. Italiano

Conservare l’apparecchio in un luogo pulito e privo di polvere. Pulirlo con un panno morbido inumidito. In caso di mancato utilizzo per un lungo periodo, riporre l’apparecchio in un luogo asciutto, privo di polvere e al riparo da temperature estreme. Per ridurre il rischio di scosse elettriche staccare l’unità dalla presa di corrente prima di qualsiasi operazione di pulizia e utilizzare a tal fine un panno morbido inumidito d’acqua. Installazione L’installazione del sistema vivavoce Bluetooth deve essere effettuata da un tecnico autorizzato. Chiedere al proprio concessionario un consiglio sul tecnico a cui rivolgersi per l’installazione. Si raccomanda di installare il vivavoce auto Bluetooth sotto il cruscotto della vettura. Il pannello di controllo del vivavoce auto Bluetooth deve essere installato sul cruscotto della vettura per consentire l’uso agevole dei tasti durante la normale posizione di guida. Alcune case automobilistiche richiedono l’uso di un’antenna esterna per il telefono portatile. Chiedere informazioni al distributore della marca della propria auto per essere certi che tutti i componenti del vivavoce auto Bluetooth, inclusi gli accessori opzionali, siano installati in posizioni sicure. Se l’auto dispone di un sistema airbag, verificare che il suo funzionamento non sia intralciato dai componenti del vivavoce. I componenti del vivavoce auto Bluetooth sono stati progettati per funzionare in auto con un sistema di alimentazione elettrica a 12 volt. Tensioni diverse potrebbero danneggiare il dispositivo. Esposizione a energia di radiofrequenza Questo vivavoce auto Bluetooth è un dispositivo ricetrasmittente radio. Durante l’uso, comunica con un dispositivo portatile Bluetooth ricevendo e inviando segnali elettromagnetici in radiofrequenza (RF), ovvero microonde, compresi nella gamma di frequenza tra 2400 e 2500 MHz. La potenza di trasmissione impiegata è molto bassa, 0,001 Watt. Il vivavoce auto Bluetooth è progettato per funzionare nel rispetto delle linee guida e dei limiti relativi all’esposizione a RF stabiliti dalle autorità nazionali e dagli enti sanitari internazionali, se utilizzato in abbinamento a qualsiasi telefono portatile Sony Ericsson o Ericsson con esso compatibile. Guida Attenersi alle leggi e alle disposizioni vigenti sull’uso dei telefoni cellulari e dei dispositivi vivavoce quando si guida. Prestare sempre attenzione alla guida e, quando le condizioni lo consigliano, portarsi in un’area di sosta prima di effettuare o ricevere una chiamata. Le emissioni di radiofrequenza possono interferire con la strumentazione elettronica presente nei veicoli (autoradio, dispositivi di sicurezza e così via). Verificare presso il distributore della marca della propria auto che l’uso del telefono portatile o del vivavoce auto Bluetooth non pregiudichi il corretto funzionamento della strumentazione elettronica di bordo. This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Italiano Altri dispositivi elettronici La maggior parte delle apparecchiature elettroniche moderne è schermata contro le emissioni di radiofrequenza. Tuttavia, altre apparecchiature non lo sono. Per questo motivo: Non usare il vivavoce auto Bluetooth in prossimità di apparecchiature medicali senza che ciò sia consentito. Se si fa uso di dispositivi medicali a impianto, ad esempio un pacemaker o un apparecchio acustico, consultare il manuale del telefono portatile per le informazioni relative. IMPORTANTE Aree in cui si verificano esplosioni Il vivavoce auto Bluetooth e il dispositivo elettronico a esso collegato utilizzano segnali radio, reti cellulari e di terra, funzioni programmate dall’utente che non garantiscono il collegamento in tutte le condizioni. Per questo motivo non si deve mai fare affidamento esclusivamente su un dispositivo elettronico per comunicazioni importanti, ad esempio per emergenze mediche. Per effettuare o ricevere chiamate è necessario che il vivavoce auto e il dispositivo elettronico ad esso collegato siano accesi e che si trovino in un’area coperta dal servizio in cui il segnale abbia intensità sufficiente. Le chiamate di emergenza non sono possibili in alcune reti cellulari e se sono attivi particolari servizi di rete e/o funzioni del telefono. Per informazioni al riguardo rivolgersi all’operatore di rete locale. Aree a rischio di esplosione Garanzia limitata Spegnere tutti i dispositivi elettronici qualora ci si trovi in un’area in cui possono verificarsi esplosioni o in cui sia segnalato di spegnere i dispositivi ricetrasmittenti per evitare interferenze con le operazioni di esplosione. Gli operai addetti alle costruzioni utilizzano spesso apparecchi telecomandati a radiofrequenza per innescare gli esplosivi. Spegnere il dispositivo elettronico qualora ci si trovi in un’area con atmosfera a rischio di esplosioni. Anche se raramente, i dispositivi elettronici possono talvolta generare scintille che, in un ambiente di tale tipologia, rischiano di provocare un’esplosione o un incendio con gravi conseguenze e danni a persone o cose. Spesso, ma non sempre, le aree a rischio di esplosione sono segnalate in modo chiaro. Bambini I bambini non devono giocare con il vivavoce auto Bluetooth in quanto contiene piccole parti che, staccandosi, comportano il rischio di soffocamento.

Chiamate di emergenza In conformità alle condizioni della presente Garanzia Limitata, Sony Ericsson Mobile Communications AB (Sony Ericsson), S-221 88 Lund, Sweden garantisce che il prodotto, al momento dell’acquisto e per un successivo periodo di un (1) anno, è privo di difetti di costruzione o relativi ai materiali impiegati. Nel caso risultino necessarie riparazioni in garanzia, restituire il prodotto al rivenditore presso il quale si è effettuato l’acquisto, oppure rivolgersi al centro Sony Ericsson Customer Care Center della propria zona per ulteriori informazioni. This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. Italiano Responsabilità Se durante il periodo di garanzia il prodotto, in condizioni normali di utilizzo, dovesse presentare malfunzionamenti dovuti a difetti di costruzione o relativi ai materiali impiegati, i Sony Ericsson Service Partner o i distributori autorizzati procederanno, a propria discrezione, alla riparazione o alla sostituzione del prodotto alle condizioni di seguito previste. Condizioni 1 La garanzia è valida solo se il prodotto da riparare o sostituire è accompagnato dalla ricevuta rilasciata al momento del primo acquisto, con l’indicazione della data e del numero progressivo. Sony Ericsson si riserva il diritto di non effettuare la riparazione in garanzia se queste informazioni risultassero cancellate o modificate dopo il primo acquisto del prodotto dal rivenditore. 2 Qualora Sony Ericsson proceda alla riparazione o alla sostituzione del prodotto, detto prodotto godrà di un periodo di garanzia pari alla parte residua della garanzia originale oppure di novanta (90) giorni dalla data di riparazione o sostituzione (vale il periodo più lungo). La riparazione o la sostituzione potranno essere effettuate anche tramite componenti rigenerati con funzionalità equivalenti. Le parti o i componenti difettosi sostituiti diventeranno di proprietà di Sony Ericsson. 3 La presente garanzia non copre eventuali guasti dovuti alla normale usura o a un uso non appropriato e non conforme al normale funzionamento (indicato nelle istruzioni per l’uso e la manutenzione). Inoltre, la garanzia non copre difetti del prodotto derivanti da eventi accidentali, modifiche o adattamenti, cause di forza maggiore, ventilazione non adeguata e danni derivanti dal contatto con liquidi. 4 La garanzia non copre guasti dovuti a installazioni, modifiche o interventi di assistenza eseguiti da personale non autorizzato da Sony Ericsson. 5 La garanzia non copre l’installazione del prodotto nell’auto. 6 Il tentativo di rompere o contraffare i sigilli del prodotto invaliderà automaticamente la garanzia.

PERIODO PREVISTO. Alcuni paesi non consentono l’esclusione o la limitazione di danni accidentali o consequenziali, o la limitazione della durata di garanzie implicite, pertanto le limitazioni o esclusioni precedenti potrebbero non essere applicabili. La presente garanzia non pregiudica i diritti del consumatore previsti dalla legge, indicati in particolare nel libro IV del Codice Civile, come emendato dal Decreto Legislativo No. 24 del 2 febbraio

Funzioni Bluetooth supportate Questo prodotto supporta il profilo auricolare e il profilo vivavoce. This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.